Howto.Zhongwen (好土中文) is a podcast for immersing yourself in authentic Chinese, hosted by 3 experienced Chinese language teachers, Lisa, Joanne, and April. We will discuss various interesting topics in our podcasts: life, news, opinions, the culture relat
What do you want to do after retirement? And more importantly, why wait? What if you could start living your "retirement life" now, in small meaningful ways? This episode explores the concept of micro-retirement, a growing trend especially among younger generations. We'll look at how it connects to remote work, financial planning, lifestyle design, and cultural attitudes toward work and rest. Let's dive into what micro-retirement really means and why it might be a life strategy worth considering.退休之後你想做什麼?你想不想現在就開始過「退休生活」?「微退休」也許是一個你可以思考的方式!來一起了解一下什麼是微退休吧!
Do you enjoy working with others and completing tasks as a team? Or do you prefer to work alone and get things done by yourself? In-class group work requires communication and task-sharing, and sometimes you might even run into irresponsible teammates. But it's also a great chance to practice important skills. Once you enter the workforce, the ability to communicate and delegate tasks might be just as important as your professional expertise!你喜歡跟人合作,分組進行任務嗎?還是你更喜歡單打獨鬥,自己完成任務?課堂分組要跟人溝通、分配任務,有時候還會遇到不負責任的組員,可是同時也是很好的練習機會。進入職場以後,這些溝通、分配任務的能力可能跟你的專業能力一樣重要呢!Keywords 關鍵字:氣氛活潑 (qìfēn huópō) – lively atmosphere溝通、抱怨 (gōutōng, bàoyuàn) – communication, complaints職場、現實 (zhíchǎng, xiànshí) – workplace, realityRecommend Level: CEFR A2 (and above)Please preview the keywords of this week on Facebook before you listen to this episode.https://www.facebook.com/howto.zhongwenVisit our website: https://howtozhongwen.wordpress.com/
Spring is here! What kind of flowers are blooming near your home? Do you enjoy flower viewing? When you see a beautiful sea of blossoms, does it make your heart “bloom with joy”? As the saying goes, “Pick the flowers while they bloom; don't wait until there are only bare branches left.” Let's seize the chance to enjoy this limited-time beauty gifted by nature together!春天來了,你家附近有什麼花呢?你喜歡賞花嗎?看到美麗的花海,是否會讓你「心花朵朵開」?「花開堪折直須折,莫待無花空折枝」,讓我們一起把握大自然給予的期間限定美景吧!1. 花相關動作與形態 • 賞花shǎnghuā: flower viewing / enjoy the blossoms • 開花kāihuā: bloom / blossom • 花海huāhǎi: sea of flowers / floral sea • 花苞huābāo: flower bud2. 常見花卉名稱 • 櫻花yīnghuā: cherry blossoms • 木棉花mùmiánhuā: kapok flowers / cotton tree flowers • 杜鵑花dùjuānhuā: azaleas3. 與花相關的感官與生物 • 視覺shìjué: visual perception / sight • 花香huāxiāng: floral scent / fragrance of flowers • 蜜蜂mìfēng: bees4. 顏色詞 • 粉紅色fěnhóngsè: pink • 桃花色táohóngsè: peach blossom pink • 橘紅色júhóngsè: orange-red • 深橘紅shēnjúsè: deep orange-red5. 地點與活動 • 大安森林公園dà'ān sēnlín gōngyuán: Daan Forest Park • 杜鵑花季dùjuānhuājì: Azalea Festival6. 花與情緒的比喻 • 心花怒放xīnhuānùfàng: be wild with joy / overjoyed • 心花朵朵開xīnhuā duǒduǒ kāi: (literal: “the heart blossoms”) be delighted / have a blooming heart7. 過敏相關 • 花粉症huāfěnzhèng: hay fever / pollen allergy • 花粉過敏huāfěn guòmǐn: allergic to pollen8. 其他相關詞語 • 眉頭一皺méitóu yízhòu: furrow one's brows • 期間限定qíjiān xiàndìng: limited-time offer / seasonal special • 颳風下雨guāfēng xiàyǔ: windy and rainy9. 詩句 • 花開堪折直須折,莫待無花空折枝:huākāi kānzhé zhíxū zhé,mòdài wúhuā kōngzhézhī“Pick the flowers while they bloom; don't wait until there are only bare branches left.”(Meaning: Seize opportunities while they last.)10. 經濟相關 • 產值chǎnzhí: output value / production value / economic valueRecommend Level: CEFR A2 (and above)Please preview the keywords of this week on Facebook before you listen to this episode.https://www.facebook.com/howto.zhongwenVisit our website: https://howtozhongwen.wordpress.com/
Every year around the third month of the lunar calendar, people in Taiwan take part in the lively and meaningful event called the “Mazu Pilgrimage.” During this event, thousands of followers walk alongside Mazu's palanquin, joining a long journey to offer incense and pray for blessings. Some people even walk hundreds of kilometers! It's not just about religion — along the way, you can really see and feel Taiwan's local culture, friendly people, and beautiful scenery. So, let's take a closer look at this special tradition and find out what makes it so unique!在每年農曆三月左右進行的「媽祖遶境」活動中,信徒會跟隨媽祖的腳步虔誠進香,繞境祈福,徒步行走數百公里。跟隨媽祖遶境,你將能從不同的角度看到台灣的文化、風土、民情,跟我們一起來了解這個活動吧!keywords:盤點 (pándiǎn) – Inventory, review媽祖遶(繞)境 (Māzǔ rào/ràojìng) – Mazu Pilgrimage進香 (jìnxiāng) – Pilgrimage to offer incense三月瘋媽祖 (Sānyuè fēng Māzǔ) – March Madness for Mazu女神 (nǚshén) – Goddess海上的守護神 (hǎishàng de shǒuhùshén) – Guardian of the sea繞來繞去 (ràolái ràoqù) – Wandering around, circling宮廟 (gōngmiào) – Temples出嫁 (chūjià) – Marrying off (symbolic for Mazu's journey)回娘家 (huí niángjiā) – Returning to her maternal home (symbolic return journey)大甲媽 (Dàjiǎ Mā) – Dajia Mazu白沙屯媽 (Báishātún Mā) – Baishatun Mazu嘉年華 (jiāniánhuá) – Carnival馬拉松 (mǎlāsōng) – Marathon拜拜 (bàibài) – Worship虔誠 (qiánchéng) – Devotion神聖 (shénshèng) – Sacred信仰 (xìnyǎng) – Faith, belief小偷 (xiǎotōu) – Thief錢財 (qiáncái) – Wealth, money中暑 (zhòngshǔ) – Heatstroke蚊子 (wénzi) – Mosquito鞭炮 (biānpào) – FirecrackersRecommend Level: CEFR A2 (and above)Please preview the keywords of this week on Facebook before you listen to this episode.https://www.facebook.com/howto.zhongwenVisit our website: https://howtozhongwen.wordpress.com/
