POPULARITY
Categories
EPISODE SUMMARY: What becomes visible when you shift the lens away from Beijing to how China's Belt and Road projects unfold on the ground? Seeing China's Belt and Road, edited by Edward Schatz and Rachel Silvey, answers this question by reorienting conversations on China's global infrastructure development to their “downstream” effects. Instead of analyzing the BRI through grand geopolitical narratives or a national strategic lens, the book draws on fieldwork across Asia, Africa, and Latin America to show how local actors—mayors, contractors, migrant workers, and residents—shape and contest projects in practice. Contributing authors challenge simplified portrayals of the BRI as either neocolonial domination or benevolent development, instead revealing its fragmented, improvised, and negotiated nature. Our conversation touches on themes including the visual politics of infrastructure, how power flows through projects, and the agency of local people in shaping global connectivity. We also look ahead to emerging frontiers of China's influence, including digital corridors and cleaner energy, offering a view of China's evolving global presence. GUEST BIOS: Dr. Edward Schatz is a Professor of Political Science at the University of Toronto. He is interested in identity politics, social transformations, social movements, anti-Americanism, and authoritarianism with a focus on the ex-USSR, particularly Central Asia. His publications include Slow Anti-Americanism (Stanford UP, 2021), Paradox of Power (co-edited with John Heathershaw, U. Pittsburgh Press, 2017), Political Ethnography (edited, U. Chicago Press, 2009), Modern Clan Politics (U. Washington Press, 2004), as well as articles in Comparative Politics, Slavic Review, International Political Science Review, Ethnic and Racial Studies, Nationalism and Ethnic Politics, and other academic journals. Current projects include a collaborative effort (with Rachel Silvey) to understand the downstream effects of China's Belt & Road Initiative, as well as a book about the rise of shamelessness in global politics. Dr. Rachel Silvey is Richard Charles Lee Director of the Asian Institute and Professor in the Department of Geography and Planning. She is a Faculty Affiliate in CDTS, WGSI, and the Ethnic, Immigration and Pluralism Studies Program. She received her Ph.D. in Geography from the University of Washington, Seattle, and a dual B.A. from the University of California at Santa Cruz in Environmental Studies and Southeast Asian Studies. Professor Silvey is best known for her research on women's labour and migration in Indonesia. She has published widely in the fields of migration studies, cultural and political geography, gender studies, and critical development. Her major funded research projects have focused on migration, gender, social networks, and economic development in Indonesia; immigration and employment among Southeast Asian-Americans; migration and marginalization in Bangladesh and Indonesia; and religion, rights and Indonesian migrant women workers in Saudi Arabia.LINKS TO RESOURCES Seeing China's Belt and Road: https://global.oup.com/academic/product/seeing-chinas-belt-and-road-9780197789261?cc=us&lang=en& Overview with contributing authors on Seeing China's Belt and Road: https://www.youtube.com/watch?v=ULuHvAhUV_4 The Rise of the Infrastructure State How US–China Rivalry Shapes Politics and Place Worldwide: https://bristoluniversitypress.co.uk/the-rise-of-the-infrastructure-state Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/new-books-network
EPISODE SUMMARY: What becomes visible when you shift the lens away from Beijing to how China's Belt and Road projects unfold on the ground? Seeing China's Belt and Road, edited by Edward Schatz and Rachel Silvey, answers this question by reorienting conversations on China's global infrastructure development to their “downstream” effects. Instead of analyzing the BRI through grand geopolitical narratives or a national strategic lens, the book draws on fieldwork across Asia, Africa, and Latin America to show how local actors—mayors, contractors, migrant workers, and residents—shape and contest projects in practice. Contributing authors challenge simplified portrayals of the BRI as either neocolonial domination or benevolent development, instead revealing its fragmented, improvised, and negotiated nature. Our conversation touches on themes including the visual politics of infrastructure, how power flows through projects, and the agency of local people in shaping global connectivity. We also look ahead to emerging frontiers of China's influence, including digital corridors and cleaner energy, offering a view of China's evolving global presence. GUEST BIOS: Dr. Edward Schatz is a Professor of Political Science at the University of Toronto. He is interested in identity politics, social transformations, social movements, anti-Americanism, and authoritarianism with a focus on the ex-USSR, particularly Central Asia. His publications include Slow Anti-Americanism (Stanford UP, 2021), Paradox of Power (co-edited with John Heathershaw, U. Pittsburgh Press, 2017), Political Ethnography (edited, U. Chicago Press, 2009), Modern Clan Politics (U. Washington Press, 2004), as well as articles in Comparative Politics, Slavic Review, International Political Science Review, Ethnic and Racial Studies, Nationalism and Ethnic Politics, and other academic journals. Current projects include a collaborative effort (with Rachel Silvey) to understand the downstream effects of China's Belt & Road Initiative, as well as a book about the rise of shamelessness in global politics. Dr. Rachel Silvey is Richard Charles Lee Director of the Asian Institute and Professor in the Department of Geography and Planning. She is a Faculty Affiliate in CDTS, WGSI, and the Ethnic, Immigration and Pluralism Studies Program. She received her Ph.D. in Geography from the University of Washington, Seattle, and a dual B.A. from the University of California at Santa Cruz in Environmental Studies and Southeast Asian Studies. Professor Silvey is best known for her research on women's labour and migration in Indonesia. She has published widely in the fields of migration studies, cultural and political geography, gender studies, and critical development. Her major funded research projects have focused on migration, gender, social networks, and economic development in Indonesia; immigration and employment among Southeast Asian-Americans; migration and marginalization in Bangladesh and Indonesia; and religion, rights and Indonesian migrant women workers in Saudi Arabia.LINKS TO RESOURCES Seeing China's Belt and Road: https://global.oup.com/academic/product/seeing-chinas-belt-and-road-9780197789261?cc=us&lang=en& Overview with contributing authors on Seeing China's Belt and Road: https://www.youtube.com/watch?v=ULuHvAhUV_4 The Rise of the Infrastructure State How US–China Rivalry Shapes Politics and Place Worldwide: https://bristoluniversitypress.co.uk/the-rise-of-the-infrastructure-state Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/world-affairs
EPISODE SUMMARY: What becomes visible when you shift the lens away from Beijing to how China's Belt and Road projects unfold on the ground? Seeing China's Belt and Road, edited by Edward Schatz and Rachel Silvey, answers this question by reorienting conversations on China's global infrastructure development to their “downstream” effects. Instead of analyzing the BRI through grand geopolitical narratives or a national strategic lens, the book draws on fieldwork across Asia, Africa, and Latin America to show how local actors—mayors, contractors, migrant workers, and residents—shape and contest projects in practice. Contributing authors challenge simplified portrayals of the BRI as either neocolonial domination or benevolent development, instead revealing its fragmented, improvised, and negotiated nature. Our conversation touches on themes including the visual politics of infrastructure, how power flows through projects, and the agency of local people in shaping global connectivity. We also look ahead to emerging frontiers of China's influence, including digital corridors and cleaner energy, offering a view of China's evolving global presence. GUEST BIOS: Dr. Edward Schatz is a Professor of Political Science at the University of Toronto. He is interested in identity politics, social transformations, social movements, anti-Americanism, and authoritarianism with a focus on the ex-USSR, particularly Central Asia. His publications include Slow Anti-Americanism (Stanford UP, 2021), Paradox of Power (co-edited with John Heathershaw, U. Pittsburgh Press, 2017), Political Ethnography (edited, U. Chicago Press, 2009), Modern Clan Politics (U. Washington Press, 2004), as well as articles in Comparative Politics, Slavic Review, International Political Science Review, Ethnic and Racial Studies, Nationalism and Ethnic Politics, and other academic journals. Current projects include a collaborative effort (with Rachel Silvey) to understand the downstream effects of China's Belt & Road Initiative, as well as a book about the rise of shamelessness in global politics. Dr. Rachel Silvey is Richard Charles Lee Director of the Asian Institute and Professor in the Department of Geography and Planning. She is a Faculty Affiliate in CDTS, WGSI, and the Ethnic, Immigration and Pluralism Studies Program. She received her Ph.D. in Geography from the University of Washington, Seattle, and a dual B.A. from the University of California at Santa Cruz in Environmental Studies and Southeast Asian Studies. Professor Silvey is best known for her research on women's labour and migration in Indonesia. She has published widely in the fields of migration studies, cultural and political geography, gender studies, and critical development. Her major funded research projects have focused on migration, gender, social networks, and economic development in Indonesia; immigration and employment among Southeast Asian-Americans; migration and marginalization in Bangladesh and Indonesia; and religion, rights and Indonesian migrant women workers in Saudi Arabia.LINKS TO RESOURCES Seeing China's Belt and Road: https://global.oup.com/academic/product/seeing-chinas-belt-and-road-9780197789261?cc=us&lang=en& Overview with contributing authors on Seeing China's Belt and Road: https://www.youtube.com/watch?v=ULuHvAhUV_4 The Rise of the Infrastructure State How US–China Rivalry Shapes Politics and Place Worldwide: https://bristoluniversitypress.co.uk/the-rise-of-the-infrastructure-state Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/chinese-studies
EPISODE SUMMARY: What becomes visible when you shift the lens away from Beijing to how China's Belt and Road projects unfold on the ground? Seeing China's Belt and Road, edited by Edward Schatz and Rachel Silvey, answers this question by reorienting conversations on China's global infrastructure development to their “downstream” effects. Instead of analyzing the BRI through grand geopolitical narratives or a national strategic lens, the book draws on fieldwork across Asia, Africa, and Latin America to show how local actors—mayors, contractors, migrant workers, and residents—shape and contest projects in practice. Contributing authors challenge simplified portrayals of the BRI as either neocolonial domination or benevolent development, instead revealing its fragmented, improvised, and negotiated nature. Our conversation touches on themes including the visual politics of infrastructure, how power flows through projects, and the agency of local people in shaping global connectivity. We also look ahead to emerging frontiers of China's influence, including digital corridors and cleaner energy, offering a view of China's evolving global presence. GUEST BIOS: Dr. Edward Schatz is a Professor of Political Science at the University of Toronto. He is interested in identity politics, social transformations, social movements, anti-Americanism, and authoritarianism with a focus on the ex-USSR, particularly Central Asia. His publications include Slow Anti-Americanism (Stanford UP, 2021), Paradox of Power (co-edited with John Heathershaw, U. Pittsburgh Press, 2017), Political Ethnography (edited, U. Chicago Press, 2009), Modern Clan Politics (U. Washington Press, 2004), as well as articles in Comparative Politics, Slavic Review, International Political Science Review, Ethnic and Racial Studies, Nationalism and Ethnic Politics, and other academic journals. Current projects include a collaborative effort (with Rachel Silvey) to understand the downstream effects of China's Belt & Road Initiative, as well as a book about the rise of shamelessness in global politics. Dr. Rachel Silvey is Richard Charles Lee Director of the Asian Institute and Professor in the Department of Geography and Planning. She is a Faculty Affiliate in CDTS, WGSI, and the Ethnic, Immigration and Pluralism Studies Program. She received her Ph.D. in Geography from the University of Washington, Seattle, and a dual B.A. from the University of California at Santa Cruz in Environmental Studies and Southeast Asian Studies. Professor Silvey is best known for her research on women's labour and migration in Indonesia. She has published widely in the fields of migration studies, cultural and political geography, gender studies, and critical development. Her major funded research projects have focused on migration, gender, social networks, and economic development in Indonesia; immigration and employment among Southeast Asian-Americans; migration and marginalization in Bangladesh and Indonesia; and religion, rights and Indonesian migrant women workers in Saudi Arabia.LINKS TO RESOURCES Seeing China's Belt and Road: https://global.oup.com/academic/product/seeing-chinas-belt-and-road-9780197789261?cc=us&lang=en& Overview with contributing authors on Seeing China's Belt and Road: https://www.youtube.com/watch?v=ULuHvAhUV_4 The Rise of the Infrastructure State How US–China Rivalry Shapes Politics and Place Worldwide: https://bristoluniversitypress.co.uk/the-rise-of-the-infrastructure-state Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/public-policy
