Podcasts about Carnival

Western Christian festive season that occurs before the liturgical season of Lent

  • 5,872PODCASTS
  • 13,335EPISODES
  • 53mAVG DURATION
  • 2DAILY NEW EPISODES
  • Feb 27, 2026LATEST
Carnival

POPULARITY

20192020202120222023202420252026

Categories



Best podcasts about Carnival

Show all podcasts related to carnival

Latest podcast episodes about Carnival

Krewe of Japan
We Love Pokemon: Celebrating 25/30 Years (BONUS Pokemon Day Rebroadcast)

Krewe of Japan

Play Episode Listen Later Feb 27, 2026 45:56


Pokemon Day 2026 is here! Celebrate the 30th anniversary of Pokemon with the Krewe by reliving the 25th anniversary of Pokemon! lol Digging deep in the vault to pull out a special Pokemon Day throwback to Season 1, Episode 3 of the podcast... where we have the WHOLE OG Krewe freshly hatched out of our podcast Pokemon egg!  ++++++ In this episode, the Krewe gathers to discuss the iconic Japanese media franchise, Pokémon! Celebrating its 25th anniversary this February, Pokémon is the highest grossing media franchise in the world! From its anime and games, to trading cards and mobile apps, Pokémon truly unites people from across the world. Tune in to this episode to hear the krewe discuss the history, major moments, and each krewe member's favorite Pokémon! ------ About the Krewe ------ The Krewe of Japan Podcast is a weekly episodic podcast sponsored by the Japan Society of New Orleans. Check them out every Friday afternoon around noon CST on Apple, Google, Spotify, Amazon, Stitcher, or wherever you get your podcasts.  Want to share your experiences with the Krewe? Or perhaps you have ideas for episodes, feedback, comments, or questions? Let the Krewe know by e-mail at kreweofjapanpodcast@gmail.com or on social media (Twitter: @kreweofjapan, Instagram: @kreweofjapanpodcast, Facebook: Krewe of Japan Podcast Page, TikTok: @kreweofjapanpodcast, LinkedIn: Krewe of Japan LinkedIn Page, Blue Sky Social: @kreweofjapan.bsky.social, & the Krewe of Japan Youtube Channel). Until next time, enjoy! ------ Support the Krewe! Offer Links for Affiliates ------ Use the referral links below & our promo code from the episode! Support your favorite NFL Team AND podcast! Shop NFLShop to gear up for football season! Zencastr Offer Link - Use my special link to save 30% off your 1st month of any Zencastr paid plan!  ------ Past KOJ Pokemon/Nintendo Episodes ------ The History of Nintendo ft. Matt Alt (S4E18) The Evolution of PokéMania ft Daniel Dockery [Part 2] (S4E3) The Evolution of PokéMania ft Daniel Dockery [Part 1] (S4E2) We Love Pokemon: Celebrating 25 Years (S1E3) Why Japan? ft. Matt Alt (S1E1) ------ JSNO Upcoming Events ------ JSNO Event Calendar Join JSNO Today!

spotify amazon tiktok culture art google apple interview japan africa japanese moon diversity recovery chefs resilience new orleans celebrate harvard mayors wind portugal sun tokyo jazz deep dive sustainability controversy nintendo sustainable hurricanes dutch ambassadors wood anime ninjas pokemon stitcher wave sword godzilla emmy awards literature kent pop culture architecture slavery yale agriculture pok shield migration zen earthquakes sake buddhism digging tourism portuguese ghost stories alt population carpenter carnival tsunamis aesthetics ubisoft resiliency manga samurai folklore sushi pokemon go animal crossing voodoo cuisine artistic directors karate mardi gras protestant hiroshima osaka float skiing mozambique pikachu ramen jesuits soma fukushima kyoto assassin's creed temples kaiju shogun community service bamboo house of the dragon modern art quake matt smith nagasaki zero waste protestants contemporary art art directors community support tulane oral history far east goa circular economy zulu nuclear power tofu edo otaku creole megalopolis john kelly countryside yokohama gojira floats bourbon street french quarter hearn revitalization zencastr archivist hokkaido ito hitachi sapporo yokai yasuke geisha nagoya noto kura fukuoka shinto hotd nippon depopulation crawfish carpentry charizard mariko victorian era shigeru miyamoto tokusatsu eevee portugese harpers japanese culture shrines pokemon presents matthew smith taiko sister cities showa veranda caste system francis xavier environmental factors kyushu pokemon tcg sustainable practices crayfish sendai king cake hiroyuki sanada international programs krewe japan times canal street new orleans jazz pokemon day tohoku shikoku royal st pagoda tokugawa okuma heisei japanese art afro samurai david nelson torii taira james clavell exchange program sashimi fukushima daiichi maiko shizuoka reiwa tatami pokemon sleep minka nihon kwaidan dutch east india company chita firered lafcadio hearn tokyo bay nicholls state nihongo kanazawa nuclear fallout japanese folklore japan podcast nuclear testing turtle soup cultural preservation cosmo jarvis oda nobunaga bourbon st leafgreen japanese cinema townhouses shigeru daimyo yuki onna ibaraki japanese buddhism william adams japan society sekigahara exclusion zone comus toyotomi hideyoshi john kelley japan earthquake tokugawa ieyasu yabu kengo kuma bald move international exchange anna sawai canal st matt alt shogunate edo period japanese gardens pokemon center latoya cantrell carnival season tokugawa shogunate great east japan earthquake pokemon fire red microclimate will adams namie mext western religion safecast african slaves fukushima prefecture chris broad akiya daiichi yaesu dixieland jazz japanese movies sengoku period assassin's creed wyes omotesando noto peninsula italian jesuit kamikatsu victorian period pure invention sohma toyotomi japanese carpentry
Fluent Fiction - Italian
Dancing with Jellyfish: A Carnival of Discovery

Fluent Fiction - Italian

Play Episode Listen Later Feb 27, 2026 18:43 Transcription Available


Fluent Fiction - Italian: Dancing with Jellyfish: A Carnival of Discovery Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/it/episode/2026-02-27-23-34-02-it Story Transcript:It: Il freddo inverno avvolgeva la città di Genova, le strade erano coperte di coriandoli colorati e maschere di Carnevale.En: The cold winter enveloped the city of Genova, the streets covered with colorful confetti and maschere di Carnevale.It: Giulia, con sciarpa e cappotto, camminava accanto a Marco e Lorenzo, suoi amici d'infanzia, verso l'Acquario di Genova.En: Giulia, with a scarf and coat, walked next to Marco and Lorenzo, her childhood friends, towards the Acquario di Genova.It: Per Giulia, quel luogo era una fonte di meraviglia e ispirazione.En: For Giulia, that place was a source of wonder and inspiration.It: "Finalmente," disse Giulia con un sorriso incerto.En: "Finally," said Giulia with an uncertain smile.It: Era una studentessa di biologia marina, appassionata del mondo sottomarino.En: She was a marine biology student, passionate about the underwater world.It: Tuttavia, da qualche giorno si sentiva debole e con la testa che girava.En: However, for a few days, she had felt weak and dizzy.It: Non aveva voluto rimandare la visita, nonostante quel mal di testa costante.En: She didn't want to postpone the visit, despite that constant headache.It: All'interno dell'acquario, l'atmosfera era calda e viva.En: Inside the aquarium, the atmosphere was warm and lively.It: I bambini correvano entusiasti, gli occhi spalancati davanti ai pesci variopinti.En: Children ran enthusiastically, their eyes wide in front of the colorful fish.It: Le voci rimbombavano attraverso le sale, mescolandosi al suono dell'acqua che scorreva nei giganteschi serbatoi.En: Voices echoed through the halls, blending with the sound of water flowing in the gigantic tanks.It: Giulia si avvicinò al primo grande serbatoio.En: Giulia approached the first large tank.It: "Guarda, Marco!En: "Look, Marco!It: I pesci pagliaccio!"En: The clownfish!"It: esclamò, cercando di nascondere il malessere crescente.En: she exclaimed, trying to hide the growing discomfort.It: Voleva raccogliere dettagli e cogliere spunti per la sua tesi, ma la testa le girava sempre di più.En: She wanted to gather details and gain insights for her thesis, but her head spun more and more.It: "Sicura di stare bene, Giulia?"En: "Are you sure you're okay, Giulia?"It: le chiese Lorenzo preoccupato, notando il pallore sul suo viso.En: Lorenzo asked her with concern, noticing the pallor on her face.It: "Sì, sì, sono solo un po' stanca," lei mentì leggermente.En: "Yes, yes, I'm just a bit tired," she lied slightly.It: Sentiva di non potersi permettere di fermarsi.En: She felt she couldn't afford to stop.It: Arrivarono finalmente davanti alla vasca principale dell'acquario, il cuore pulsante del luogo.En: They finally arrived in front of the aquarium's main tank, the beating heart of the place.It: Una volta davanti, Giulia fu sopraffatta dalla bellezza del panorama marino.En: Once there, Giulia was overwhelmed by the beauty of the marine panorama.It: Squali, manta e meduse danzavano in un equilibrio tranquillo e maestoso.En: Sharks, rays, and jellyfish danced in tranquil and majestic harmony.It: Ma proprio allora, il mondo intorno a lei cominciò a roteare.En: But just then, the world around her began to spin.It: "Devo sedermi un attimo," disse, appoggiandosi al vetro.En: "I need to sit down for a moment," she said, leaning against the glass.It: Si sedette lentamente accanto alla vasca, mentre i suoi amici restavano accanto a lei, preoccupati.En: She sat slowly next to the tank, while her friends stayed by her side, worried.It: Con lo sguardo fisso nell'acqua, Giulia iniziò a rilassarsi.En: Staring into the water, Giulia began to relax.It: Osservava il movimento delle meduse, ipnotiche nei loro movimenti.En: She observed the movement of the jellyfish, hypnotic in their movements.It: Lentamente, fece una scoperta: le meduse seguivano un ritmo particolare, quasi come una danza.En: Slowly, she made a discovery: the jellyfish followed a particular rhythm, almost like a dance.It: La sua mente cominciò a lavorare, dimenticando per un momento la debolezza fisica.En: Her mind began to work, forgetting for a moment the physical weakness.It: "Vedi?En: "See?It: È come se si muovessero a tempo," mormorò a Marco e Lorenzo.En: It's as if they move in time," she murmured to Marco and Lorenzo.It: Quel movimento poteva essere l'idea che cercava per la sua tesi.En: That movement could be the idea she was looking for for her thesis.It: Nel silenzio che seguì, Giulia capì una cosa importante: a volte, fermarsi e respirare non significa perdere un'occasione, ma trovarne una nuova.En: In the silence that followed, Giulia realized something important: sometimes, stopping and breathing doesn't mean missing an opportunity, but finding a new one.It: Quando fu il momento di tornare all'hotel, il malessere si era attenuato.En: When it was time to return to the hotel, the discomfort had subsided.It: Si alzò con l'aiuto dei suoi amici, sentendosi più forte.En: She stood up with the help of her friends, feeling stronger.It: Fuori l'Acquario, le maschere di Carnevale continuavano a sfilare, colorando la città in festa.En: Outside the Acquario, the maschere di Carnevale continued to parade, coloring the city in celebration.It: "Grazie per avermi accompagnato," disse Giulia con un sorriso grato.En: "Thank you for coming with me," said Giulia with a grateful smile.It: "Figurati," rispose Marco, "ci hai regalato una giornata indimenticabile."En: "Don't mention it," replied Marco, "you gave us an unforgettable day."It: Mentre tornavano verso casa, Giulia si sentiva diversa.En: As they headed back home, Giulia felt different.It: Aveva imparato a bilanciare il suo desiderio di conoscenza con l'importanza di ascoltare il suo corpo.En: She had learned to balance her thirst for knowledge with the importance of listening to her body.It: E aveva scoperto che l'ispirazione può arrivare in momenti inaspettati.En: And she had discovered that inspiration could come at unexpected moments.It: E così, con il cuore leggero e lo sguardo rivolto al futuro, mentre il Carnevale animava le vie della città, Giulia si preparava a trasformare il suo sogno in realtà.En: And so, with a light heart and eyes set on the future, while the Carnevale enlivened the city's streets, Giulia prepared to turn her dream into reality. Vocabulary Words:the scarf: la sciarpathe coat: il cappottothe childhood: l'infanziathe headache: il mal di testathe atmosphere: l'atmosferathe hall: la salathe tank: il serbatoiothe clownfish: il pesce pagliacciothe pallor: il pallorethe beauty: la bellezzathe jellyfish: la medusathe harmony: l'equilibriothe glass: il vetrothe movement: il movimentothe rhythm: il ritmothe opportunity: l'occasionethe thesis: la tesithe discomfort: il malesserethe inspiration: l'ispirazionethe dream: il sognothe heart: il cuorethe jellyfish: le medusethe rays: le mantathe sharks: gli squalithe wonder: la meravigliathe discovery: la scopertathe thesis: la tesithe dizziness: la vertiginethe underwater world: il mondo sottomarinothe echo: il rimbombo

The Shotgun Start
How the Tour wrecked the Honda, Scottie's magic shot, and Flashback to “carnival golf” in Palm Beach

