POPULARITY
Since the first translations of Lewis Carroll's Alice books appeared in Japan in 1899, Alice has found her way into nearly every facet of Japanese life and popular culture. The books have been translated into Japanese more than 500 times, resulting in more editions of these works in Japanese than any other language except English. Generations of Japanese children learned English from textbooks containing Alice excerpts. Japan's internationally famous fashion vogue, Lolita, merges Alice with French Rococo style. In Japan Alice is everywhere—in manga, literature, fine art, live-action film and television shows, anime, video games, clothing, restaurants, and household goods consumed by people of all ages and genders. In Alice in Japanese Wonderlands: Translation, Adaptation, Mediation (U Hawaii Press, 2023), Amanda Kennell traverses the breadth of Alice's Japanese media environment, starting in 1899 and continuing through 60s psychedelia and 70s intellectual fads to the present, showing how a set of nineteenth-century British children's books became a vital element in Japanese popular culture. Using Japan's myriad adaptations to investigate how this modern media landscape developed, Kennell reveals how Alice connects different fields of cultural production and builds cohesion out of otherwise disparate media, artists, and consumers. The first sustained examination of Japanese Alice adaptations, her work probes the meaning of Alice in Wonderland as it was adapted by a cast of characters that includes the “father of the Japanese short story,” Ryūnosuke Akutagawa; the renowned pop artist Yayoi Kusama; and the best-selling manga collective CLAMP. While some may deride adaptive activities as mere copying, the form Alice takes in Japan today clearly reflects domestic considerations and creativity, not the desire to imitate. By engaging with studies of adaptation, literature, film, media, and popular culture, Kennell uses Japan's proliferation of Alices to explore both Alice and the Japanese media environment. Jingyi Li is a PhD Candidate in Japanese History at the University of Arizona. She researches about early modern Japan, literati, and commercial publishing. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/new-books-network
Since the first translations of Lewis Carroll's Alice books appeared in Japan in 1899, Alice has found her way into nearly every facet of Japanese life and popular culture. The books have been translated into Japanese more than 500 times, resulting in more editions of these works in Japanese than any other language except English. Generations of Japanese children learned English from textbooks containing Alice excerpts. Japan's internationally famous fashion vogue, Lolita, merges Alice with French Rococo style. In Japan Alice is everywhere—in manga, literature, fine art, live-action film and television shows, anime, video games, clothing, restaurants, and household goods consumed by people of all ages and genders. In Alice in Japanese Wonderlands: Translation, Adaptation, Mediation (U Hawaii Press, 2023), Amanda Kennell traverses the breadth of Alice's Japanese media environment, starting in 1899 and continuing through 60s psychedelia and 70s intellectual fads to the present, showing how a set of nineteenth-century British children's books became a vital element in Japanese popular culture. Using Japan's myriad adaptations to investigate how this modern media landscape developed, Kennell reveals how Alice connects different fields of cultural production and builds cohesion out of otherwise disparate media, artists, and consumers. The first sustained examination of Japanese Alice adaptations, her work probes the meaning of Alice in Wonderland as it was adapted by a cast of characters that includes the “father of the Japanese short story,” Ryūnosuke Akutagawa; the renowned pop artist Yayoi Kusama; and the best-selling manga collective CLAMP. While some may deride adaptive activities as mere copying, the form Alice takes in Japan today clearly reflects domestic considerations and creativity, not the desire to imitate. By engaging with studies of adaptation, literature, film, media, and popular culture, Kennell uses Japan's proliferation of Alices to explore both Alice and the Japanese media environment. Jingyi Li is a PhD Candidate in Japanese History at the University of Arizona. She researches about early modern Japan, literati, and commercial publishing. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/book-of-the-day
Since the first translations of Lewis Carroll's Alice books appeared in Japan in 1899, Alice has found her way into nearly every facet of Japanese life and popular culture. The books have been translated into Japanese more than 500 times, resulting in more editions of these works in Japanese than any other language except English. Generations of Japanese children learned English from textbooks containing Alice excerpts. Japan's internationally famous fashion vogue, Lolita, merges Alice with French Rococo style. In Japan Alice is everywhere—in manga, literature, fine art, live-action film and television shows, anime, video games, clothing, restaurants, and household goods consumed by people of all ages and genders. In Alice in Japanese Wonderlands: Translation, Adaptation, Mediation (U Hawaii Press, 2023), Amanda Kennell traverses the breadth of Alice's Japanese media environment, starting in 1899 and continuing through 60s psychedelia and 70s intellectual fads to the present, showing how a set of nineteenth-century British children's books became a vital element in Japanese popular culture. Using Japan's myriad adaptations to investigate how this modern media landscape developed, Kennell reveals how Alice connects different fields of cultural production and builds cohesion out of otherwise disparate media, artists, and consumers. The first sustained examination of Japanese Alice adaptations, her work probes the meaning of Alice in Wonderland as it was adapted by a cast of characters that includes the “father of the Japanese short story,” Ryūnosuke Akutagawa; the renowned pop artist Yayoi Kusama; and the best-selling manga collective CLAMP. While some may deride adaptive activities as mere copying, the form Alice takes in Japan today clearly reflects domestic considerations and creativity, not the desire to imitate. By engaging with studies of adaptation, literature, film, media, and popular culture, Kennell uses Japan's proliferation of Alices to explore both Alice and the Japanese media environment. Jingyi Li is a PhD Candidate in Japanese History at the University of Arizona. She researches about early modern Japan, literati, and commercial publishing. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/japanese-studies
Since the first translations of Lewis Carroll's Alice books appeared in Japan in 1899, Alice has found her way into nearly every facet of Japanese life and popular culture. The books have been translated into Japanese more than 500 times, resulting in more editions of these works in Japanese than any other language except English. Generations of Japanese children learned English from textbooks containing Alice excerpts. Japan's internationally famous fashion vogue, Lolita, merges Alice with French Rococo style. In Japan Alice is everywhere—in manga, literature, fine art, live-action film and television shows, anime, video games, clothing, restaurants, and household goods consumed by people of all ages and genders. In Alice in Japanese Wonderlands: Translation, Adaptation, Mediation (U Hawaii Press, 2023), Amanda Kennell traverses the breadth of Alice's Japanese media environment, starting in 1899 and continuing through 60s psychedelia and 70s intellectual fads to the present, showing how a set of nineteenth-century British children's books became a vital element in Japanese popular culture. Using Japan's myriad adaptations to investigate how this modern media landscape developed, Kennell reveals how Alice connects different fields of cultural production and builds cohesion out of otherwise disparate media, artists, and consumers. The first sustained examination of Japanese Alice adaptations, her work probes the meaning of Alice in Wonderland as it was adapted by a cast of characters that includes the “father of the Japanese short story,” Ryūnosuke Akutagawa; the renowned pop artist Yayoi Kusama; and the best-selling manga collective CLAMP. While some may deride adaptive activities as mere copying, the form Alice takes in Japan today clearly reflects domestic considerations and creativity, not the desire to imitate. By engaging with studies of adaptation, literature, film, media, and popular culture, Kennell uses Japan's proliferation of Alices to explore both Alice and the Japanese media environment. Jingyi Li is a PhD Candidate in Japanese History at the University of Arizona. She researches about early modern Japan, literati, and commercial publishing. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/literary-studies