Whether it's through language, clothing, or music, a person's "sense of era" and "cultural bubble" often shine through. Even within the same language, people from different generations tend to use words and expressions differently. If you truly want to understand someone, you must first understand the language and expressions they are accustomed to. Do you want to learn phrases commonly used in business settings or slang popular among younger generations? How should one go about learning and using them effectively? 不論是語言、衣著、音樂都常常可以看出一個人的「年代感」和「同溫層」。即使是同一個語言,不同年代的人經常會有不太一樣的用法,如果想真正了解一個人,就必須了解他習慣的用法。你想學習商務場合的用語,還是年輕世代的流行語?應該如何去學習和使用呢? Recommend Level: CEFR A2 (and above) Please preview the keywords of this week on Facebook before you listen to this episode. https://www.facebook.com/howto.zhongwen Visit our website: https://howtozhongwen.wordpress.com/
Do you prefer a packed, fast-paced itinerary, or a slower, more mindful "slow travel" experience? If you're tired of planning detailed schedules or no longer want to rush through attractions without truly experiencing them, maybe it's time to plan a slow travel journey! 你喜歡行程豐富的充實旅行,還是放慢速度關注感受的「軟旅行」?如果厭煩了規劃行程,或者不想總是走馬看花地拜訪景點,也許你現在該規劃的是一場軟旅行喔! Recommend Level: CEFR A2 (and above) Please preview the keywords of this week on Facebook before you listen to this episode. https://www.facebook.com/howto.zhongwen Visit our website: https://howtozhongwen.wordpress.com/ --- Support this podcast: https://podcasters.spotify.com/pod/show/t9g7th81jho/support
How many "online friends" do you have? Have you ever met your online friends in person? Do they look or act like you imagined? Joanne and April are online friends who have been recording together all this time but have never met in real life! What does it feel like to be so familiar yet so unfamiliar after so many years? Come listen to how we view "online friends"! 你有多少「網友」?你跟網友見過面嗎?你的網友跟你想像中的樣子一樣嗎?Joanne跟April是網友,而且是錄音錄到現在都沒見過面的網友!這麼多年又熟悉又陌生是什麼樣的感覺?來聽聽看我們怎麼看「網友」吧! Recommend Level: CEFR A2 (and above) Please preview the keywords of this week on Facebook before you listen to this episode. https://www.facebook.com/howto.zhongwen Visit our website: https://howtozhongwen.wordpress.com/ --- Support this podcast: https://podcasters.spotify.com/pod/show/t9g7th81jho/support
In this episode, April and three American students discuss what it is like to be a senior in college. Topics include how the students feel about graduating, their plans after graduation, and struggles they have as fourth year students. 在這一集中,April 和三位美國學生一起聊聊大學四年級學生對畢業的感覺。除了討論對畢業後的感覺以外,還說到了畢業後的計畫,以及所面臨的壓力。快來聽聽他們對畢業的看法,也歡迎大家和我們分享自己的經驗! Recommend Level: CEFR A2 (and above) Please preview the keywords of this week on Facebook before you listen to this episode. https://www.facebook.com/howto.zhongwen Visit our website: https://howtozhongwen.wordpress.com/ --- Support this podcast: https://podcasters.spotify.com/pod/show/t9g7th81jho/support
In this episode, April and Julia dive into the special celebration of Thanksgiving! We discuss classic Thanksgiving foods like turkey, potatoes, sweet potatoes, and cranberry sauce, as well as fun traditions such as Black Friday and family dinners. Additionally, we explore the history of Thanksgiving, touching on its controversies, and compare it with Christmas. To wrap things up, April poses an interesting question: Does your country have a holiday similar to Thanksgiving? Tune in now and join us as we explore the spirit of Thanksgiving! 在這一集中,April 和佳悅一起聊聊「感恩節」這個特別的節日!我們分享了感恩節經典食物,例如火雞、土豆、地瓜、蔓越莓醬,還有一些有趣的傳統,比如黑色星期五和家人聚餐。除此之外,我們也回顧了感恩節的歷史,討論了其中的爭議點,並比較了感恩節與聖誕節。最後,April 還問了一個很有趣的問題:在你的國家,有沒有像感恩節這樣的節日呢?趕快點擊播放,和我們一起進入感恩節的世界吧! Recommend Level: CEFR A2 (and above) Please preview the keywords of this week on Facebook before you listen to this episode. https://www.facebook.com/howto.zhongwen Visit our website: https://howtozhongwen.wordpress.com/ --- Support this podcast: https://podcasters.spotify.com/pod/show/t9g7th81jho/support
Is writing Chinese characters difficult for you? In fact, for people in Taiwan, writing characters isn't that easy either. Native speakers spend a lot of time practicing the skill of writing characters and trying to memorize them. Nowadays, even though people type more than they write characters by hand, it can still be a calming and therapeutic activity 你喜歡寫字嗎?對你來說寫中文字是不是一件很困難的事?其實對台灣人來說,寫字也一點都不簡單。但有時候寫字也可能是一件療癒的事情呢!來聽聽看我們對寫字的看法吧! Please preview the keywords of this week on Facebook before you listen to this episode.https://www.facebook.com/howto.zhongwen Visit our website: https://howtozhongwen.wordpress.com/ Support Us: https://reurl.cc/GKyEpD --- Support this podcast: https://podcasters.spotify.com/pod/show/t9g7th81jho/support