The Shotgun Start

Play Episode Listen Later Feb 26, 2026 63:00


This Friday episode begins with an apology from Andy after a missed opportunity to discuss Kevin Roy (and his dad, Patrick) as part of our preview of The Cognizant Classic. Brendan moves things along to an early check-in at the South African Open where George Coetzee withdrew after a poor start, ending his run in this week's Game Within a Game. Another Game Within a Game participant is Ernie Els, who Andy claimed "looked a little husky" on the range. This Ernie discussion ushers in a brand-new Champions Tour Minute after Andy and PJ heard from a well-placed source that the "next big thing" on the senior circuit is not Tiger Woods or Zach Johnson, but another 50-year-old waiting to make his debut. The bulk of this episode focuses on some comments from pre-tournament press conferences at The Cognizant Classic in The Palm Beaches. Shane Lowry believes that the overseed course setup by the Tour's Championship Management has dramatically altered this event from a tough test to now something that looks green on television. Billy Horschel tried to shift the blame off the Tour and to the resort at PGA National, but Andy and Brendan aren't giving them the benefit of the doubt. This issue with the setups is even further exemplified at this week's KFT event at the Jockey Club, with Andy saying that the Tour has "completely ruined so many places." Ryan Gerard, the betting favorite at this event, also had some things to say before he teed off. Gerard has been a focus of the Tour's marketing efforts this week and Brendan thinks this can be a model for future "PGA-B" events potentially making stars. Gerard shared a story about playing with Scottie Scheffler and how Scottie manages to bridge the gap between clubs by playing a high-launching shot. Gerard has been chasing that shot and believes he has it, hoping that it'll lead to success at the majors this year. Brendan then shares a Flashback Friday segment on the 1991 Honda Classic, won by Steve Pate. This story has it all, including a legendary overclub challenge by Paul Azinger and a scorekeeper finding a lost ball. A Golf Advice email about guarding Michael Jordan in a JV basketball game closes out this show - send your own stories to sgsgolfadvice@gmail.com for an upcoming showcase episode! Visit ⁠Cobalt⁠ and use code "FRIEDEGGPOD15" for 15% off: https://cobalt-golf.com/discount/FRIEDEGGPOD?redirect=%2Fcollections%2Fdiscountable-products

Cruise Radio
Sky Princess Europe Review + Cruise News | Princess Cruises

Cruise Radio

Play Episode Listen Later Feb 26, 2026 60:47


A review of Princess Cruises' Sky Princess. This was a 14 night land of the midnight sun cruise from Southampton, UK up to Norway and back.  Staff writer Richard Simms has cruise news on the latest events with Carnival Cruise Line in Mexico, a lawsuit against Princess Cruises, a former Norwegian Cruise Line employee arrested, Carnival's new onboard lotto.  Sponsor Cruise line protection is designed to help if you can't take your cruise. Third-party travel insurance helps protect you during the trip. Including medical care, delays, and unexpected issues. Compare plans and save up to 30% at TripInsurance.com. About Cruise Radio: Cruise Radio has been delivering cruise news, ship reviews, and money-saving tips weekly since 2009.

Christopher Gabriel Program
Derek X: Is Boxing a Circus, a Carnival or an Electric Sport that Grabs Your Attention

Christopher Gabriel Program

Play Episode Listen Later Feb 26, 2026 10:03


Derek X is the longstanding boxing analyst for The CGP. In the first of two great segments, Derek explores the September Floyd Mayweather Jr. - Manny Pacquiao fight as well as the Mayweather - Mike Tyson exhibition. Do these guys love the sport, the money, the limelight or all three? The Christopher Gabriel Program ----------------------------------------------------------- Please Like, Comment and Follow 'The Christopher Gabriel Program' on all platforms: The Christopher Gabriel Program is available on the KMJNOW app, Apple Podcasts, Spotify, YouTube or wherever else you listen to podcasts. --- The Christopher Gabriel Program | Website | Facebook | X | Instagram | --- Everything KMJ KMJNOW App | Podcasts | Facebook | X | Instagram See omnystudio.com/listener for privacy information.

Fluent Fiction - Catalan
Amid Barcelona's Carnival: A Blend of Friendship and Trust

Fluent Fiction - Catalan

Play Episode Listen Later Feb 26, 2026 19:17 Transcription Available


Fluent Fiction - Catalan: Amid Barcelona's Carnival: A Blend of Friendship and Trust Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/ca/episode/2026-02-26-08-38-20-ca Story Transcript:Ca: El vent fred de l'hivern bufava per les estretes carrers de Barcelona.En: The cold winter wind blew through the narrow streets of Barcelona.Ca: A l'interior de la torrefactora de cafè, en el cor de la ciutat, sonava una música alegre de Carnaval.En: Inside the coffee roastery, in the heart of the city, cheerful Carnival music played.Ca: Les màscares de colors i les serpentines brillaven sota la llum càlida de les làmpades.En: Colorful masks and streamers shone under the warm light of the lamps.Ca: Núria es movia amb agilitat entre els sacs de cafè i les tasses calentes.En: Núria moved agilely between the sacks of coffee and the hot cups.Ca: Núria treballava allí des de feia anys.En: Núria had been working there for years.Ca: Li encantava l'aroma del cafè recent torrat i les converses amb els clients fidels.En: She loved the aroma of freshly roasted coffee and the conversations with loyal customers.Ca: Però hi havia un client que la feia sentir papallones a l'estómac.En: But there was one customer who gave her butterflies in her stomach.Ca: Pere, el seu amic de tota la vida, entrava amb la seva habitual alegria.En: Pere, her lifelong friend, entered with his usual cheerfulness.Ca: —Ei, Núria! Com va el Carnaval? —va preguntar Pere mentre es sacudia la neu lleugera del seu abric.En: "Hey, Núria! How's the Carnival going?" asked Pere as he shook the light snow off his coat.Ca: —Va bé, Pere! I tu? T'has disfressat? —respongué Núria amb un somriure juganer.En: "It's going well, Pere! And you? Have you put on a costume?" Núria replied with a playful smile.Ca: Pere deixà escapar una rialla i s'assegué a la petita taula de fusta prop de la finestra.En: Pere let out a laugh and sat at the small wooden table near the window.Ca: Malgrat el seu somriure, Núria notà quelcom en els ulls de Pere.En: Despite his smile, Núria noticed something in Pere's eyes.Ca: Una ombra, una preocupació, que no havia vist abans.En: A shadow, a worry, that she hadn't seen before.Ca: Les seves sospites es confirmaren quan trobà una carta entre les seves llibretes que havia caigut a terra: era del banc.En: Her suspicions were confirmed when she found a letter among the notebooks that had fallen to the ground: it was from the bank.Ca: Pere tenia problemes econòmics.En: Pere was having financial problems.Ca: Conèixer el secret la deixà inquieta.En: Knowing the secret left her uneasy.Ca: Sabia que havia de fer alguna cosa, però no volia arriscar la seva amistat.En: She knew she had to do something, but she didn't want to risk their friendship.Ca: —Pere, et puc preguntar una cosa? —digué Núria mentre li servia una tassa de cafè.En: "Pere, can I ask you something?" said Núria as she served him a cup of coffee.Ca: —És clar, Núria. Què passa? —respongué Pere, prenent la tassa amb un somriure afectuós.En: "Of course, Núria. What's up?" replied Pere, taking the cup with an affectionate smile.Ca: —He trobat... alguna cosa. Sé que estàs passant per un moment difícil —va dir ella, amb la veu una mica tremolosa.En: "I found... something. I know you're going through a hard time," she said, her voice a little shaky.Ca: El somriure de Pere es va esvair lentament.En: Pere's smile slowly faded.Ca: La mirada oberta es tornà més tancada.En: His open look turned more closed.Ca: —Has trobat la carta, oi? —va preguntar ell, baixant la vista cap a la tassa.En: "You found the letter, didn't you?" he asked, lowering his gaze to the cup.Ca: Núria assentí, sentint el pes de les paraules entre ells.En: Núria nodded, feeling the weight of the words between them.Ca: Pere suspirà, i per un moment, el soroll alegre de la torrefactora semblà allunyar-se.En: Pere sighed, and for a moment, the cheerful noise of the roastery seemed to fade away.Ca: —Núria, no sabia com dir-t'ho.En: "Núria, I didn't know how to tell you.Ca: Ha estat difícil mantenir la feina i cuidar de casa meva —va admetre Pere, la veu plena de sinceritat.En: It's been hard to keep the job and take care of my home," admitted Pere, his voice full of sincerity.Ca: —Pots comptar amb mi, Pere.En: "You can count on me, Pere.Ca: Estic aquí per ajudar-te —va dir ella amb determinació, agafant la mà de Pere sobre la taula.En: I'm here to help you," she said with determination, taking Pere's hand over the table.Ca: Pere aixecà els ulls i va somriure amb agraïment.En: Pere looked up and smiled with gratitude.Ca: La preocupació als seus ulls minvà una mica.En: The worry in his eyes eased a bit.Ca: La sinceritat de Núria i la seva oferta d'ajuda li alleugeriren el cor.En: Núria's sincerity and her offer of help lightened his heart.Ca: El Carnaval continuava fora, el so de les rialles i els tambors omplint l'aire.En: The Carnival continued outside, the sound of laughter and drums filling the air.Ca: Dins aquell espai càlid, Núria i Pere es van adonar que l'amistat pot ser un refugi, un suport en els moments més difícils.En: Inside that warm space, Núria and Pere realized that friendship can be a refuge, a support in the most difficult times.Ca: I així, a mesura que el cafè es refredava, les seves paraules i la seva sinceritat encenien una nova força en la seva connexió.En: And so, as the coffee cooled, their words and sincerity ignited a new strength in their connection.Ca: Aquest hivern, a la torrefactora càlida de Barcelona, una amistat esdevingué més forta enmig dels colors del Carnaval.En: This winter, in the warm roastery in Barcelona, a friendship became stronger amidst the colors of the Carnival.Ca: I les paraules compartides, plenes de confiança, esdevingueren el millor regal d'aquella temporada.En: And the words shared, full of trust, became the best gift of that season. Vocabulary Words:the wind: el ventthe winter: l'hivernblew: bufavathe streets: les carrersthe coffee roastery: la torrefactora de cafèthe heart: el corcheerful: alegrethe music: la músicaplayed: sonavamasks: les màscaresstreamers: les serpentinescolorful: de colorsshone: brillaventhe lamps: les làmpadesmoved agilely: es movia amb agilitatthe aroma: l'aromafreshly roasted: recent torratloyal customers: els clients fidelsbutterflies: papallonesthe coat: l'abricthe laugh: una riallathe table: la tauladespite: malgratthe shadow: una ombrathe worry: una preocupacióthe suspicions: les sospitesthe letter: la cartathe bank: el bancuneasy: inquietaaffectionate: afectuós

The Joe Budden Podcast with Rory & Mal
Episode 906 |"Carnival Is Over"

The Joe Budden Podcast with Rory & Mal

Play Episode Listen Later Feb 25, 2026 177:54


The latest episode from the JBP starts with reaction to the controversy surrounding the British Academy Film Awards over the weekend (19:00). T.I. drops a diss record in response to 50 Cent (39:53), Floyd Mayweather is coming out of retirement (1:10:15), and the cast reacts to Dr. Cheyenne Bryant's appearance on Justin LaBoy's podcast in which she called men with multiple baby mothers womanizers (1:36:30). Also, **SPOILER ALERT** Season 2 of Paradise arrives (2:04:05), MetGala's next theme (2:23:50), Marc Lamont Hill discusses Gavin Newsome's comments in Atlanta (2:36:43), and much more. Become a Patron of The Joe Budden Podcast for additional bonus episodes and visual content for all things JBP! Join our Patreon here: http://www.patreon.com/joebudden 

The FOX True Crime Podcast w/ Emily Compagno
Stepbrother Charged Months After Teen Found Dead On Cruise Ship

The FOX True Crime Podcast w/ Emily Compagno

Play Episode Listen Later Feb 25, 2026 1:45


Federal prosecutors have charged the stepbrother of Florida teen Anna Kepner with homicide months after she was found dead and hidden in her cabin aboard a Carnival cruise ship, with the criminal case first revealed through an emergency divorce court filing. Learn more about your ad choices. Visit podcastchoices.com/adchoices

Never Shut Up: The Daily Tori Amos Show

Warrior 1 with Cow Pose Arms ~ Carnival (27 November 2002 - Chicago, IL)