Since the first translations of Lewis Carroll's Alice books appeared in Japan in 1899, Alice has found her way into nearly every facet of Japanese life and popular culture. The books have been translated into Japanese more than 500 times, resulting in more editions of these works in Japanese than any other language except English. Generations of Japanese children learned English from textbooks containing Alice excerpts. Japan's internationally famous fashion vogue, Lolita, merges Alice with French Rococo style. In Japan Alice is everywhere—in manga, literature, fine art, live-action film and television shows, anime, video games, clothing, restaurants, and household goods consumed by people of all ages and genders. In Alice in Japanese Wonderlands: Translation, Adaptation, Mediation (U Hawaii Press, 2023), Amanda Kennell traverses the breadth of Alice's Japanese media environment, starting in 1899 and continuing through 60s psychedelia and 70s intellectual fads to the present, showing how a set of nineteenth-century British children's books became a vital element in Japanese popular culture. Using Japan's myriad adaptations to investigate how this modern media landscape developed, Kennell reveals how Alice connects different fields of cultural production and builds cohesion out of otherwise disparate media, artists, and consumers. The first sustained examination of Japanese Alice adaptations, her work probes the meaning of Alice in Wonderland as it was adapted by a cast of characters that includes the “father of the Japanese short story,” Ryūnosuke Akutagawa; the renowned pop artist Yayoi Kusama; and the best-selling manga collective CLAMP. While some may deride adaptive activities as mere copying, the form Alice takes in Japan today clearly reflects domestic considerations and creativity, not the desire to imitate. By engaging with studies of adaptation, literature, film, media, and popular culture, Kennell uses Japan's proliferation of Alices to explore both Alice and the Japanese media environment. Jingyi Li is a PhD Candidate in Japanese History at the University of Arizona. She researches about early modern Japan, literati, and commercial publishing. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/communications
Since the first translations of Lewis Carroll's Alice books appeared in Japan in 1899, Alice has found her way into nearly every facet of Japanese life and popular culture. The books have been translated into Japanese more than 500 times, resulting in more editions of these works in Japanese than any other language except English. Generations of Japanese children learned English from textbooks containing Alice excerpts. Japan's internationally famous fashion vogue, Lolita, merges Alice with French Rococo style. In Japan Alice is everywhere—in manga, literature, fine art, live-action film and television shows, anime, video games, clothing, restaurants, and household goods consumed by people of all ages and genders. In Alice in Japanese Wonderlands: Translation, Adaptation, Mediation (U Hawaii Press, 2023), Amanda Kennell traverses the breadth of Alice's Japanese media environment, starting in 1899 and continuing through 60s psychedelia and 70s intellectual fads to the present, showing how a set of nineteenth-century British children's books became a vital element in Japanese popular culture. Using Japan's myriad adaptations to investigate how this modern media landscape developed, Kennell reveals how Alice connects different fields of cultural production and builds cohesion out of otherwise disparate media, artists, and consumers. The first sustained examination of Japanese Alice adaptations, her work probes the meaning of Alice in Wonderland as it was adapted by a cast of characters that includes the “father of the Japanese short story,” Ryūnosuke Akutagawa; the renowned pop artist Yayoi Kusama; and the best-selling manga collective CLAMP. While some may deride adaptive activities as mere copying, the form Alice takes in Japan today clearly reflects domestic considerations and creativity, not the desire to imitate. By engaging with studies of adaptation, literature, film, media, and popular culture, Kennell uses Japan's proliferation of Alices to explore both Alice and the Japanese media environment. Jingyi Li is a PhD Candidate in Japanese History at the University of Arizona. She researches about early modern Japan, literati, and commercial publishing. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/popular-culture
Since the first translations of Lewis Carroll's Alice books appeared in Japan in 1899, Alice has found her way into nearly every facet of Japanese life and popular culture. The books have been translated into Japanese more than 500 times, resulting in more editions of these works in Japanese than any other language except English. Generations of Japanese children learned English from textbooks containing Alice excerpts. Japan's internationally famous fashion vogue, Lolita, merges Alice with French Rococo style. In Japan Alice is everywhere—in manga, literature, fine art, live-action film and television shows, anime, video games, clothing, restaurants, and household goods consumed by people of all ages and genders. In Alice in Japanese Wonderlands: Translation, Adaptation, Mediation (U Hawaii Press, 2023), Amanda Kennell traverses the breadth of Alice's Japanese media environment, starting in 1899 and continuing through 60s psychedelia and 70s intellectual fads to the present, showing how a set of nineteenth-century British children's books became a vital element in Japanese popular culture. Using Japan's myriad adaptations to investigate how this modern media landscape developed, Kennell reveals how Alice connects different fields of cultural production and builds cohesion out of otherwise disparate media, artists, and consumers. The first sustained examination of Japanese Alice adaptations, her work probes the meaning of Alice in Wonderland as it was adapted by a cast of characters that includes the “father of the Japanese short story,” Ryūnosuke Akutagawa; the renowned pop artist Yayoi Kusama; and the best-selling manga collective CLAMP. While some may deride adaptive activities as mere copying, the form Alice takes in Japan today clearly reflects domestic considerations and creativity, not the desire to imitate. By engaging with studies of adaptation, literature, film, media, and popular culture, Kennell uses Japan's proliferation of Alices to explore both Alice and the Japanese media environment. Jingyi Li is a PhD Candidate in Japanese History at the University of Arizona. She researches about early modern Japan, literati, and commercial publishing. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/history
Since the first translations of Lewis Carroll's Alice books appeared in Japan in 1899, Alice has found her way into nearly every facet of Japanese life and popular culture. The books have been translated into Japanese more than 500 times, resulting in more editions of these works in Japanese than any other language except English. Generations of Japanese children learned English from textbooks containing Alice excerpts. Japan's internationally famous fashion vogue, Lolita, merges Alice with French Rococo style. In Japan Alice is everywhere—in manga, literature, fine art, live-action film and television shows, anime, video games, clothing, restaurants, and household goods consumed by people of all ages and genders. In Alice in Japanese Wonderlands: Translation, Adaptation, Mediation (U Hawaii Press, 2023), Amanda Kennell traverses the breadth of Alice's Japanese media environment, starting in 1899 and continuing through 60s psychedelia and 70s intellectual fads to the present, showing how a set of nineteenth-century British children's books became a vital element in Japanese popular culture. Using Japan's myriad adaptations to investigate how this modern media landscape developed, Kennell reveals how Alice connects different fields of cultural production and builds cohesion out of otherwise disparate media, artists, and consumers. The first sustained examination of Japanese Alice adaptations, her work probes the meaning of Alice in Wonderland as it was adapted by a cast of characters that includes the “father of the Japanese short story,” Ryūnosuke Akutagawa; the renowned pop artist Yayoi Kusama; and the best-selling manga collective CLAMP. While some may deride adaptive activities as mere copying, the form Alice takes in Japan today clearly reflects domestic considerations and creativity, not the desire to imitate. By engaging with studies of adaptation, literature, film, media, and popular culture, Kennell uses Japan's proliferation of Alices to explore both Alice and the Japanese media environment. Jingyi Li is a PhD Candidate in Japanese History at the University of Arizona. She researches about early modern Japan, literati, and commercial publishing. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/east-asian-studies
Meanings of Antiquity: Myth Interpretation in Premodern Japan (Harvard UP, 2023) is the first dedicated study of how the oldest Japanese myths, recorded in the eighth-century texts Kojiki and Nihon shoki, changed in meaning and significance between 800 and 1800 CE. Generations of Japanese scholars and students have turned to these two texts and their creation myths to understand what it means to be Japanese and where Japan fits into the world order. As the shape and scale of the world explained by these myths changed, these myths evolved in turn. Over the course of the millennium covered in this study, Japan transforms from the center of a proud empire to a millet seed at the edge of the Buddhist world, from the last vestige of China's glorious Zhou Dynasty to an archipelago on a spherical globe. Analyzing historical records, poetry, fiction, religious writings, military epics, political treatises, and textual commentary, Matthieu Felt identifies the geographical, cosmological, epistemological, and semiotic changes that led to new adaptations of Japanese myths. Felt demonstrates that the meanings of Japanese antiquity and of Japan's most ancient texts were—and are—a work in progress, a collective effort of writers and thinkers over the past 1,300 years. Jingyi Li is a PhD Candidate in Japanese History at the University of Arizona. She researches about early modern Japan, literati, and commercial publishing. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices
Meanings of Antiquity: Myth Interpretation in Premodern Japan (Harvard UP, 2023) is the first dedicated study of how the oldest Japanese myths, recorded in the eighth-century texts Kojiki and Nihon shoki, changed in meaning and significance between 800 and 1800 CE. Generations of Japanese scholars and students have turned to these two texts and their creation myths to understand what it means to be Japanese and where Japan fits into the world order. As the shape and scale of the world explained by these myths changed, these myths evolved in turn. Over the course of the millennium covered in this study, Japan transforms from the center of a proud empire to a millet seed at the edge of the Buddhist world, from the last vestige of China's glorious Zhou Dynasty to an archipelago on a spherical globe. Analyzing historical records, poetry, fiction, religious writings, military epics, political treatises, and textual commentary, Matthieu Felt identifies the geographical, cosmological, epistemological, and semiotic changes that led to new adaptations of Japanese myths. Felt demonstrates that the meanings of Japanese antiquity and of Japan's most ancient texts were—and are—a work in progress, a collective effort of writers and thinkers over the past 1,300 years. Jingyi Li is a PhD Candidate in Japanese History at the University of Arizona. She researches about early modern Japan, literati, and commercial publishing. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/folkore
Meanings of Antiquity: Myth Interpretation in Premodern Japan (Harvard UP, 2023) is the first dedicated study of how the oldest Japanese myths, recorded in the eighth-century texts Kojiki and Nihon shoki, changed in meaning and significance between 800 and 1800 CE. Generations of Japanese scholars and students have turned to these two texts and their creation myths to understand what it means to be Japanese and where Japan fits into the world order. As the shape and scale of the world explained by these myths changed, these myths evolved in turn. Over the course of the millennium covered in this study, Japan transforms from the center of a proud empire to a millet seed at the edge of the Buddhist world, from the last vestige of China's glorious Zhou Dynasty to an archipelago on a spherical globe. Analyzing historical records, poetry, fiction, religious writings, military epics, political treatises, and textual commentary, Matthieu Felt identifies the geographical, cosmological, epistemological, and semiotic changes that led to new adaptations of Japanese myths. Felt demonstrates that the meanings of Japanese antiquity and of Japan's most ancient texts were—and are—a work in progress, a collective effort of writers and thinkers over the past 1,300 years. Jingyi Li is a PhD Candidate in Japanese History at the University of Arizona. She researches about early modern Japan, literati, and commercial publishing. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/new-books-network
Meanings of Antiquity: Myth Interpretation in Premodern Japan (Harvard UP, 2023) is the first dedicated study of how the oldest Japanese myths, recorded in the eighth-century texts Kojiki and Nihon shoki, changed in meaning and significance between 800 and 1800 CE. Generations of Japanese scholars and students have turned to these two texts and their creation myths to understand what it means to be Japanese and where Japan fits into the world order. As the shape and scale of the world explained by these myths changed, these myths evolved in turn. Over the course of the millennium covered in this study, Japan transforms from the center of a proud empire to a millet seed at the edge of the Buddhist world, from the last vestige of China's glorious Zhou Dynasty to an archipelago on a spherical globe. Analyzing historical records, poetry, fiction, religious writings, military epics, political treatises, and textual commentary, Matthieu Felt identifies the geographical, cosmological, epistemological, and semiotic changes that led to new adaptations of Japanese myths. Felt demonstrates that the meanings of Japanese antiquity and of Japan's most ancient texts were—and are—a work in progress, a collective effort of writers and thinkers over the past 1,300 years. Jingyi Li is a PhD Candidate in Japanese History at the University of Arizona. She researches about early modern Japan, literati, and commercial publishing. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/east-asian-studies
Meanings of Antiquity: Myth Interpretation in Premodern Japan (Harvard UP, 2023) is the first dedicated study of how the oldest Japanese myths, recorded in the eighth-century texts Kojiki and Nihon shoki, changed in meaning and significance between 800 and 1800 CE. Generations of Japanese scholars and students have turned to these two texts and their creation myths to understand what it means to be Japanese and where Japan fits into the world order. As the shape and scale of the world explained by these myths changed, these myths evolved in turn. Over the course of the millennium covered in this study, Japan transforms from the center of a proud empire to a millet seed at the edge of the Buddhist world, from the last vestige of China's glorious Zhou Dynasty to an archipelago on a spherical globe. Analyzing historical records, poetry, fiction, religious writings, military epics, political treatises, and textual commentary, Matthieu Felt identifies the geographical, cosmological, epistemological, and semiotic changes that led to new adaptations of Japanese myths. Felt demonstrates that the meanings of Japanese antiquity and of Japan's most ancient texts were—and are—a work in progress, a collective effort of writers and thinkers over the past 1,300 years. Jingyi Li is a PhD Candidate in Japanese History at the University of Arizona. She researches about early modern Japan, literati, and commercial publishing. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/intellectual-history
Meanings of Antiquity: Myth Interpretation in Premodern Japan (Harvard UP, 2023) is the first dedicated study of how the oldest Japanese myths, recorded in the eighth-century texts Kojiki and Nihon shoki, changed in meaning and significance between 800 and 1800 CE. Generations of Japanese scholars and students have turned to these two texts and their creation myths to understand what it means to be Japanese and where Japan fits into the world order. As the shape and scale of the world explained by these myths changed, these myths evolved in turn. Over the course of the millennium covered in this study, Japan transforms from the center of a proud empire to a millet seed at the edge of the Buddhist world, from the last vestige of China's glorious Zhou Dynasty to an archipelago on a spherical globe. Analyzing historical records, poetry, fiction, religious writings, military epics, political treatises, and textual commentary, Matthieu Felt identifies the geographical, cosmological, epistemological, and semiotic changes that led to new adaptations of Japanese myths. Felt demonstrates that the meanings of Japanese antiquity and of Japan's most ancient texts were—and are—a work in progress, a collective effort of writers and thinkers over the past 1,300 years. Jingyi Li is a PhD Candidate in Japanese History at the University of Arizona. She researches about early modern Japan, literati, and commercial publishing. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/religion
Meanings of Antiquity: Myth Interpretation in Premodern Japan (Harvard UP, 2023) is the first dedicated study of how the oldest Japanese myths, recorded in the eighth-century texts Kojiki and Nihon shoki, changed in meaning and significance between 800 and 1800 CE. Generations of Japanese scholars and students have turned to these two texts and their creation myths to understand what it means to be Japanese and where Japan fits into the world order. As the shape and scale of the world explained by these myths changed, these myths evolved in turn. Over the course of the millennium covered in this study, Japan transforms from the center of a proud empire to a millet seed at the edge of the Buddhist world, from the last vestige of China's glorious Zhou Dynasty to an archipelago on a spherical globe. Analyzing historical records, poetry, fiction, religious writings, military epics, political treatises, and textual commentary, Matthieu Felt identifies the geographical, cosmological, epistemological, and semiotic changes that led to new adaptations of Japanese myths. Felt demonstrates that the meanings of Japanese antiquity and of Japan's most ancient texts were—and are—a work in progress, a collective effort of writers and thinkers over the past 1,300 years. Jingyi Li is a PhD Candidate in Japanese History at the University of Arizona. She researches about early modern Japan, literati, and commercial publishing. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices
Meanings of Antiquity: Myth Interpretation in Premodern Japan (Harvard UP, 2023) is the first dedicated study of how the oldest Japanese myths, recorded in the eighth-century texts Kojiki and Nihon shoki, changed in meaning and significance between 800 and 1800 CE. Generations of Japanese scholars and students have turned to these two texts and their creation myths to understand what it means to be Japanese and where Japan fits into the world order. As the shape and scale of the world explained by these myths changed, these myths evolved in turn. Over the course of the millennium covered in this study, Japan transforms from the center of a proud empire to a millet seed at the edge of the Buddhist world, from the last vestige of China's glorious Zhou Dynasty to an archipelago on a spherical globe. Analyzing historical records, poetry, fiction, religious writings, military epics, political treatises, and textual commentary, Matthieu Felt identifies the geographical, cosmological, epistemological, and semiotic changes that led to new adaptations of Japanese myths. Felt demonstrates that the meanings of Japanese antiquity and of Japan's most ancient texts were—and are—a work in progress, a collective effort of writers and thinkers over the past 1,300 years. Jingyi Li is a PhD Candidate in Japanese History at the University of Arizona. She researches about early modern Japan, literati, and commercial publishing. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/japanese-studies