Is it the middle of the night where you are now? Many people enjoy a bit of personal time before bed, and sometimes, if they enjoy it for too long, it turns into staying up late. Why is it that more and more modern people are staying up late? Do you like doing things when the night is quiet? Listen to Howto.zhongwen podcast, turn off the lights, and quietly listen to an episode. Let yourself relax, and maybe you won't stay up late tonight! 你那裡現在是半夜了嗎?許多人喜歡在睡前享受一點屬於自己的時光,有時候一不小心享受太久,就變成了熬夜。為什麼現代人熬夜的情況越來越多?你喜歡在夜深人靜時做事情嗎?打開好土中文、關掉燈光,靜靜地聽一、兩集節目,讓自己放鬆下來,也許今晚就不會熬夜囉! Please preview the keywords of this week on Facebook before you listen to this episode.https://www.facebook.com/howto.zhongwen Visit our website: https://howtozhongwen.wordpress.com/ Support Us: https://reurl.cc/GKyEpD --- Support this podcast: https://podcasters.spotify.com/pod/show/t9g7th81jho/support
Being rejected always feels uncomfortable, but rejecting others is an art. Do you know how to say no? Can you refuse someone without making them feel upset? Let's explore the art of rejection together! 被拒絕總是讓人難受,而拒絕人則是一門藝術。你懂得拒絕嗎?你能在拒絕別人的同時,還讓對方不感覺到不愉快嗎?讓我們一起研究拒絕的藝術吧! Please preview the keywords of this week on Facebook before you listen to this episode.https://www.facebook.com/howto.zhongwen Visit our website: https://howtozhongwen.wordpress.com/ Support Us: https://reurl.cc/GKyEpD --- Support this podcast: https://podcasters.spotify.com/pod/show/t9g7th81jho/support
The summer heat often leaves people without an appetite. Besides enjoying some cold, tangy, and spicy dishes, what else can you do? Do you try your best to stimulate your appetite, or just snack on random things and skip meals altogether? Let's rediscover our appetite! 夏天天氣好熱,常常讓人沒有胃口。這時候除了可以吃些冰冰涼涼、酸酸辣辣的菜,還可以怎麼做呢?你會想盡辦法開胃,或者就乾脆吃一些「有的沒的」零食,略過正餐?讓「好土中文」陪你一起找回好胃口吧! Please preview the keywords of this week on Facebook before you listen to this episode.https://www.facebook.com/howto.zhongwen Visit our website: https://howtozhongwen.wordpress.com/ Support Us: https://reurl.cc/GKyEpD --- Support this podcast: https://podcasters.spotify.com/pod/show/t9g7th81jho/support
Do you like collecting various stickers? Do you buy them or download free ones? Stickers can help add 'warmth' beyond just text, allowing your messages to express more of your personality and emotions, making chatting more fun. Just remember to choose the right audience and timing when using stickers, so you don't accidentally cause unnecessary misunderstandings! 你喜歡搜集各種貼圖嗎?你會買,或者下載免費貼圖?貼圖可以幫我們補充文字以外的「溫度」,讓文字訊息加上你的個性與情緒,增添聊天的樂趣。使用貼圖記得要選擇適合的對象與時機,才不會反而造成不必要的誤會喔! Please preview the keywords of this week on Facebook before you listen to this episode.https://www.facebook.com/howto.zhongwen Visit our website: https://howtozhongwen.wordpress.com/ Support Us: https://reurl.cc/GKyEpD --- Support this podcast: https://podcasters.spotify.com/pod/show/t9g7th81jho/support
The Habits of Listening to Music Music is deeply connected to our daily lives. People often go through their routines while being surrounded by music. However, music listening habits have changed significantly due to internet technology. Nowadays, people access various kinds of music through streaming services instead of buying CDs. In this episode, Lisa and April will share their thoughts about listening to music and discuss how it influences their emotions and daily life, as well as the changes they've noticed over the past decade. Oh, by the way, we've changed the intro music for this episode—did you notice? 專心做事的時候,你喜歡聽樂器演奏、人聲演唱,還是自然環境音?你通常用什麼方法聽音樂?在這一集節目中,我們會聊聊音樂如何替我們的生活增添色彩,注意聽聽我們的片頭音樂,你喜歡這首新的背景音樂嗎? Please preview the keywords of this week on Facebook before you listen to this episode.https://www.facebook.com/howto.zhongwen Visit our website: https://howtozhongwen.wordpress.com/ Support Us: https://reurl.cc/GKyEpD --- Support this podcast: https://podcasters.spotify.com/pod/show/t9g7th81jho/support
It's near the end of the summer. Have you had any unforgettable travels during the vacation? Whether you are about to catch the tail of summer and start a new journey or are ready to move to a new place, packing is always very time-consuming. In this episode, Lisa and April will share their packing tips, discuss why people take such a long time to pack, and the feelings that cross their minds while packing luggage. Remember to listen to this episode while(before) you are packing your luggage. 什麼時候要「打包」?你打包的時候心情是雀躍還是煩躁?這個耗心力、體力的工作,常常代表一個即將到來的旅行或變動,一起來聽聽April是怎麼「打包」的吧! Please preview the keywords of this week on Facebook before you listen to this episode.https://www.facebook.com/howto.zhongwen Visit our website: https://howtozhongwen.wordpress.com/ Support Us: https://reurl.cc/GKyEpD --- Support this podcast: https://podcasters.spotify.com/pod/show/t9g7th81jho/support
Going to the dentist might be the most or the second horrible thing in one's life. In this episode, Joanne and April will share their experience of visiting a dentist, show you how to explain specific terms in Chinese and introduce words that dentists often say during the treatment. We hope you'll be able to express your discomfort clearly in Chinese, even if you have a toothache. 「該看牙醫了!」聽到這句話,你的心情是雀躍還是恐懼?看牙醫前要先知道怎麼掛號、怎麼讓診所知道你的問題。還有牙醫師常常會說的話,這一集裡都有喔! Please preview the keywords of this week on Facebook before you listen to this episode.https://www.facebook.com/howto.zhongwen Visit our website: https://howtozhongwen.wordpress.com/ Support Us: https://reurl.cc/GKyEpD --- Support this podcast: https://podcasters.spotify.com/pod/show/t9g7th81jho/support