Fluent Fiction - Catalan
From Silence to Colors: Marçal's Artistic Awakening

Fluent Fiction - Catalan

Play Episode Listen Later Feb 25, 2026 16:48 Transcription Available


Fluent Fiction - Catalan: From Silence to Colors: Marçal's Artistic Awakening Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/ca/episode/2026-02-25-23-34-02-ca Story Transcript:Ca: El sol s'amagava darrere les muntanyes de Montserrat, pintant el cel amb colors rosats i taronges.En: The sun was hiding behind the Montserrat mountains, painting the sky with pink and orange colors.Ca: La Núria, asseguda en una pedra a l'entrada del centre de retir, contemplava el paisatge espectacular mentre escrivia notes per al seu blog.En: Núria, seated on a rock at the entrance of the retreat center, contemplated the spectacular landscape while writing notes for her blog.Ca: A prop seu, en Marçal, amb un abric gruixut, mirava la vall amb ulls cansats.En: Near her, Marçal, wearing a thick coat, looked at the valley with tired eyes.Ca: Va venir aquí perquè cercava respostes, lluny del soroll constant de l'escola i del Carnaval que vibrava a la distància.En: He had come here because he sought answers, far from the constant noise of school and the Carnival that buzzed in the distance.Ca: Dins del centre, Oriol organitzava la sessió de meditació.En: Inside the center, Oriol was organizing the meditation session.Ca: La sala, il·luminada per la llum tènue de les espelmes, acollia un silenci ple de calma.En: The room, lit by the dim light of candles, embraced a silence full of calm.Ca: Començava el retir amb unes paraules senzilles: "Deixem que el silenci ens parli avui, que la nostra ànima pugui respirar.En: He began the retreat with a few simple words: "Let the silence speak to us today, so our souls may breathe."Ca: "Mentre la meditació avançava, en Marçal sentia la seva ment i el seu cor en conflicte.En: As the meditation progressed, Marçal felt his mind and heart in conflict.Ca: Pensava en els seus alumnes, en la rutina diària i en el buit que sentia.En: He thought about his students, the daily routine, and the emptiness he felt.Ca: Era difícil concentrar-se quan, fora, els tambors i les disfresses del Carnaval feien bategar l'aire amb energia.En: It was difficult to concentrate when, outside, the drums and costumes of the Carnival made the air pulse with energy.Ca: Tanmateix, va decidir obrir-se a Oriol, confessar-li les seves preocupacions.En: Nevertheless, he decided to open up to Oriol, confessing his concerns.Ca: "Com puc trobar la pau que busco, si no em deixo portar per la gent i el món exterior?En: "How can I find the peace I seek if I don't let myself be carried away by people and the outside world?"Ca: " va preguntar en Marçal, trencant el silenci amb una veu feble.En: Marçal asked, breaking the silence with a weak voice.Ca: Oriol el va mirar amb compassió.En: Oriol looked at him with compassion.Ca: "De vegades, les respostes estan dins teu mateix," va respondre.En: "Sometimes, the answers are within you," he replied.Ca: "Prova d'escoltar el que el teu cor vol expressar.En: "Try to listen to what your heart wants to express."Ca: "En aquell moment, en Marçal va experimentar una sensació inesperada, una claredat que il·luminava el seu interior.En: At that moment, Marçal experienced an unexpected sensation, a clarity that illuminated his interior.Ca: Va veure una imatge clara: ell, envoltat de colors, de pintures i de creacions.En: He saw a clear image: himself, surrounded by colors, paintings, and creations.Ca: Havia oblidat quant gaudia de l'art.En: He had forgotten how much he enjoyed art.Ca: Després de la sessió, l'energia de la Núria es va endur el Marçal a un racó tranquil.En: After the session, Núria's energy led Marçal to a quiet corner.Ca: "Tens alguna cosa a oferir al món," va dir ella amb un somriure empàtic.En: "You have something to offer the world," she said with an empathetic smile.Ca: "No passa res per integrar una mica de caos creatiu en la teva vida.En: "It's okay to integrate a bit of creative chaos into your life."Ca: "Amb aquelles paraules de suport, en Marçal va decidir canviar.En: With those supportive words, Marçal decided to change.Ca: Tindria el coratge de fer espai per al que realment el feia feliç.En: He would have the courage to make room for what truly made him happy.Ca: Utilitzaria l'art per expressar-se, per treure les emocions que, fins ara, amagava darrere de llibres i regles.En: He would use art to express himself, to release the emotions he had hidden behind books and rules until now.Ca: Quan el retir va acabar, en Marçal es va acomiadar de la Núria i Oriol amb un optimisme renovat.En: When the retreat ended, Marçal bid farewell to Núria and Oriol with renewed optimism.Ca: S'havia alliberat de l'opressió interna que el bloquejava i estava decidit a portar aquesta nova llum al seu dia a dia.En: He had freed himself from the internal oppression that blocked him and was determined to bring this new light into his day-to-day life.Ca: La muntanya de Montserrat quedava enrere, però el camí del seu art començava precisament ara.En: The Montserrat mountain was left behind, but the path of his art was just beginning. Vocabulary Words:the sun: el solthe mountains: les muntanyesthe sky: el celthe rock: la pedrathe valley: la vallthe retreat center: el centre de retirthe landscape: el paisatgethe coat: l'abricthe noise: el sorollthe school: l'escolathe distance: la distànciathe room: la salathe candles: les espelmesthe silence: el silencithe soul: l'ànimathe heart: el corthe emptiness: el buitthe drums: els tamborsthe costumes: les disfressesthe energy: l'energiathe compassion: la compassióthe sensation: la sensacióthe clarity: la claredatthe image: la imatgethe colors: els colorsthe paintings: les pinturesthe creations: les creacionsthe corner: el racóthe chaos: el caosthe courage: el coratge

Fluent Fiction - Spanish
Rocío's Journey: Unearthing Heritage in Valle Sagrado

Fluent Fiction - Spanish

Play Episode Listen Later Feb 25, 2026 16:02 Transcription Available


Fluent Fiction - Spanish: Rocío's Journey: Unearthing Heritage in Valle Sagrado Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/es/episode/2026-02-25-23-34-02-es Story Transcript:Es: El sol brillaba intensamente sobre el Valle Sagrado de los Incas.En: The sun shone intensely over the Valle Sagrado de los Incas.Es: El aire fresco traía el sonido de tambores y flautas a lo lejos.En: The fresh air carried the sound of drums and flutes in the distance.Es: Era tiempo de Carnaval, y el pequeño mercado local estaba lleno de colores y alegría.En: It was Carnival time, and the small local market was full of colors and joy.Es: Rocío, una buscadora espiritual, caminaba por los puestos junto a su amiga Alejandra.En: Rocío, a spiritual seeker, walked through the stalls alongside her friend Alejandra.Es: Mientras Alejandra examinaba mascaritas y collares de bisutería, Rocío buscaba algo más profundo, algo que hablara a su alma.En: While Alejandra examined little masks and costume jewelry necklaces, Rocío was searching for something deeper, something that spoke to her soul.Es: En medio del bullicio, un puesto capturó su atención.En: Amidst the hustle and bustle, a stall captured her attention.Es: Era el de Mateo, un artesano orgulloso de sus productos de lana de alpaca.En: It was Mateo's, a craftsman proud of his alpaca wool products.Es: Sus manos movían suavemente una bufanda, cuyos colores brillantes parecían contar historias antiguas.En: His hands gently moved a scarf, whose bright colors seemed to tell ancient stories.Es: Rocío sintió una conexión inmediata con aquel tejido.En: Rocío felt an immediate connection with that fabric.Es: —Rocío, mira estos llaveros, ¡están a mitad de precio!En: "Rocío, look at these keychains, they're half price!"Es: —gritó Alejandra desde otro puesto.En: shouted Alejandra from another stall.Es: Las palabras de su amiga la sacaron de su ensueño.En: Her friend's words snapped her out of her daydream.Es: Pero Rocío no podía desviar su mirada de la bufanda.En: But Rocío couldn't take her eyes off the scarf.Es: Era única, hecha a mano, con patrones que parecían danzar al ritmo de la música del carnaval.En: It was unique, handmade, with patterns that seemed to dance to the rhythm of the carnival music.Es: Mateo sonrió al ver el interés de Rocío.En: Mateo smiled upon seeing Rocío's interest.Es: —Esta bufanda representa la pachamama —dijo suavemente—.En: "This scarf represents the pachamama," he said softly.Es: Cada hilo fue tejido con respeto por la tierra y nuestros ancestros.En: "Each thread was woven with respect for the land and our ancestors."Es: Alejandra se unió a ellos y, al ver la bufanda, frunció el ceño.En: Alejandra joined them and, upon seeing the scarf, frowned.Es: —Es bonita, pero seguro puedes encontrar algo más barato —sugirió con pragmatismo.En: "It's pretty, but I'm sure you can find something cheaper," she suggested pragmatically.Es: Rocío sintió la presión de Alejandra, pero también la atracción hacia la bufanda.En: Rocío felt the pressure from Alejandra, but also the pull toward the scarf.Es: Respiró profundo, buscando dentro de sí la respuesta.En: She took a deep breath, searching within herself for the answer.Es: Escuchó el llamado de su intuición y comenzó a conversar con Mateo sobre el significado y el proceso de creación de la bufanda.En: She listened to the call of her intuition and began to converse with Mateo about the significance and the creation process of the scarf.Es: Él le habló de las leyendas que inspiraban cada patrón, del tiempo y cuidado necesarios para crear algo tan especial.En: He spoke to her about the legends that inspired each pattern, the time, and care needed to create something so special.Es: En un momento, el sonido de un tambor rompió la conversación.En: At one point, the sound of a drum broke the conversation.Es: Un grupo de bailarines coloridos pasó, celebrando el Carnaval.En: A group of colorful dancers passed by, celebrating the Carnival.Es: Rocío los observó con ojos brillantes, y en ese instante comprendió su deseo de llevar consigo un pedazo auténtico de su viaje.En: Rocío watched them with bright eyes, and at that moment, she understood her desire to take with her an authentic piece of her journey.Es: Con nueva certeza, se volvió hacia Mateo.En: With newfound certainty, she turned to Mateo.Es: —Quiero llevarme la bufanda —dijo con una sonrisa sincera—.En: "I want to take the scarf," she said with a sincere smile.Es: Es lo que mi corazón necesita.En: "It's what my heart needs."Es: Mateo asintió, satisfecho, mientras envolvía el producto con el mayor de los cuidados.En: Mateo nodded, satisfied, as he wrapped the product with the utmost care.Es: Alejandra, más interesada ahora, miró a Rocío con sorpresa y una nueva comprensión.En: Alejandra, now more interested, looked at Rocío with surprise and newfound understanding.Es: Rocío dejó el mercado con la bufanda firmemente abrazada contra su pecho.En: Rocío left the market with the scarf firmly held against her chest.Es: Sentía una paz dentro de sí y una conexión profunda no solo con su herencia, sino también con su voz interior.En: She felt a peace within herself and a deep connection not only with her heritage but also with her inner voice.Es: El viaje había sido más que espiritual y turístico; había sido un camino hacia sí misma.En: The journey had been more than spiritual and touristic; it had been a path toward herself.Es: Mientras el sol continuaba su danza en el cielo del verano andino, Rocío sabía que, al final, había encontrado no solo un recuerdo, sino parte de su propia historia.En: As the sun continued its dance in the Andino summer sky, Rocío knew that, in the end, she had found not just a keepsake, but part of her own story. Vocabulary Words:the scarf: la bufandaintensely: intensamentethe seeker: la buscadorathe stall: el puestothe craftsman: el artesanothe wool: la lanathe pattern: el patrónthe heritage: la herenciathe market: el mercadoto snap out: sacar dedaydream: ensueñohandmade: hecha a manothe intuition: la intuiciónproud: orgullosothe legend: la leyendadeep connection: conexión profundathe drum: el tamborthe care: el cuidadoto breathe: respirarto weave: tejerthe journey: el viajethe ancestor: el ancestrothe joy: la alegríathe flute: la flautato examine: examinarthe thread: el hilodaydream: ensueñospiritual: espiritualto converse: conversarto capture attention: capturar la atención

O'Connor & Company
Newsom Spokesman Incident, DNC Gaza Report, Cruise Ship Murder

O'Connor & Company

Play Episode Listen Later Feb 24, 2026 28:59


In the 5 AM hour, Larry O'Connor and Bethany Mandel discussed: GAVIN NEWSOM: Governor Newsom’s spokesman tells reporter Susan Crabtree to "eff off" when asked for paperwork regarding the Governor's dyslexia diagnosis; meanwhile, Newsom tells a crowd in Georgia he "can't read" while previously bragging about reading 260 pages in two hours. DNC AUTOPSY: A secret DNC report suggests Kamala Harris lost significant support due to the Biden-Harris administration's approach to the war in Gaza. CRUISE SHIP MURDER: A 16-year-old stepbrother is charged in the Florida cheerleader Anna Kepner murder mystery on a Carnival cruise ship. VIRGINIA REDISTRICTING: A new Roanoke College poll shows 52% of Virginia voters oppose the Democrats' proposed redistricting map. Where to find more about WMAL's morning show: Follow Podcasts on Apple Podcasts, Audible, and Spotify Follow WMAL's "O'Connor and Company" on X: @WMALDC, @LarryOConnor, @JGunlock, @PatricePinkfile, and @HeatherHunterDC Facebook: WMALDC and Larry O'Connor Instagram: WMALDC Website: WMAL.com/OConnor-Company Episode: Tuesday, February 24, 2026 / 5 AM HourSee omnystudio.com/listener for privacy information.