Olga V. Solovieva's book The Russian Kurosawa: Transnational Cinema, Or the Art of Speaking Differently (Oxford UP. 2023) offers a new historical perspective on the work of the renowned Japanese film director Akira Kurosawa. It uncovers Kurosawa's debt to the intellectual tradition of Japanese-Russian democratic dissent, reflected in the affinity for Kurosawa's worldview expressed by such Russian directors as Grigory Kozintsev and Andrei Tarkovsky. Through a detailed discussion of the Russian subtext of Kurosawa's cinema, most clearly manifested in the director's films based on Dostoevsky, Tolstoy, Gorky, and Arseniev, the book shows that Kurosawa used Russian intertexts to deal with the most politically sensitive topics of postwar Japan. Locating the director in the cultural tradition of Russian-inflected Japanese anarchism, the book challenges prevalent views of Akira Kurosawa as an apolitical art house director or a conformist studio filmmaker of muddled ideological alliances by offering a philosophically consistent picture of the director's participation in post-war debates on cultural and political reconstruction. Jingyi Li is a PhD Candidate in Japanese History at the University of Arizona. She researches about early modern Japan, literati, and commercial publishing. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/biography
Olga V. Solovieva's book The Russian Kurosawa: Transnational Cinema, Or the Art of Speaking Differently (Oxford UP. 2023) offers a new historical perspective on the work of the renowned Japanese film director Akira Kurosawa. It uncovers Kurosawa's debt to the intellectual tradition of Japanese-Russian democratic dissent, reflected in the affinity for Kurosawa's worldview expressed by such Russian directors as Grigory Kozintsev and Andrei Tarkovsky. Through a detailed discussion of the Russian subtext of Kurosawa's cinema, most clearly manifested in the director's films based on Dostoevsky, Tolstoy, Gorky, and Arseniev, the book shows that Kurosawa used Russian intertexts to deal with the most politically sensitive topics of postwar Japan. Locating the director in the cultural tradition of Russian-inflected Japanese anarchism, the book challenges prevalent views of Akira Kurosawa as an apolitical art house director or a conformist studio filmmaker of muddled ideological alliances by offering a philosophically consistent picture of the director's participation in post-war debates on cultural and political reconstruction. Jingyi Li is a PhD Candidate in Japanese History at the University of Arizona. She researches about early modern Japan, literati, and commercial publishing. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/japanese-studies
Olga V. Solovieva's book The Russian Kurosawa: Transnational Cinema, Or the Art of Speaking Differently (Oxford UP. 2023) offers a new historical perspective on the work of the renowned Japanese film director Akira Kurosawa. It uncovers Kurosawa's debt to the intellectual tradition of Japanese-Russian democratic dissent, reflected in the affinity for Kurosawa's worldview expressed by such Russian directors as Grigory Kozintsev and Andrei Tarkovsky. Through a detailed discussion of the Russian subtext of Kurosawa's cinema, most clearly manifested in the director's films based on Dostoevsky, Tolstoy, Gorky, and Arseniev, the book shows that Kurosawa used Russian intertexts to deal with the most politically sensitive topics of postwar Japan. Locating the director in the cultural tradition of Russian-inflected Japanese anarchism, the book challenges prevalent views of Akira Kurosawa as an apolitical art house director or a conformist studio filmmaker of muddled ideological alliances by offering a philosophically consistent picture of the director's participation in post-war debates on cultural and political reconstruction. Jingyi Li is a PhD Candidate in Japanese History at the University of Arizona. She researches about early modern Japan, literati, and commercial publishing.
Olga V. Solovieva's book The Russian Kurosawa: Transnational Cinema, Or the Art of Speaking Differently (Oxford UP. 2023) offers a new historical perspective on the work of the renowned Japanese film director Akira Kurosawa. It uncovers Kurosawa's debt to the intellectual tradition of Japanese-Russian democratic dissent, reflected in the affinity for Kurosawa's worldview expressed by such Russian directors as Grigory Kozintsev and Andrei Tarkovsky. Through a detailed discussion of the Russian subtext of Kurosawa's cinema, most clearly manifested in the director's films based on Dostoevsky, Tolstoy, Gorky, and Arseniev, the book shows that Kurosawa used Russian intertexts to deal with the most politically sensitive topics of postwar Japan. Locating the director in the cultural tradition of Russian-inflected Japanese anarchism, the book challenges prevalent views of Akira Kurosawa as an apolitical art house director or a conformist studio filmmaker of muddled ideological alliances by offering a philosophically consistent picture of the director's participation in post-war debates on cultural and political reconstruction. Jingyi Li is a PhD Candidate in Japanese History at the University of Arizona. She researches about early modern Japan, literati, and commercial publishing. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/intellectual-history
Olga V. Solovieva's book The Russian Kurosawa: Transnational Cinema, Or the Art of Speaking Differently (Oxford UP. 2023) offers a new historical perspective on the work of the renowned Japanese film director Akira Kurosawa. It uncovers Kurosawa's debt to the intellectual tradition of Japanese-Russian democratic dissent, reflected in the affinity for Kurosawa's worldview expressed by such Russian directors as Grigory Kozintsev and Andrei Tarkovsky. Through a detailed discussion of the Russian subtext of Kurosawa's cinema, most clearly manifested in the director's films based on Dostoevsky, Tolstoy, Gorky, and Arseniev, the book shows that Kurosawa used Russian intertexts to deal with the most politically sensitive topics of postwar Japan. Locating the director in the cultural tradition of Russian-inflected Japanese anarchism, the book challenges prevalent views of Akira Kurosawa as an apolitical art house director or a conformist studio filmmaker of muddled ideological alliances by offering a philosophically consistent picture of the director's participation in post-war debates on cultural and political reconstruction. Jingyi Li is a PhD Candidate in Japanese History at the University of Arizona. She researches about early modern Japan, literati, and commercial publishing. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/literary-studies
Olga V. Solovieva's book The Russian Kurosawa: Transnational Cinema, Or the Art of Speaking Differently (Oxford UP. 2023) offers a new historical perspective on the work of the renowned Japanese film director Akira Kurosawa. It uncovers Kurosawa's debt to the intellectual tradition of Japanese-Russian democratic dissent, reflected in the affinity for Kurosawa's worldview expressed by such Russian directors as Grigory Kozintsev and Andrei Tarkovsky. Through a detailed discussion of the Russian subtext of Kurosawa's cinema, most clearly manifested in the director's films based on Dostoevsky, Tolstoy, Gorky, and Arseniev, the book shows that Kurosawa used Russian intertexts to deal with the most politically sensitive topics of postwar Japan. Locating the director in the cultural tradition of Russian-inflected Japanese anarchism, the book challenges prevalent views of Akira Kurosawa as an apolitical art house director or a conformist studio filmmaker of muddled ideological alliances by offering a philosophically consistent picture of the director's participation in post-war debates on cultural and political reconstruction. Jingyi Li is a PhD Candidate in Japanese History at the University of Arizona. She researches about early modern Japan, literati, and commercial publishing. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/film
Olga V. Solovieva's book The Russian Kurosawa: Transnational Cinema, Or the Art of Speaking Differently (Oxford UP. 2023) offers a new historical perspective on the work of the renowned Japanese film director Akira Kurosawa. It uncovers Kurosawa's debt to the intellectual tradition of Japanese-Russian democratic dissent, reflected in the affinity for Kurosawa's worldview expressed by such Russian directors as Grigory Kozintsev and Andrei Tarkovsky. Through a detailed discussion of the Russian subtext of Kurosawa's cinema, most clearly manifested in the director's films based on Dostoevsky, Tolstoy, Gorky, and Arseniev, the book shows that Kurosawa used Russian intertexts to deal with the most politically sensitive topics of postwar Japan. Locating the director in the cultural tradition of Russian-inflected Japanese anarchism, the book challenges prevalent views of Akira Kurosawa as an apolitical art house director or a conformist studio filmmaker of muddled ideological alliances by offering a philosophically consistent picture of the director's participation in post-war debates on cultural and political reconstruction. Jingyi Li is a PhD Candidate in Japanese History at the University of Arizona. She researches about early modern Japan, literati, and commercial publishing. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/russian-studies