Persuasion is an art, whether you aim to persuade yourself or others. In this episode, Lisa and April will explore the concept of persuasion and analyze the factors that influence its success. This episode is fascinating and could offer valuable insights to help you resolve communication issues. Don't miss it! Have we persuaded you to listen? 要怎麼改變別人的想法、「說服」別人?如果對方有自己堅持的想法,你能不能理性分析、感性理解,最後說服對方?快來聽「好土中文」,不只中文能越來越好,還能聽到很多有趣的話題喔! Please preview the keywords of this week on Facebook before you listen to this episode.https://www.facebook.com/howto.zhongwen Visit our website: https://howtozhongwen.wordpress.com/ Support Us: https://reurl.cc/GKyEpD --- Support this podcast: https://podcasters.spotify.com/pod/show/t9g7th81jho/support
台灣各地在最近的颱風過境時,幾乎都放了兩天颱風假,許多地方因為颱風帶來的暴雨造成了淹水。「極端氣候」已經成為這幾年全球重要的議題。一起來聊聊極端氣候對我們的影響吧! According to weather scientists' investigations, you may be experiencing the highest temperatures ever recorded, and they are expected to keep rising in the future. Extreme climates affect nearly all of us in different ways. In this episode, Lisa and April will discuss the changes they have experienced due to extreme climates and share their feelings about being part of this dynamically changing system. Please preview the keywords of this week on Facebook before you listen to this episode.https://www.facebook.com/howto.zhongwen Visit our website: https://howtozhongwen.wordpress.com/ Support Us: https://reurl.cc/GKyEpD --- Support this podcast: https://podcasters.spotify.com/pod/show/t9g7th81jho/support
Have you ever experienced an air defense exercise in your country? In Taiwan, we have an annual air defense drill to help citizens practice emergency responses. In this episode, Joanne and Lisa will share their experiences during the air defense exercise and introduce some important words you will hear during the practice. 你知道什麼是「防空演習」嗎?聽到防空警報應該怎麼做?如果違反規定,可是會罰三萬到十五萬台幣的!一起來了解一下在台灣遇到防空演習的時候要注意哪些事情吧! Please preview the keywords of this week on Facebook before you listen to this episode.https://www.facebook.com/howto.zhongwen Visit our website: https://howtozhongwen.wordpress.com/ Support Us: https://reurl.cc/GKyEpD --- Support this podcast: https://podcasters.spotify.com/pod/show/t9g7th81jho/support
When was the last time you took a selfie on your cell phone? What prompts you to take selfies, whether alone or with friends? Although selfies are not a new concept, they have become one of the most common activities people engage in with their phones. In this episode, Lisa and April will delve into the concept of selfies and explore why people are so inclined to take them in their daily lives. 美美的自拍照是照片,還是照「騙」?你的手機裡有多少「自拍」的照片?你經常「修圖」嗎?除了聊聊大家喜歡自拍的原因,在這一集還可以學到一些跟「把自己的照片拍得更漂亮(或者修得更漂亮)」有關係的詞語~很實用喔! Please preview the keywords of this week on Facebook before you listen to this episode.https://www.facebook.com/howto.zhongwen Visit our website: https://howtozhongwen.wordpress.com/ Support Us: https://reurl.cc/GKyEpD --- Support this podcast: https://podcasters.spotify.com/pod/show/t9g7th81jho/support
Can a person's mind get tired just like their body ? In this episode, we will discuss where emotional fatigue comes from, how we should overcome it, or how to resolve this feeling of mental exhaustion. 人的心和人的身體一樣會累嗎?你聽過情緒勞務嗎?在這一集好土中文裡,我們會討論"心累"的原因,以及我們應該怎麼克服這種心累的感覺? Please preview the keywords of this week on Facebook before you listen to this episode.https://www.facebook.com/howto.zhongwen Visit our website: https://howtozhongwen.wordpress.com/ Support Us: https://reurl.cc/GKyEpD --- Support this podcast: https://podcasters.spotify.com/pod/show/t9g7th81jho/support
夏天就要去海邊!到海邊玩水、玩沙有哪些防曬的方法?這些防曬用品的中文是什麼?有哪些要注意的事情?享受浪漫的海邊假期前,先來了解這些跟海邊玩水有關的中文吧! Summer is coming, and it's time to hit the beach! What are some ways to protect yourself from the sun? What are these sun protection products called in Chinese? What should you be mindful of? Before enjoying a wonderful beach vacation, let's first learn these Chinese terms related to playing in the water at the beach! Please preview the keywords of this week on Facebook before you listen to this episode.https://www.facebook.com/howto.zhongwen Visit our website: https://howtozhongwen.wordpress.com/ Support Us: https://reurl.cc/GKyEpD --- Support this podcast: https://podcasters.spotify.com/pod/show/t9g7th81jho/support
As AI becomes more powerful, do we still need to learn Chinese? Can AI help us learn Chinese? In this episode, we'll discuss methods for using AI to aid in learning Chinese, as well as reasons why learning language on our own is still necessary. Do you agree with our perspective? Feel free to leave your comments for discussion! AI越來越厲害,我們還需要學中文嗎?可以用AI幫忙學中文嗎?在這一集中,我們會聊聊用AI幫忙學中文的方法,以及目前還是需要自己學語言的原因。你贊成我們的看法嗎?歡迎留言討論喔! Please preview the keywords of this week on Facebook before you listen to this episode.https://www.facebook.com/howto.zhongwen Visit our website: https://howtozhongwen.wordpress.com/ Support Us: https://reurl.cc/GKyEpD --- Support this podcast: https://podcasters.spotify.com/pod/show/t9g7th81jho/support