Haitian All-StarZ's Music Mix
Episode 298: HAITIAN ALL-STARZ RADIO - WBAI 99.5 FM - EPISODE #298 - HARD HITTIN HARRY & DJayCee

Haitian All-StarZ's Music Mix

Play Episode Listen Later Feb 23, 2026 116:53


Minimum Competence
Legal News for Mon 2/23 - SCOTUS Helms-Burton and Cuba, IEEPA Tariffs, JPMorgan's Closing of Trump's Accounts and Tesla Held to $243m Verdict

Minimum Competence

Play Episode Listen Later Feb 23, 2026 7:22


This Day in Legal History: Order 9066On this day in legal history, enforcement of Executive Order 9066 began in earnest following its signing by Franklin D. Roosevelt earlier in February 1942. The order authorized the military to designate exclusion zones and remove individuals deemed security risks from certain areas of the country. In practice, it led to the forced relocation and incarceration of more than 110,000 Japanese Americans, most of whom were U.S. citizens. Families were removed from their homes, businesses were lost, and entire communities were dismantled. The government justified the policy as a matter of national security during World War II. Critics argued it was rooted in racial prejudice rather than military necessity.The constitutionality of the policy reached the Supreme Court in Korematsu v. United States. Fred Korematsu, a U.S. citizen, had refused to comply with the exclusion order and was convicted. In a 6–3 decision, the Court upheld his conviction, accepting the government's claim that the exclusion was justified by wartime necessity. The majority deferred heavily to the executive branch, emphasizing the perceived threat on the West Coast. In dissent, several justices warned that the decision validated racial discrimination under the guise of military urgency.Decades later, the ruling came to be widely regarded as a grave error. In 1988, Congress passed the Civil Liberties Act, formally apologizing and providing reparations to surviving internees. In 2018, the Supreme Court explicitly stated that Korematsu was wrongly decided, rejecting its reasoning even though it was not formally overturned in the technical sense. The episode remains a cautionary example of how constitutional protections can erode in times of crisis.The U.S. Supreme Court is set to hear two cases concerning the scope of the Helms-Burton Act, a 1996 law that allows American companies to sue over property confiscated by Cuba after the 1959 revolution. One case involves ExxonMobil's effort to recover more than $1 billion for oil and gas assets seized by Cuba in 1960. Exxon sued a Cuban state-owned company in 2019, alleging it continues to profit from the confiscated property. A lower court ruled that the Cuban entities could claim foreign sovereign immunity, which generally protects foreign governments from being sued in U.S. courts. Exxon has asked the Supreme Court to reverse that decision.The second case involves four cruise operators—Carnival, Royal Caribbean, Norwegian Cruise Line, and MSC Cruises—accused of unlawfully benefiting from docks in Havana that were originally built and operated by a U.S. company before being seized by Cuba. The docks were used between 2016 and 2019, after travel restrictions were eased under President Obama. A trial judge initially ruled against the cruise lines and awarded more than $100 million in damages, but an appeals court later dismissed the case, finding that the original concession had expired before the cruise lines used the property. The Supreme Court's decisions could clarify how broadly Congress intended the Helms-Burton Act to apply and whether claimants face significant legal barriers when seeking compensation.US Supreme Court to hear Exxon bid for compensation from Cuba | ReutersU.S. Customs and Border Protection announced that it will stop collecting tariffs imposed under the International Emergency Economic Powers Act (IEEPA) beginning just after midnight on Tuesday. The decision comes several days after the U.S. Supreme Court ruled that those tariffs were unlawful. The agency said it would deactivate the tariff codes tied to President Donald Trump's IEEPA-related orders but did not explain why collections continued for days after the ruling. It also did not address whether importers who paid the duties would receive refunds.The suspension of the IEEPA tariffs coincides with the implementation of a new 15% global tariff introduced under a different statutory authority. Customs clarified that the halt applies only to the IEEPA-based tariffs and does not affect other trade measures, including those enacted under Section 232 for national security reasons or Section 301 for unfair trade practices. Economists have estimated that the now-invalidated IEEPA tariffs generated more than $175 billion in revenue and were bringing in over $500 million per day. As a result, the ruling potentially exposes the government to significant refund claims from importers.US to stop collecting tariffs deemed illegal by Supreme Court on Tuesday | ReutersJPMorgan Chase informed President Donald Trump and his hospitality company in February 2021 that it was closing their bank accounts, according to newly released documents tied to Trump's $5 billion lawsuit against the bank and its CEO, Jamie Dimon. The letters were sent about a month after the January 6, 2021, attack on the U.S. Capitol. At the time, several businesses and organizations distanced themselves from Trump, including law firms and the PGA of America.In its February 19, 2021 letters, JPMorgan did not provide a detailed explanation for ending the relationship. The bank stated generally that it may determine a client's interests are no longer served by continuing with J.P. Morgan Private Bank. JPMorgan has previously argued that Trump's lawsuit lacks merit. Trump's legal team, however, claims the letters amount to an admission that the bank intentionally “de-banked” him and his businesses, allegedly causing major financial harm.Trump contends that JPMorgan violated its own policies and unfairly targeted him for political reasons. The newly disclosed letters were submitted as part of the bank's effort to transfer the case from federal court in Miami to New York, where JPMorgan argues the dispute is more closely connected.JPMorgan says it closed Trump's bank accounts a month after Jan. 6 attack | ReutersA federal judge in Florida declined to overturn a $243 million jury verdict against Tesla stemming from a fatal 2019 crash involving the company's Autopilot system. The court found that the evidence presented at trial sufficiently supported the jury's conclusion that Autopilot played a role in the collision, which killed 22-year-old Naibel Benavides Leon in Key Largo. The jury determined that both the driver and Tesla shared responsibility for the crash.Jurors originally awarded $59 million to Benavides' parents and $70 million to her boyfriend, Dillon Angulo, who was injured in the incident. After accounting for comparative fault, the compensatory damages were reduced to about $42.6 million, with the driver found 67% responsible and Tesla 33% responsible. The jury also imposed $200 million in punitive damages against the company.Tesla asked the court to set aside the verdict or grant a new trial, arguing that the damages were excessive and that its conduct did not meet Florida's legal threshold for punitive damages. The company also contended that state law limits punitive damages to three times the compensatory award. The judge rejected these arguments, stating that Tesla was largely repeating points already considered and dismissed during trial.At trial, plaintiffs argued that Autopilot was defective because it could be activated on roads it was not designed for and did not adequately ensure driver attention. They also claimed Tesla overstated the system's capabilities. The driver admitted he had looked away from the road moments before the crash.Tesla Can't Escape $243M Autopilot Crash Verdict - Law360 This is a public episode. If you'd like to discuss this with other subscribers or get access to bonus episodes, visit www.minimumcomp.com/subscribe

Haitian All-StarZ
Episode 298: HAITIAN ALL-STARZ RADIO - WBAI 99.5 FM - EPISODE #298 - HARD HITTIN HARRY & DJayCee

Haitian All-StarZ

Play Episode Listen Later Feb 23, 2026 116:53


Conversations from Christ Church Cranbrook
"The Fight Between Carnival And Lent"- Ash Wednesday 2/18/26

Conversations from Christ Church Cranbrook

Play Episode Listen Later Feb 23, 2026 15:38


Fluent Fiction - Dutch
Reunited in the Heart of Zwarte Woud: A Winter's Tale

Fluent Fiction - Dutch

Play Episode Listen Later Feb 22, 2026 16:18 Transcription Available


Fluent Fiction - Dutch: Reunited in the Heart of Zwarte Woud: A Winter's Tale Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/nl/episode/2026-02-22-08-38-20-nl Story Transcript:Nl: De sneeuw viel zachtjes.En: The snow was falling gently.Nl: Buiten was het stil, behalve het zachte geritsel van de wind die door de hoge dennen van het Zwarte Woud blies.En: Outside, it was quiet, except for the soft rustling of the wind blowing through the tall pines of the Zwarte Woud.Nl: Binnen in de knusse blokhut was het warm.En: Inside the cozy log cabin, it was warm.Nl: Het haardvuur knetterde behaaglijk en wierp een warm licht op de muren, versierd met oude foto's en herinneringen.En: The fire crackled pleasantly and cast a warm light on the walls, adorned with old photos and memories.Nl: Bram zat in een grote, comfortabele stoel.En: Bram sat in a large, comfortable chair.Nl: Hij keek naar de vlammen en dacht na.En: He looked at the flames and thought.Nl: Het was jaren geleden sinds hij voor het laatst hier was geweest, met Sanne en Jules.En: It had been years since he was last here, with Sanne and Jules.Nl: De herinneringen aan feesten, verhalen en vriendschap maakten hem nostalgisch.En: The memories of parties, stories, and friendship made him nostalgic.Nl: Hij had zijn vrienden uitgenodigd voor deze reünie.En: He had invited his friends for this reunion.Nl: Het was tijd om te praten.En: It was time to talk.Nl: Sanne stond in de keuken en bereidde een schaal met traditionele Duitse gebakjes, terwijl Jules de glazen vulde met warme glühwein.En: Sanne stood in the kitchen preparing a tray of traditional German pastries, while Jules filled the glasses with warm glühwein.Nl: De geur vulde de kamer en gaf alles een feestelijke sfeer.En: The scent filled the room and gave everything a festive atmosphere.Nl: Het was Carnavalsseizoen, of zoals ze hier zeggen, Fasnacht.En: It was Carnival season, or as they say here, Fasnacht.Nl: Overal in de regio waren mensen feest aan het vieren met kostuums en muziek.En: Everywhere in the region, people were celebrating with costumes and music.Nl: Bram voelde een knoop in zijn maag.En: Bram felt a knot in his stomach.Nl: Hij had hen verlaten, lang geleden, voor een baan in het buitenland.En: He had left them long ago for a job abroad.Nl: Hij schaamde zich voor deze beslissing.En: He was ashamed of this decision.Nl: Eindelijk kwam hij tot het besluit dat het tijd was om zijn schuldgevoel los te laten en eerlijk te zijn tegen zijn vrienden.En: Finally, he came to the decision that it was time to let go of his guilt and be honest with his friends.Nl: Toen iedereen om de tafel zat, vertelde Bram over zijn gevoelens.En: When everyone was seated around the table, Bram spoke about his feelings.Nl: Zijn stem was zacht, maar vastberaden.En: His voice was soft but resolute.Nl: "Ik moest weggaan voor werk.En: "I had to leave for work.Nl: Ik wist niet dat ik jullie zo zou missen," zei hij.En: I didn't know I would miss you all so much," he said.Nl: "Ik voel me schuldig.En: "I feel guilty.Nl: Het was moeilijk om te vertrekken."En: It was hard to leave."Nl: Sanne en Jules luisterden aandachtig.En: Sanne and Jules listened attentively.Nl: Ze wisten nooit helemaal waarom Bram vertrok.En: They never completely knew why Bram left.Nl: Sanne legde haar hand op die van Bram.En: Sanne placed her hand on Bram's.Nl: "Dank je dat je het zegt," zei ze vriendelijk.En: "Thank you for saying it," she said kindly.Nl: "We hebben je gemist."En: "We missed you."Nl: Jules glimlachte.En: Jules smiled.Nl: "We herinneren ons de goede tijden," zei hij.En: "We remember the good times," he said.Nl: "En die zijn altijd in ons hart gebleven."En: "And they have always stayed in our hearts."Nl: Bram glimlachte terug en dacht aan een bepaald verhaal.En: Bram smiled back and thought of a particular story.Nl: "Weet je nog die winter toen alles dik onder de sneeuw lag?"En: "Do you remember that winter when everything was thick under the snow?"Nl: vroeg Bram.En: Bram asked.Nl: Ze lachten alle drie bij de herinnering aan hoe ze probeerden een steile heuvel met een slee te bedwingen en allemaal in de sneeuw belandden.En: They all laughed at the memory of how they tried to conquer a steep hill with a sled and all ended up in the snow.Nl: De kamer vulde zich met gelach en de warme herinnering aan tijden lang geleden.En: The room filled with laughter and the warm memory of times long past.Nl: De avond eindigde in een omhelzing tussen vrienden.En: The evening ended with a hug among friends.Nl: Ze spraken af om meer contact te houden, niet alleen tijdens de Fasnacht.En: They agreed to keep in touch more, not just during Fasnacht.Nl: Bram voelde zich eindelijk thuis.En: Bram finally felt at home.Nl: Hij had geleerd dat ware vriendschap de tijd en afstand kan overwinnen.En: He had learned that true friendship can overcome time and distance.Nl: Buiten bleef de sneeuw stil vallen, maar binnen was het hart van de blokhut warm, verlicht door de troostende gloed van hernieuwde verbondenheid.En: Outside, the snow kept falling quietly, but inside the heart of the log cabin was warm, illuminated by the comforting glow of renewed connection.Nl: Bram had vrede gevonden, omarmd door de vriendschap die hij altijd had gekoesterd.En: Bram had found peace, embraced by the friendship he had always cherished. Vocabulary Words:gently: zachtjesrustling: geritselpines: dennencozy: knusseadorned: versierdcrackled: knetterdepleasantly: behaaglijknostalgic: nostalgischreunion: reüniepastries: gebakjesscent: geurfestive: feestelijkecostumes: kostuumsknot: knoopashamed: schaamderesolute: vastberadenattentively: aandachtigcompletely: helemaalsteep: steilesled: sleeconquer: bedwingenembrace: omarmglow: gloedilluminated: verlichtcherished: gekoesterddecision: beslissingfeelings: gevoelenshearted: hartelijkgesture: gebaargradually: geleidelijk

Darkest Mysteries Online - The Strange and Unusual Podcast 2023

The Waiting CarnivalBecome a supporter of this podcast: https://www.spreaker.com/podcast/darkest-mysteries-online-the-strange-and-unusual-podcast-2026--5684156/support.Darkest Mysteries Online

Dj Vibesman's Podcast
Episode 299: Island Vibes Show for Feb 22 2026 All Reggae Show !!