Olga V. Solovieva's book The Russian Kurosawa: Transnational Cinema, Or the Art of Speaking Differently (Oxford UP. 2023) offers a new historical perspective on the work of the renowned Japanese film director Akira Kurosawa. It uncovers Kurosawa's debt to the intellectual tradition of Japanese-Russian democratic dissent, reflected in the affinity for Kurosawa's worldview expressed by such Russian directors as Grigory Kozintsev and Andrei Tarkovsky. Through a detailed discussion of the Russian subtext of Kurosawa's cinema, most clearly manifested in the director's films based on Dostoevsky, Tolstoy, Gorky, and Arseniev, the book shows that Kurosawa used Russian intertexts to deal with the most politically sensitive topics of postwar Japan. Locating the director in the cultural tradition of Russian-inflected Japanese anarchism, the book challenges prevalent views of Akira Kurosawa as an apolitical art house director or a conformist studio filmmaker of muddled ideological alliances by offering a philosophically consistent picture of the director's participation in post-war debates on cultural and political reconstruction. Jingyi Li is a PhD Candidate in Japanese History at the University of Arizona. She researches about early modern Japan, literati, and commercial publishing. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/east-asian-studies
Olga V. Solovieva's book The Russian Kurosawa: Transnational Cinema, Or the Art of Speaking Differently (Oxford UP. 2023) offers a new historical perspective on the work of the renowned Japanese film director Akira Kurosawa. It uncovers Kurosawa's debt to the intellectual tradition of Japanese-Russian democratic dissent, reflected in the affinity for Kurosawa's worldview expressed by such Russian directors as Grigory Kozintsev and Andrei Tarkovsky. Through a detailed discussion of the Russian subtext of Kurosawa's cinema, most clearly manifested in the director's films based on Dostoevsky, Tolstoy, Gorky, and Arseniev, the book shows that Kurosawa used Russian intertexts to deal with the most politically sensitive topics of postwar Japan. Locating the director in the cultural tradition of Russian-inflected Japanese anarchism, the book challenges prevalent views of Akira Kurosawa as an apolitical art house director or a conformist studio filmmaker of muddled ideological alliances by offering a philosophically consistent picture of the director's participation in post-war debates on cultural and political reconstruction. Jingyi Li is a PhD Candidate in Japanese History at the University of Arizona. She researches about early modern Japan, literati, and commercial publishing. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/new-books-network
In Archaism and Actuality: Japan and the Global Fascist Imaginary (Duke UP, 2023) eminent Marxist historian Harry Harootunian explores the formation of capitalism and fascism in Japan as a prime example of the uneven development of capitalism. He applies his theorization of subsumption to examine how capitalism integrates and redirects preexisting social, cultural, and economic practices to guide the present. This subsumption leads to a global condition in which states and societies all exist within different stages and manifestations of capitalism. Drawing on Japanese philosophers Miki Kiyoshi and Tosaka Jun, Marxist theory, and Gramsci's notion of passive revolution, Harootunian shows how the Meiji Restoration of 1868 and its program dedicated to transforming the country into a modern society exemplified a unique path to capitalism. Japan's capitalist expansion in the nineteenth and twentieth centuries, rise as an imperial power, and subsequent transition to fascism signal a wholly distinct trajectory into modernity that forecloses any notion of a pure or universal development of capitalism. With Archaism and Actuality, Harootunian offers both a retheorization of capitalist development and a reinterpretation of epochal moments in modern Japanese history. Jingyi Li is a PhD Candidate in Japanese History at the University of Arizona. She researches about early modern Japan, literati, and commercial publishing. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/east-asian-studies
In Archaism and Actuality: Japan and the Global Fascist Imaginary (Duke UP, 2023) eminent Marxist historian Harry Harootunian explores the formation of capitalism and fascism in Japan as a prime example of the uneven development of capitalism. He applies his theorization of subsumption to examine how capitalism integrates and redirects preexisting social, cultural, and economic practices to guide the present. This subsumption leads to a global condition in which states and societies all exist within different stages and manifestations of capitalism. Drawing on Japanese philosophers Miki Kiyoshi and Tosaka Jun, Marxist theory, and Gramsci's notion of passive revolution, Harootunian shows how the Meiji Restoration of 1868 and its program dedicated to transforming the country into a modern society exemplified a unique path to capitalism. Japan's capitalist expansion in the nineteenth and twentieth centuries, rise as an imperial power, and subsequent transition to fascism signal a wholly distinct trajectory into modernity that forecloses any notion of a pure or universal development of capitalism. With Archaism and Actuality, Harootunian offers both a retheorization of capitalist development and a reinterpretation of epochal moments in modern Japanese history. Jingyi Li is a PhD Candidate in Japanese History at the University of Arizona. She researches about early modern Japan, literati, and commercial publishing. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/new-books-network
In Archaism and Actuality: Japan and the Global Fascist Imaginary (Duke UP, 2023) eminent Marxist historian Harry Harootunian explores the formation of capitalism and fascism in Japan as a prime example of the uneven development of capitalism. He applies his theorization of subsumption to examine how capitalism integrates and redirects preexisting social, cultural, and economic practices to guide the present. This subsumption leads to a global condition in which states and societies all exist within different stages and manifestations of capitalism. Drawing on Japanese philosophers Miki Kiyoshi and Tosaka Jun, Marxist theory, and Gramsci's notion of passive revolution, Harootunian shows how the Meiji Restoration of 1868 and its program dedicated to transforming the country into a modern society exemplified a unique path to capitalism. Japan's capitalist expansion in the nineteenth and twentieth centuries, rise as an imperial power, and subsequent transition to fascism signal a wholly distinct trajectory into modernity that forecloses any notion of a pure or universal development of capitalism. With Archaism and Actuality, Harootunian offers both a retheorization of capitalist development and a reinterpretation of epochal moments in modern Japanese history. Jingyi Li is a PhD Candidate in Japanese History at the University of Arizona. She researches about early modern Japan, literati, and commercial publishing. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/japanese-studies
In Archaism and Actuality: Japan and the Global Fascist Imaginary (Duke UP, 2023) eminent Marxist historian Harry Harootunian explores the formation of capitalism and fascism in Japan as a prime example of the uneven development of capitalism. He applies his theorization of subsumption to examine how capitalism integrates and redirects preexisting social, cultural, and economic practices to guide the present. This subsumption leads to a global condition in which states and societies all exist within different stages and manifestations of capitalism. Drawing on Japanese philosophers Miki Kiyoshi and Tosaka Jun, Marxist theory, and Gramsci's notion of passive revolution, Harootunian shows how the Meiji Restoration of 1868 and its program dedicated to transforming the country into a modern society exemplified a unique path to capitalism. Japan's capitalist expansion in the nineteenth and twentieth centuries, rise as an imperial power, and subsequent transition to fascism signal a wholly distinct trajectory into modernity that forecloses any notion of a pure or universal development of capitalism. With Archaism and Actuality, Harootunian offers both a retheorization of capitalist development and a reinterpretation of epochal moments in modern Japanese history. Jingyi Li is a PhD Candidate in Japanese History at the University of Arizona. She researches about early modern Japan, literati, and commercial publishing. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/critical-theory
In Archaism and Actuality: Japan and the Global Fascist Imaginary (Duke UP, 2023) eminent Marxist historian Harry Harootunian explores the formation of capitalism and fascism in Japan as a prime example of the uneven development of capitalism. He applies his theorization of subsumption to examine how capitalism integrates and redirects preexisting social, cultural, and economic practices to guide the present. This subsumption leads to a global condition in which states and societies all exist within different stages and manifestations of capitalism. Drawing on Japanese philosophers Miki Kiyoshi and Tosaka Jun, Marxist theory, and Gramsci's notion of passive revolution, Harootunian shows how the Meiji Restoration of 1868 and its program dedicated to transforming the country into a modern society exemplified a unique path to capitalism. Japan's capitalist expansion in the nineteenth and twentieth centuries, rise as an imperial power, and subsequent transition to fascism signal a wholly distinct trajectory into modernity that forecloses any notion of a pure or universal development of capitalism. With Archaism and Actuality, Harootunian offers both a retheorization of capitalist development and a reinterpretation of epochal moments in modern Japanese history. Jingyi Li is a PhD Candidate in Japanese History at the University of Arizona. She researches about early modern Japan, literati, and commercial publishing. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/world-affairs
In Archaism and Actuality: Japan and the Global Fascist Imaginary (Duke UP, 2023) eminent Marxist historian Harry Harootunian explores the formation of capitalism and fascism in Japan as a prime example of the uneven development of capitalism. He applies his theorization of subsumption to examine how capitalism integrates and redirects preexisting social, cultural, and economic practices to guide the present. This subsumption leads to a global condition in which states and societies all exist within different stages and manifestations of capitalism. Drawing on Japanese philosophers Miki Kiyoshi and Tosaka Jun, Marxist theory, and Gramsci's notion of passive revolution, Harootunian shows how the Meiji Restoration of 1868 and its program dedicated to transforming the country into a modern society exemplified a unique path to capitalism. Japan's capitalist expansion in the nineteenth and twentieth centuries, rise as an imperial power, and subsequent transition to fascism signal a wholly distinct trajectory into modernity that forecloses any notion of a pure or universal development of capitalism. With Archaism and Actuality, Harootunian offers both a retheorization of capitalist development and a reinterpretation of epochal moments in modern Japanese history. Jingyi Li is a PhD Candidate in Japanese History at the University of Arizona. She researches about early modern Japan, literati, and commercial publishing. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/history
Edo-period Japan was a golden age for commercial literature. A host of new narrative genres cast their gaze across the social landscape, probed the realms of history and the fantastic, and breathed new life into literary tradition. But how to understand the politics of this body of literature remains contested, in part because the defining characteristics of much early modern fiction—formulaicness, reuse of narratives, stock characters, linguistic and intertextual play, and heavy allusion to literary canon—can seem to hold social and political realities at arm's length. David C. Atherton offers a new approach to understanding the relationship between the challenging formal features of early modern popular literature and the world beyond its pages. Focusing on depictions of violence—one of the most fraught topics for a peaceful polity ruled over by warriors—he connects concepts of form and formalization across the aesthetic and social spheres. Atherton shows how the formal features of early modern literature had the potential to alter the perception of time and space, make social and economic forces visible, defamiliarize conventions, give voice to the socially peripheral, and reshape the contours of community. Through careful readings of works by the major writers Asai Ryōi, Ihara Saikaku, Chikamatsu Monzaemon, Ueda Akinari, and Santō Kyōden, Writing Violence: The Politics of Form in Early Modern Japanese Literature (Columbia UP, 2023) reveals the essential role of literary form in constructing the world—and in seeing it anew. Jingyi Li is a PhD Candidate in Japanese History at the University of Arizona. She researches about early modern Japan, literati, and commercial publishing. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/new-books-network
Edo-period Japan was a golden age for commercial literature. A host of new narrative genres cast their gaze across the social landscape, probed the realms of history and the fantastic, and breathed new life into literary tradition. But how to understand the politics of this body of literature remains contested, in part because the defining characteristics of much early modern fiction—formulaicness, reuse of narratives, stock characters, linguistic and intertextual play, and heavy allusion to literary canon—can seem to hold social and political realities at arm's length. David C. Atherton offers a new approach to understanding the relationship between the challenging formal features of early modern popular literature and the world beyond its pages. Focusing on depictions of violence—one of the most fraught topics for a peaceful polity ruled over by warriors—he connects concepts of form and formalization across the aesthetic and social spheres. Atherton shows how the formal features of early modern literature had the potential to alter the perception of time and space, make social and economic forces visible, defamiliarize conventions, give voice to the socially peripheral, and reshape the contours of community. Through careful readings of works by the major writers Asai Ryōi, Ihara Saikaku, Chikamatsu Monzaemon, Ueda Akinari, and Santō Kyōden, Writing Violence: The Politics of Form in Early Modern Japanese Literature (Columbia UP, 2023) reveals the essential role of literary form in constructing the world—and in seeing it anew. Jingyi Li is a PhD Candidate in Japanese History at the University of Arizona. She researches about early modern Japan, literati, and commercial publishing. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/east-asian-studies
Edo-period Japan was a golden age for commercial literature. A host of new narrative genres cast their gaze across the social landscape, probed the realms of history and the fantastic, and breathed new life into literary tradition. But how to understand the politics of this body of literature remains contested, in part because the defining characteristics of much early modern fiction—formulaicness, reuse of narratives, stock characters, linguistic and intertextual play, and heavy allusion to literary canon—can seem to hold social and political realities at arm's length. David C. Atherton offers a new approach to understanding the relationship between the challenging formal features of early modern popular literature and the world beyond its pages. Focusing on depictions of violence—one of the most fraught topics for a peaceful polity ruled over by warriors—he connects concepts of form and formalization across the aesthetic and social spheres. Atherton shows how the formal features of early modern literature had the potential to alter the perception of time and space, make social and economic forces visible, defamiliarize conventions, give voice to the socially peripheral, and reshape the contours of community. Through careful readings of works by the major writers Asai Ryōi, Ihara Saikaku, Chikamatsu Monzaemon, Ueda Akinari, and Santō Kyōden, Writing Violence: The Politics of Form in Early Modern Japanese Literature (Columbia UP, 2023) reveals the essential role of literary form in constructing the world—and in seeing it anew. Jingyi Li is a PhD Candidate in Japanese History at the University of Arizona. She researches about early modern Japan, literati, and commercial publishing. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/history
Edo-period Japan was a golden age for commercial literature. A host of new narrative genres cast their gaze across the social landscape, probed the realms of history and the fantastic, and breathed new life into literary tradition. But how to understand the politics of this body of literature remains contested, in part because the defining characteristics of much early modern fiction—formulaicness, reuse of narratives, stock characters, linguistic and intertextual play, and heavy allusion to literary canon—can seem to hold social and political realities at arm's length. David C. Atherton offers a new approach to understanding the relationship between the challenging formal features of early modern popular literature and the world beyond its pages. Focusing on depictions of violence—one of the most fraught topics for a peaceful polity ruled over by warriors—he connects concepts of form and formalization across the aesthetic and social spheres. Atherton shows how the formal features of early modern literature had the potential to alter the perception of time and space, make social and economic forces visible, defamiliarize conventions, give voice to the socially peripheral, and reshape the contours of community. Through careful readings of works by the major writers Asai Ryōi, Ihara Saikaku, Chikamatsu Monzaemon, Ueda Akinari, and Santō Kyōden, Writing Violence: The Politics of Form in Early Modern Japanese Literature (Columbia UP, 2023) reveals the essential role of literary form in constructing the world—and in seeing it anew. Jingyi Li is a PhD Candidate in Japanese History at the University of Arizona. She researches about early modern Japan, literati, and commercial publishing. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/literary-studies
Edo-period Japan was a golden age for commercial literature. A host of new narrative genres cast their gaze across the social landscape, probed the realms of history and the fantastic, and breathed new life into literary tradition. But how to understand the politics of this body of literature remains contested, in part because the defining characteristics of much early modern fiction—formulaicness, reuse of narratives, stock characters, linguistic and intertextual play, and heavy allusion to literary canon—can seem to hold social and political realities at arm's length. David C. Atherton offers a new approach to understanding the relationship between the challenging formal features of early modern popular literature and the world beyond its pages. Focusing on depictions of violence—one of the most fraught topics for a peaceful polity ruled over by warriors—he connects concepts of form and formalization across the aesthetic and social spheres. Atherton shows how the formal features of early modern literature had the potential to alter the perception of time and space, make social and economic forces visible, defamiliarize conventions, give voice to the socially peripheral, and reshape the contours of community. Through careful readings of works by the major writers Asai Ryōi, Ihara Saikaku, Chikamatsu Monzaemon, Ueda Akinari, and Santō Kyōden, Writing Violence: The Politics of Form in Early Modern Japanese Literature (Columbia UP, 2023) reveals the essential role of literary form in constructing the world—and in seeing it anew. Jingyi Li is a PhD Candidate in Japanese History at the University of Arizona. She researches about early modern Japan, literati, and commercial publishing.
Edo-period Japan was a golden age for commercial literature. A host of new narrative genres cast their gaze across the social landscape, probed the realms of history and the fantastic, and breathed new life into literary tradition. But how to understand the politics of this body of literature remains contested, in part because the defining characteristics of much early modern fiction—formulaicness, reuse of narratives, stock characters, linguistic and intertextual play, and heavy allusion to literary canon—can seem to hold social and political realities at arm's length. David C. Atherton offers a new approach to understanding the relationship between the challenging formal features of early modern popular literature and the world beyond its pages. Focusing on depictions of violence—one of the most fraught topics for a peaceful polity ruled over by warriors—he connects concepts of form and formalization across the aesthetic and social spheres. Atherton shows how the formal features of early modern literature had the potential to alter the perception of time and space, make social and economic forces visible, defamiliarize conventions, give voice to the socially peripheral, and reshape the contours of community. Through careful readings of works by the major writers Asai Ryōi, Ihara Saikaku, Chikamatsu Monzaemon, Ueda Akinari, and Santō Kyōden, Writing Violence: The Politics of Form in Early Modern Japanese Literature (Columbia UP, 2023) reveals the essential role of literary form in constructing the world—and in seeing it anew. Jingyi Li is a PhD Candidate in Japanese History at the University of Arizona. She researches about early modern Japan, literati, and commercial publishing. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices
Edo-period Japan was a golden age for commercial literature. A host of new narrative genres cast their gaze across the social landscape, probed the realms of history and the fantastic, and breathed new life into literary tradition. But how to understand the politics of this body of literature remains contested, in part because the defining characteristics of much early modern fiction—formulaicness, reuse of narratives, stock characters, linguistic and intertextual play, and heavy allusion to literary canon—can seem to hold social and political realities at arm's length. David C. Atherton offers a new approach to understanding the relationship between the challenging formal features of early modern popular literature and the world beyond its pages. Focusing on depictions of violence—one of the most fraught topics for a peaceful polity ruled over by warriors—he connects concepts of form and formalization across the aesthetic and social spheres. Atherton shows how the formal features of early modern literature had the potential to alter the perception of time and space, make social and economic forces visible, defamiliarize conventions, give voice to the socially peripheral, and reshape the contours of community. Through careful readings of works by the major writers Asai Ryōi, Ihara Saikaku, Chikamatsu Monzaemon, Ueda Akinari, and Santō Kyōden, Writing Violence: The Politics of Form in Early Modern Japanese Literature (Columbia UP, 2023) reveals the essential role of literary form in constructing the world—and in seeing it anew. Jingyi Li is a PhD Candidate in Japanese History at the University of Arizona. She researches about early modern Japan, literati, and commercial publishing. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/japanese-studies
Both before and after the 2011 "Triple Disaster" of earthquake, tidal wave, and consequent meltdown at the Fukushima Daiichi nuclear power plant, anthropologist Satsuki Takahashi visited nearby communities, collecting accounts of life and livelihoods along the industrialized seascape. The resulting environmental ethnography examines the complex relationship between commercial fishing families and the Joban Sea--once known for premium-quality fish and now notorious as the location of the world's worst nuclear catastrophe. Satsuki Takahashi's book Fukushima Futures: Survival Stories in a Repeatedly Ruined Seascape (U Washington Press, 2023) follows postwar Japan's maritime modernization from the perspectives of those most entangled with its successes and failures. In response to unrelenting setbacks, including an earlier nuclear accident at neighboring Tokaimura and the oil spills of stranded tankers during typhoons, these communities have developed survival strategies shaped by the precarity they share with their marine ecosystem. The collaborative resilience that emerges against this backdrop of vulnerability and uncertainty challenges the progress-bound logic of futurism, bringing more hopeful possibilities for the future into sharper focus. Jingyi Li is a PhD Candidate in Japanese History at the University of Arizona. She researches about early modern Japan, literati, and commercial publishing. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/new-books-network
Both before and after the 2011 "Triple Disaster" of earthquake, tidal wave, and consequent meltdown at the Fukushima Daiichi nuclear power plant, anthropologist Satsuki Takahashi visited nearby communities, collecting accounts of life and livelihoods along the industrialized seascape. The resulting environmental ethnography examines the complex relationship between commercial fishing families and the Joban Sea--once known for premium-quality fish and now notorious as the location of the world's worst nuclear catastrophe. Satsuki Takahashi's book Fukushima Futures: Survival Stories in a Repeatedly Ruined Seascape (U Washington Press, 2023) follows postwar Japan's maritime modernization from the perspectives of those most entangled with its successes and failures. In response to unrelenting setbacks, including an earlier nuclear accident at neighboring Tokaimura and the oil spills of stranded tankers during typhoons, these communities have developed survival strategies shaped by the precarity they share with their marine ecosystem. The collaborative resilience that emerges against this backdrop of vulnerability and uncertainty challenges the progress-bound logic of futurism, bringing more hopeful possibilities for the future into sharper focus. Jingyi Li is a PhD Candidate in Japanese History at the University of Arizona. She researches about early modern Japan, literati, and commercial publishing. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/technology
Both before and after the 2011 "Triple Disaster" of earthquake, tidal wave, and consequent meltdown at the Fukushima Daiichi nuclear power plant, anthropologist Satsuki Takahashi visited nearby communities, collecting accounts of life and livelihoods along the industrialized seascape. The resulting environmental ethnography examines the complex relationship between commercial fishing families and the Joban Sea--once known for premium-quality fish and now notorious as the location of the world's worst nuclear catastrophe. Satsuki Takahashi's book Fukushima Futures: Survival Stories in a Repeatedly Ruined Seascape (U Washington Press, 2023) follows postwar Japan's maritime modernization from the perspectives of those most entangled with its successes and failures. In response to unrelenting setbacks, including an earlier nuclear accident at neighboring Tokaimura and the oil spills of stranded tankers during typhoons, these communities have developed survival strategies shaped by the precarity they share with their marine ecosystem. The collaborative resilience that emerges against this backdrop of vulnerability and uncertainty challenges the progress-bound logic of futurism, bringing more hopeful possibilities for the future into sharper focus. Jingyi Li is a PhD Candidate in Japanese History at the University of Arizona. She researches about early modern Japan, literati, and commercial publishing. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/science-technology-and-society
Both before and after the 2011 "Triple Disaster" of earthquake, tidal wave, and consequent meltdown at the Fukushima Daiichi nuclear power plant, anthropologist Satsuki Takahashi visited nearby communities, collecting accounts of life and livelihoods along the industrialized seascape. The resulting environmental ethnography examines the complex relationship between commercial fishing families and the Joban Sea--once known for premium-quality fish and now notorious as the location of the world's worst nuclear catastrophe. Satsuki Takahashi's book Fukushima Futures: Survival Stories in a Repeatedly Ruined Seascape (U Washington Press, 2023) follows postwar Japan's maritime modernization from the perspectives of those most entangled with its successes and failures. In response to unrelenting setbacks, including an earlier nuclear accident at neighboring Tokaimura and the oil spills of stranded tankers during typhoons, these communities have developed survival strategies shaped by the precarity they share with their marine ecosystem. The collaborative resilience that emerges against this backdrop of vulnerability and uncertainty challenges the progress-bound logic of futurism, bringing more hopeful possibilities for the future into sharper focus. Jingyi Li is a PhD Candidate in Japanese History at the University of Arizona. She researches about early modern Japan, literati, and commercial publishing. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/sociology
Both before and after the 2011 "Triple Disaster" of earthquake, tidal wave, and consequent meltdown at the Fukushima Daiichi nuclear power plant, anthropologist Satsuki Takahashi visited nearby communities, collecting accounts of life and livelihoods along the industrialized seascape. The resulting environmental ethnography examines the complex relationship between commercial fishing families and the Joban Sea--once known for premium-quality fish and now notorious as the location of the world's worst nuclear catastrophe. Satsuki Takahashi's book Fukushima Futures: Survival Stories in a Repeatedly Ruined Seascape (U Washington Press, 2023) follows postwar Japan's maritime modernization from the perspectives of those most entangled with its successes and failures. In response to unrelenting setbacks, including an earlier nuclear accident at neighboring Tokaimura and the oil spills of stranded tankers during typhoons, these communities have developed survival strategies shaped by the precarity they share with their marine ecosystem. The collaborative resilience that emerges against this backdrop of vulnerability and uncertainty challenges the progress-bound logic of futurism, bringing more hopeful possibilities for the future into sharper focus. Jingyi Li is a PhD Candidate in Japanese History at the University of Arizona. She researches about early modern Japan, literati, and commercial publishing. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/anthropology
Both before and after the 2011 "Triple Disaster" of earthquake, tidal wave, and consequent meltdown at the Fukushima Daiichi nuclear power plant, anthropologist Satsuki Takahashi visited nearby communities, collecting accounts of life and livelihoods along the industrialized seascape. The resulting environmental ethnography examines the complex relationship between commercial fishing families and the Joban Sea--once known for premium-quality fish and now notorious as the location of the world's worst nuclear catastrophe. Satsuki Takahashi's book Fukushima Futures: Survival Stories in a Repeatedly Ruined Seascape (U Washington Press, 2023) follows postwar Japan's maritime modernization from the perspectives of those most entangled with its successes and failures. In response to unrelenting setbacks, including an earlier nuclear accident at neighboring Tokaimura and the oil spills of stranded tankers during typhoons, these communities have developed survival strategies shaped by the precarity they share with their marine ecosystem. The collaborative resilience that emerges against this backdrop of vulnerability and uncertainty challenges the progress-bound logic of futurism, bringing more hopeful possibilities for the future into sharper focus. Jingyi Li is a PhD Candidate in Japanese History at the University of Arizona. She researches about early modern Japan, literati, and commercial publishing. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/environmental-studies
Both before and after the 2011 "Triple Disaster" of earthquake, tidal wave, and consequent meltdown at the Fukushima Daiichi nuclear power plant, anthropologist Satsuki Takahashi visited nearby communities, collecting accounts of life and livelihoods along the industrialized seascape. The resulting environmental ethnography examines the complex relationship between commercial fishing families and the Joban Sea--once known for premium-quality fish and now notorious as the location of the world's worst nuclear catastrophe. Satsuki Takahashi's book Fukushima Futures: Survival Stories in a Repeatedly Ruined Seascape (U Washington Press, 2023) follows postwar Japan's maritime modernization from the perspectives of those most entangled with its successes and failures. In response to unrelenting setbacks, including an earlier nuclear accident at neighboring Tokaimura and the oil spills of stranded tankers during typhoons, these communities have developed survival strategies shaped by the precarity they share with their marine ecosystem. The collaborative resilience that emerges against this backdrop of vulnerability and uncertainty challenges the progress-bound logic of futurism, bringing more hopeful possibilities for the future into sharper focus. Jingyi Li is a PhD Candidate in Japanese History at the University of Arizona. She researches about early modern Japan, literati, and commercial publishing. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/east-asian-studies
Jae DiBello Takeuchi's Language Ideologies and L2 Speaker Legitimacy: Native Speaker Bias in Japan (Mulitlingual Matters, 2023) examines dilemmas faced by second language (L2) Japanese speakers as a result of persistent challenges to their legitimacy as speakers of Japanese. Based on an ethnographic interview study with L2-Japanese speakers and their L1-Japanese-speaking friends, co-workers and significant others, the book examines ideologies linked to three core speech styles of Japanese – keigo or polite language, gendered language and regional dialects – to show how such ideologies impact L2-Japanese speakers. The author demonstrates that speaker legitimacy is often tenuous for L2 speakers and argues that, despite increasing numbers of Japanese-speaking foreign residents in Japan, native speaker bias remains a persistent issue for L2-Japanese speakers living and working in Japan. This book extends the discussion of native speaker bias beyond educational contexts, and in the process reveals tensions between how L2 speakers aspire to speak and how L1 speakers expect them to speak. Jingyi Li is a PhD Candidate in Japanese History at the University of Arizona. She researches about early modern Japan, literati, and commercial publishing. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/sociology
Jae DiBello Takeuchi's Language Ideologies and L2 Speaker Legitimacy: Native Speaker Bias in Japan (Mulitlingual Matters, 2023) examines dilemmas faced by second language (L2) Japanese speakers as a result of persistent challenges to their legitimacy as speakers of Japanese. Based on an ethnographic interview study with L2-Japanese speakers and their L1-Japanese-speaking friends, co-workers and significant others, the book examines ideologies linked to three core speech styles of Japanese – keigo or polite language, gendered language and regional dialects – to show how such ideologies impact L2-Japanese speakers. The author demonstrates that speaker legitimacy is often tenuous for L2 speakers and argues that, despite increasing numbers of Japanese-speaking foreign residents in Japan, native speaker bias remains a persistent issue for L2-Japanese speakers living and working in Japan. This book extends the discussion of native speaker bias beyond educational contexts, and in the process reveals tensions between how L2 speakers aspire to speak and how L1 speakers expect them to speak. Jingyi Li is a PhD Candidate in Japanese History at the University of Arizona. She researches about early modern Japan, literati, and commercial publishing. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/anthropology
Jae DiBello Takeuchi's Language Ideologies and L2 Speaker Legitimacy: Native Speaker Bias in Japan (Mulitlingual Matters, 2023) examines dilemmas faced by second language (L2) Japanese speakers as a result of persistent challenges to their legitimacy as speakers of Japanese. Based on an ethnographic interview study with L2-Japanese speakers and their L1-Japanese-speaking friends, co-workers and significant others, the book examines ideologies linked to three core speech styles of Japanese – keigo or polite language, gendered language and regional dialects – to show how such ideologies impact L2-Japanese speakers. The author demonstrates that speaker legitimacy is often tenuous for L2 speakers and argues that, despite increasing numbers of Japanese-speaking foreign residents in Japan, native speaker bias remains a persistent issue for L2-Japanese speakers living and working in Japan. This book extends the discussion of native speaker bias beyond educational contexts, and in the process reveals tensions between how L2 speakers aspire to speak and how L1 speakers expect them to speak. Jingyi Li is a PhD Candidate in Japanese History at the University of Arizona. She researches about early modern Japan, literati, and commercial publishing. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/east-asian-studies
Jae DiBello Takeuchi's Language Ideologies and L2 Speaker Legitimacy: Native Speaker Bias in Japan (Mulitlingual Matters, 2023) examines dilemmas faced by second language (L2) Japanese speakers as a result of persistent challenges to their legitimacy as speakers of Japanese. Based on an ethnographic interview study with L2-Japanese speakers and their L1-Japanese-speaking friends, co-workers and significant others, the book examines ideologies linked to three core speech styles of Japanese – keigo or polite language, gendered language and regional dialects – to show how such ideologies impact L2-Japanese speakers. The author demonstrates that speaker legitimacy is often tenuous for L2 speakers and argues that, despite increasing numbers of Japanese-speaking foreign residents in Japan, native speaker bias remains a persistent issue for L2-Japanese speakers living and working in Japan. This book extends the discussion of native speaker bias beyond educational contexts, and in the process reveals tensions between how L2 speakers aspire to speak and how L1 speakers expect them to speak. Jingyi Li is a PhD Candidate in Japanese History at the University of Arizona. She researches about early modern Japan, literati, and commercial publishing. Learn more about your ad choices. Visit podcastchoices.com/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/language
Jae DiBello Takeuchi's Language Ideologies and L2 Speaker Legitimacy: Native Speaker Bias in Japan (Mulitlingual Matters, 2023) examines dilemmas faced by second language (L2) Japanese speakers as a result of persistent challenges to their legitimacy as speakers of Japanese. Based on an ethnographic interview study with L2-Japanese speakers and their L1-Japanese-speaking friends, co-workers and significant others, the book examines ideologies linked to three core speech styles of Japanese – keigo or polite language, gendered language and regional dialects – to show how such ideologies impact L2-Japanese speakers. The author demonstrates that speaker legitimacy is often tenuous for L2 speakers and argues that, despite increasing numbers of Japanese-speaking foreign residents in Japan, native speaker bias remains a persistent issue for L2-Japanese speakers living and working in Japan. This book extends the discussion of native speaker bias beyond educational contexts, and in the process reveals tensions between how L2 speakers aspire to speak and how L1 speakers expect them to speak. Jingyi Li is a PhD Candidate in Japanese History at the University of Arizona. She researches about early modern Japan, literati, and commercial publishing. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/new-books-network