POPULARITY
We asked the Sabhal Mòr Ostaig's Dr. Marsaili MacLeod five questions and challenged her to answer each in one minute or less. Here are the questions:What is one place every visitor to Scotland should check out? What is your favourite uniquely Scottish word or phrase? Who is one person from Scotland's past or present that you'd like to have a beer, whisky, Irn Bru or coffee with?What is one popular misconception of Scotland that you'd like to dispel?Is there anything you'd like to know about Canada? Have thoughts? Connect with 63 Percent Scottish on Twitter, Facebook or Instagram or contact us at 63percentscottish.com.Music by RomanSenykMusic from Pixabay.
Gaelic is the founding language of Scotland and, for a long time, its dominant language. After suffering a significant decline in usage over the last few centuries it's back on the upswing. What is this language? How is it being taught? What is the future of Gaelic?We talk to Dr. Marsaili MacLeod from Sabhal Mòr Ostaig – the National Centre for Gaelic Language and Culture - to learn more. In this episode we cover:The history of Sabhal Mòr OstaigThe differences between Gaelic, Scots and Irish GaelicScotland's approach to teaching GaelicWays you might learn the language from Canada or the United StatesHave thoughts? Connect with 63 Percent Scottish on Twitter, Facebook or Instagram or contact us at 63percentscottish.com.Music by RomanSenykMusic from Pixabay.
Tha Seumas Dòmhnallach a' bruidhinn ri Donaidh MacFhionghain, Iain Tormod MacLeòid, agus Nicola NicThòmais mun bhuaidh a th' air a bhith aig Sabhal Mòr Ostaig air Slèite
Cúrsa seachtaine i ngaolainn na h-Álban ar bun agus Siobhán agus Tríona i Sabhal Mór Ostaigh . Ana shásamh á bhaint acu as ní nach ionadh.
Tá go dtí meánlae inniu ag iarrthóirí a bhfuil suim acu a bheith ina gceannaire ar an SNP in Albain a gcuid ainmneacha a chur chun cinn.
Tá litir seolta ag an Chéad-Aire in Albain Nicola Sturgeon chuig Príomh-Aire na Breataine ag lorg ‘cruinniú eigeandála' chun an ghéarchéim a bhaineanns le costais maireachtála a phlé.
Ever wondered about the origin of a whisky's place-name? Jake King, a Gaelic researcher from the Sabhal Mòr Ostaig campus of the University of the Islands and Highlands on the Isle of Skye, certainly has. He is the author of a new book, The A to Z of Whisky Place-Names: Landscape, Language & Invention, which explores the place-names found on whisky bottles, provides both their identity and their origin and explodes a few myths along the way. Mads Schmoll caught up with Jake at The Vaults to find out more.
Susan Morrison catches up with Dr Katie Barclay of Adelaide University to find out what life was like for Scotland's travelling poor in the 18th century - were we more generous back then, and how hard a life was it for women tramping the road? But if it gave you sore feet, might there have been an ancient remedy for that? Dr Sharon Arbuthnot of Sabhal Mòr Ostaig, Scotland's National Centre for Gaelic Language in the Isle of Skye has been digging into the Gaelic medical manuscripts of the middle ages. They're a treasure trove of cures, charms and surprising uses for bits of bird and animal - all plugged into the learned culture of Europe, and we meet someone who might have used the services of the learned medical men who wrote the books - Christina MacRuairi - a key supporter of King Robert Bruce. Dr Callum Watson of National Trust for Scotland has the story.
Cé go raibh a gceannaire Nicola Sturgeon gann suíochán le móramh iomlán a bheith aici níor sheas sí siar ó cheist an neamhspleáchais inné agus í ag rá gurb é ceart daonlathach na hAlban an dara reifreann a bheith acu.