Dj Vibesman's Podcast

Play Episode Listen Later Feb 22, 2026 123:17


All NEW Reggae Show for this 2 hr Non Stop Show !! Fan Club Wear at www.islandvibes.org

Fluent Fiction - Catalan
Stolen Artifact Sparks Mystery Amidst Carnival Revelry

Fluent Fiction - Catalan

Play Episode Listen Later Feb 21, 2026 18:00 Transcription Available


Fluent Fiction - Catalan: Stolen Artifact Sparks Mystery Amidst Carnival Revelry Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/ca/episode/2026-02-21-08-38-20-ca Story Transcript:Ca: El vent fred bufava amb força a la Costa Brava, però l'energia vibrant del Carnestoltes escalfava els cors de tothom.En: The cold wind blew strongly over la Costa Brava, but the vibrant energy of the Carnestoltes warmed everyone's hearts.Ca: Les façanes de les cases estaven vestides amb colors vius, guarnides amb serpentines i llums que brillaven a la nocturnitat.En: The facades of the houses were dressed in bright colors, adorned with streamers and lights that shone through the night.Ca: Era l'hivern, però els carrers estaven plens de música, rialles i disfresses per la tradicional festa de vela.En: It was winter, but the streets were filled with music, laughter, and costumes for the traditional costume festival.Ca: Enmig de tanta alegria, una notícia inquietant va sacsejar la comunitat.En: Amidst all the joy, an unsettling piece of news shook the community.Ca: Un artefacte valuós d'un antic naufragi havia desaparegut del museu local.En: A valuable artifact from an ancient shipwreck had disappeared from the local museum.Ca: La peça, clau per entendre la història marinera de la regió, havia atret visitants d'arreu del món.En: The piece, crucial for understanding the maritime history of the region, had attracted visitors from around the world.Ca: Ara, amb el museu tancat per seguretat, l'angoixa s'apoderava dels vilatans.En: Now, with the museum closed for security reasons, anxiety gripped the townspeople.Ca: Guillem, un historiador local amb una profunda passió pel patrimoni cultural, no podia quedar-se de braços plegats.En: Guillem, a local historian with a deep passion for cultural heritage, could not sit idly by.Ca: Sabia que calia recuperar l'artefacte per restablir l'orgull de la comunitat en un moment tan especial.En: He knew that recovering the artifact was necessary to restore the community's pride at such a special time.Ca: Adela, la conservadora del museu, estava molt preocupada per les retallades pressupostàries i temia que el robatori fos un pretext per tancar definitivament el museu.En: Adela, the museum curator, was very concerned about budget cuts and feared that the theft was a pretext to permanently close the museum.Ca: Elisabet, una jove arqueòloga plena de curiositat i determinació, volia ajudar.En: Elisabet, a young archaeologist full of curiosity and determination, wanted to help.Ca: Guillem va decidir unir forces amb Elisabet per investigar el robatori amb discreció.En: Guillem decided to join forces with Elisabet to investigate the theft discreetly.Ca: Mentre la gent gaudia de la festa al passeig marítim, els dos investigadors seguien pistes i entrevistaven alguns dels pescadors més antics.En: While people enjoyed the festival on the boardwalk, the two investigators followed leads and interviewed some of the oldest fishermen.Ca: Cada persona semblava tenir la seva pròpia teoria, però les proves eren escasses.En: Everyone seemed to have their own theory, but evidence was scarce.Ca: Mentrestant, Adela es va quedar al museu, intentant mantenir l'esperit del Carnestoltes viu, planificant activitats alternes i assegurant els visitants que faria tot el possible per reobrir el museu aviat.En: Meanwhile, Adela stayed at the museum, trying to keep the spirit of the Carnestoltes alive, planning alternate activities and assuring visitors that she would do everything possible to reopen the museum soon.Ca: Després de dies d'investigació, Guillem i Elisabet van trobar un vell document amagat en un racó fosc d'una cabana de pescador abandonada.En: After days of investigation, Guillem and Elisabet found an old document hidden in a dark corner of an abandoned fisherman's hut.Ca: El paper, mig cobert de pols, revelava el nom d'una persona que havia estat freqüentant el museu amb intencions dubtoses.En: The paper, half-covered in dust, revealed the name of a person who had been frequenting the museum with dubious intentions.Ca: Sense dubtar-ho, van seguir la pista fins a una casa a la vora del penya-segat.En: Without hesitation, they followed the lead to a house on the edge of the cliff.Ca: Allà, van descobrir l'artefacte amagat en un bagul antic.En: There, they discovered the artifact hidden in an old chest.Ca: Tornaven al museu amb el tresor recuperat just a temps per la gran desfilada final del Carnestoltes.En: They returned to the museum with the recovered treasure just in time for the grand final parade of the Carnestoltes.Ca: Quan l'artefacte es va revelar com la peça central de la celebració, els vilatans van esclatar en aplaudiments.En: When the artifact was revealed as the centerpiece of the celebration, the townspeople erupted in applause.Ca: Amb el misteri resolt, la confiança en la comunitat es va restablir.En: With the mystery solved, trust in the community was restored.Ca: Guillem va aprendre a valorar les idees fresques i la determinació de la nova generació, mentre Adela va entendre la importància de la transparència i el suport comunitari per mantenir viu el museu.En: Guillem learned to value the fresh ideas and determination of the new generation, while Adela understood the importance of transparency and community support to keep the museum alive.Ca: La Costa Brava, amb les seves platges esculpides pel vent i els pobles pesquers encisadors, va seguir sent un lloc on la història i les tradicions s'entrellaçaven de manera única.En: La Costa Brava, with its wind-sculpted beaches and charming fishing villages, continued to be a place where history and traditions intertwined uniquely. Vocabulary Words:the artifact: l'artefactethe shipwreck: el naufragithe facade: la façanathe streamers: les serpentinesthe laughter: les riallesthe theft: el robatorithe curator: la conservadorathe archaeologist: l'arqueòlogathe document: el documentthe chest: el bagulthe parade: la desfiladathe coastline: la vorathe anxiety: l'angoixathe historian: l'historiadorthe heritage: el patrimonithe pride: l'orgullthe budget cuts: les retallades pressupostàriesthe transparency: la transparènciathe determination: la determinacióthe theory: la teoriathe evidence: les provesthe fisherman: el pescadorthe spirit: l'esperitthe support: el suportthe village: el poblethe hut: la cabanathe corner: el racóthe cliff: el penya-segatthe breeze: la brisathe dusk: el crepuscle

Worth Watching
Doctor Who 66: Carnival of Monsters

Worth Watching

Play Episode Listen Later Feb 21, 2026 34:01


Is it ethical to miniaturize sentient beings so they can be part of a carnival exhibit — the only way to find out is to listen to this episode! This is a public episode. If you would like to discuss this with other subscribers or get access to bonus episodes, visit betterangels1.substack.com

Darkest Mysteries Online - The Strange and Unusual Podcast 2023

The Waiting CarnivalBecome a supporter of this podcast: https://www.spreaker.com/podcast/darkest-mysteries-online-the-strange-and-unusual-podcast-2026--5684156/support.Darkest Mysteries Online

Fluent Fiction - Spanish
Marisol's Metamorphosis: Finding Clarity in Carnival Chaos

Fluent Fiction - Spanish

Play Episode Listen Later Feb 21, 2026 15:42 Transcription Available


Fluent Fiction - Spanish: Marisol's Metamorphosis: Finding Clarity in Carnival Chaos Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/es/episode/2026-02-21-23-34-02-es Story Transcript:Es: La luz del sol de invierno brillaba suavemente sobre Barcelona.En: The winter sun shone softly over Barcelona.Es: La ciudad estaba llena de energía y vida, especialmente cerca de la Sagrada Familia.En: The city was full of energy and life, especially near the Sagrada Familia.Es: Allí, Marisol caminaba junto a sus amigos Héctor y Valentina.En: There, Marisol walked alongside her friends Héctor and Valentina.Es: Era el Carnaval y las calles estaban llenas de colores, mascaras y risas.En: It was Carnaval and the streets were filled with colors, masks, and laughter.Es: Sin embargo, el tumulto no alegraba a Marisol como a los demás.En: However, the bustle did not cheer Marisol as it did the others.Es: Había algo que la inquietaba en su interior.En: There was something unsettling within her.Es: Mientras caminaban, Héctor no paraba de comentar sobre los disfraces que veía.En: As they walked, Héctor kept commenting on the costumes he saw.Es: Valentina, siempre curiosa, se detenía a apreciar cada detalle de la imponente arquitectura de Antoni Gaudí.En: Valentina, always curious, paused to appreciate every detail of Antoni Gaudí's impressive architecture.Es: Pero Marisol, con su mente en otro lado, buscaba una oportunidad de paz y espacio para reflexionar sobre su futuro.En: But Marisol, with her mind elsewhere, sought an opportunity for peace and space to reflect on her future.Es: "Miren, vamos por aquí," sugirió Héctor, señalando una calle llena de comparsas.En: "Look, let's go this way," suggested Héctor, pointing to a street full of parade groups.Es: Valentina asintió, emocionada por captar más fotografías, pero Marisol dudó.En: Valentina nodded, excited to capture more photos, but Marisol hesitated.Es: La Sagrada Familia, con sus torres y sus intrincados detalles, le atraía.En: The Sagrada Familia, with its towers and intricate details, attracted her.Es: "Creo que voy a buscar un lugar más tranquilo adentro," dijo Marisol, con voz firme.En: "I think I'll find a quieter place inside," Marisol said firmly.Es: "Solo será un momento."En: "It will only be a moment."Es: Héctor y Valentina la miraron, entendiendo sus necesidades.En: Héctor and Valentina looked at her, understanding her needs.Es: "Nosotros estaremos cerca si nos necesitas," respondió Valentina, con una sonrisa alentadora.En: "We'll be nearby if you need us," responded Valentina with an encouraging smile.Es: Marisol entró en la basílica, buscando un rincón donde el bullicio del carnaval se sintiera lejano.En: Marisol entered the basilica, searching for a corner where the carnival's bustle felt distant.Es: Caminó por los pasillos, sintiendo la serenidad que el lugar ofrecía.En: She walked through the halls, feeling the serenity the place offered.Es: En un espacio casi escondido, encontró una pequeña exposición de arte.En: In an almost hidden space, she found a small art exhibit.Es: Las obras eran modernas, con líneas y colores que hablaban directamente a su corazón.En: The works were modern, with lines and colors that spoke directly to her heart.Es: En especial, una pintura la atrapó.En: One painting, in particular, captured her attention.Es: Representaba una metamorfosis: una oruga convirtiéndose en mariposa.En: It depicted a metamorphosis: a caterpillar turning into a butterfly.Es: En ese momento, Marisol sintió una ola de claridad.En: At that moment, Marisol felt a wave of clarity.Es: Entendió que, al igual que en la pintura, ella también podía transformarse y encontrar su propio camino.En: She understood that, like in the painting, she too could transform and find her own path.Es: Inspirada por el descubrimiento, salió a buscar a sus amigos.En: Inspired by her discovery, she went to find her friends.Es: Los encontró cerca de una tienda de souvenirs, todavía riendo y charlando.En: She found them near a souvenir shop, still laughing and talking.Es: "¿Todo bien?"En: "Everything okay?"Es: preguntó Héctor, al verle la sonrisa renovada.En: asked Héctor, seeing her renewed smile.Es: "Sí," respondió Marisol, con convicción.En: "Yes," Marisol responded with conviction.Es: "Encontré lo que estaba buscando."En: "I found what I was looking for."Es: Durante el resto del día, compartió con ellos sus pensamientos nuevos y renovados.En: Throughout the rest of the day, she shared with them her new and renewed thoughts.Es: Héctor y Valentina escucharon con interés, apoyando sus decisiones.En: Héctor and Valentina listened with interest, supporting her decisions.Es: El sol comenzó a esconderse y las luces del carnaval brillaban intensamente.En: The sun began to set, and the carnival lights shone brightly.Es: Marisol miró a su alrededor, viendo Barcelona de una manera nueva, con gratitud por sus amigos y por el camino que comenzaba a definir.En: Marisol looked around, seeing Barcelona in a new way, with gratitude for her friends and for the path she was beginning to define.Es: En el corazón del carnaval y entre las sombras de la Sagrada Familia, Marisol descubrió la brújula que guiaría sus próximos pasos.En: In the heart of the carnival and among the shadows of the Sagrada Familia, Marisol discovered the compass that would guide her next steps. Vocabulary Words:the winter: el inviernothe city: la ciudadthe energy: la energíathe masks: las máscarasthe bustle: el tumultounsettling: inquietantethe costumes: los disfracescurious: curiosaimpressive: imponentethe architecture: la arquitecturathe opportunity: la oportunidadthe peace: la pazthe parade groups: las comparsashesitate: dudarthe towers: las torresintricate: intrincadosthe basilica: la basílicathe corner: el rincónthe art exhibit: la exposición de artemodern: modernasthe lines: las líneasthe metamorphosis: la metamorfosisthe caterpillar: la orugathe butterfly: la mariposathe clarity: la claridadthe souvenir: el souvenirrenewed: renovadoto support: apoyarto define: definirthe compass: la brújula