EPISODE SUMMARY: What becomes visible when you shift the lens away from Beijing to how China's Belt and Road projects unfold on the ground? Seeing China's Belt and Road, edited by Edward Schatz and Rachel Silvey, answers this question by reorienting conversations on China's global infrastructure development to their “downstream” effects. Instead of analyzing the BRI through grand geopolitical narratives or a national strategic lens, the book draws on fieldwork across Asia, Africa, and Latin America to show how local actors—mayors, contractors, migrant workers, and residents—shape and contest projects in practice. Contributing authors challenge simplified portrayals of the BRI as either neocolonial domination or benevolent development, instead revealing its fragmented, improvised, and negotiated nature. Our conversation touches on themes including the visual politics of infrastructure, how power flows through projects, and the agency of local people in shaping global connectivity. We also look ahead to emerging frontiers of China's influence, including digital corridors and cleaner energy, offering a view of China's evolving global presence. GUEST BIOS: Dr. Edward Schatz is a Professor of Political Science at the University of Toronto. He is interested in identity politics, social transformations, social movements, anti-Americanism, and authoritarianism with a focus on the ex-USSR, particularly Central Asia. His publications include Slow Anti-Americanism (Stanford UP, 2021), Paradox of Power (co-edited with John Heathershaw, U. Pittsburgh Press, 2017), Political Ethnography (edited, U. Chicago Press, 2009), Modern Clan Politics (U. Washington Press, 2004), as well as articles in Comparative Politics, Slavic Review, International Political Science Review, Ethnic and Racial Studies, Nationalism and Ethnic Politics, and other academic journals. Current projects include a collaborative effort (with Rachel Silvey) to understand the downstream effects of China's Belt & Road Initiative, as well as a book about the rise of shamelessness in global politics. Dr. Rachel Silvey is Richard Charles Lee Director of the Asian Institute and Professor in the Department of Geography and Planning. She is a Faculty Affiliate in CDTS, WGSI, and the Ethnic, Immigration and Pluralism Studies Program. She received her Ph.D. in Geography from the University of Washington, Seattle, and a dual B.A. from the University of California at Santa Cruz in Environmental Studies and Southeast Asian Studies. Professor Silvey is best known for her research on women's labour and migration in Indonesia. She has published widely in the fields of migration studies, cultural and political geography, gender studies, and critical development. Her major funded research projects have focused on migration, gender, social networks, and economic development in Indonesia; immigration and employment among Southeast Asian-Americans; migration and marginalization in Bangladesh and Indonesia; and religion, rights and Indonesian migrant women workers in Saudi Arabia.LINKS TO RESOURCES Seeing China's Belt and Road: https://global.oup.com/academic/product/seeing-chinas-belt-and-road-9780197789261?cc=us&lang=en& Overview with contributing authors on Seeing China's Belt and Road: https://www.youtube.com/watch?v=ULuHvAhUV_4 The Rise of the Infrastructure State How US–China Rivalry Shapes Politics and Place Worldwide: https://bristoluniversitypress.co.uk/the-rise-of-the-infrastructure-state
This episode features poet, author, and intellectual Moana ‘Ulu‘ave-Hafoka. The catalyst for this discussion was a recently released YouTube video by former Mormon author and YouTuber Alyssa Grenfell, titled Tonga is 60% Mormon??????, which has currently been viewed more than 200k times since being posted. This video references one of Moana's articles, so as nerds of Tonga, Indigeneity, and Mormonism, we wanted to add further complexity to some of what was shared on that platform. We discuss nuance, blurred boundaries, historical and cultural context, as well as Mormon specificity, and even larger structures and systems of power. We shift mid-way through this episode to engage with Ryan Coogler's film Sinners (spoilers). We discuss a variety of symbols in the film, including, the global impact of Black (African-American) culture, race, global Indigeneity, diaspora, spirituality, religion, sacred time-space, and more. References: To be Young, Mormon, and Tongan by Moana ‘Ulu‘ave-Hafoka Kinikini, Lea Lani, Kepa Maumau, Moana Uluave-Hafoka, (2021).“Raise Your Pen: A Critical Race Essay on Truth and Justice”. In Reppin: Youth Studies in Oceania. Ed. Keith Camacho. University of Washington Press. Tonga is 60% Mormon?????? By Alyssa Grenfell Church and State in Tonga: The Wesleyan Methodist Missionaries and Political Development, 1822-1875 by Sione Lātūkefu The “Glocalization” of Mormon Studies by Melissa Wei-Tsing Inouye Letter to Tangata Va ‘Ofi in the Tongan Mormon Family by Fuifuilupe Niumeitolu The Mana of the Tongan Everyday: Tongan Grief and Mourning, Patriarchal Violence and Remembering Va by Fuifuilupe ‘Alilia Niumeitolu Comment on Sarah Newcomb and Robert Joseph Indigenous Perspectives on the Meanings of ‘Lamanite' by Tēvita O. Ka‘ili Marking Indigeneity: The Tongan Art of Sociospatial Relations by Tēvita O. Ka‘ili Tongan Crip Gang: A Tongan American Identity by ‘Esiteli Hafoka Oceania: Revisualizing the Pacific in American Religious History by ‘Esiteli Hafoka Withering as a Rose: Tongan Indigeneity, Mormonism and the Curse of the Lamanites by S. Ata Siu‘ulua Historical and Contemporary Representation of Kava by Members of the Church of Jesus Christ of Latter-day Saints by Sione M. U. H. Funaki Mormon masculinity, family, and kava in the Pacific by Arcia Tecun and S. Ata Siu‘ulua Tā, Vā, and Moana: Temporality, Spatiality, and Indigeneity by Hūfanga, ‘Okusitino Māhina Holographic Epistemology: Native Common Sense by Manulani Aluli Meyer In the Break: The Aesthetics of the Black Radical Tradition by Fred Moten Blues Legacies and Black Feminism: Gertrude ‘Ma' Rainey, Bessie Smith, and Billie Holiday by Angela Davis A Philosophical Look at Black Music by Lewis Gordon
Cited Sources:Allard, C. and Skogvang, S.F. (2016) Indigenous rights in Scandinavia: Autonomous Sami Law. London: Routledge.Aubinet, S. (2023) Why Sámi sing: Knowing through melodies in Northern Norway. Abingdon, Oxon: Routledge.Beach, H. (2001) A year in Lapland: Guest of the reindeer herders. Seattle, WA: University of Washington Press.Eriksen, T.H., Valkonen, S. and Valkonen, J. (2020) Knowing from the indigenous north sáami approaches to history, politics and belonging edited by Thomas Hylland Eriksen, Sanna Valkonen, Jarno Valkonen. London: Routledge.Franck, K. (2025) Reawakening Noaidevuohta: A Journey into Sami Shamanism. YouTube, YouTube, 3 Apr. 2025, www.youtube.com/watch?v=RChRXoYo6Zs.Hansen, K. and Peterson, N. (2015) Being Sami: An ethnography of identity through the lens of the Riddu Riddu Festival, Being Sami: an ethnography of identity through the lens of the Riddu Riddu festival. thesis.Hansen, L.I. and Olsen, B. (2014) Hunters in transition: An outline of early SÁMI history. Leiden: Brill.HATT, E.D. (2022) By the fire: Sami Folktales and legends. S.l.: UNIV OF MINNESOTA PRESS.Hatt, E.D. and Sjoholm, B. (2013) With the Lapps in the High Mountains: A woman among the Sami, 1907-1908. Madison: The University of Wisconsin Press.Kent, N. (2018) The Sámi peoples of the north: A social and cultural history. London: Hurst & Company.Labba, E.A. and Graham, F. (2024) The Rocks Will Echo Our sorrow: The forced displacement of the Northern Sámi. Minneapolis: University of Minnesota Press.Lehtola, V.-P. and Muller-Wille, L.W. (2005) The Sami people: Traditions in transitions. University of Alaska Press.Nergård, J.-I. (2022) The SÁMI narrative tradition: Cosmopolitans on the Arctic Tundra. Abingdon, Oxon ; New York, NY: Routledge.Ojala, C.-G. (2009) Sámi prehistories: The Politics of Archaeology and identity in northernmost Europe. Uppsala: Uppsala Universitet, Institutionen för Arkeologi och Antik Historia.Ratcliffe, D.A. and Unwin, M. (2010) Lapland: A natural history. London: T. & AD Poyser.Took, R. (2004) Running with reindeer: Encounters in Russian Lapland. Boulder, Colo: Westview Press.Valkonen, S. (2022) The SÁMI world. Abingdon, Oxon: Routledge.
For centuries, scribes across East Asia used Chinese characters to write things down–even in languages based on very different foundations than Chinese. In southern China, Japan, Korea and Vietnam, people used Chinese to read and write–and never thought it was odd. It was, after all, how things were done. Even today, Cantonese speakers use Chinese characters to reflect their dialect with no issues, while kanji remains a key part of Japanese writing. Even in South Korea, the Chosun Ilbo newspaper uses Chinese characters for its title, even as most of Korea has turned to hangul. Zev Handel talks about how classical Chinese came to dominate East Asia in his book Chinese Characters across Asia: How the Chinese Script Came to Write Japanese, Korean, and Vietnamese (University of Washington Press, 2025). How do Chinese characters even work? How did Chinese script spread across the region? And what was it like to read and write in a language that you couldn't even speak? Zev Handel is professor of Chinese linguistics in the Department of Asian Languages and Literature at the University of Washington. He is author of Sinography: The Borrowing and Adaptation of the Chinese Script and associate coeditor of Encyclopedia of Chinese Language and Linguistics. You can find more reviews, excerpts, interviews, and essays at The Asian Review of Books, including its review of Chinese Characters Across Asia. Follow on Twitter at @BookReviewsAsia. Nicholas Gordon is an editor for a global magazine, and a reviewer for the Asian Review of Books. He can be found on Twitter at @nickrigordon. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/new-books-network
For centuries, scribes across East Asia used Chinese characters to write things down–even in languages based on very different foundations than Chinese. In southern China, Japan, Korea and Vietnam, people used Chinese to read and write–and never thought it was odd. It was, after all, how things were done. Even today, Cantonese speakers use Chinese characters to reflect their dialect with no issues, while kanji remains a key part of Japanese writing. Even in South Korea, the Chosun Ilbo newspaper uses Chinese characters for its title, even as most of Korea has turned to hangul. Zev Handel talks about how classical Chinese came to dominate East Asia in his book Chinese Characters across Asia: How the Chinese Script Came to Write Japanese, Korean, and Vietnamese (University of Washington Press, 2025). How do Chinese characters even work? How did Chinese script spread across the region? And what was it like to read and write in a language that you couldn't even speak? Zev Handel is professor of Chinese linguistics in the Department of Asian Languages and Literature at the University of Washington. He is author of Sinography: The Borrowing and Adaptation of the Chinese Script and associate coeditor of Encyclopedia of Chinese Language and Linguistics. You can find more reviews, excerpts, interviews, and essays at The Asian Review of Books, including its review of Chinese Characters Across Asia. Follow on Twitter at @BookReviewsAsia. Nicholas Gordon is an editor for a global magazine, and a reviewer for the Asian Review of Books. He can be found on Twitter at @nickrigordon. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/east-asian-studies
For centuries, scribes across East Asia used Chinese characters to write things down–even in languages based on very different foundations than Chinese. In southern China, Japan, Korea and Vietnam, people used Chinese to read and write–and never thought it was odd. It was, after all, how things were done. Even today, Cantonese speakers use Chinese characters to reflect their dialect with no issues, while kanji remains a key part of Japanese writing. Even in South Korea, the Chosun Ilbo newspaper uses Chinese characters for its title, even as most of Korea has turned to hangul. Zev Handel talks about how classical Chinese came to dominate East Asia in his book Chinese Characters across Asia: How the Chinese Script Came to Write Japanese, Korean, and Vietnamese (University of Washington Press, 2025). How do Chinese characters even work? How did Chinese script spread across the region? And what was it like to read and write in a language that you couldn't even speak? Zev Handel is professor of Chinese linguistics in the Department of Asian Languages and Literature at the University of Washington. He is author of Sinography: The Borrowing and Adaptation of the Chinese Script and associate coeditor of Encyclopedia of Chinese Language and Linguistics. You can find more reviews, excerpts, interviews, and essays at The Asian Review of Books, including its review of Chinese Characters Across Asia. Follow on Twitter at @BookReviewsAsia. Nicholas Gordon is an editor for a global magazine, and a reviewer for the Asian Review of Books. He can be found on Twitter at @nickrigordon. Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/southeast-asian-studies