How do you manage your time? Do you often feel exhausted and tired after work? In this episode, Lisa and April will discuss why people often feel busy but accomplish nothing. They will also investigate the traps that steal your work efficiency and rest time. After this episode, you will understand the importance of leaving empty spaces in your full schedule and how to work smarter. 你的行事曆中還有多少要完成的工作?讓我們一起練習給行事曆留一點空白,也給我們的生活一些喘息(chuǎn xí)的空間吧! Please preview the keywords of this week on Facebook before you listen to this episode.https://www.facebook.com/howto.zhongwen Visit our website: https://howtozhongwen.wordpress.com/ Support Us: https://reurl.cc/GKyEpD --- Support this podcast: https://podcasters.spotify.com/pod/show/t9g7th81jho/support
Do you enjoy playing video games? What makes video games so appealing? What words should we use to effectively communicate with people who love playing video games? In this episode, Joanne and Lisa will share their experiences with video games. You'll learn some game-related terms in this episode. 你喜歡打電動嗎?電動為什麼吸引人?跟打電動的人溝通要注意什麼事?如果你很喜歡打電動,應該怎麼讓周遭的人不會討厭你的這項休閒活動?電動真的很好玩,但沈迷就不好囉! Please preview the keywords of this week on Facebook before you listen to this episode.https://www.facebook.com/howto.zhongwen Visit our website: https://howtozhongwen.wordpress.com/ Support Us: https://reurl.cc/GKyEpD --- Support this podcast: https://podcasters.spotify.com/pod/show/t9g7th81jho/support
In this episode, April and Lisa are addressing recent food safety concerns in Taiwan. They're diving into important terms related to food safety and providing valuable advice on how to protect oneself from hidden hazards. 最近台灣有幾個關於食安問題的新聞,你在意食品安全嗎?來聽聽跟食安有關的實用中文吧! Please preview the keywords of this week on Facebook before you listen to this episode.https://www.facebook.com/howto.zhongwen Visit our website: https://howtozhongwen.wordpress.com/ Support Us: https://reurl.cc/GKyEpD --- Support this podcast: https://podcasters.spotify.com/pod/show/t9g7th81jho/support
In Taiwanese stationery stores, you can often find a wide variety of different stationery items, some of which are very practical and some are aesthetically pleasing. Besides stationery, they also frequently sell other items that students need, making it very convenient. If you've always thought that a pen is just a pen and there's nothing special about it, you definitely should go and explore Taiwanese stationery stores! 台灣的文具店裡常常有各式各樣不同的文具,有的很實用、有的很好看。除了文具以外,也常常會賣其他學生需要使用的東西,非常方便。如果你一直覺得原子筆就是原子筆,都沒有什麼不一樣,一定要去逛逛看台灣的文具行喔! Please preview the keywords of this week on Facebook before you listen to this episode.https://www.facebook.com/howto.zhongwen Visit our website: https://howtozhongwen.wordpress.com/ Support Us: https://reurl.cc/GKyEpD --- Support this podcast: https://podcasters.spotify.com/pod/show/t9g7th81jho/support
When it comes to the most common and useful small appliance in Taiwanese kitchens, it must be the electric rice cooker. Many Taiwanese people traveling abroad for an extended period often bring one from Taiwan. Apart from its primary function of cooking rice, the electric rice cooker can also easily prepare various meats, vegetables, and soups. Let's find out how we use the electric rice cooker! 說到台灣人廚房裡最常見、最好用的的小電器,一定是電鍋。很多台灣人打算長期出國的時候都會從台灣帶一個去。除了最重要的「煮飯」功能以外,電鍋也能簡單做出各種肉、菜、湯。快來聽聽我們怎麼使用「電鍋」吧! Please preview the keywords of this week on Facebook before you listen to this episode.https://www.facebook.com/howto.zhongwen Visit our website: https://howtozhongwen.wordpress.com/ Support Us: https://reurl.cc/GKyEpD --- Support this podcast: https://podcasters.spotify.com/pod/show/t9g7th81jho/support
In Taiwan, the climate is humid and hot, and most people are accustomed to showering at least once a day. Various facilities are installed in bathrooms to help keep it dry. In this episode, we will discuss Taiwanese bathing habits, the names of common items found in bathrooms, and also provide tips on what bathroom facilities to look out for when renting a place in Taiwan! 台灣氣候濕熱,大部分的人習慣每天至少洗一次澡。浴室裡會有幫助浴室變得比較乾燥的各種設備。在這一集裡,我們會聊聊台灣人洗澡的習慣,還有浴室裡常見的東西的名稱,也會告訴大家在台灣租房子要注意的浴室設備! Please preview the keywords of this week on Facebook before you listen to this episode.https://www.facebook.com/howto.zhongwen Visit our website: https://howtozhongwen.wordpress.com/ Support Us: https://reurl.cc/GKyEpD --- Support this podcast: https://podcasters.spotify.com/pod/show/t9g7th81jho/support
What are toilets like in Taiwan? Do you have to squat? Are public toilets charged? Where are toilets available? In fact, besides "ce suo", there are many different words, all meaning toilet(restroom)! 台灣的廁所是怎麼樣的?都要蹲著嗎?公共廁所要收費嗎?哪些地方有廁所?廁所外面都會寫「廁所」嗎?其實除了廁所以外,洗手間、化妝室、盥洗室都是廁所的意思喔! Please preview the keywords of this week on Facebook before you listen to this episode.https://www.facebook.com/howto.zhongwen Visit our website: https://howtozhongwen.wordpress.com/ Support Us: https://reurl.cc/GKyEpD --- Support this podcast: https://podcasters.spotify.com/pod/show/t9g7th81jho/support