Millennialz Anonymous Podcast
You Only Like the Froot People

Millennialz Anonymous Podcast

Play Episode Listen Later Feb 20, 2026 95:32


This week on The Sidebar Podcast, Leise Winny and Mr. Royce spiral from vacation energy to death, religion, cereal psychology, and modern relationships — because of course they do.After thanking recent guests, Royce recaps his vacation and explains why he might be too royal for Carnival. The conversation shifts into a Black History Month reflection — including the loss of Rev. Jesse Jackson — and whether the reaper has been working overtime.From there, the episode gets loud. Uncle Luke for Congress? Country halftime shows? Brandy's national anthem performance? Is All-Star Weekend officially dead? Nothing is safe.The second half goes deeper: who's actually more emotional — men or women? Are we all just performing our lives for the internet? Is homeownership still the American dream? Why do modern relationships feel broken? And what does it mean when you keep picking “Froot Loops” instead of substance?It ends with an unexpected dive into Kellogg's history, religion, death, and why maybe — just maybe — we're all a little remedial when it comes to what we choose.Funny. Honest. Slightly unhinged. Classic Sidebar.0:53 — Intro1:15 — Thank you to our guests2:00 — Royce's vacation recap (too royal for Carnival?)6:03 — Black History Month fact & Rev. Jesse Jackson7:17 — Is the reaper skipping houses?10:36 — “Don't Stop Get It Get It” — Uncle Luke for Congress15:04 — Country halftime show artists need to be stopped17:56 — Was Brandy's national anthem bad?26:00 — Is All-Star Weekend dead?42:02 — Who's more emotional: men or women?50:58 — Performance living56:00 — Is owning a home still the goal?1:07:00 — Modern relationships suck1:17:41 — Stop picking Froot people1:21:00 — Kellogg's backstory1:26:00 — Religion and death1:33:01 — Outro

The Master Traitor's Podcast
Traitors US Season 4 // Episode 10 - Big Mad Big Sad Big Bad

The Master Traitor's Podcast

Play Episode Listen Later Feb 20, 2026 26:44


It's another week of Rob Rausch snaking his way through the castle as history's sexiest Traitor, but when will he break the rest of the hearts?Tinkerbell has is coming for sure. Can Eric hang on? Will Tara be the one to finally catch on to Rob? Will Natalie throw hands with Olympic Gold Medalist Johnny Weir??????All these answers and a dirty ass Carnival ride are in store in Alan's castle. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Corie Sheppard Podcast
Canaval 2026 Wrapup with Omari Ashby

Corie Sheppard Podcast

Play Episode Listen Later Feb 20, 2026 88:16 Transcription Available


Send a textCarnival 2026 sparked big conversations — and Omari Ashby is not holding back.In this powerful and deeply cultural breakdown, Omari Ashby joins us to unpack the moments that defined the season: the Calypso Monarch controversy, the Helon broadcast incident, Road March debates, commentary competence, Panorama pride, and the evolving spirit of Juve and mas.We discuss:• The semifinal and final judging questions• Transparency, censorship, and protecting the art form• Why Terry's Monarch performance was untouchable• Voice vs. Machel — and what Road March really represents• The commercialization of mas and rising fete prices• The importance of steelpan and youth continuity• Juve energy, generational shifts, and “phone vs. frenzy”• Why Carnival is bigger than politics — and always rights itselfOmari brings history, honesty, and perspective — reminding us that Carnival isn't just wine and bacchanal. It's rebellion. It's identity. It's legacy.If you care about culture, this conversation matters.Click the link in my bio for the full episode.#coriesheppardpodcast #OmariAshby #Carnival2025 #Calypso #RoadMarch #Panorama #TrinidadCarnival

Fluent Fiction - Catalan
Breaking Barriers: Triumph in Barcelona's Tech District

Fluent Fiction - Catalan

Play Episode Listen Later Feb 20, 2026 18:03 Transcription Available


Fluent Fiction - Catalan: Breaking Barriers: Triumph in Barcelona's Tech District Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/ca/episode/2026-02-20-23-34-02-ca Story Transcript:Ca: En el districte tecnològic de Barcelona, les llums de l'horitzó reflectien en les façanes de vidre dels gratacels.En: In the technological district of Barcelona, the lights of the horizon reflected off the glass facades of the skyscrapers.Ca: Era hivern i el vent fred bufava pels carrers, però dins d'un dels edificis més moderns, Oriol, Laia i Arnau estaven absorts en el seu projecte revolucionari.En: It was winter, and the cold wind blew through the streets, but inside one of the most modern buildings, Oriol, Laia, and Arnau were absorbed in their revolutionary project.Ca: Oriol, un enginyer de programari amb molt talent, estava decidit a impressionar els seus companys.En: Oriol, a highly talented software engineer, was determined to impress his colleagues.Ca: Laia, la gerent del projecte, tenia idees brillants però amagava una por silenciosa al fracàs públic.En: Laia, the project manager, had brilliant ideas but hid a silent fear of public failure.Ca: Arnau, el dissenyador carismàtic, buscava reconeixement per la seva creativitat.En: Arnau, the charismatic designer, sought recognition for his creativity.Ca: Tots tres formaven un equip que treballava incansablement per presentar el seu projecte en l'expo d'innovació que s'apropava.En: Together, they formed a team that worked tirelessly to present their project at the upcoming innovation expo.Ca: Les nits al districte eren frenètiques, amb la tecnologia més avançada com a escenari.En: The nights in the district were frenetic, with the most advanced technology as a backdrop.Ca: Oriol volia implementar una funció complexa que, esperava, impressionés tant a Laia com a Arnau.En: Oriol wanted to implement a complex function that he hoped would impress both Laia and Arnau.Ca: Els terminis eren ajustats, i el desig de superar els reptes tècnics augmentava la tensió al grup.En: Deadlines were tight, and the desire to overcome technical challenges increased the group's tension.Ca: Laia meditava demanar una pròrroga, però tenia por que semblés un signe de feblesa davant dels seus caps.En: Laia contemplated asking for an extension, but she feared it would appear as a sign of weakness to her superiors.Ca: Arnau, mentre treballava en els dissenys, observava com Oriol es quedava hores extres.En: Arnau, while working on the designs, observed how Oriol stayed extra hours.Ca: Admirava la seva determinació.En: He admired his determination.Ca: Malgrat això, ell mateix desitjava que la seva aportació creativa tingués més valor.En: Despite this, he himself wished that his creative contribution held more value.Ca: Cada dia, el repte es feia més gran, però la voluntat de superar-lo feia bategar el cor del seu projecte.En: Each day, the challenge grew larger, but the will to overcome it kept the heart of their project beating.Ca: Va arribar el dia de l'expo.En: The day of the expo arrived.Ca: Durant el Carnaval, la ciutat estava de festa, però l'atmosfera excitant augmentava la pressió sobre el trio.En: During the Carnival, the city was in celebration, but the exciting atmosphere heightened the trio's pressure.Ca: Quan l'equip va començar la presentació, un error tècnic inesperat va posar tot en perill.En: When the team began the presentation, an unexpected technical error put everything in jeopardy.Ca: L'angoixa es reflectia als ulls de Laia mentre Arnau mirava cap a Oriol esperant una solució ràpida.En: Anxiety reflected in Laia's eyes as Arnau looked to Oriol hoping for a quick solution.Ca: Oriol va respirar fons, es va concentrar, i amb habilitat i calma, va començar a solucionar el problema en temps real.En: Oriol took a deep breath, focused, and with skill and calmness, began to solve the problem in real-time.Ca: Els veus del públic es van mantenir silencioses, atentes al jove enginyer treballant amb precisió.En: The voices of the audience remained silent, attentive to the young engineer working with precision.Ca: Finalment, la funció va funcionar perfectament i l'audiència va esclatar en aplaudiments.En: Finally, the function worked perfectly, and the audience burst into applause.Ca: Després de la presentació, el seu estand es va convertir en un dels punts més visitats de l'expo.En: After the presentation, their booth became one of the most visited at the expo.Ca: L'èxit havia arribat.En: Success had arrived.Ca: Oriol havia demostrat el seu valor i guanyat confiança en les seves habilitats.En: Oriol had demonstrated his worth and gained confidence in his skills.Ca: Laia va aprendre a confiar més en el seu equip, mentre Arnau va sentir l'agraïment i reconeixement que tant desitjava.En: Laia learned to trust her team more, while Arnau felt the gratitude and recognition he so desired.Ca: L'equip va sortir al carrer, on les màscares de Carnaval ballaven en l'aire d'hivern.En: The team went out into the street, where the Carnival masks danced in the winter air.Ca: Els tres van compartir una rialla, sabent que, malgrat els reptes, havien aconseguit alguna cosa extraordinària junts.En: The three shared a laugh, knowing that despite the challenges, they had achieved something extraordinary together.Ca: I mentre els llums de Barcelona brillaven al seu entorn, es van adonar que amics, confiança i creativitat havien estat la clau del seu èxit.En: And while the lights of Barcelona shone around them, they realized that friendship, trust, and creativity had been the key to their success. Vocabulary Words:the horizon: l'horitzóthe skyscrapers: els gratacelsthe facades: les façanesthe winter: l'hivernthe wind: el ventthe streets: els carrersthe building: l'edificithe engineer: l'enginyerthe project manager: la gerent del projectethe fear: la porthe failure: el fracàsthe designer: el dissenyadorthe recognition: el reconeixementthe nights: les nitsthe technology: la tecnologiathe stage/backdrop: l'escenarithe function: la funcióthe deadlines: els terministhe extension: la pròrrogathe tension: la tensióthe challenge: el reptethe heart: el corthe will: la voluntatthe expo: l'expothe Carnival: el Carnavalthe anxiety: l'angoixathe skill: l'habilitatthe audience: l'audiènciathe booth: l'estandthe success: l'èxit

WOW Cruising
Cruise Disruptions, Crew Scrutiny, and Disney Heads to Asia

WOW Cruising

Play Episode Listen Later Feb 20, 2026 19:47 Transcription Available


This episode peels back the curtain on the fragility of the modern cruise ecosystem through three revealing stories. First, a fleet-wide Carnival tech outage on February 8th brought boarding to a standstill at multiple homeports, delaying ships like the Celebration, Venezia, Spirit, and Pride past midnight as digital manifests failed and the Hub app went dark — forcing crew to revert to paper schedules and SMS blasts.Next, the Carnival Encounter faced scrutiny in Darwin, Australia, when the Maritime Union of Australia filed crew welfare complaints alleging wages as low as $2.50 an hour, pressure to work while sick, and foul drinking water. Australia's AMSA boarded and inspected the ship but found no deficiencies, while Carnival fired back accusing the union of using the inspection as a recruitment tactic — highlighting the ongoing tension between international maritime labor standards and Western expectations.Finally, the episode explores the arrival of the Disney Adventure in Singapore — a 208,000 gross ton mega-ship repurposed from a bankrupt Genting hull, now running portless three- and four-night cruises. With zero port calls, Disney captures 100% of onboard spending, raising the question of whether the industry is moving toward a future where the ship replaces the destination entirely.

PRI's The World
Former South Korean president sentenced to life in prison

PRI's The World

Play Episode Listen Later Feb 19, 2026 50:07


A court in Seoul sentenced former South Korean President Yoon Suk Yeol to life in prison today for his brief martial law decree in 2024. Also, a look at fishing boat diplomacy in the East China Sea and gunboat diplomacy in the Persian Gulf. And, flag football is set to make its debut at the 2028 Summer Olympic Games. Plus, a look at how glitter makes Carnival sparkle in Rio de Janeiro, but also pollutes the environment. Learn about your ad choices: dovetail.prx.org/ad-choices

Cruise Radio
Carnival Magic ABC Island Cruise 2026 + Cruise News | Carnival Cruise Line

Cruise Radio

Play Episode Listen Later Feb 19, 2026 45:30


Tim talks about his eight night sailing on Carnival Magic to Aruba, Bonaire, and Curacao in the Southern Caribbean. This ABC cruise left from Port Miami and had an extended stay at each of the islands lasting into the evening.  Doug Parker and cruise news reporter Richard Simms discuss major cruise industry updates. Cruise news topics include Celebrity Infinity's canceled sailing after a technical issue and a reported small electrical fire, a dramatic rescue at sea by Radiance of the Seas, and protests against Royal Caribbean's new Perfect Day Mexico project.  They also cover Carnival's new dining venues on Australian ships and Norwegian Cruise Line Holdings' $2 billion ship order, plus activist investor Elliott Management's push for leadership changes at Norwegian. Sponsor Cruise line protection is designed to help if you can't take your cruise. Third-party travel insurance helps protect you during the trip. Including medical care, delays, and unexpected issues. Compare plans and save up to 30% at TripInsurance.com. About Cruise Radio: Cruise Radio has been delivering cruise news, ship reviews, and money-saving tips weekly since 2009.