[English version below] Thit an long i dtreo an phláinéid dheirg, í ag luasghéarú i gcónaí. Bhí na cúrsóirí á leanúint agus, mar a shíl A-Hiom, bhí siad ag teacht suas leo, beagán ar bheagán. Líon Na Hasta an radharc ar fad a bhí rompu agus chonaic Sál na sraitheanna de scamaill agus stoirmeacha ina nguairneáin, iad oráiste agus bán, ag casadh leo in atmaisféar meirgeach an phláinéid. Ar a dTeitheadh i Spás-Long Lastais Beirt ar a dteitheadh ó Roghail, gealach bheag amach ón bpláinéad dearg Na Hasta, is ea Sál agus Ríosa. Éalaíonn siad i spáslong lastais — agus an crogall daonna, an Sáirsint Raithdead, ar a dtóir. Ach amach rompu tá namhaid níos mó agus níos measa — agus gan fhios di féin, tá rún á cheilt ag Ríosa a tharraingeoidh fórsaí uile an Oilc sa mhullach orthu. Buaiteoir Ghradam an Saltire Society Úrscéal ficsean eolaíochta a scríobhadh i nGaeilge na hAlban is ea Air Cuan Dubh Drilseach. In 2013 a foilsíodh é agus is é an chéad úrscéal ficsean eolaíochta lánfhada a scríobhadh do dhaoine fásta i nGaeilge é. Ghnóthaigh an leabhar seo gradam an ‘First Book of the Year' do Tim Armstrong ón Saltire Society in 2013. Is é Eoin P. Ó Murchú a d'aistrigh. Scríbhneoir agus ceoltóir as Seattle Mheiriceá é Tim Armstrong, agus is léachtóir i Sabhal Mòr Ostaig é. Tá sé ag obair faoi láthair ar an dara húrscéal leis, An Luingeas Dorcha air Fàire. Láithreoir: Seán Ó Catháin Aíonna: Bríd-Treasa Ní Ghaoithín agus Aonghus Ó Lochlainn [Leagan Gaeilge thuas] Escape on a Cargo Space-Ship Sál and Ríosa are on the run from Roghail, a small moon off Neasg, They escape on a cargo ship — with the human-crocadile Sergeant Rathaid hot on their heels. But out there waiting for them is a greater menace — and, unknown to her, Ríona hides a secret that will bring the forces of destruction upon them. Winner of the Saltire Society Award Tinte na Farraige Duibhe (Air Cuan Dubh Drilseach) is a science fiction novel written in Scottish Gaelic by Tim Armstrong and published by CLÀR in 2013. It is the first hard science-fiction novel in Gaelic written for adults. This book won the Saltire Society First Book of the Year Award in 2013. Translated by Eoin P. Ó Murchú. Tim Armstrong is a writer and musician from Seattle in the United States. He lives in Scotland and works as a lecturer in Sabhal Mòr Ostaig. He is currently working on his second novel, An Luingeas Dorcha air Faire. Presenter: Seán Ó Catháin Guests: Bríd-Treasa Ní Ghaoithín and Aonghus Ó Lochlainn
In 1994, a group of activists tried to blow up a statue on Ben Bhraggie, overlooking the town of Golspie in Sutherland. In November 2011, some more activists tried to bring it down with chains. Neither attempt was successful, but each represented the deep rooted hurt that highland communities feel due to the brutality of the Highland Clearances. Last week I examined the Clearance story and picked apart the misconceptions, and discovered what the age of Clearance was really about. But this week I delve deeper, discovering how the British Empire and its horrific trade in slaves has connections to the Clearances, how our culture was made illegal by that same Empire, and how those ideologies may still exist today - forcing us perhaps into a new era of Clearance.Interviews in this episode:Dr Nicola Martin, historian from the University of the Highlands and Islands, specialising on British imperialism and highland culture.Dr Domhnall Uilleam Stiubhart, senior lecturer at Sabhal Mór Ostaig at the University of the Highland and Islands about Gaelic culture and highland history.Dr David Alston, historian and author with a research interest in highland history and Scotland's involvement in the slave trade.Dr Iain MacKinnon, historian and researcher for the centre of governance and land reform at Coventry UniversityMeg Bishop, National Secretary for Living Rent, Scotland's tenants unionAndy Whightman, Green MSP for Lothian and land reform activistRaoul Curtis-Machin, Operations Manager at Culloden Battlefield See acast.com/privacy for privacy and opt-out information.
In 1746, thousands of Jacobite soldiers were killed during a battle against the British at Culloden. One hundred years later, the clans are virtually gone, towns and villages have disappeared, and the highlands are owned by a handful of monied gentry. Today, only a pitiful few people own the millions of acres of land in Scotland, so what happened, and why? In the first of this two-part special, let's examine the Highland Clearances to find out the history of this extremely emotive part of Scottish history, what it means, and who, if anyone, is to blame.Interviews with:Dr Nicola Martin, historian from the University of the Highlands and Islands, specialising on British imperialism and highland culture.Dr Jim Hunter, historian from the University of the Highlands and Islands, and author of fourteen books on highland history and clearance.Dr Domhnall Uilleam Stiubhart, senior lecturer at Sabhal Mór Ostaig at the University of the Highland and Islands about Gaelic culture and highland history.Dr David Alston, historian and author with a research interest in highland history and Scotland's involvement in the slave trade.Dr Iain MacKinnon, historian and researcher for the centre of governance and land reform at Coventry University See acast.com/privacy for privacy and opt-out information.
In this episode, Nina Cnockaert-Guillou talks to Professor Katherine Forsyth and Dr Geraldine Parsons, both from the Department of Celtic and Gaelic at the University of Glasgow, about women in Celtic Studies. Prof. Forsyth and Dr Parsons were the organisers of a panel at the XVIth International Congress of Celtic Studies in July 2019 entitled "A more equal way forward for women in academia: the view from Celtic Studies" [link to the Congress programme; this panel was held on Tuesday, 23rd July 2019]. They explain why they organised this event, what came of it, and they discuss the place of women in Celtic Studies and academia, finishing with exciting film and book recommendations. Links & notes: Link: Ériu 2017 special issue. AHRC Research Council Centre for Doctoral Training in Glasgow (link). Dr Elva Johnston, University College Dublin. The Aurora programme, run by Advance HE. Dr Abigail Burnyeat, Sabhal Mòr Ostaig. The Athena SWAN programme, by Advance HE too. Prof. Jerry Hunter, Bangor University. Prof. Elizabeth Fitzpatrick, NUI Galway. The Women's Classical Committee, founded in 2015 in the UK. Irish Research Council, “Gender Strategy & Actions document”; postgraduate scholarships (link). Questionnaire that was given at the session in Bangor: You know you are a female academic in Celtic Studies when… An opportunity to share any personal or observed experiences which are distinctive to female academics in Celtic Studies. What needs to change? Please share your views of ways in which women in Celtic Studies are currently disadvantaged — directly or indirectly (general, or specific, large or small, concrete or intangible). What are the most pressing issues? Article by The Guardian on the 2020 strike in Universities in the UK. Margaret Stokes & Eleanor Knott. Prof. Máire Ní Mhaonaigh, University of Cambridge. Arracht (2019) by Tomás Ó Súilleabháin (trailer) Prof. Mary Beard, Women & Power: A Manifesto (2017) Caroline Criado Perez, Invisible Women: Exposing Data Bias in a World Designed for Men (2019) Laura Bates, Everyday Sexism (2015) Prof. Angela Bourke, The Burning of Bridget Cleary: A True Story This episode is in English. Host: Nina Cnockaert-Guillou. Guests: Prof. Katherine Forsyth & Dr Geraldine Parsons. --- Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/celticstudents/message
Brian Ó hEadhra a' bruidhinn ri Greg MacThòmais, Leabharlannaiche aig colaiste na Gàidhlig - Sabhal Mòr Ostaig.
In this episode I talk with James Westland of Tobermory. Born in a castle near Stirling, James, or Seamus as we know him, grew up around Alloa before going to Uni in St Andrews and then headed off shore and came back to land where he studied Gaelic at Sabhal Mòr Ostaig, in Skye. It was at Sabhal Mor that he met Moira, who later became his wife. Eventually they chose to settle on Mull where they live to this day with their family in Tobermory. Our conversation moves between Seamus’ love of geology and the land, and how that journey started for him in the Ochil Hills, how landscape gives off certain feelings, Gaelic music and culture, his working life here on Mull and the geological make up of our islands and why they are so interesting. At the very end we also talk about Seamus’ father in law, the late, much missed Duncan MacGilp. We also have a wee natter in Gaelic at one point in the conversation for a couple of minutes. As ever links to the topics covered can be found, as ever, on the website at whatwedointhewinter.com Episode Links: Airthrie Castle https://historic-hospitals.com/2015/04/27/airthrey-castle-maternity-hospital/ Alva https://en.wikipedia.org/wiki/Alva,_Clackmannanshire Ochil Hills https://en.wikipedia.org/wiki/Ochil_Hills Alloa https://en.wikipedia.org/wiki/Alloa Ben Cleuch https://www.walkhighlands.co.uk/grahams/ben-cleuch.php?s=1 The Silver Glen https://en.wikipedia.org/wiki/Silver_Glen Bonanzas and Jacobites by Stephen Moreton https://www.amazon.co.uk/Bonanzas-Jacobites-Story-Silver-Glen/dp/1905267088/ref=sr_1_1?ie=UTF8&qid=1550074623&sr=8-1&keywords=bonanza+jacobites Alva Glen - The Dwarf’s Tomb https://megalithix.wordpress.com/2014/01/17/dwarfs-tomb/ Clootie Well at Munlochy https://www.undiscoveredscotland.co.uk/munlochy/clootiewell/index.html St Andrews Uni https://www.st-andrews.ac.uk/ Runrig www.runrig.co.uk Silly Wizard http://sillywizard.co.uk/ Teach yourself Gaelic https://www.amazon.co.uk/Complete-Gaelic-Beginner-Intermediate-Course-ebook/dp/B006MXEZ0A/ref=sr_1_2_twi_kin_1?ie=UTF8&qid=1550138698&sr=8-2&keywords=teach+yourself+gaelic Can Seo https://www.amazon.co.uk/Can-Seo-Donald-John-Macleod/dp/0563162902/ref=sr_1_1?s=books&ie=UTF8&qid=1550078020&sr=1-1&keywords=can+seo https://www.youtube.com/watch?v=EBVb1zbe32k&list=PL04B67DB0ABD8AAD2 Calum Kennedy https://en.wikipedia.org/wiki/Calum_Kennedy Na h-Òganich https://en.wikipedia.org/wiki/Na_h-%C3%92ganaich Dòtaman https://en.wikipedia.org/wiki/D%C3%B2taman HIE www.hie.co.uk Isle of Mull Computers http://www.mull.co.uk/ Angus Miller Geowalks http://www.geowalks.co.uk/ Geology map of Mull https://pennyghael.org/geology.html Mars rocks similar to Mull https://www.hutton.ac.uk/news/mars-and-mull-share-similar-soil-hutton-analysis-finds The Mid Atlantic Ridge https://en.wikipedia.org/wiki/Mid-Atlantic_Ridge Columnar basalt - Ulva and Staffa http://www.mullgeology.net/columnarbasalt.html http://www.mullgeology.net/ulva.html The geology of Mull & Iona http://mullgeology.net/ http://www.largeimages.bgs.ac.uk/iip/mapsportal.html?id=1004374 Geology of Gribun http://mullgeology.net/gribun.html Duncan MacGilp https://whatwedointhewinter.com/2018/08/17/coming-soon-duncan-mcgilp/ When the Song Dies by Jamie Chambers https://vimeo.com/150802508 Thanks for listening!
Bidh Taisbeanadh na Gàidhlig aig gach Mòd Nàiseanta. Choinnich sinn ri cuid de na buidhnean a bha an làthair aig a' Mhòd ann an Dùn Omhain.
Lesley returns from Denmark rejuvenated, revitalised and any other "r" words you can think of after her stay on Bornholm - a Danish island which has just hosted the biggest act of political engagement in Europe and maybe the world. Not following Norman Tebbit she also got on her bike in Copenhagen, you pronounce it any way you fancy. I chip in around the edges on the state of Scottish FE colleges ( the unincorporated colleges are Argyll College, Newbattle Abbey College, Orkney College, Sabhal Mòr Ostaig, Shetland College and West Highland College by the way)and essay a Portadown accent for no good reason. We finish with thoughts on the health not of the body politic but that of the nation.
Where is Scottish Gaelic, or Gàidhlig, spoken? What were those Gàidhlig-speaking areas like, and what is their health today? Professor Boyd Robertson, Principal of Sabhal Mòr Ostaig, joins Eoin to share the culture of Scotland. Discussion podcast in English. What you'll hear: Click the audio player above, and you'll get to hear: About Sabhal Mòr Ostaig – … Gàidhlig with Prof Boyd Robertson (Ep. 53) Read More »The post Gàidhlig with Prof Boyd Robertson (Ep. 53) first appeared on Bitesize Irish.Support the showGo to www.bitesize.irish/links to find out more about courses and membership #GaeilgeGachLá
Where is Scottish Gaelic, or Gàidhlig, spoken? What were those Gàidhlig-speaking areas like, and what is their health today? Professor Boyd Robertson, Principal of Sabhal Mòr Ostaig, joins Eoin to share the culture of Scotland. Discussion podcast in English. What you’ll hear: Click the audio player above, and you’ll get to hear: About Sabhal Mòr Ostaig – … Gàidhlig with Prof Boyd Robertson (Ep. 53) Read More »