For centuries, scribes across East Asia used Chinese characters to write things down–even in languages based on very different foundations than Chinese. In southern China, Japan, Korea and Vietnam, people used Chinese to read and write–and never thought it was odd. It was, after all, how things were done. Even today, Cantonese speakers use Chinese characters to reflect their dialect with no issues, while kanji remains a key part of Japanese writing. Even in South Korea, the Chosun Ilbo newspaper uses Chinese characters for its title, even as most of Korea has turned to hangul. Zev Handel talks about how classical Chinese came to dominate East Asia in his book Chinese Characters across Asia: How the Chinese Script Came to Write Japanese, Korean, and Vietnamese (University of Washington Press, 2025). How do Chinese characters even work? How did Chinese script spread across the region? And what was it like to read and write in a language that you couldn't even speak? Zev Handel is professor of Chinese linguistics in the Department of Asian Languages and Literature at the University of Washington. He is author of Sinography: The Borrowing and Adaptation of the Chinese Script and associate coeditor of Encyclopedia of Chinese Language and Linguistics. You can find more reviews, excerpts, interviews, and essays at The Asian Review of Books, including its review of Chinese Characters Across Asia. Follow on Twitter at @BookReviewsAsia. Nicholas Gordon is an editor for a global magazine, and a reviewer for the Asian Review of Books. He can be found on Twitter at @nickrigordon. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/chinese-studies
For centuries, scribes across East Asia used Chinese characters to write things down–even in languages based on very different foundations than Chinese. In southern China, Japan, Korea and Vietnam, people used Chinese to read and write–and never thought it was odd. It was, after all, how things were done. Even today, Cantonese speakers use Chinese characters to reflect their dialect with no issues, while kanji remains a key part of Japanese writing. Even in South Korea, the Chosun Ilbo newspaper uses Chinese characters for its title, even as most of Korea has turned to hangul. Zev Handel talks about how classical Chinese came to dominate East Asia in his book Chinese Characters across Asia: How the Chinese Script Came to Write Japanese, Korean, and Vietnamese (University of Washington Press, 2025). How do Chinese characters even work? How did Chinese script spread across the region? And what was it like to read and write in a language that you couldn't even speak? Zev Handel is professor of Chinese linguistics in the Department of Asian Languages and Literature at the University of Washington. He is author of Sinography: The Borrowing and Adaptation of the Chinese Script and associate coeditor of Encyclopedia of Chinese Language and Linguistics. You can find more reviews, excerpts, interviews, and essays at The Asian Review of Books, including its review of Chinese Characters Across Asia. Follow on Twitter at @BookReviewsAsia. Nicholas Gordon is an editor for a global magazine, and a reviewer for the Asian Review of Books. He can be found on Twitter at @nickrigordon. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/language
For centuries, scribes across East Asia used Chinese characters to write things down–even in languages based on very different foundations than Chinese. In southern China, Japan, Korea and Vietnam, people used Chinese to read and write–and never thought it was odd. It was, after all, how things were done. Even today, Cantonese speakers use Chinese characters to reflect their dialect with no issues, while kanji remains a key part of Japanese writing. Even in South Korea, the Chosun Ilbo newspaper uses Chinese characters for its title, even as most of Korea has turned to hangul. Zev Handel talks about how classical Chinese came to dominate East Asia in his book Chinese Characters across Asia: How the Chinese Script Came to Write Japanese, Korean, and Vietnamese (University of Washington Press, 2025). How do Chinese characters even work? How did Chinese script spread across the region? And what was it like to read and write in a language that you couldn't even speak? Zev Handel is professor of Chinese linguistics in the Department of Asian Languages and Literature at the University of Washington. He is author of Sinography: The Borrowing and Adaptation of the Chinese Script and associate coeditor of Encyclopedia of Chinese Language and Linguistics. You can find more reviews, excerpts, interviews, and essays at The Asian Review of Books, including its review of Chinese Characters Across Asia. Follow on Twitter at @BookReviewsAsia. Nicholas Gordon is an editor for a global magazine, and a reviewer for the Asian Review of Books. He can be found on Twitter at @nickrigordon. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/communications
For centuries, scribes across East Asia used Chinese characters to write things down–even in languages based on very different foundations than Chinese. In southern China, Japan, Korea and Vietnam, people used Chinese to read and write–and never thought it was odd. It was, after all, how things were done. Even today, Cantonese speakers use Chinese characters to reflect their dialect with no issues, while kanji remains a key part of Japanese writing. Even in South Korea, the Chosun Ilbo newspaper uses Chinese characters for its title, even as most of Korea has turned to hangul. Zev Handel talks about how classical Chinese came to dominate East Asia in his book Chinese Characters across Asia: How the Chinese Script Came to Write Japanese, Korean, and Vietnamese (University of Washington Press, 2025). How do Chinese characters even work? How did Chinese script spread across the region? And what was it like to read and write in a language that you couldn't even speak? Zev Handel is professor of Chinese linguistics in the Department of Asian Languages and Literature at the University of Washington. He is author of Sinography: The Borrowing and Adaptation of the Chinese Script and associate coeditor of Encyclopedia of Chinese Language and Linguistics. You can find more reviews, excerpts, interviews, and essays at The Asian Review of Books, including its review of Chinese Characters Across Asia. Follow on Twitter at @BookReviewsAsia. Nicholas Gordon is an editor for a global magazine, and a reviewer for the Asian Review of Books. He can be found on Twitter at @nickrigordon. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/japanese-studies
For centuries, scribes across East Asia used Chinese characters to write things down–even in languages based on very different foundations than Chinese. In southern China, Japan, Korea and Vietnam, people used Chinese to read and write–and never thought it was odd. It was, after all, how things were done. Even today, Cantonese speakers use Chinese characters to reflect their dialect with no issues, while kanji remains a key part of Japanese writing. Even in South Korea, the Chosun Ilbo newspaper uses Chinese characters for its title, even as most of Korea has turned to hangul. Zev Handel talks about how classical Chinese came to dominate East Asia in his book Chinese Characters across Asia: How the Chinese Script Came to Write Japanese, Korean, and Vietnamese (University of Washington Press, 2025). How do Chinese characters even work? How did Chinese script spread across the region? And what was it like to read and write in a language that you couldn't even speak? Zev Handel is professor of Chinese linguistics in the Department of Asian Languages and Literature at the University of Washington. He is author of Sinography: The Borrowing and Adaptation of the Chinese Script and associate coeditor of Encyclopedia of Chinese Language and Linguistics. You can find more reviews, excerpts, interviews, and essays at The Asian Review of Books, including its review of Chinese Characters Across Asia. Follow on Twitter at @BookReviewsAsia. Nicholas Gordon is an editor for a global magazine, and a reviewer for the Asian Review of Books. He can be found on Twitter at @nickrigordon. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/asian-review
For centuries, scribes across East Asia used Chinese characters to write things down–even in languages based on very different foundations than Chinese. In southern China, Japan, Korea and Vietnam, people used Chinese to read and write–and never thought it was odd. It was, after all, how things were done. Even today, Cantonese speakers use Chinese characters to reflect their dialect with no issues, while kanji remains a key part of Japanese writing. Even in South Korea, the Chosun Ilbo newspaper uses Chinese characters for its title, even as most of Korea has turned to hangul. Zev Handel talks about how classical Chinese came to dominate East Asia in his book Chinese Characters across Asia: How the Chinese Script Came to Write Japanese, Korean, and Vietnamese (University of Washington Press, 2025). How do Chinese characters even work? How did Chinese script spread across the region? And what was it like to read and write in a language that you couldn't even speak? Zev Handel is professor of Chinese linguistics in the Department of Asian Languages and Literature at the University of Washington. He is author of Sinography: The Borrowing and Adaptation of the Chinese Script and associate coeditor of Encyclopedia of Chinese Language and Linguistics. You can find more reviews, excerpts, interviews, and essays at The Asian Review of Books, including its review of Chinese Characters Across Asia. Follow on Twitter at @BookReviewsAsia. Nicholas Gordon is an editor for a global magazine, and a reviewer for the Asian Review of Books. He can be found on Twitter at @nickrigordon. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/korean-studies
For centuries, scribes across East Asia used Chinese characters to write things down–even in languages based on very different foundations than Chinese. In southern China, Japan, Korea and Vietnam, people used Chinese to read and write–and never thought it was odd. It was, after all, how things were done. Even today, Cantonese speakers use Chinese characters to reflect their dialect with no issues, while kanji remains a key part of Japanese writing. Even in South Korea, the Chosun Ilbo newspaper uses Chinese characters for its title, even as most of Korea has turned to hangul. Zev Handel talks about how classical Chinese came to dominate East Asia in his book Chinese Characters across Asia: How the Chinese Script Came to Write Japanese, Korean, and Vietnamese (University of Washington Press, 2025). How do Chinese characters even work? How did Chinese script spread across the region? And what was it like to read and write in a language that you couldn't even speak? Zev Handel is professor of Chinese linguistics in the Department of Asian Languages and Literature at the University of Washington. He is author of Sinography: The Borrowing and Adaptation of the Chinese Script and associate coeditor of Encyclopedia of Chinese Language and Linguistics. You can find more reviews, excerpts, interviews, and essays at The Asian Review of Books, including its review of Chinese Characters Across Asia. Follow on Twitter at @BookReviewsAsia. Nicholas Gordon is an editor for a global magazine, and a reviewer for the Asian Review of Books. He can be found on Twitter at @nickrigordon. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/book-of-the-day
A fur-trading schooner beached in 1811. A passenger liner lost in 1906. An almost-empty tanker broken on the shore in 1999. These shipwrecks, and thousands more, are why the northwest coast of North America is sometimes called the “Graveyard of the Pacific.” Drawing from his book, Wrecked, history professor and author Coll Thrush tells the stories of many vessels that met their fate along this rugged coast and how they open up conversations about colonialism, Indigenous persistence, and place-based history. Shipwrecks are commemorated in museums, historical markers, folklore, place names, and the remains of the ships themselves. They've become a rich regional archive that has inspired Indigenous and settler survivors and observers to create meaning for these events. Thrush examines the ways in which shipwreck tales highlight––and debunk––myths of settler colonialism: the disappearance of Indigenous people, the control of an endlessly abundant nature, and the idea that the past would stay past. There's no doubt that shipwrecks capture our imagination. Thrush also shows that these disasters are passageways to deeper stories. Through a cultural history of this notorious part of the Northwest, Thrush demonstrates how the tales of shipwrecks reveal the fraught and unfinished business of colonization. Coll Thrush is a professor of history at the University of British Columbia and founding co-editor of the Indigenous Confluences book series at the University of Washington Press. He is the author previously of Native Seattle: Histories from the Crossing-Over Place and Indigenous London: Native Travelers at the Heart of Empire. Joshua L. Reid (citizen of the Snohomish Indian Nation) is an associate professor of American Indian Studies and the John Calhoun Smith Memorial Endowed Associate Professor of History at the University of Washington, where he directs the Center for the Study of the Pacific Northwest. He is the author of The Sea Is My Country: The Maritime World of the Makahs. Presented by Town Hall Seattle and University of Washington Press. Buy the Book Wrecked: Unsettling Histories from the Graveyard of the Pacific (Hardcover) Elliott Bay Book Company
L'esercito giapponese riesce finalmente nel difficile scopo di conquistare le fortificazioni di Port Arthur. Tuttavia la guerra a terra finirà per divenire uno stallo. Lo scontro fra i due imperi verrà deciso in una delle battaglie navali più importanti della storia. Le conseguenze dell conflitto russo-giapponese avranno ripercussioni geopolitiche di lunghissimo termine.Seguimi su Instagram: @laguerragrande_podcastSe vuoi contribuire con una donazione sul conto PayPal: podcastlaguerragrande@gmail.comScritto e condotto da Andrea BassoMontaggio e audio: Andrea BassoFonti dell'episodio:Jesse Alexander, World War Zero - The Russo Japanese War 1904-1905, The Great War, 2022 Herbert Bix, Hirohito and the Making of Modern Japan, HarperCollins, 2000 Georges Blond, Admiral Togo, Jarrolds Publishers, 1961 Noel Busch, The Emperor's Sword: Japan vs Russia in the Battle of Tsushima, Funk and Wagnalls, 1969 Shannon R. Butler, Voyage to Tsuhima, Naval History 26, 2012 Franco Cardini, Sergio Valzania, La scintilla: da Tripoli a Sarajevo. Come l'Italia provocò la Prima Guerra Mondiale, Mondadori, 2014 Micheal Clodfelter, Warfare and Armed Conflicts, a statistical reference, Volume II 1900–91, McFarland, 2017 Richard Connaughton, Rising Sun and Tumbling Bear, Cassell, 2003 J. Corbett, Maritime Operations In The Russo-Japanese War 1904–1905, Naval Institute Press, 1915 Marc Ferro, Nicholas II: Last of the Tsars, Oxford University Press, 1995 Orlando Figes, A People's Tragedy: The Russian Revolution, 1891-1924, Jonathan Cape, 1996Robert Forczyk, Russian Battleship vs Japanese Battleship, Yellow Sea 1904–05, Osprey, 2009 R. Garson, Three Great Admirals – One Common Spirit?, The Naval Review 87, 1999 Andrew Gordon, Social Protest In Imperial Japan: The Hibiya Riot of 1905, Asia-Pacific Journal: Japan Focus 12, 2014 Stephen Gwynn, Spring Rice to Robert H. M. Ferguson. The Letters and Friendships of Sir Cecil Spring Rice: A Record, Houghton Mifflin, 1929 Kyung Moon Hwang, A History of Korea, Palgrave, 2010 Marius Jansen, The Making of Modern Japan, Harvard University Press, 2002 Geoffrey Jukes, The Russo-Japanese War 1904–1905. Essential Histories, Osprey Publishing, 2002 Yōko Katō, What Caused the Russo-Japanese War: Korea or Manchuria?, Social Science Japan Journal 10, 2007 Donald Keene, Emperor of Japan, Meiji and his World, 2005 Eugene Kim, Japanese Rule in Korea (1905–1910): A Case Study, Proceedings of the American Philosophical Society 106, 1962 Yoji Koda, The Russo-Japanese War: Primary Causes of Japanese Success, Naval War College Review 58, 2005 William Koenig, Epic Sea Battles, Octopus Publishing Group, 1977 Rotem Kowner, Historical Dictionary of the Russo-Japanese War, The Scarecrow Press, 2006 Thomas Lyell, Case History of Japan, 1948 Cristopher Martin, The russo-japanese war, Abelard Schuman, 1967 Francis McCullagh, With the Cossacks; Being the Story of an Irishman who Rode with the Cossacks throughout the Russo-Japanese War, Nash, 1906 Bruce Menning, Bayonets before bullets: The Imperial Russian Army, 1861–1914, Indiana University, 1992 Ian Nish, The Origins of the Russo-Japanese war, Longman, 1985 John Noss, Man's Religions, 1980 Oyama Iwao, The National Archives of Japan, National Diet Library Sarah Paine, The Sino-Japanese War of 1894–1895: Perceptions, Power, and Primacy, Cambridge University Press, 2003 Costantine Pleshakov, The Tsar's Last Armada: Epic Voyage to the Battle of Tsushima, 2002 Roger Reese, The Imperial Russian Army in Peace, War, and Revolution, 1856-1917, University Press of Kansas, 2019 Geoffrey Regan, The Battle of Tsushima 1905, The Guinness Book of Decisive Battles Guinness Publishing, 1992 Edwin Reischauer, Storia del Giappone, Bompiani, 2013 Edward Rhoads, Manchus and Han: Ethnic Relations and Political Power in Late Qing and Early Republican China, 1861–1928, University of Washington Press, 2011 Andrew Rhodes, Same Water Different Dreams: Salient Lessons of the Sino-Japanese War for Future Naval Warfare, Journal of Advanced Military Studies 11, 2020 John Röhl, Wilhelm II: Into the Abyss of War and Exile, 1900–1941, Cambridge University Press, 2014 Lawrence Sondhaus, Naval Warfare, 1815–1914, Routledge, 2001 Richard Storry, Japan and the Decline of the West in Asia, 1894–1943, St. Martins' Press, 1979 Hew Strachan, The First World War. To Arms, Oxford University Press, 2003 The San Bernardino Daily Sun, 30 May 1934 The Straits Times, 4 June 1934 Hesibo Tikowara, Before Port Arthur in a Destroyer: The Personal Diary of a Japanese Naval Officer, John Murray, 1907 Togo Heihachiro, Encyclopaedia Britannica Ko Unoki, International Relations and the Origins of the Pacific War, Springer, 2016 Vauvineux, Affairs du Corée, 1897 Denis e Peggy Warner, The Tide at Sunrise: A History of the Russo-Japanese War: 1904-1905, Charter House, 1974 Anthony Watts, The Imperial Russian Navy, Arms and Armour Press, 1990 Allen Wildman, The End of the Russian Imperial Army: The Old Army and the Soldiers' Revolt (March-April 1917), Princeton University Press, 1980In copertina: Il capitano Lebediev, in servizio presso una delle fortificazioni di Port Arthur, difende uno dei bastioni della fortezza da solo contro centinaia di soldati giapponesi che eseguono una "scala umana", dal Petit Journal del 25 settembre 1904.Ishikari Lore di Kevin MacLeod è un brano concesso in uso tramite licenza Creative Commons Attribution 4.0. https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/Fonte: http://incompetech.com/music/royalty-free/index.html?isrc=USUAN1100192Artista: http://incompetech.com/
The Northwest Coast of North America is a treacherous place. Unforgiving coastlines, powerful currents, unpredictable weather, and features such as the notorious Columbia River bar have resulted in more than two thousand shipwrecks, earning the coastal areas of Oregon, Washington, and Vancouver Island the moniker “Graveyard of the Pacific.” Beginning with a Spanish galleon that came ashore in northern Oregon in 1693 and continuing into the recent past, Wrecked: Unsettling Histories from the Graveyard of the Pacific (University of Washington Press, 2025) by Dr. Coll Thrush includes stories of many vessels that met their fate along the rugged coast and the meanings made of these events by both Indigenous and settler survivors and observers.Commemorated in museums, historical markers, folklore, place-names, and the remains of the ships themselves, the shipwrecks have created a rich archive. Whether in the form of a fur-trading schooner that was destroyed in 1811, a passenger liner lost in 1906, or an almost-empty tanker broken on the shore in 1999, shipwrecks on the Northwest Coast opens up conversations about colonialism and Indigenous persistence. Dr. Thrush's retelling of shipwreck tales highlights the ways in which the three central myths of settler colonialism—the disappearance of Indigenous people, the control of an endlessly abundant nature, and the idea that the past would stay past—proved to be untrue. As a critical cultural history of this iconic element of the region, Wrecked demonstrates how the history of shipwrecks reveals the fraught and unfinished business of colonization on the Northwest Coast. This interview was conducted by Dr. Miranda Melcher whose book focuses on post-conflict military integration, understanding treaty negotiation and implementation in civil war contexts, with qualitative analysis of the Angolan and Mozambican civil wars. You can find Miranda's interviews on New Books with Miranda Melcher, wherever you get your podcasts. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/new-books-network
The Northwest Coast of North America is a treacherous place. Unforgiving coastlines, powerful currents, unpredictable weather, and features such as the notorious Columbia River bar have resulted in more than two thousand shipwrecks, earning the coastal areas of Oregon, Washington, and Vancouver Island the moniker “Graveyard of the Pacific.” Beginning with a Spanish galleon that came ashore in northern Oregon in 1693 and continuing into the recent past, Wrecked: Unsettling Histories from the Graveyard of the Pacific (University of Washington Press, 2025) by Dr. Coll Thrush includes stories of many vessels that met their fate along the rugged coast and the meanings made of these events by both Indigenous and settler survivors and observers.Commemorated in museums, historical markers, folklore, place-names, and the remains of the ships themselves, the shipwrecks have created a rich archive. Whether in the form of a fur-trading schooner that was destroyed in 1811, a passenger liner lost in 1906, or an almost-empty tanker broken on the shore in 1999, shipwrecks on the Northwest Coast opens up conversations about colonialism and Indigenous persistence. Dr. Thrush's retelling of shipwreck tales highlights the ways in which the three central myths of settler colonialism—the disappearance of Indigenous people, the control of an endlessly abundant nature, and the idea that the past would stay past—proved to be untrue. As a critical cultural history of this iconic element of the region, Wrecked demonstrates how the history of shipwrecks reveals the fraught and unfinished business of colonization on the Northwest Coast. This interview was conducted by Dr. Miranda Melcher whose book focuses on post-conflict military integration, understanding treaty negotiation and implementation in civil war contexts, with qualitative analysis of the Angolan and Mozambican civil wars. You can find Miranda's interviews on New Books with Miranda Melcher, wherever you get your podcasts. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/native-american-studies
The Northwest Coast of North America is a treacherous place. Unforgiving coastlines, powerful currents, unpredictable weather, and features such as the notorious Columbia River bar have resulted in more than two thousand shipwrecks, earning the coastal areas of Oregon, Washington, and Vancouver Island the moniker “Graveyard of the Pacific.” Beginning with a Spanish galleon that came ashore in northern Oregon in 1693 and continuing into the recent past, Wrecked: Unsettling Histories from the Graveyard of the Pacific (University of Washington Press, 2025) by Dr. Coll Thrush includes stories of many vessels that met their fate along the rugged coast and the meanings made of these events by both Indigenous and settler survivors and observers.Commemorated in museums, historical markers, folklore, place-names, and the remains of the ships themselves, the shipwrecks have created a rich archive. Whether in the form of a fur-trading schooner that was destroyed in 1811, a passenger liner lost in 1906, or an almost-empty tanker broken on the shore in 1999, shipwrecks on the Northwest Coast opens up conversations about colonialism and Indigenous persistence. Dr. Thrush's retelling of shipwreck tales highlights the ways in which the three central myths of settler colonialism—the disappearance of Indigenous people, the control of an endlessly abundant nature, and the idea that the past would stay past—proved to be untrue. As a critical cultural history of this iconic element of the region, Wrecked demonstrates how the history of shipwrecks reveals the fraught and unfinished business of colonization on the Northwest Coast. This interview was conducted by Dr. Miranda Melcher whose book focuses on post-conflict military integration, understanding treaty negotiation and implementation in civil war contexts, with qualitative analysis of the Angolan and Mozambican civil wars. You can find Miranda's interviews on New Books with Miranda Melcher, wherever you get your podcasts. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices
Dopo aver dato prova di sé nel conflitto contro la Cina, il nuovo Giappone moderno si ritrova a dover affrontare un avversario apparentemente fuori dalla sua portata: la Russia dello zar Nicola II. Il conflitto che scoppierà fra i due paesi avrà delle ripercussioni a livello mondiale.Seguimi su Instagram: @laguerragrande_podcastSe vuoi contribuire con una donazione sul conto PayPal: podcastlaguerragrande@gmail.comScritto e condotto da Andrea BassoMontaggio e audio: Andrea BassoFonti dell'episodio:Jesse Alexander, World War Zero - The Russo Japanese War 1904-1905, The Great War, 2022 Herbert Bix, Hirohito and the Making of Modern Japan, HarperCollins, 2000 Georges Blond, Admiral Togo, Jarrolds Publishers, 1961 Noel Busch, The Emperor's Sword: Japan vs Russia in the Battle of Tsushima, Funk and Wagnalls, 1969 Shannon R. Butler, Voyage to Tsuhima, Naval History 26, 2012 Franco Cardini, Sergio Valzania, La scintilla: da Tripoli a Sarajevo. Come l'Italia provocò la Prima Guerra Mondiale, Mondadori, 2014 Micheal Clodfelter, Warfare and Armed Conflicts, a statistical reference, Volume II 1900–91, McFarland, 2017 Richard Connaughton, Rising Sun and Tumbling Bear, Cassell, 2003 J. Corbett, Maritime Operations In The Russo-Japanese War 1904–1905, Naval Institute Press, 1915 Marc Ferro, Nicholas II: Last of the Tsars, Oxford University Press, 1995 Orlando Figes, A People's Tragedy: The Russian Revolution, 1891-1924, Jonathan Cape, 1996Robert Forczyk, Russian Battleship vs Japanese Battleship, Yellow Sea 1904–05, Osprey, 2009 R. Garson, Three Great Admirals – One Common Spirit?, The Naval Review 87, 1999 Andrew Gordon, Social Protest In Imperial Japan: The Hibiya Riot of 1905, Asia-Pacific Journal: Japan Focus 12, 2014 Stephen Gwynn, Spring Rice to Robert H. M. Ferguson. The Letters and Friendships of Sir Cecil Spring Rice: A Record, Houghton Mifflin, 1929 Kyung Moon Hwang, A History of Korea, Palgrave, 2010 Marius Jansen, The Making of Modern Japan, Harvard University Press, 2002 Geoffrey Jukes, The Russo-Japanese War 1904–1905. Essential Histories, Osprey Publishing, 2002 Yōko Katō, What Caused the Russo-Japanese War: Korea or Manchuria?, Social Science Japan Journal 10, 2007 Donald Keene, Emperor of Japan, Meiji and his World, 2005 Eugene Kim, Japanese Rule in Korea (1905–1910): A Case Study, Proceedings of the American Philosophical Society 106, 1962 Yoji Koda, The Russo-Japanese War: Primary Causes of Japanese Success, Naval War College Review 58, 2005 William Koenig, Epic Sea Battles, Octopus Publishing Group, 1977 Rotem Kowner, Historical Dictionary of the Russo-Japanese War, The Scarecrow Press, 2006 Thomas Lyell, Case History of Japan, 1948 Cristopher Martin, The russo-japanese war, Abelard Schuman, 1967 Francis McCullagh, With the Cossacks; Being the Story of an Irishman who Rode with the Cossacks throughout the Russo-Japanese War, Nash, 1906 Bruce Menning, Bayonets before bullets: The Imperial Russian Army, 1861–1914, Indiana University, 1992 Ian Nish, The Origins of the Russo-Japanese war, Longman, 1985 John Noss, Man's Religions, 1980 Oyama Iwao, The National Archives of Japan, National Diet Library Sarah Paine, The Sino-Japanese War of 1894–1895: Perceptions, Power, and Primacy, Cambridge University Press, 2003 Costantine Pleshakov, The Tsar's Last Armada: Epic Voyage to the Battle of Tsushima, 2002 Roger Reese, The Imperial Russian Army in Peace, War, and Revolution, 1856-1917, University Press of Kansas, 2019 Geoffrey Regan, The Battle of Tsushima 1905, The Guinness Book of Decisive Battles Guinness Publishing, 1992 Edwin Reischauer, Storia del Giappone, Bompiani, 2013 Edward Rhoads, Manchus and Han: Ethnic Relations and Political Power in Late Qing and Early Republican China, 1861–1928, University of Washington Press, 2011 Andrew Rhodes, Same Water Different Dreams: Salient Lessons of the Sino-Japanese War for Future Naval Warfare, Journal of Advanced Military Studies 11, 2020 John Röhl, Wilhelm II: Into the Abyss of War and Exile, 1900–1941, Cambridge University Press, 2014 Lawrence Sondhaus, Naval Warfare, 1815–1914, Routledge, 2001 Richard Storry, Japan and the Decline of the West in Asia, 1894–1943, St. Martins' Press, 1979 Hew Strachan, The First World War. To Arms, Oxford University Press, 2003 The San Bernardino Daily Sun, 30 May 1934 The Straits Times, 4 June 1934 Hesibo Tikowara, Before Port Arthur in a Destroyer: The Personal Diary of a Japanese Naval Officer, John Murray, 1907 Togo Heihachiro, Encyclopaedia Britannica Ko Unoki, International Relations and the Origins of the Pacific War, Springer, 2016 Vauvineux, Affairs du Corée, 1897 Denis e Peggy Warner, The Tide at Sunrise: A History of the Russo-Japanese War: 1904-1905, Charter House, 1974 Anthony Watts, The Imperial Russian Navy, Arms and Armour Press, 1990 Allen Wildman, The End of the Russian Imperial Army: The Old Army and the Soldiers' Revolt (March-April 1917), Princeton University Press, 1980In copertina: Battaglia del fiume Sha, Yoshikuni, 1904Ishikari Lore di Kevin MacLeod è un brano concesso in uso tramite licenza Creative Commons Attribution 4.0. https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/Fonte: http://incompetech.com/music/royalty-free/index.html?isrc=USUAN1100192Artista: http://incompetech.com/
A conversation with historian Coll Thrush about their book Wrecked: Unsettling Histories from the Graveyard of the Pacific (University of Washington Press, 2025) Coll Thrush is Professor of History and associate faculty in Critical Indigenous Studies at the University of British Columbia. He earned a B.A. from Fairhaven College at Western Washington University and PhD in History from the University of Washington. His first book, Native Seattle: Histories from the Crossing-Over Place (University of Washington Press, Weyerhauser Environmental Book Series, 2007) won the 2007 Washington State Book Award and came out in a 2nd edition in 2017. In 2011 Thrush and Colleen E. Boyd co-edited Phantom Past, Indigenous Presence: Native Ghosts in North American Culture and History (University of Nebraska Press, 2011). His next monograph was Indigenous London: Native Travelers at the Heart of Empire (Yale University Press, Henry Roe Cloud Series on American Indians and Modernity, 2016). Just last week, he published his new book Wrecked: Unsettling Histories from the Graveyard of the Pacific (University of Washington Press, Emil and Kathleen Sick Book Series in Western History and Biography, 2025). The Writing Westward Podcast is produced and hosted by Prof. Brenden W. Rensink for the Charles Redd Center for Western Studies at Brigham Young University. Subscribe to the Writing Westward Podcast on Apple Podcasts, Stitcher, Spotify, Google Play, and other podcast distribution apps and platforms. Follow the BYU Redd Center and the Writing Westward Podcast on Facebook, Bluesky, or X/Twitter, or get more information @ https://www.writingwestward.org. Theme music by Micah Dahl Anderson @ www.micahdahlanderson.com
Melvyn Bragg and guests discuss Korea's brief but significant period as an empire as it moved from the 500-year-old dynastic Joseon monarchy towards modernity. It was in October 1897 that King Gojong declared himself Emperor, seizing his chance when the once-dominant China lost to Japan in the First Sino-Japanese War. The king wanted to have the same status as the neighbouring Russian, Chinese and Japanese Emperors, to shore up a bid for Korean independence and sovereignty when the world's major powers either wanted to open Korea up to trade or to colonise it. The Korean Empire lasted only thirteen years, yet it was a time of great transformation for this state and the whole region with lasting consequences in the next century…With Nuri Kim Associate Professor in Korean Studies at the faculty of Asian and Middle Eastern Studies at the University of Cambridge and Fellow of Wolfson CollegeHolly Stephens Lecturer in Japanese and Korean Studies at the University of EdinburghAnd Derek Kramer Lecturer in Korean Studies at the University of SheffieldProducer: Simon TillotsonReading list:Isabella Bird Bishop, Korea and her Neighbors: A Narrative of Travel, With an Account of the Recent Vicissitudes and Present Position of the Country (first published 1898; Forgotten Books, 2019)Vipan Chandra, Imperialism, Resistance and Reform in Late Nineteenth-Century Korea: Enlightenment and the Independence Club (University of California, Institute of East Asian Studies, 1988)Peter Duus, The Abacus and the Sword: The Japanese Penetration of Korea, 1859-1910 (University of California Press, 1995)Carter J. Eckert, Offspring of Empire: The Koch'ang Kims and the Colonial Origins of Korean Capitalism, 1876–1910 (University of Washington Press, 1991)George L. Kallander, Salvation through Dissent: Tonghak Heterodoxy and Early Modern Korea (University of Hawaii Press, 2013)Kim Dong-no, John B. Duncan and Kim Do-hyung (eds.), Reform and Modernity in the Taehan Empire (Jimoondang, 2006)Kirk W. Larsen, Tradition, Treaties, and Trade: Qing Imperialism and Chosŏn Korea, 1850-1910 (Harvard University Asia Center, 2008)Yumi Moon, Populist Collaborators: The Ilchinhoe and the Japanese Colonization of Korea, 1896-1910 (Cornell University Press, 2013)Sung-Deuk Oak, The Making of Korean Christianity: Protestant Encounters with Korean Religions, 1876-1915 (Baylor University Press, 2013)Eugene T. Park, A Family of No Prominence: The Descendants of Pak Tŏkhwa and the Birth of Modern Korea (Stanford University Press, 2020)Michael E. Robinson, Korea's Twentieth-Century Odyssey: A Short History (University of Hawaii Press, 2007)Andre Schmid, Korea Between Empires, 1895-1919 (Columbia University Press, 2002)Vladimir Tikhonov, Social Darwinism and Nationalism in Korea: The Beginnings, 1880s-1910s (Brill, 2010)In Our Time is a BBC Studios Audio Production
Melvyn Bragg and guests discuss Korea's brief but significant period as an empire as it moved from the 500-year-old dynastic Joseon monarchy towards modernity. It was in October 1897 that King Gojong declared himself Emperor, seizing his chance when the once-dominant China lost to Japan in the First Sino-Japanese War. The king wanted to have the same status as the neighbouring Russian, Chinese and Japanese Emperors, to shore up a bid for Korean independence and sovereignty when the world's major powers either wanted to open Korea up to trade or to colonise it. The Korean Empire lasted only thirteen years, yet it was a time of great transformation for this state and the whole region with lasting consequences in the next century…With Nuri Kim Associate Professor in Korean Studies at the faculty of Asian and Middle Eastern Studies at the University of Cambridge and Fellow of Wolfson CollegeHolly Stephens Lecturer in Japanese and Korean Studies at the University of EdinburghAnd Derek Kramer Lecturer in Korean Studies at the University of SheffieldProducer: Simon TillotsonReading list:Isabella Bird Bishop, Korea and her Neighbors: A Narrative of Travel, With an Account of the Recent Vicissitudes and Present Position of the Country (first published 1898; Forgotten Books, 2019)Vipan Chandra, Imperialism, Resistance and Reform in Late Nineteenth-Century Korea: Enlightenment and the Independence Club (University of California, Institute of East Asian Studies, 1988)Peter Duus, The Abacus and the Sword: The Japanese Penetration of Korea, 1859-1910 (University of California Press, 1995)Carter J. Eckert, Offspring of Empire: The Koch'ang Kims and the Colonial Origins of Korean Capitalism, 1876–1910 (University of Washington Press, 1991)George L. Kallander, Salvation through Dissent: Tonghak Heterodoxy and Early Modern Korea (University of Hawaii Press, 2013)Kim Dong-no, John B. Duncan and Kim Do-hyung (eds.), Reform and Modernity in the Taehan Empire (Jimoondang, 2006)Kirk W. Larsen, Tradition, Treaties, and Trade: Qing Imperialism and Chosŏn Korea, 1850-1910 (Harvard University Asia Center, 2008)Yumi Moon, Populist Collaborators: The Ilchinhoe and the Japanese Colonization of Korea, 1896-1910 (Cornell University Press, 2013)Sung-Deuk Oak, The Making of Korean Christianity: Protestant Encounters with Korean Religions, 1876-1915 (Baylor University Press, 2013)Eugene T. Park, A Family of No Prominence: The Descendants of Pak Tŏkhwa and the Birth of Modern Korea (Stanford University Press, 2020)Michael E. Robinson, Korea's Twentieth-Century Odyssey: A Short History (University of Hawaii Press, 2007)Andre Schmid, Korea Between Empires, 1895-1919 (Columbia University Press, 2002)Vladimir Tikhonov, Social Darwinism and Nationalism in Korea: The Beginnings, 1880s-1910s (Brill, 2010)In Our Time is a BBC Studios Audio Production
Nach dem triumphalen Feldzug zum Jangtse errichteten die Taiping-Rebellen in Nanjing ihre "Himmlische Hauptstadt". Diese Folge erkundet die religiöse Vision Hong Xiuquans für sein Reich, die radikalen sozialen Experimente und das tägliche Leben unter der theokratischen Herrschaft des selbsternannten Bruders Jesu Christi im China des 19. Jahrhunderts.#geschichte #china #asien #rebellion #taiping---Youtube-Kanalmitglied werden und exklusive Vorteile erhalten: https://www.youtube.com/channel/UC8d09rKkWS5MkIdAuzUpkmA/joinDir gefällt der Podcast? Dann kannst du uns gerne auf Patreon unterstützen: https://www.patreon.com/allezeitderweltWir würden uns ebenfalls riesig darüber freuen, wenn du uns eine Bewertung hinterlässt und uns auf YouTube (https://www.youtube.com/@allezeitderwelt) folgst!Danke für deine Unterstützung!---Quellen & LiteraturCrossley, P. K. (1990). Orphan Warriors: Three Manchu Generations and the End of the Qing World. Princeton University Press.Fairbank, J. K. (1986). The Great Chinese Revolution: 1800-1985. Harper & Row.Kuhn, P. A. (2002). Chinese Among Others: Emigration in Modern Times. Rowman & Littlefield.Meadows, T. T. (1864). The Chinese and Their Rebellions. Smith, Elder & Co.Reilly, T. H. (2004). The Taiping Heavenly Kingdom: Rebellion and the Blasphemy of Empire. University of Washington Press.Spence, J. D. (1996). God's Chinese Son: The Taiping Heavenly Kingdom of Hong Xiuquan. Norton.