Drums and Rums
Mardi Gras Magic, Voodoo Legends & Cocktails That Pack a Punch

Drums and Rums

Play Episode Listen Later Feb 19, 2026 83:39


Send a textIn this Mardi Gras special, the Jams ‘N' Cocktails crew dives headfirst into the mystery, music, and magic of New Orleans. From the spiritual roots of Voodoo and its deep cultural ties to Carnival, to the larger-than-life legends of Marie Laveau and Doctor John, this episode explores the rich history behind the beads, brass bands, and Bourbon Street energy. It's equal parts storytelling, celebration, and classic JNC chaos.Of course, it wouldn't be Mardi Gras without indulgence. The crew whips up a brand-new original cocktail, cooks a Crock Pot jambalaya, battles through a “Hoodoo Voodoo” music trivia showdown, and crafts iconic New Orleans drinks—including the dangerously delicious Hurricane and the infamous Hand Grenade. Whether you're here for the history, the humor, or the hangover recipes, this episode brings the party straight to the lounge.LINKSJNC Officialwww.jncpodcast.comSupport us on Patreonwww.patreon.com/jncpodcast

The Treehouse Podcast
Olympic Event or Sex Act? | Thursday 02.19.26

The Treehouse Podcast

Play Episode Listen Later Feb 19, 2026 40:10 Transcription Available


We start off today discussing where all the condoms went in the Olympic village, the Norwegian skier who just wanted to be left alone, the intimate dynamics of the double luge, do you check your phone during sex, and how Miss BumBum got frostbite.  LINKS:What's The Real Reason Winter Olympics Ran Out Of Condoms?https://people.com/college-students-check-social-media-during-sex-some-text-mom-11903364https://www.msn.com/en-us/sports/other/olympic-meltdown-norway-s-atle-lie-mcgrath-loses-gold-medal-in-slalom-then-control-of-emotions/ar-AA1WsYQK?ocid=msedgntp&pc=HCTS&cvid=699457014d1d4d25be7b2c767c676fe3&ei=34Miss BumBum suffers horror frostbite on her bum after painful ice bath fail - Daily StarThe Treehouse Show is a Dallas based comedy podcast. Leave your worries outside and join Dan O'Malley, Trey Trenholm, Raj Sharma, and their guests for laughs about funny news, viral stories, and hilarious commentary.The Treehouse WebsiteGet MORE from the Treehouse Show on PatreonTreehouse YouTube ChannelGet a FREE roof inspection from the best company in DFW:Cook DFW Roofing & Restoration CLICK HERE TO DONATE:The RMS Treehouse Listeners Foundation

Permission to Stan Podcast: KPOP Multistans
CORTIS NBA Witnessing Chaos|TWICE TZUYU Claps Back Bodyshame Comment|BTS RMs Mom Thought Him Driving was AI|NMIXX Brasil's Carnival|HEARTS2HEARTS Culinary Class Wars Parody|MEOVV SOOIN & ANNA Go to Lotte World|IZNA Makes Dubai Chocolate Chewie 

Permission to Stan Podcast: KPOP Multistans

Play Episode Listen Later Feb 19, 2026 84:54


@PermissionToStanPodcast on Instagram (DM us & Join Our Broadcast Channel!), TikTok & YouTube!NEW Podcast Episodes every THURSDAY! Please support us by Favoriting, Following, Subscribing, & Sharing for more KPOP talk!Comebacks: HEARTS2HEARTS, IVE, NCT JNJM (JENO & JAEMIN), MINHO (SHINEE), NMIXX, BLACKPINKMusic Videos: ATEEZNMIXX performs with Pabllo Vittar at Brasil's CarnivalCORTIS x NBA Crossover concert recap chaos: campers, lines, and more linesCORTIS Kitchen LiveCORTIS lightstick leak?CORTIS 360 POV video - Mandu Ver videoTWICE TZUYU gets back at body shaming fan about her thighsHEARTS2HEARTS Culinary Class Wars parodyHEARTS2GEARTS introduces plushie charactersIZNA makes Dubai Chocolate Chewie "Cookie"MEOVV SOOIN & ANNA go to Lotte WorldSOOIN x Arena x Botegga Vinetta photoshootBTS RM posts reel of him driving but his Mom thinks it is AI (LOL)BTS sets up rose flower walls for ARMY in LA, London, and SeoulSTRAY KIDS Holiday special program "Soul Beam" with JonothanSupport this podcast at — https://redcircle.com/permission-to-stan-podcast-kpop-multistans/donationsAdvertising Inquiries: https://redcircle.com/brandsPrivacy & Opt-Out: https://redcircle.com/privacy

Jams 'N' Cocktails Podcast
Mardi Gras Magic, Voodoo Legends & Cocktails That Pack a Punch

Jams 'N' Cocktails Podcast

Play Episode Listen Later Feb 19, 2026 83:39


In this Mardi Gras special, the Jams ‘N' Cocktails crew dives headfirst into the mystery, music, and magic of New Orleans. From the spiritual roots of Voodoo and its deep cultural ties to Carnival, to the larger-than-life legends of Marie Laveau and Doctor John, this episode explores the rich history behind the beads, brass bands, and Bourbon Street energy. It's equal parts storytelling, celebration, and classic JNC chaos.Of course, it wouldn't be Mardi Gras without indulgence. The crew whips up a brand-new original cocktail, cooks a Crock Pot jambalaya, battles through a “Hoodoo Voodoo” music trivia showdown, and crafts iconic New Orleans drinks—including the dangerously delicious Hurricane and the infamous Hand Grenade. Whether you're here for the history, the humor, or the hangover recipes, this episode brings the party straight to the lounge.LINKSJNC Officialwww.jncpodcast.comSupport us on Patreonwww.patreon.com/jncpodcast

Brandon Striker
Soca Code | The World's Greatest Show | Groovy Soca Trinidad 2026

Brandon Striker

Play Episode Listen Later Feb 19, 2026 73:16


WWL First News with Tommy Tucker
Eugene Green: the Krewe of Chad just needs to do the right thing, have common sense

WWL First News with Tommy Tucker

Play Episode Listen Later Feb 19, 2026 13:11


Checking in with Councilmember Eugene Green about what the Council can do to crack down on the Krewe of Chad and prevent some of the negative incidents that happened this year from happening next Carnival season.

WWL First News with Tommy Tucker
Hour 3: Addressing the Krewe of Chad and Jefferson Parish's crime success

WWL First News with Tommy Tucker

Play Episode Listen Later Feb 19, 2026 20:53


* We'll check in with Councilmember Eugene Green about what the Council can do to crack down on the Krewe of Chad and prevent some of the negative incidents that happened this year from happening next Carnival season. * Another year, another record low for serious crime in Jefferson Parish. We'll talk with Sheriff Joe Lopinto about the good news and how they can keep it going.

Bein' Ian
Fart Carnival W/Brendan Sagalow & Mike Cannon | Bein' Ian with Jordan #186

Bein' Ian

Play Episode Listen Later Feb 18, 2026 66:45


Den faves Sagdaddy & The Cannon join Ian to talk about Ian's latest fight-fight in Austin, their the best action movies, & they get into some pretty dark personal stuff at the end, which you guys love. Sub to the Patreon for early episode access and bonus Patreon only episodes/content: https://www.patreon.com/BeinIanpod IAN FIDANCE | WILD HAPPY & FREE | FULL STAND UP SPECIAL: https://youtube.com/watch?v=-30PenMy1O8 JORDAN JENSEN | DEATH CHUNK: https://youtube.com/watch?v=ytsilX-QL3s&t=2s Podcast Merch Here!: https://www.coldcutsmerch.com/collections/bein-ian-with-jordan-podcast -Get 25% off all mattresses PLUS an extra $50 off with code SKA at http://Leesa.com -Use code ska50off to get 50% off your first box, plus Free Breakfast for 1 year at http://FactorMeals.com/ska50off -Chubbies is here to help keep you comfy & looking good year-round. Get 20% off with code ska at https://www.chubbiesshorts.com/ska #chubbiespod Follow Jordan Jensen: @jordanjensenlolstop https://instagram.com/jordanjensenlolstop See Jordan Live! - https://punchup.live/jordanjensen Follow Ian on Twitter, Twitch, and Instagram: @ianimal69 https://instagram.com/ianimal69/ See Ian Live! - https://punchup.live/ianfidance Follow Brendan! https://instagram.com/brendansagalow Follow Mike! https://instagram.com/immikecannon Please RATE, REVIEW, and SUBSCRIBE to Bein Ian with Jordan on all platforms! Produced by: James Webb https://instagram.com/thechicagopro/ Intro song: “Bein Ian with Jordan” by Wesley Schultz and Ian Fidance Outro song: Title Holder “It Doesn't Matter” Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices

Building Arensberg
Episode 240: Carnival

Building Arensberg

Play Episode Listen Later Feb 18, 2026 76:20


Contact Building Arensberg:buildingarensberg@gmail.comIG: @BuildingArensbergFB: Building ArensbergThank you for listening!

Operation Red Pill
Ep. 198 – Satanic Holidays | Mardi Gras: Carnival, Beads, and Sexual Debauchery

Operation Red Pill

Play Episode Listen Later Feb 18, 2026 225:15


Episode Synopsis:Are the holy days we celebrate, like Mardi Gras, simply innocent expressions of cultural traditions, or are they subtle acts of worship carrying great significance in the unseen realm?We talk about this and much more, including:How does Mardi Gras tie together the celebrations of Christmas and Easter?What is Carnival, and does it have pagan roots?Who is the god behind Carnival and Mardi Gras?How have Constantine's syncretic policies led to the celebration of fallen angels?Why do women expose their breasts during Mardi Gras?Original Air DateFebruary 18th, 2026Show HostsJason Spears & Christopher DeanOur PatreonConsider joining our Patreon Squad and becoming a Tier Operator to help support the show and get access to exclusive content like:Links and ResourcesStudio NotesA monthly Zoom call with Jason and Christopher And More…ORP ApparelMerch StoreConnect With UsLetsTalk@ORPpodcast.comFacebookInstagram

Sandip Roy's Dispatches from Kolkata

At the Jaipur Literary Festival Sandip considers books and festivals and weather they go together.

Millennial Media Offensive
MMO #207 – Satisfactory African Package

Millennial Media Offensive

Play Episode Listen Later Feb 18, 2026 183:09


Black Barbies with the Beads and other things.   Producers for MMO #207   Fiat Fun Coupon Producers Nail Lord of Gaylord Sam S. of Beargrass and Bourblandia DugitUp Preator Porrecca of Peoria Doiceses: Hempress Emily M. Praetor Wiirdo of the not so flat lands Sir Cascadia   Booster Producers boolysteedfountain.fm   | 2,222 | BAG DADDY BOOSTER! djwfountain.fm      | 1,976 Sir Jared of South Burien | 333 fairvoltyfountain.fm   | 207 fairvoltyfountain.fm   | 207 fairvoltyfountain.fm   | 205 NostrGangfountain.fm   | 121 NostrGangfountain.fm   | 111   Creative Producers: Episode Artwork Eli the Coffee Guy Giggawatt Coffee Roasters   Follow Us: X/Twitter MMO Show John Dan Youtube (while it lasts) MMO Show Livestream Rumble MMO Show Livestream Twitch MMO Show Livestream   Shownotes: Dan's Sources Erdogan in Addis: Turkey deepens Ethiopia ties What is Turkey's goal in signing agreements with Ethiopia? Russian opposition figure Navalny killed by poison dart frog toxin Ethiopia secretly built a training camp for Sudanese Rapid Support Forces: Report France denies Niger military leader’s claim of orchestrating airport attack Year of the Fire Horse: Can Lunar New Year festival boost China’s economy? IT WAS DELIBERATE: Rubio Exposes the 50-Year Plot Rubio meets with pro-MAGA Hungarian leader Orban ahead of elections | DW News Hungary PM Orbán gives inflammatory speech before April elections • FRANCE 24 English 'Washington does not need vassals, but strong partners,' Rubio tells Europe Takeaways from Marco Rubio's speech to the Munich Security Conference Watch the video: Super Mario in the Euroland FULL SPEECH: Marco Rubio Declares Golden Era of US Hungary Relations with Orban in Budapest | AC14 Is the Franco-German engine still running? | DW News Death of French activist Quentin is a 'turning point' in politics • FRANCE 24 English Erdogan in Addis: Turkey deepens Ethiopia ties What is Turkey's goal in signing agreements with Ethiopia? Russian opposition figure Navalny killed by poison dart frog toxin   John's Shownotes AI            Colonel Claude   Carnival            Aggressive Beads WWL            Barbie Doll Trouble WWL   Cuba            Crisis Accelerating in Cuba   Culture            764 Report CNN   Police            Sober Driving Report   Elections            Bangladeshi Elections Report AJ   Olympics            Ukrainian Athletes Targeted Misinfo F24   Ethiopia            Troop Buildup Eretria and Ethiopia   Levant            Syria ISIS Strikes ABC            Israel Spraying Glyphosate WION   Iran            Trump Talks Iran ABC   Nuclear            Micro Reactor Transport   Weapons            Navy Ship Collision            LOCUST used in El Paso            Swarm Drones   Beef Supply            New Beef Imports

The SDR Show (Sex, Drugs, & Rock-n-Roll Show) w/Ralph Sutton & Big Jay Oakerson
Mike Cannon and Brendan Sagalow (Fart Carnival) - The Poddybud Game

The SDR Show (Sex, Drugs, & Rock-n-Roll Show) w/Ralph Sutton & Big Jay Oakerson

Play Episode Listen Later Feb 17, 2026 61:04


Fart Carnival hosts Mike Cannon and Brendan Sagalow join Ralph Sutton and Aaron Berg and discuss the origin of the name Fart Carnival, how many of Ralph's friends are in the Epstein files, Ralph's participation in a polyamorous relationship and more before they play The Poddybud Game where we find out which podcasting duo know's their partner the best and more!(Air Date: February 11th, 2026)Support our sponsors!Men Mars - For a limited time, our listeners get 50% off FOR LIFE, Free Shipping & 3 Free Gifts at Mars Men at https://mengotomars.com/Valor Sciences - Support us by shopping at https://valorsciences.com/amb/24/ and use code SDR to get 10% off any orderTo advertise your product or service on GaS Digital podcasts please go to TheADSide.com and click on "Advertisers" for more information!You can watch The SDR Show LIVE for FREE every Wednesday and Saturday at 9pm ET at GaSDigitalNetwork.com/LIVEOnce you're there you can sign up at GaSDigitalNetwork.com with promo code: SDR for discount on your subscription which will give you access to every SDR show ever recorded! On top of that you'll also have the same access to ALL the shows that GaS Digital Network has to offer!Follow the whole show on social media!Mike CannonTwitter: https://twitter.com/IAmMikeCannonInstagram: https://instagram.com/IAmMikeCannonBrendan SagalowTwitter: https://twitter.com/brendansagalowInstagram: https://instagram.com/brendansagalowComedy Special: https://youtube.com/brendansagalowTwitch: https://www.twitch.tv/sags2richesRalph SuttonTwitter: https://twitter.com/iamralphsuttonInstagram: https://www.instagram.com/iamralphsutton/Shannon LeeTwitter: https://twitter.com/IMShannonLeeInstagram: https://instagram.com/ShannonLee6982The SDR ShowTwitter: https://twitter.com/theSDRshowSee Privacy Policy at https://art19.com/privacy and California Privacy Notice at https://art19.com/privacy#do-not-sell-my-info.