你知道「台式牛排」跟「西式牛排」有什麼不一樣嗎?牛排配麵,還有玉米濃湯跟紅茶,這是很多台灣人從小就吃的味道,還有什麼跟你想像中的牛排不一樣的地方?快來聽聽看! Do you know the difference between "Taiwanese-style steak" and "Western-style steak"? Steak with noodles, along with corn chowder and black tea, is a taste that many Taiwanese people have grown up with. What other aspects differ from what you imagine as steak? Come and listen! Please preview the keywords of this week on Facebook before you listen to this episode.https://www.facebook.com/howto.zhongwen Visit our website: https://howtozhongwen.wordpress.com/ Support Us: https://reurl.cc/GKyEpD --- Support this podcast: https://podcasters.spotify.com/pod/show/t9g7th81jho/support
The year of the dragon is coming. In this episode, Lisa and April will discuss the dragon's image in Chinese culture and teach you some good words for the upcoming dragon year. You can immediately use these words to send wishes to your friends. 龍年來啦!在這集裡,Lisa和April和大家一起聊聊龍的形象,還會分享幾句龍年的吉祥話,聽完就可以現學現賣,在新年時和你的親朋好友賀新年囉! Please preview the keywords of this week on Facebook before you listen to this episode.https://www.facebook.com/howto.zhongwen Visit our website: https://howtozhongwen.wordpress.com/ Support Us: https://reurl.cc/GKyEpD --- Support this podcast: https://podcasters.spotify.com/pod/show/t9g7th81jho/support
Understanding yourself is not easy. We thought we knew ourselves, but often, we still have conflicts about our decisions and hesitate about the choices we make. In this episode, Lisa and April discuss a popular personality test: the MBTI test. Listen to this episode and uncover your personality. You will also learn how to describe your personality in Chinese. 你了解自己嗎?常常思考自己是不是適合這個科系或是工作嗎?在這集裡,來和Lisa和April一起聊聊最近很流行的MBTI測試,下次就可以和朋友用中文聊你們是哪一型的人啦! Please preview the keywords of this week on Facebook before you listen to this episode.https://www.facebook.com/howto.zhongwen Visit our website: https://howtozhongwen.wordpress.com/ Support Us: https://reurl.cc/GKyEpD --- Support this podcast: https://podcasters.spotify.com/pod/show/t9g7th81jho/support
Before the Chinese New Year, many stores will have various promotions on the ‘lucky grab bag'. This commercial activity originated in Japan, but buying a lucky grab bag during the New Year holiday has recently become popular in Taiwan. In this episode, Joanne and Lisa will share their experience selecting the lucky grab bags. Do not skip this Lucky episode! 農曆年前,台灣的各家商店經常會推出你不確定裡面是什麼商品的「福袋」。福袋有什麼吸引力?為什麼大家會去買「不確定裡面是什麼」的福袋呢?買福袋也能中大獎?福袋是買來送人,還是送給自己?聽完這一集,會更能選到適合你的福袋喔! Please preview the keywords of this week on Facebook before you listen to this episode.https://www.facebook.com/howto.zhongwen Visit our website: https://howtozhongwen.wordpress.com/ Support Us: https://reurl.cc/GKyEpD --- Support this podcast: https://podcasters.spotify.com/pod/show/t9g7th81jho/support
You can find various museums with characteristics in Taiwan, and it is the best way to understand the past and contemporary Taiwan. In this episode, Lisa and Joanne will give you a brief introduction to the museum. You will learn the must-know information before visiting a museum in Taiwan. Of course, they will also give you some tips for saving on the ticket fee and still have a deep museum tour. 你喜歡參觀博物館嗎?在台灣有哪些有名的博物館?去博物館要注意哪些事情?可以怎麼買票?除了遊山玩水、參觀歷史建築,逛博物館也是一個能夠讓你在短時間內瞭解台灣的現在與過去的好方法喔! Please preview the keywords of this week on Facebook before you listen to this episode.https://www.facebook.com/howto.zhongwen Visit our website: https://howtozhongwen.wordpress.com/ Support Us: https://reurl.cc/GKyEpD --- Support this podcast: https://podcasters.spotify.com/pod/show/t9g7th81jho/support
If you like the taste of taiwanese food, you can't miss the Taiwanese style cafeteria. The cafeteria usually offer various home cookings you can have a test. Some cafeteria even provid cusins which need complicted cooking techniques. In this episode, Joanne and Lisa are going to introduce this kind of cafeteria, and give you some tips about how to fulfill your appetite with resonable price. 你知道台灣人平常晚餐都吃些什麼嗎?在「平價自助餐」你可以看到二、三十種台灣人平常會吃的菜色,你可以自由選擇喜歡的菜,甚至連份量都可以自己決定。在這裡計算價錢的方式以及取餐的方式也跟一般便當店不太一樣,如果你還沒去過,聽完這一集,快去試試看吧! https://howtozhongwen.wordpress.com/ Youtube: #howtocafe#HowtoZhongwen --- Support this podcast: https://podcasters.spotify.com/pod/show/t9g7th81jho/support
It is approaching the year's end, and many parties must be calling you to participate. Exchanging gifts is one of the common activities at this time. People prepare a gift within a limited budget and consider its meaning and usage for others. In this episode, Lisa and Joanne are sharing their experiences and thoughts about exchanging gifts with others. You are also welcome to share (exchange) your ideas for preparing a gift for others. 「交換禮物」怎麼換?該買些什麼?參加交換禮物的活動要注意什麼事情呢?要享受交換禮物活動,記得先聽過這一集! Please preview the keywords of this week on Facebook before you listen to this episode.https://www.facebook.com/howto.zhongwen Visit our website: https://howtozhongwen.wordpress.com/ Support Us: https://reurl.cc/GKyEpD --- Support this podcast: https://podcasters.spotify.com/pod/show/t9g7th81jho/support
"Many motorcycles!" is the most common impression of Taiwan traffic for foreigners. Although public transportation in Taiwan is very convenient, many people choose to take motorcycles as their daily transportation tool. It is because the motorcycle is easy to ride and find parking in a city. If you stay in Taiwan longer, you can ride a motorcycle to experience the scenery of lanes and streets in Taiwan. Before that, be sure to get a local/international driving license and get enough motorcycle training. Safety is always the most essential thing in operating any vehicle. 台灣有好多摩托車!如果你也想在台灣騎摩托車,首先要去考駕照。在這一集裡我們會聊聊考駕照要考什麼,還有騎摩托車一定要知道的重要的規定。另外也會說說為什麼台灣有那麼多人騎摩托車,騎摩托車有什麼優點、缺點。一起來了解一下吧! Please preview the keywords of this week on Facebook before you listen to this episode.https://www.facebook.com/howto.zhongwen Visit our website: https://howtozhongwen.wordpress.com/ Support Us: https://reurl.cc/GKyEpD --- Support this podcast: https://podcasters.spotify.com/pod/show/t9g7th81jho/support
After living abroad for several months, what are the things that Taiwanese people most want to do upon returning to Taiwan? Are there specific foods and drinks they crave? Do they notice any significant differences? In this episode, you can not only hear the reflections of Taiwanese individuals returning to their homeland but also discover some unique aspects of Taiwan. If you're a foreign friend planning to visit Taiwan, give it a listen to get a preview of what awaits you! 台灣人在國外住了幾個月以上的時間,回到台灣最想做的會是哪些事情?有什麼很想吃、喝的東西嗎?會感覺到有什麼不同嗎?在這一集除了可以聽到台灣人回到台灣的感想,也可以知道一些台灣特別的地方,想來台灣的外國朋友,可以先聽聽看喔! Please preview the keywords of this week on Facebook before you listen to this episode.https://www.facebook.com/howto.zhongwen Visit our website: https://howtozhongwen.wordpress.com/ Support Us: https://reurl.cc/GKyEpD --- Support this podcast: https://podcasters.spotify.com/pod/show/t9g7th81jho/support
Are you living in Taiwan now? Why not spend your New Year vacation in Taiwan? Although there are two months to the Chinese New Year, many Taiwanese are gradually preparing the necessities and gifts for the most important day. You might have noticed that many stores sell premade New Year's Eve dishes. Some popular restaurants even have been reserved and left no seats for the new year period. In this episode, Joanne and April will discuss, as a foreigner, how to enjoy the Chinese New Year and experience the traditional atmosphere in the highly commercialized modern city. 還有兩個月才要過年,可是台灣人已經開始準備了呢!你知道台灣人過年以前要準備哪些東西嗎?如果你是住在台灣的外國人,又有哪些一定要知道的事情呢? Please preview the keywords of this week on Facebook before you listen to this episode.https://www.facebook.com/howto.zhongwen Visit our website: https://howtozhongwen.wordpress.com/ Support Us: https://reurl.cc/GKyEpD --- Support this podcast: https://podcasters.spotify.com/pod/show/t9g7th81jho/support
For the past 20 years, Taiwan has faced the pressure of a low birth rate. In this episode, Joanne and April will discuss why young Taiwanese are hesitant to marry and give birth. Listen to this episode, think, and compare the situation in Taiwan with that in your country. 台灣的生育率世界第一低,為什麼台灣的年輕人不想生孩子?在台灣生孩子大家常常會考慮哪些事情?台灣人一般想要生幾個孩子?有沒有「生育政策」呢?台灣人有「重男輕女」的想法嗎?台灣的這些情況,跟你的國家像不像呢? Please preview the keywords of this week on Facebook before you listen to this episode.https://www.facebook.com/howto.zhongwen Visit our website: https://howtozhongwen.wordpress.com/ Support Us: https://reurl.cc/GKyEpD --- Support this podcast: https://podcasters.spotify.com/pod/show/t9g7th81jho/support
In this episode, Lisa and April will discuss the meaning changes of “donate” in Chinese. You will learn to say, “I would like to donate money to support the podcaster in producing more high-quality episodes” in Chinese. Do not miss this episode, and 好土中文 is always happy to receive any type of support from you. Support Us: https://reurl.cc/GKyEpD 「抖內」可以是捐錢、贊助的意思。隨著消費型態的改變,以前捐錢的地方可能是路上、商店裡的零錢箱或發票箱,現在有許多人會直接捐錢給想要贊助的慈善團體。現在「抖內」也成為許多自媒體創作者的收入來源,你願意「抖內」哪些創作者呢? 好土中文也開放「抖內」囉!一個月最低0.99美金(USD)就可以支持我們繼續創作下去! https://reurl.cc/GKyEpD Visit our website: https://howtozhongwen.wordpress.com/ --- Support this podcast: https://podcasters.spotify.com/pod/show/t9g7th81jho/support
How late is real late in your culture? In this episode, Joanne and Lisa will share their opinions about the definition of 'being late' in Taiwanese culture. They will raise several situational examples to explain people's feelings when they encounter someone who is late. Also, they will give you some sentence templates to help you deal with the situation when you or your friends are late. 遲到了該怎麼說?朋友遲到了你可以說什麼?在每個文化裡對遲到會有一些不同的想法,對台灣人來說,遲到多久是很不禮貌的?哪些情況一定不能遲到?快來了解跟「遲到」有關的文化,還有很多好用的句子喔! Please preview the keywords of this week on Facebook before you listen to this episode.https://www.facebook.com/howto.zhongwen Visit our website: https://howtozhongwen.wordpress.com/ --- Support this podcast: https://podcasters.spotify.com/pod/show/t9g7th81jho/support
We all agree that music is a universal language that needs no translation. In this episode, April and Joanne will talk about learning music in Taiwan. Where can you find a music class in Taiwan? What are the music class types in Taiwan? What do Taiwanese people think about Learning Music? Join this episode with us, and let music speak! 你學過什麼「樂器」嗎?「學音樂」這件事情雖然很有趣,但也要付出很多努力。在台灣,很多人會選擇學一個樂器當成自己的一項才藝和休閒活動。如果你想在台灣學樂器,可以去哪些地方學?除了直接「買樂器」以外,有什麼比較便宜的方法可以開始學樂器呢? Please preview the keywords of this week on Facebook before you listen to this episode.https://www.facebook.com/howto.zhongwenVisit our website: https://howtozhongwen.wordpress.com/ --- Support this podcast: https://podcasters.spotify.com/pod/show/t9g7th81jho/support
Have fun with kids' conversation! In this episode, Joanne invited three 7-year-old kids to demonstrate how Chinese native children communicate with others. You might notice that they use many informal, non-standard languages, which you've been told to refrain from using in your language class. Test yourself to see how many irregular useage patterns you recognize or understand in this episode? [練習聽純正的台灣口音]跟小朋友說話的時候,會很自然地使用他們比較習慣的台灣口音跟用法。在這一集你會發現不論是小朋友或者主持人,都會用到很多在華語課本裡會認為是「錯誤」的文法:「有+V」的用法(例如:有看到)。但是台灣人真的很常這麼用,而且很多時候,這就是台灣人覺得最適合的用法。另外也有一些詞語可能會根本來的聲調不太一樣,比方說「什麼?」可能會變成三聲+二聲,來強調「真的嗎?」的意思。在這一集裡,除了讓大家聽到台灣口音,我們也聊了很實用的話題:台灣的小朋友怎麼學英語?三位七歲的小朋友會跟我們分享他們學英語的方式。如果你打算到台灣教外語,可以聽聽小朋友們喜歡怎麼樣的課和老師。如果你打算帶小朋友來台灣,也可以藉這個機會了解台灣的英語學習環境! Please preview the keywords of this week on Facebook before you listen to this episode.https://www.facebook.com/howto.zhongwenVisit our website: https://howtozhongwen.wordpress.com/ --- Support this podcast: https://podcasters.spotify.com/pod/show/t9g7th81jho/support
Are you a fast fashion follower? How frequently do you purge your old clothing? The fast fashion trend has ushered in a new era in the fashion industry, introducing fresh design concepts and appealing products. Additionally, it has subtly altered our shopping habits. In this episode, April and Joanne will delve into the world of fast fashion and how it impacts our approach to clothing purchases. 「快時尚」帶來許多便宜又好看的衣服,大家買衣服的習慣也改變了。你現在都在哪裡買衣服?什麼時候會買衣服呢?「快時尚」讓更多人能買得起自己喜歡的衣服,但也帶來了新的問題,讓我們一起來思考我們買衣服的習慣會對世界帶來什麼改變! Please preview the keywords of this week on Facebook before you listen to this episode. https://www.facebook.com/howto.zhongwen Visit our website: https://howtozhongwen.wordpress.com/ --- Support this podcast: https://podcasters.spotify.com/pod/show/t9g7th81jho/support
What's your image about agriculture? How do you perceive the relations of agriculture and your daily life? In this episode, April and Lisa will explore the concept of agriculture in the Chinese language and culture. You will learn some Chinese idioms which embedded the spirit of agricultural hummanities. 台灣的農業有什麼特色?哪些農產品特別多呢?看到一大片稻田的時候,總能讓人感覺心情愉悅。除了到農場、田地走走,台灣也有很多觀光農場,提供各種活動讓人參與。有時間的時候,可以根據季節,去這些地方走走,就能看到不一樣的風景! Please preview the keywords of this week on Facebook before you listen to this episode. https://www.facebook.com/howto.zhongwen Visit our website: https://howtozhongwen.wordpress.com/ --- Support this podcast: https://podcasters.spotify.com/pod/show/t9g7th81jho/support
In this episode, April and Lisa will discuss a new term in the latest decade: the cancel culture. The cancel culture responds to the people deemed to speak or act inappropriately. The netizens cancel the person's right to speak and his/her social influences by boycotting. This movement has different faces in different cultures. April and Lisa will discuss their observations of it and introduce some relative terms in Chinese. 這一集要聊的是從英文翻譯來的詞「取消文化」。在台灣有沒有類似的情況?我們又用什麼詞來說呢?你在網路上匿名發言的時候,會不會更敢說出平常不敢說的話?或者你會不會比較「沒有禮貌」呢?這一集不僅討論這個特殊的情況,也會跟大家聊聊我們對於這個現象的想法! Please preview the keywords of this week on Facebook before you listen to this episode. https://www.facebook.com/howto.zhongwen Visit our website: https://howtozhongwen.wordpress.com/ --- Support this podcast: https://podcasters.spotify.com/pod/show/t9g7th81jho/support
The smartphone is taking over the main functions of watches---showing the time information. Nowadays, the design of watches combines modern fashion and functions together. Wearing a watch is no longer for checking the time but reveals your unique taste in choosing accessories. Besides, the smartwatch can help you have an efficient, healthy life. In this episode, Joanne and April will explore the new faces of the oldest time machine: watches. 你戴手錶嗎?你為什麼戴手錶呢?手錶的功能有好多,來聽聽看這些功能怎麼用中文說。不管你要在台灣買手錶,還是想要修理手錶,或者只是想了解這些功能好跟別人聊聊你的手錶,都一定要聽這一集! Please preview the keywords of this week on Facebook before you listen to this episode. https://www.facebook.com/howto.zhongwen Visit our website: https://howtozhongwen.wordpress.com/ --- Support this podcast: https://podcasters.spotify.com/pod/show/t9g7th81jho/support
You might have noticed the BBQ smell in the air during the period of the Moon Festival if you are living in Taiwan. Having a BBQ with families and friends is one of the most popular activities in the night of the Moon Festival in Taiwan. We've introduced things Taiwanese love to do during the Moon Festival. In this episode, Joanne and April will upgrade your knowledge of the modern culture of this unique festival. They will introduce you to some funny brain teasers about BBQ. Don't miss this humorous episode. Please also check the relevant episode # 18 to understand more about the Moon Festival. 中秋烤肉,最怕遇到什麼事情?在這一集裡,我們用一些有趣的說法,帶大家一起看看在中秋烤肉時可以聽到的「笑話」。除了在中秋烤肉時可以用以外,也可以從這裡學到我們平常會怎麼用中文開玩笑喔! Please preview the keywords of this week on Facebook before you listen to this episode. https://www.facebook.com/howto.zhongwen Visit our website: https://howtozhongwen.wordpress.com/ --- Support this podcast: https://podcasters.spotify.com/pod/show/t9g7th81jho/support