While other ancient nonalphabetic scripts—Sumerian cuneiform, Egyptian hieroglyphs, and Mayan hieroglyphs—are long extinct, Chinese characters, invented over three thousand years ago, are today used by well over a billion people to write Chinese and Japanese. In medieval East Asia, the written Classical Chinese language knit the region together in a common intellectual enterprise that encompassed religion, philosophy, historiography, political theory, art, and literature. Literacy in Classical Chinese set the stage for the adaptation of Chinese characters into ways of writing non-Chinese languages like Vietnamese and Korean, which differ dramatically from Chinese in vocabularies and grammatical structures.Because of its unique status in the modern world, myths and misunderstandings about Chinese characters abound. Where does this writing system, so different in form and function from alphabetic writing, come from? How does it really work? How did it come to be used to write non-Chinese languages? And why has it proven so resilient? By exploring the spread and adaptation of the script across two millennia and thousands of miles, Chinese Characters across Asia: How the Chinese Script Came to Write Japanese, Korean, and Vietnamese (University of Washington Press, 2025) by Dr. Zev Handel addresses these questions and provides insights into human cognition and culture. Written in an approachable style and meant for readers with no prior knowledge of Chinese script or Asian languages, it presents a fascinating story that challenges assumptions about speech and writing. This interview was conducted by Dr. Miranda Melcher whose book focuses on post-conflict military integration, understanding treaty negotiation and implementation in civil war contexts, with qualitative analysis of the Angolan and Mozambican civil wars. You can find Miranda's interviews on New Books with Miranda Melcher, wherever you get your podcasts. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/communications
While other ancient nonalphabetic scripts—Sumerian cuneiform, Egyptian hieroglyphs, and Mayan hieroglyphs—are long extinct, Chinese characters, invented over three thousand years ago, are today used by well over a billion people to write Chinese and Japanese. In medieval East Asia, the written Classical Chinese language knit the region together in a common intellectual enterprise that encompassed religion, philosophy, historiography, political theory, art, and literature. Literacy in Classical Chinese set the stage for the adaptation of Chinese characters into ways of writing non-Chinese languages like Vietnamese and Korean, which differ dramatically from Chinese in vocabularies and grammatical structures.Because of its unique status in the modern world, myths and misunderstandings about Chinese characters abound. Where does this writing system, so different in form and function from alphabetic writing, come from? How does it really work? How did it come to be used to write non-Chinese languages? And why has it proven so resilient? By exploring the spread and adaptation of the script across two millennia and thousands of miles, Chinese Characters across Asia: How the Chinese Script Came to Write Japanese, Korean, and Vietnamese (University of Washington Press, 2025) by Dr. Zev Handel addresses these questions and provides insights into human cognition and culture. Written in an approachable style and meant for readers with no prior knowledge of Chinese script or Asian languages, it presents a fascinating story that challenges assumptions about speech and writing. This interview was conducted by Dr. Miranda Melcher whose book focuses on post-conflict military integration, understanding treaty negotiation and implementation in civil war contexts, with qualitative analysis of the Angolan and Mozambican civil wars. You can find Miranda's interviews on New Books with Miranda Melcher, wherever you get your podcasts. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/new-books-network
While other ancient nonalphabetic scripts—Sumerian cuneiform, Egyptian hieroglyphs, and Mayan hieroglyphs—are long extinct, Chinese characters, invented over three thousand years ago, are today used by well over a billion people to write Chinese and Japanese. In medieval East Asia, the written Classical Chinese language knit the region together in a common intellectual enterprise that encompassed religion, philosophy, historiography, political theory, art, and literature. Literacy in Classical Chinese set the stage for the adaptation of Chinese characters into ways of writing non-Chinese languages like Vietnamese and Korean, which differ dramatically from Chinese in vocabularies and grammatical structures.Because of its unique status in the modern world, myths and misunderstandings about Chinese characters abound. Where does this writing system, so different in form and function from alphabetic writing, come from? How does it really work? How did it come to be used to write non-Chinese languages? And why has it proven so resilient? By exploring the spread and adaptation of the script across two millennia and thousands of miles, Chinese Characters across Asia: How the Chinese Script Came to Write Japanese, Korean, and Vietnamese (University of Washington Press, 2025) by Dr. Zev Handel addresses these questions and provides insights into human cognition and culture. Written in an approachable style and meant for readers with no prior knowledge of Chinese script or Asian languages, it presents a fascinating story that challenges assumptions about speech and writing. This interview was conducted by Dr. Miranda Melcher whose book focuses on post-conflict military integration, understanding treaty negotiation and implementation in civil war contexts, with qualitative analysis of the Angolan and Mozambican civil wars. You can find Miranda's interviews on New Books with Miranda Melcher, wherever you get your podcasts. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/east-asian-studies
While other ancient nonalphabetic scripts—Sumerian cuneiform, Egyptian hieroglyphs, and Mayan hieroglyphs—are long extinct, Chinese characters, invented over three thousand years ago, are today used by well over a billion people to write Chinese and Japanese. In medieval East Asia, the written Classical Chinese language knit the region together in a common intellectual enterprise that encompassed religion, philosophy, historiography, political theory, art, and literature. Literacy in Classical Chinese set the stage for the adaptation of Chinese characters into ways of writing non-Chinese languages like Vietnamese and Korean, which differ dramatically from Chinese in vocabularies and grammatical structures.Because of its unique status in the modern world, myths and misunderstandings about Chinese characters abound. Where does this writing system, so different in form and function from alphabetic writing, come from? How does it really work? How did it come to be used to write non-Chinese languages? And why has it proven so resilient? By exploring the spread and adaptation of the script across two millennia and thousands of miles, Chinese Characters across Asia: How the Chinese Script Came to Write Japanese, Korean, and Vietnamese (University of Washington Press, 2025) by Dr. Zev Handel addresses these questions and provides insights into human cognition and culture. Written in an approachable style and meant for readers with no prior knowledge of Chinese script or Asian languages, it presents a fascinating story that challenges assumptions about speech and writing. This interview was conducted by Dr. Miranda Melcher whose book focuses on post-conflict military integration, understanding treaty negotiation and implementation in civil war contexts, with qualitative analysis of the Angolan and Mozambican civil wars. You can find Miranda's interviews on New Books with Miranda Melcher, wherever you get your podcasts. Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/southeast-asian-studies
While other ancient nonalphabetic scripts—Sumerian cuneiform, Egyptian hieroglyphs, and Mayan hieroglyphs—are long extinct, Chinese characters, invented over three thousand years ago, are today used by well over a billion people to write Chinese and Japanese. In medieval East Asia, the written Classical Chinese language knit the region together in a common intellectual enterprise that encompassed religion, philosophy, historiography, political theory, art, and literature. Literacy in Classical Chinese set the stage for the adaptation of Chinese characters into ways of writing non-Chinese languages like Vietnamese and Korean, which differ dramatically from Chinese in vocabularies and grammatical structures.Because of its unique status in the modern world, myths and misunderstandings about Chinese characters abound. Where does this writing system, so different in form and function from alphabetic writing, come from? How does it really work? How did it come to be used to write non-Chinese languages? And why has it proven so resilient? By exploring the spread and adaptation of the script across two millennia and thousands of miles, Chinese Characters across Asia: How the Chinese Script Came to Write Japanese, Korean, and Vietnamese (University of Washington Press, 2025) by Dr. Zev Handel addresses these questions and provides insights into human cognition and culture. Written in an approachable style and meant for readers with no prior knowledge of Chinese script or Asian languages, it presents a fascinating story that challenges assumptions about speech and writing. This interview was conducted by Dr. Miranda Melcher whose book focuses on post-conflict military integration, understanding treaty negotiation and implementation in civil war contexts, with qualitative analysis of the Angolan and Mozambican civil wars. You can find Miranda's interviews on New Books with Miranda Melcher, wherever you get your podcasts. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/chinese-studies
While other ancient nonalphabetic scripts—Sumerian cuneiform, Egyptian hieroglyphs, and Mayan hieroglyphs—are long extinct, Chinese characters, invented over three thousand years ago, are today used by well over a billion people to write Chinese and Japanese. In medieval East Asia, the written Classical Chinese language knit the region together in a common intellectual enterprise that encompassed religion, philosophy, historiography, political theory, art, and literature. Literacy in Classical Chinese set the stage for the adaptation of Chinese characters into ways of writing non-Chinese languages like Vietnamese and Korean, which differ dramatically from Chinese in vocabularies and grammatical structures.Because of its unique status in the modern world, myths and misunderstandings about Chinese characters abound. Where does this writing system, so different in form and function from alphabetic writing, come from? How does it really work? How did it come to be used to write non-Chinese languages? And why has it proven so resilient? By exploring the spread and adaptation of the script across two millennia and thousands of miles, Chinese Characters across Asia: How the Chinese Script Came to Write Japanese, Korean, and Vietnamese (University of Washington Press, 2025) by Dr. Zev Handel addresses these questions and provides insights into human cognition and culture. Written in an approachable style and meant for readers with no prior knowledge of Chinese script or Asian languages, it presents a fascinating story that challenges assumptions about speech and writing. This interview was conducted by Dr. Miranda Melcher whose book focuses on post-conflict military integration, understanding treaty negotiation and implementation in civil war contexts, with qualitative analysis of the Angolan and Mozambican civil wars. You can find Miranda's interviews on New Books with Miranda Melcher, wherever you get your podcasts. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/language
While other ancient nonalphabetic scripts—Sumerian cuneiform, Egyptian hieroglyphs, and Mayan hieroglyphs—are long extinct, Chinese characters, invented over three thousand years ago, are today used by well over a billion people to write Chinese and Japanese. In medieval East Asia, the written Classical Chinese language knit the region together in a common intellectual enterprise that encompassed religion, philosophy, historiography, political theory, art, and literature. Literacy in Classical Chinese set the stage for the adaptation of Chinese characters into ways of writing non-Chinese languages like Vietnamese and Korean, which differ dramatically from Chinese in vocabularies and grammatical structures.Because of its unique status in the modern world, myths and misunderstandings about Chinese characters abound. Where does this writing system, so different in form and function from alphabetic writing, come from? How does it really work? How did it come to be used to write non-Chinese languages? And why has it proven so resilient? By exploring the spread and adaptation of the script across two millennia and thousands of miles, Chinese Characters across Asia: How the Chinese Script Came to Write Japanese, Korean, and Vietnamese (University of Washington Press, 2025) by Dr. Zev Handel addresses these questions and provides insights into human cognition and culture. Written in an approachable style and meant for readers with no prior knowledge of Chinese script or Asian languages, it presents a fascinating story that challenges assumptions about speech and writing. This interview was conducted by Dr. Miranda Melcher whose book focuses on post-conflict military integration, understanding treaty negotiation and implementation in civil war contexts, with qualitative analysis of the Angolan and Mozambican civil wars. You can find Miranda's interviews on New Books with Miranda Melcher, wherever you get your podcasts. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/korean-studies
While other ancient nonalphabetic scripts—Sumerian cuneiform, Egyptian hieroglyphs, and Mayan hieroglyphs—are long extinct, Chinese characters, invented over three thousand years ago, are today used by well over a billion people to write Chinese and Japanese. In medieval East Asia, the written Classical Chinese language knit the region together in a common intellectual enterprise that encompassed religion, philosophy, historiography, political theory, art, and literature. Literacy in Classical Chinese set the stage for the adaptation of Chinese characters into ways of writing non-Chinese languages like Vietnamese and Korean, which differ dramatically from Chinese in vocabularies and grammatical structures.Because of its unique status in the modern world, myths and misunderstandings about Chinese characters abound. Where does this writing system, so different in form and function from alphabetic writing, come from? How does it really work? How did it come to be used to write non-Chinese languages? And why has it proven so resilient? By exploring the spread and adaptation of the script across two millennia and thousands of miles, Chinese Characters across Asia: How the Chinese Script Came to Write Japanese, Korean, and Vietnamese (University of Washington Press, 2025) by Dr. Zev Handel addresses these questions and provides insights into human cognition and culture. Written in an approachable style and meant for readers with no prior knowledge of Chinese script or Asian languages, it presents a fascinating story that challenges assumptions about speech and writing. This interview was conducted by Dr. Miranda Melcher whose book focuses on post-conflict military integration, understanding treaty negotiation and implementation in civil war contexts, with qualitative analysis of the Angolan and Mozambican civil wars. You can find Miranda's interviews on New Books with Miranda Melcher, wherever you get your podcasts. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/japanese-studies
In this episode of The Crux True Survival Story Podcast, hosts Julie Henningsen and Kaycee McIntosh explore the harrowing experience of Rear Admiral Richard Evelyn Byrd in Antarctica during the winter of 1934. Byrd, already famous for his polar explorations, volunteered for a solo mission to collect meteorological data in a tiny buried shack during the Antarctic winter. With temperatures plummeting to -70°F in perpetual darkness, Byrd's scientific dedication was tested when his poorly ventilated stove began leaking carbon monoxide, slowly poisoning him over months. Despite his deteriorating health, he continued his meteorological observations and initially concealed his condition during radio check-ins to prevent endangering potential rescuers. After a failed first attempt, a rescue team led by Dr. Thomas Poulter finally reached Byrd, finding him emaciated but alive. Byrd's ordeal, which he later documented in his book "Alone," not only contributed valuable scientific data but influenced isolation studies for military and space programs and led to the prohibition of solo Antarctic missions. The episode presents a remarkable testament to human endurance in one of Earth's most unforgiving environments. 00:00 Welcome to the Crux True Survival Story Podcast 00:31 Setting the Scene: Antarctica, 1934 01:00 Meet Rear Admiral Richard Evelyn Bird 01:27 Bird's Polar Expeditions 04:25 The Second Antarctic Expedition 06:14 Bird's Solo Winter Mission 07:52 Life in Isolation 12:08 The Silent Killer: Carbon Monoxide 18:04 Struggling with the Stove 19:17 Bird's Deteriorating Condition 19:52 Maintaining the Facade 22:04 Rescue Mission Begins 25:25 Second Rescue Attempt 27:53 Bird's Return and Recovery 30:36 Legacy and Impact 33:18 Epilogue and Final Thoughts Email us! thecruxsurvival@gmail.com Instagram https://www.instagram.com/thecruxpodcast/ Get schooled by Julie in outdoor wilderness medicine! https://www.headwatersfieldmedicine.com/ Primary Sources Byrd, Richard E. (1938). Alone. G.P. Putnam's Sons. [Byrd's personal memoir of his five months at Advance Base] Byrd, Richard E. (1935). Discovery: The Story of the Second Byrd Antarctic Expedition. G.P. Putnam's Sons. Byrd, Richard E. (1930). Little America: Aerial Exploration in the Antarctic, The Flight to the South Pole. G.P. Putnam's Sons. Poulter, Thomas C. (1935). "The Advance Base Rescue." Proceedings of the American Philosophical Society, 79(4), 593-609. [First-hand account of the rescue mission by Dr. Poulter] Byrd Antarctic Expedition Papers, 1925-1938. Ohio State University Archives & Special Collections. [Includes original journals, logbooks, and correspondence] Secondary Sources Hoyt, Edwin P. (1968). The Last Explorer: The Adventures of Admiral Byrd. John Day Company. Rose, Lisle A. (2008). Explorer: The Life of Richard E. Byrd. University of Missouri Press. Goerler, Raimund E. (1998). To the Pole: The Diary and Notebook of Richard E. Byrd, 1925-1927. Ohio State University Press. Beekman, Daniel (2014). "The Worst Journey in the World: Admiral Richard E. Byrd's Lonely Antarctic Winter." Weatherwise, 67(5), 18-25. Murphy, David Thomas (2002). German Exploration of the Polar World: A History, 1870-1940. University of Nebraska Press. [Provides context for international polar exploration] Darack, Ed (2011). "Against the Cold: Admiral Byrd's Dangerous Antarctic Winter." Alpinist, 13, 54-61. Demas, Coleen (2016). "Searching for Admiral Byrd's Antarctic Advance Base." Antarctic Sun, National Science Foundation. [Information on the 2016 search for the Advance Base] Johnson, Charles W. (1971). Antarctica: First Person Accounts. Dodd, Mead & Company. Pyne, Stephen J. (1986). The Ice: A Journey to Antarctica. University of Washington Press. [Contextual information on Antarctic exploration] Sullivan, Walter (1957). Quest for a Continent: The Story of Antarctic Exploration by the Men Who Did It. McGraw-Hill.
Feliks Banel's guests on this special episode of CASCADE OF HISTORY – broadcast LIVE from the Museum of Vancouver in Vancouver, British Columbia – include Vivianne Gosselin, director of the museum; Coll Thrush, University of British Columbia (UBC) professor and author of the forthcoming book "Wrecked: Unsettling Histories from the Graveyard of the Pacific" from University of Washington Press; and a panel conversation with John Mackie of the Vancouver Sun; historian John Atkin; and Andy Yan, professor at Simon Fraser University (SFU). This LIVE, LOCAL AND REMOTE broadcast of CASCADE OF HISTORY was originally presented from 11am to 1pm Pacific Time on Friday, April 4, 2025 via SPACE 101.1 FM and gallantly streaming live via space101fm.org from the Museum of Vancouver in Vancouver, British Columbia, Canada. Subscribe to the CASCADE OF HISTORY podcast via most podcast platforms.
Aiming to explore the Sino-Tibetan border region, which is renamed “Shangri-La” by the Chinese government for tourism promotion, Crafting a Tibetan Terroir (U Washington Press, 2025) examines how the deployment of the French notion of terroir creates new forms of ethno-regional identities and village landscapes through the production of Tibetan wine as a commodity. In Shangri-La, a rapidly developing international ethno-travel destination, European histories and global capitalism are being reestablished and reformulated through viticulture, which has altered landscapes and livelihoods. From the introduction of vineyards by nineteenth-century French and Swiss Catholic missionaries to make sacramental wine to twenty-first century commercialization, this ethnography documents the ways Tibetans are indigenizing modernity in the context of economic development on their own terms. It provides timely insight into China's rapid entry into the global wine market, highlighting the localized impacts of this emergent industry, which include transformation from subsistence agriculture to monocropping and intensified agrochemical use. It also addresses larger issues of international trade, suggesting that certain commodities - stimulants and intoxicants in particular - have long connected Europe and the Asia Pacific region, and that these connections are now being reconceived in fashioning new industries and identities. Brendan A. Galipeau is a Lecturer in Binghamton University's Environmental Studies program. He is the author of Crafting a Tibetan Terroir: Winemaking in Shangri-La (University of Washington Press, 2025). His research and publications broadly focus on environmental and social change and human relations with nature in southwest China and Taiwan. Yadong Li is a socio-cultural anthropologist-in-training. He is registered as a PhD student at Tulane University. His research interests lie at the intersection of economic anthropology, medical anthropology, hope studies, and the anthropology of borders and frontiers. More details about his scholarship and research interests can be found here. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/new-books-network
Aiming to explore the Sino-Tibetan border region, which is renamed “Shangri-La” by the Chinese government for tourism promotion, Crafting a Tibetan Terroir (U Washington Press, 2025) examines how the deployment of the French notion of terroir creates new forms of ethno-regional identities and village landscapes through the production of Tibetan wine as a commodity. In Shangri-La, a rapidly developing international ethno-travel destination, European histories and global capitalism are being reestablished and reformulated through viticulture, which has altered landscapes and livelihoods. From the introduction of vineyards by nineteenth-century French and Swiss Catholic missionaries to make sacramental wine to twenty-first century commercialization, this ethnography documents the ways Tibetans are indigenizing modernity in the context of economic development on their own terms. It provides timely insight into China's rapid entry into the global wine market, highlighting the localized impacts of this emergent industry, which include transformation from subsistence agriculture to monocropping and intensified agrochemical use. It also addresses larger issues of international trade, suggesting that certain commodities - stimulants and intoxicants in particular - have long connected Europe and the Asia Pacific region, and that these connections are now being reconceived in fashioning new industries and identities. Brendan A. Galipeau is a Lecturer in Binghamton University's Environmental Studies program. He is the author of Crafting a Tibetan Terroir: Winemaking in Shangri-La (University of Washington Press, 2025). His research and publications broadly focus on environmental and social change and human relations with nature in southwest China and Taiwan. Yadong Li is a socio-cultural anthropologist-in-training. He is registered as a PhD student at Tulane University. His research interests lie at the intersection of economic anthropology, medical anthropology, hope studies, and the anthropology of borders and frontiers. More details about his scholarship and research interests can be found here. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/anthropology
Aiming to explore the Sino-Tibetan border region, which is renamed “Shangri-La” by the Chinese government for tourism promotion, Crafting a Tibetan Terroir (U Washington Press, 2025) examines how the deployment of the French notion of terroir creates new forms of ethno-regional identities and village landscapes through the production of Tibetan wine as a commodity. In Shangri-La, a rapidly developing international ethno-travel destination, European histories and global capitalism are being reestablished and reformulated through viticulture, which has altered landscapes and livelihoods. From the introduction of vineyards by nineteenth-century French and Swiss Catholic missionaries to make sacramental wine to twenty-first century commercialization, this ethnography documents the ways Tibetans are indigenizing modernity in the context of economic development on their own terms. It provides timely insight into China's rapid entry into the global wine market, highlighting the localized impacts of this emergent industry, which include transformation from subsistence agriculture to monocropping and intensified agrochemical use. It also addresses larger issues of international trade, suggesting that certain commodities - stimulants and intoxicants in particular - have long connected Europe and the Asia Pacific region, and that these connections are now being reconceived in fashioning new industries and identities. Brendan A. Galipeau is a Lecturer in Binghamton University's Environmental Studies program. He is the author of Crafting a Tibetan Terroir: Winemaking in Shangri-La (University of Washington Press, 2025). His research and publications broadly focus on environmental and social change and human relations with nature in southwest China and Taiwan. Yadong Li is a socio-cultural anthropologist-in-training. He is registered as a PhD student at Tulane University. His research interests lie at the intersection of economic anthropology, medical anthropology, hope studies, and the anthropology of borders and frontiers. More details about his scholarship and research interests can be found here. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/food
Aiming to explore the Sino-Tibetan border region, which is renamed “Shangri-La” by the Chinese government for tourism promotion, Crafting a Tibetan Terroir (U Washington Press, 2025) examines how the deployment of the French notion of terroir creates new forms of ethno-regional identities and village landscapes through the production of Tibetan wine as a commodity. In Shangri-La, a rapidly developing international ethno-travel destination, European histories and global capitalism are being reestablished and reformulated through viticulture, which has altered landscapes and livelihoods. From the introduction of vineyards by nineteenth-century French and Swiss Catholic missionaries to make sacramental wine to twenty-first century commercialization, this ethnography documents the ways Tibetans are indigenizing modernity in the context of economic development on their own terms. It provides timely insight into China's rapid entry into the global wine market, highlighting the localized impacts of this emergent industry, which include transformation from subsistence agriculture to monocropping and intensified agrochemical use. It also addresses larger issues of international trade, suggesting that certain commodities - stimulants and intoxicants in particular - have long connected Europe and the Asia Pacific region, and that these connections are now being reconceived in fashioning new industries and identities. Brendan A. Galipeau is a Lecturer in Binghamton University's Environmental Studies program. He is the author of Crafting a Tibetan Terroir: Winemaking in Shangri-La (University of Washington Press, 2025). His research and publications broadly focus on environmental and social change and human relations with nature in southwest China and Taiwan. Yadong Li is a socio-cultural anthropologist-in-training. He is registered as a PhD student at Tulane University. His research interests lie at the intersection of economic anthropology, medical anthropology, hope studies, and the anthropology of borders and frontiers. More details about his scholarship and research interests can be found here. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/chinese-studies
Aiming to explore the Sino-Tibetan border region, which is renamed “Shangri-La” by the Chinese government for tourism promotion, Crafting a Tibetan Terroir (U Washington Press, 2025) examines how the deployment of the French notion of terroir creates new forms of ethno-regional identities and village landscapes through the production of Tibetan wine as a commodity. In Shangri-La, a rapidly developing international ethno-travel destination, European histories and global capitalism are being reestablished and reformulated through viticulture, which has altered landscapes and livelihoods. From the introduction of vineyards by nineteenth-century French and Swiss Catholic missionaries to make sacramental wine to twenty-first century commercialization, this ethnography documents the ways Tibetans are indigenizing modernity in the context of economic development on their own terms. It provides timely insight into China's rapid entry into the global wine market, highlighting the localized impacts of this emergent industry, which include transformation from subsistence agriculture to monocropping and intensified agrochemical use. It also addresses larger issues of international trade, suggesting that certain commodities - stimulants and intoxicants in particular - have long connected Europe and the Asia Pacific region, and that these connections are now being reconceived in fashioning new industries and identities. Brendan A. Galipeau is a Lecturer in Binghamton University's Environmental Studies program. He is the author of Crafting a Tibetan Terroir: Winemaking in Shangri-La (University of Washington Press, 2025). His research and publications broadly focus on environmental and social change and human relations with nature in southwest China and Taiwan. Yadong Li is a socio-cultural anthropologist-in-training. He is registered as a PhD student at Tulane University. His research interests lie at the intersection of economic anthropology, medical anthropology, hope studies, and the anthropology of borders and frontiers. More details about his scholarship and research interests can be found here. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/sociology
From deer and beavers to “free range” pigs and goats in and around Seneca Village, what we now know as Central Park has long been home to an abundance of animals. In 1858, the city adopted the Greensward Plan and began the long process of reshaping the 843 acres of land into a park where everything—from the trees to the trails to the inhabitants—would be meticulously planned to benefit New Yorkers and to promote the city as a global metropolis among the likes of London and Paris. But this vision of Central Park embodied white elite European values, and disagreements about which creatures belonged in the park's waters and green spaces have often perpetuated systems of oppression. Illuminating the multispecies story of Central Park from the 1850s to the 1970s in Animating Central Park: A Multispecies History (University of Washington Press, 2024), Dr. Dawn Day Biehler examines the vibrant and intimately connected lives of humans and nonhuman animals in the park. She reveals stories of grazing sheep, teeming fish, nesting swans, migrating warblers, and escaped bison as well as human New Yorkers' attempts to reconfigure their relationships to the land and claim spaces for recreation and leisure. Ultimately, Dr. Biehler shows how Central Park has always been a place where animals and humans alike have vied for power and belonging. This interview was conducted by Dr. Miranda Melcher whose new book focuses on post-conflict military integration, understanding treaty negotiation and implementation in civil war contexts, with qualitative analysis of the Angolan and Mozambican civil wars. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/new-books-network
From deer and beavers to “free range” pigs and goats in and around Seneca Village, what we now know as Central Park has long been home to an abundance of animals. In 1858, the city adopted the Greensward Plan and began the long process of reshaping the 843 acres of land into a park where everything—from the trees to the trails to the inhabitants—would be meticulously planned to benefit New Yorkers and to promote the city as a global metropolis among the likes of London and Paris. But this vision of Central Park embodied white elite European values, and disagreements about which creatures belonged in the park's waters and green spaces have often perpetuated systems of oppression. Illuminating the multispecies story of Central Park from the 1850s to the 1970s in Animating Central Park: A Multispecies History (University of Washington Press, 2024), Dr. Dawn Day Biehler examines the vibrant and intimately connected lives of humans and nonhuman animals in the park. She reveals stories of grazing sheep, teeming fish, nesting swans, migrating warblers, and escaped bison as well as human New Yorkers' attempts to reconfigure their relationships to the land and claim spaces for recreation and leisure. Ultimately, Dr. Biehler shows how Central Park has always been a place where animals and humans alike have vied for power and belonging. This interview was conducted by Dr. Miranda Melcher whose new book focuses on post-conflict military integration, understanding treaty negotiation and implementation in civil war contexts, with qualitative analysis of the Angolan and Mozambican civil wars. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/history
From deer and beavers to “free range” pigs and goats in and around Seneca Village, what we now know as Central Park has long been home to an abundance of animals. In 1858, the city adopted the Greensward Plan and began the long process of reshaping the 843 acres of land into a park where everything—from the trees to the trails to the inhabitants—would be meticulously planned to benefit New Yorkers and to promote the city as a global metropolis among the likes of London and Paris. But this vision of Central Park embodied white elite European values, and disagreements about which creatures belonged in the park's waters and green spaces have often perpetuated systems of oppression. Illuminating the multispecies story of Central Park from the 1850s to the 1970s in Animating Central Park: A Multispecies History (University of Washington Press, 2024), Dr. Dawn Day Biehler examines the vibrant and intimately connected lives of humans and nonhuman animals in the park. She reveals stories of grazing sheep, teeming fish, nesting swans, migrating warblers, and escaped bison as well as human New Yorkers' attempts to reconfigure their relationships to the land and claim spaces for recreation and leisure. Ultimately, Dr. Biehler shows how Central Park has always been a place where animals and humans alike have vied for power and belonging. This interview was conducted by Dr. Miranda Melcher whose new book focuses on post-conflict military integration, understanding treaty negotiation and implementation in civil war contexts, with qualitative analysis of the Angolan and Mozambican civil wars. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/environmental-studies
From deer and beavers to “free range” pigs and goats in and around Seneca Village, what we now know as Central Park has long been home to an abundance of animals. In 1858, the city adopted the Greensward Plan and began the long process of reshaping the 843 acres of land into a park where everything—from the trees to the trails to the inhabitants—would be meticulously planned to benefit New Yorkers and to promote the city as a global metropolis among the likes of London and Paris. But this vision of Central Park embodied white elite European values, and disagreements about which creatures belonged in the park's waters and green spaces have often perpetuated systems of oppression. Illuminating the multispecies story of Central Park from the 1850s to the 1970s in Animating Central Park: A Multispecies History (University of Washington Press, 2024), Dr. Dawn Day Biehler examines the vibrant and intimately connected lives of humans and nonhuman animals in the park. She reveals stories of grazing sheep, teeming fish, nesting swans, migrating warblers, and escaped bison as well as human New Yorkers' attempts to reconfigure their relationships to the land and claim spaces for recreation and leisure. Ultimately, Dr. Biehler shows how Central Park has always been a place where animals and humans alike have vied for power and belonging. This interview was conducted by Dr. Miranda Melcher whose new book focuses on post-conflict military integration, understanding treaty negotiation and implementation in civil war contexts, with qualitative analysis of the Angolan and Mozambican civil wars. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/american-studies
From deer and beavers to “free range” pigs and goats in and around Seneca Village, what we now know as Central Park has long been home to an abundance of animals. In 1858, the city adopted the Greensward Plan and began the long process of reshaping the 843 acres of land into a park where everything—from the trees to the trails to the inhabitants—would be meticulously planned to benefit New Yorkers and to promote the city as a global metropolis among the likes of London and Paris. But this vision of Central Park embodied white elite European values, and disagreements about which creatures belonged in the park's waters and green spaces have often perpetuated systems of oppression. Illuminating the multispecies story of Central Park from the 1850s to the 1970s in Animating Central Park: A Multispecies History (University of Washington Press, 2024), Dr. Dawn Day Biehler examines the vibrant and intimately connected lives of humans and nonhuman animals in the park. She reveals stories of grazing sheep, teeming fish, nesting swans, migrating warblers, and escaped bison as well as human New Yorkers' attempts to reconfigure their relationships to the land and claim spaces for recreation and leisure. Ultimately, Dr. Biehler shows how Central Park has always been a place where animals and humans alike have vied for power and belonging. This interview was conducted by Dr. Miranda Melcher whose new book focuses on post-conflict military integration, understanding treaty negotiation and implementation in civil war contexts, with qualitative analysis of the Angolan and Mozambican civil wars. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/geography
When we think of weak democracies around the world, we often think of their inability to maintain a monopoly on violence because of challenges outside the state – like militias, rebel groups, criminal gangs, and other external, violent organizations. But sometimes it's actors deeply intertwined with the state – like political parties – who are engaging in the violence. Sometimes, the call is coming from inside the house.Our guest today, Niloufer Siddiqui, an Associate Professor of Political Science at the University at Albany - State University of New York, shares with us insights from her award-winning book Under the Gun: Political Parties and Violence in Pakistan. Exploiting subnational variation within the country, Niloufer asks why Pakistani political parties use violence to achieve their goals in some political contexts but not in others. And when they do strategically decide to use violence, when do they take care of things “in house,” having party cadres carry out violent actions and when do they outsource their “dirty work” to other groups, like gangs and militias?Examining the behavior of several political parties across multiple provinces, Niloufer explains how electoral and economic incentives, the structure of ethnic cleavages, and organizational strength factor into parties' decisions about whether to use violence – and, if so, whether to outsource it or do it themselves. We talk with Niloufer about how she gets at these dynamics by triangulating among survey experiments conducted with voters and elected politicians; about 150 interviews with party officials, journalists, civil society, and police and intelligence officers; and focus groups with party members and voters. Niloufer also tells us how, in doing this work, her own identity as a Muhajir woman gave her special access to one of the major parties she writes about, the MQM party, particularly the female members of the party. Lastly, we take a step back and talk with Niloufer about the ethical implications of her study. We ask her whether, in a fragile democracy like Pakistan, there's some risk in exposing and calling attention to the violent nature of political parties. Might doing so serve to undermine public confidence in the democratic project? Could one unintended consequence of research on democracy's shortcomings be to give actors like the military a convenient excuse to sweep in and push elected politicians aside? Works cited in this episodeBrass, Paul R. The production of Hindu-Muslim violence in contemporary India. University of Washington Press, 2011.Brubaker, Rogers, and David D. Laitin. “Ethnic and Nationalist Violence.” Annual Review of Sociology 24 (1998): 423-452Graham, Matthew H., and Milan W. Svolik. "Democracy in America? Partisanship, polarization, and the robustness of support for democracy in the United States." American Political Science Review 114, no. 2 (2020): 392-409.Kalyvas, Stathis N. "The ontology of “political violence”: action and identity in civil wars." Perspectives on politics 1, no. 3 (2003): 475-494.Milan W. Svolik (2020), "When Polarization Trumps Civic Virtue: Partisan Conflict and the Subversion of Democracy by Incumbents", Quarterly Journal of Political Science: Vol. 15: No. 1, pp 3-31Wilkinson, Steven. Votes and violence: Electoral competition and ethnic riots in India. Cambridge University Press, 2006.
On this bonus episode of CASCADE OF HISTORY, Feliks Banel speaks with author David B. Williams about the release this week of the new edition of his book "Seattle Walks" from University of Washington Press. For more information about David B. Williams, the new edition of his book, his blog and other activities, you'll find links at the CASCADE OF HISTORY Facebook page: www.facebook.com/groups/cascadeofhistory CASCADE OF HISTORY is broadcast LIVE most Sunday nights at 8pm Pacific Standard Time via SPACE 101.1 FM and streaming live via space101fm.org. The radio station is located at historic Magnuson Park - formerly Sand Point Naval Air Station - on the shores of Lake Washington in Seattle. Subscribe to the CASCADE OF HISTORY podcast via most podcast platforms.
Dan Campbell's final pre-Washington press conferenceSee omnystudio.com/listener for privacy information.