PLAN GOAL PLAN | Schedule, Mindful, Holistic Goal Setting, Focus, Working Moms
Is Your Need for Control Actually Killing Your Goals? What Trust Has to Do With It | Ep. 281

PLAN GOAL PLAN | Schedule, Mindful, Holistic Goal Setting, Focus, Working Moms

Play Episode Listen Later Feb 17, 2026 13:59


I grew up in Iowa where Mardi Gras wasn't really a thing. Then I moved to Baton Rouge for my PhD at LSU—and everything changed. In this episode I'm connecting my love of Mardi Gras, my research on the carnival, and our February theme of TRUST in the most delightfully nerdy way possible. Here's the question: What if chaos is actually a SIGN of trust? Here's what we're covering: Why carnival only works where there is trust (structured freedom not rigid control) What masks reveal about where safety hides (and our modern version of the mask) Why humor is a trust barometer (when teams can't laugh together, fear has entered the room) How controlled chaos builds communal trust (collective ridiculousness = collective vulnerability) The dangerous side: when play turns violent and trust breaks completely The 4 Trust Lessons from Carnival: 1. Trust requires structured freedom. Medieval carnival flipped the social order—servants mocked nobles, priests were parodied. But everyone knew when it started and ended. Trust isn't built through constant control. It's built when people know there's space for expression without the system collapsing. 2. Masks reveal where safety hides. When social risk disappears, honesty increases. Think about it: a sarcastic joke hiding real resentment. "Just kidding" as cover for actual truth. If someone only feels safe telling you the truth through humor—what does that tell you about trust? 3. Humor is a trust barometer. Regimes that lose their sense of humor become fragile. Relationships that can't tease each other anymore signal something is off. Can your team challenge you without fear? Can you and your partner tease each other without defensiveness? If not, trust might be low. 4. Controlled chaos builds communal trust. Everyone looks foolish TOGETHER. This lowers status anxiety and builds connection. You cannot build trust in permanent professional mode. Trust grows when people experience small disruptions together and recover together. The dangerous side: Trust can tolerate tension, critique, and inversion. But trust CANNOT survive betrayal. Carnival works because everyone knows the rules. Trust breaks when the rules change mid-game without consent. The big takeaway: Trust is not control. It's SAFE LOOSENESS. The confidence that we can step into chaos together and return without losing ourselves. Your challenge this week: Where can you create safe looseness in your life, your goals, or your relationships? Mentioned in this episode: Mikhail Bakhtin (carnival theory) Stallybrass and White (carnival scholarship) Michael Bruner "The Carnivalesque State" Performance studies and social transformation Connect with me: Email: support@plangoalplan.com Facebook Group: Join Here Website: PlanGoalPlan.com LinkedIn: (I post most here!) www.linkedin.com/in/danielle-mcgeough-phd-

Weekly Spooky
This Week in Horror History | Freaks, House on Haunted Hill and Army of Darkness (Feb 16–22)

Weekly Spooky

Play Episode Listen Later Feb 17, 2026 18:54 Transcription Available


This Week in Horror History (Feb 16–22) is your weekly horror movie release-date rundown—with where to watch (U.S.), a deep-cut spotlight, and a weekly recommendation built for long winter nights. This week we've got haunted-house showmanship, toy-factory dread, medieval deadites, and vampire rock-star chaos—plus a studio-era Deep-Cut that still feels like a dare.Inside this episode✅ Horror releases from Feb 16–22Feb 17, 1959 — House on Haunted HillWilliam Castle + Vincent Price turn a party invite into a deathtrap: five strangers, one spooky mansion, and $10,000 if you can survive the night—until greed makes everyone reckless.Where to watch: TubiTV (free w/ ads), The Roku Channel (free w/ ads), YouTube; or rent on Amazon Prime Video, Fandango at Home, Apple TVFeb 18, 2026 — Poppy Playtime: Chapter 5More toy-factory nightmare fuel—puzzles, chases, and that creeping feeling you're being watched as the mystery tightens around the Prototype.Where to play: Steam (PC); consoles coming laterFeb 19, 1993 — Army of DarknessThe Evil Dead series goes full splatter-fantasy: Ash gets tossed into 1300 AD, turns the Necronomicon into a medieval weapon, and the deadites get gloriously chaotic.Where to watch: rent/buy on Amazon Prime Video, Apple TV, Fandango at HomeFeb 22, 2002 — Queen of the DamnedPeak early-2000s vampire goth energy—Lestat goes rockstar, the vampire world panics, and Akasha wakes up ready to rewrite the rules.Where to watch: rent/buy on Amazon Prime Video, Apple TV, Fandango at Home

History of North America
482. Mardi Gras

History of North America

Play Episode Listen Later Feb 17, 2026 10:09


French for ‘Fat Tuesday,’ Mardi Gras reflects the Christian practice of the last night of consuming rich, fatty foods in preparation for the fasting season of Lent. Mardi Gras is the final day of Carnival before Ash Wednesday. Many related popular practices and traditions are associated with Carnival celebrations (especially in the city of New Orleans, Louisiana, USA) before the fasting and religious obligations associated with the penitential season of Lent. Check out the YouTube version of this episode at https://youtu.be/lWMtAe2oxdo which has accompanying visuals including maps, charts, timelines, photos, illustrations, and diagrams. The Catholic Talk Show is available at https://amzn.to/3QvHoZ3 Books about Mardi Gras at https://amzn.to/40cqFht ENJOY Ad-Free content, Bonus episodes, and Extra materials when joining our growing community on https://patreon.com/markvinet SUPPORT this channel by purchasing any product on Amazon using this FREE entry LINK https://amzn.to/3POlrUD (Amazon gives us credit at NO extra charge to you). Mark Vinet's TIMELINE video channel: https://youtube.com/c/TIMELINE_MarkVinet Mark's History of North America podcast: www.parthenonpodcast.com/history-of-north-america Website: https://markvinet.com/podcast Facebook: https://www.facebook.com/mark.vinet.9 Twitter: https://twitter.com/HistoricalJesu Instagram: https://www.instagram.com/denarynovels Mark's books: https://amzn.to/3k8qrGM Audio credits: The Catholic Talk Show podcast featuring Ryan DellaCrosse, Ryan Scheel, and Fr. Rich Pagano — Episode 25, 05mar2019: Fat Tuesday, Ash Wednesday, & Catholic Lenten Traditions. Audio excerpts reproduced under the Fair Use (Fair Dealings) Legal Doctrine for purposes such as criticism, comment, teaching, education, scholarship, research and news reporting.See omnystudio.com/listener for privacy information.

The Cooligans: A Comedic Soccer Podcast
Real Madrid in Champions League trouble? + Glenn Crooks on Emma Hayes & NYCFC's New Era

The Cooligans: A Comedic Soccer Podcast

Play Episode Listen Later Feb 16, 2026 79:11


Real Madrid are staring down a potentially humiliating Champions League exit — can they steady the ship against Benfica in the Round of 32? The boys break down what's gone wrong, whether Madrid's aura still carries weight in Europe, and give their official predictions for all Round of 32 matchups.Then we're joined by the legendary Glenn Crooks, who gives incredible insight into how Emma Hayes developed into the elite manager she is today. Crooks also reflects on his own journey in soccer, shares thoughts on NYCFC's upcoming season, discusses Pascal Jansen's evolution as a coach, and weighs in on what the club's new stadium means for the future of football in New York City.To close it out, we react to Carlo Ancelotti being spotted at Carnival — is that a bad look for Brazil's head coach given the national team's current form? Plus, we discuss Tottenham's new manager, Raheem Sterling's move to Feyenoord, Pellegrino Matarazzo's first La Liga loss, and Antoine Semenyo's absolutely unhinged pizza opinion. Another packed episode full of insight, debate, and chaos. Timestamps:(7:30) – Real Madrid in Champions League trouble?(13:00) - Every Round of 32 UCL prediction(25:00) – Glenn Crooks joins The Cooligans(1:02:00) – Carlo Ancelotti spotted at Carnival(1:06:30) - Reacting to other world soccer news Subscribe to The Cooligans on your favorite podcast app:

Le Show
Le Show For The Week Of February 15, 2026

Le Show

Play Episode Listen Later Feb 15, 2026 55:53


On this week's edition of Le Show, Harry brings us regular features like News of the Godly, News of Crypto-Winter, News of Smart World, News of A.I., Truth Social Audio with Donald Trump, News of the Atom, News of Musk Love, The Apologies of the Week, and News of the Olympic Movement. There's also great music, including a new original piece and great Carnival themed tunes.

Weekend at EFFY's
CARNIVAL SIDE SHOW WITH STUNT MARSHALL

Weekend at EFFY's

Play Episode Listen Later Feb 15, 2026 78:32


Effy sits down with his friend, pro wrestler, Savanna Banana, and Power Slap champion- Stunt Marshall.---Follow Stunt Marshall:INSTATWITTERIf you enjoyed this episode, tip our friend Stunt and buy a shirt.---See Effy:02/21 - DWA - Wild Wing Cafe (Alpharetta, GA)Tickets: https://www.wildwingcafe.com/location/alpharetta-ga02/22 - New Texas - (Austin, TX)Tickets: https://www.instagram.com/newtexaspro/02/26 - 2ND WRESTLING - CUBBY BEAR (CHICAGO, IL)Tickets: https://www.facebook.com/2econdWrestling/02/27 - GCW - The Top Play - The Webster Theater (Hartford, CT)Tickets: https://www.etix.com/ticket/p/98209132/game-changer-wrestlingthe-top-play-hartford-the-webster02/28 - GCW - (Rochester, NY)03/06 - Dreamwave (La Salle, IL)Tickets: https://www.facebook.com/dreamwavewrestling/03/07 - GCW - Valley Dale Ballroom (Columbus, OH)Tickets: https://www.longlivegcw.com/event-page03/08 - GCW - Thalia Hall (Chicago, IL)Tickets: https://www.longlivegcw.com/event-page4/18 - Effy's Big Gay Brunch - Horseshoe (Las Vegas, NV)Tickets: https://www.eventbrite.com/e/gcw-presents-effys-big-gay-brunch-2026-tickets-198007167167204/23 - Freelance WrestlingTickets: https://www.freelancewrestling.com/upcoming-shows05/22 - Freelance WrestlingTickets: https://www.freelancewrestling.com/upcoming-shows06/26 - Freelance WrestlingTickets: https://www.freelancewrestling.com/upcoming-showsGet early episodes, bonus minisodes, merch discounts, Effy video blogs, puppy content and weather reports in the Pleasure Zone: patreon.com/weekendateffysSponsor the podcast: weekendateffys@gmail.comSEND EFFY:650 Ponce De Leon Ave Ste. 300# 2936Atlanta, GA 30308Book EFFY:https://effylives.com/Wear EFFY:https://effylives.com/wigshop-----Petár makes stuff too-@lowskydance - hand-painted analog projection art https://www.etsy.com/shop/LOWSKYDANCE?ref=profile_headerAI Slop Awareness Stickershttps://aisucks.bigcartel.com/

Reuters World News
US-Iran talks, Rubio and Draco Malfoy

Reuters World News

Play Episode Listen Later Feb 15, 2026 11:50


Iran signals flexibility ahead of Tuesday's Geneva nuclear talks. Israeli strikes Gaza over alleged ceasefire violations ahead of U.S. President Donald Trump's Peace Board meeting. Designer Michael Kors celebrates the brand's 45th anniversary at New York Fashion Week with a celeb-packed audience. A Carnival tribute to Brazil's president sparks political backlash. Plus, Draco Malfoy becomes an unlikely Lunar New Year good‑luck icon in China. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices