Podcasts about Friendship

Mutual affection between people

  • 40,971PODCASTS
  • 94,700EPISODES
  • 41mAVG DURATION
  • 10+DAILY NEW EPISODES
  • Feb 26, 2026LATEST
Friendship

POPULARITY

20192020202120222023202420252026

Categories




    Best podcasts about Friendship

    Show all podcasts related to friendship

    Latest podcast episodes about Friendship

    What We Said
    FEBRUARY FAVORITES

    What We Said

    Play Episode Listen Later Feb 26, 2026 75:52


    Welcome to the second installment of the What We Said Podcast's monthly favorites. Jaci and Chelsey's February roundup truly has something for every niche in your life. Chelsey, fresh off feeling sick, introduces her go-to sinus rinse (a superior upgrade to the classic neti pot), plus the Substack articles she's been loving — and yes, she released her own. She also shares the ultra-hydrating face mask that saved her skin during a dry Utah trip and tips for keeping your carefully curated wardrobe looking elevated instead of landfill-bound. Jaci brings the heat (literally) with a hot cacao drink that's been helping clear her hormonal acne, a genius iMessage scheduling hack, and thoughts on Jacob Elordi and Margot Robbie in Wuthering Heights. February may be the month of love, but this episode proves there's plenty more to obsess over than a silly boy.!!! TIMECODES !!!CATCH UP: 0:08OUR FAVS: 11:05// WHAT WE ARE WEARING/MENTIONING // https://shopmy.us/shop/whatwesaidpodcast SHOP OUR MERCH: https://shop.dearmedia.com/collections/what-we-said !!! FOLLOW US !!!INSTA: @WHATWESAID, @JACIMARIESMITH, @CHELSEYJADECURTISTIKTOK: @CHELSEYJADECURTIS, @JACIMARIESMITHYOUTUBE: WATCH WHAT WE SAID, CHELSEY JADE, JACI MARIE// SPONSORS // Activations: Motivational audios to shift your mindset – in minutes. Head to our link activations.com/podcast/whatwesaid and get our an exclusive offer: enjoy 14 days free and 69% off (plus, lock in this discounted rate forever!)NOCD: If you're struggling with OCD or unrelenting intrusive thoughts, NOCD can help. Book a free 15 minute call to get started: https://learn.nocd.com/WHATWESAID. Butcher Box: As an exclusive offer listeners can get their choice between organic ground beef, chicken breast or ground turkey in every box for a year, PLUS $20 off when you go to ButcherBox.com/WHATWESAID. Please note that this episode may contain paid endorsements and advertisements for products and services. Individuals on the show may have a direct or indirect financial interest in products or services referred to in this episode.Produced by Dear Media.See Privacy Policy at https://art19.com/privacy and California Privacy Notice at https://art19.com/privacy#do-not-sell-my-info.

    The Rizzuto Show
    The Nine Inch Nails Experience: Curtain Work, Concert Chaos & $50 Million Friendship Tests

    The Rizzuto Show

    Play Episode Listen Later Feb 26, 2026 54:39


    Lern just got back from seeing Nine Inch Nails and apparently the lighting design deserves its own Grammy. We're talking gauze curtains, delayed shadows, industrial rave vibes, and Trent Reznor absolutely refusing to high-five Tim like a majestic goth gazelle sprinting through the crowd. It's concert chaos in the best possible way — from the DJ opener bleeding seamlessly into the show, to the setlist swaps that made the St. Louis crowd feel personally chosen.We break down the Peel It Back tour experience, including the “Frail into Reptile” moment that sent fans spiraling (in a good way), the zippers-per-capita record inside Enterprise Center, and the emotional high of being in the same airspace as your music heroes. Remember when just being in the same room as your favorite artist felt life-changing? Yeah, we went there. Hard.But because this is a comedy podcast and we cannot stay focused for more than 12 consecutive minutes, the conversation pivots into something much more responsible: inflation rage. Concert tickets, movie theaters, $15 waters, delivery apps, streaming services we barely use but refuse to cancel, and the emotional damage of a $12 Lion's Choice meal. Are we becoming our parents? Possibly. Are we mad about it? Absolutely.Then we spiral (again) into hypothetical chaos:$10 million but you lose 10 years of life?$50 million but you lose all your friends?$1 million but you're stuck in St. Louis forever?$500,000 but you can't complain for five years (so… impossible)?The answers are revealing. And slightly concerning.We also dive into the so-called “singles tax,” the surprising numbers behind OnlyFans income (sorry Scott), and the underdog effect — why being told you'll fail might actually be rocket fuel. It's part concert recap, part financial therapy session, part existential crisis — aka your favorite comedy podcast doing what it does best.Industrial rock. Inflation anger. Hypothetical moral collapse. Curtain work.Just another totally normal day.Follow The Rizzuto Show → https://linktr.ee/rizzshow for more from your favorite daily comedy show.Connect with The Rizzuto Show Comedy Podcast online → https://1057thepoint.com/RizzShow.Hear The Rizz Show daily on the radio at 105.7 The Point | Hubbard Radio in St. Louis, MO.See Privacy Policy at https://art19.com/privacy and California Privacy Notice at https://art19.com/privacy#do-not-sell-my-info.

    The Next Big Idea
    Inside the Most Creative Friendship in History

    The Next Big Idea

    Play Episode Listen Later Feb 26, 2026 61:13


    On the surface, Ian Leslie's book John & Paul: A Love Story in Songs is a dual biography of the greatest songwriting duo the world has ever seen. So not exactly standard Next Big Idea territory. But what's remarkable about Ian's book, which I've been pressing on everyone I know, whether they're Beatlemaniacs or the opposite (i.e., Rolling Stones fans), is that through the narrative of this tender, tempestuous, radically inventive partnership — romance, really — emerge genuinely big ideas about creativity, vulnerability, and how to get by with a little help from your friends. Watch The Next Big Idea on YouTube! You can find our episodes ⁠⁠⁠here⁠⁠⁠. Follow Rufus on ⁠⁠LinkedIn⁠⁠, subscribe to our ⁠⁠Substack⁠⁠, or send us an email at ⁠podcast@nextbigideaclub.com⁠. We love getting fan mail. Sponsored By: Bitdefender — Get 30% off your plan at bitdefender.com/idea Factor — Head to ⁠factormeals.com/idea50off⁠ and use code idea50off to get 50% off your first box Granola — Get three months free at granola.ai/idea Shopify — Start your $1/month trial at ⁠⁠⁠shopify.com/nbi⁠⁠⁠

    Couch Talk w/ Dr. Anna Cabeca
    What men are really thinking after intimacy | Mat Boggs

    Couch Talk w/ Dr. Anna Cabeca

    Play Episode Listen Later Feb 26, 2026 56:35


    Love isn't just chemistry—it's communication, polarity, self-worth, and the courage to show up authentically. In this deeply insightful and empowering conversation, Dr. Anna Cabeca sits down with world-renowned dating and relationship expert Mat Boggs, bestselling author of Project Everlasting and his newest book, Cracking the Man Code, to uncover the real dynamics behind attraction, commitment, and lasting intimacy. Together, they explore what truly makes a man fall in love—and what makes love last. Whether you're navigating midlife dating, healing after heartbreak, or rekindling passion in a long-term relationship, this episode will transform how you understand masculine and feminine energy, emotional connection, and your own magnetic power. Dr. Anna brings her expertise in hormones, oxytocin, and female physiology to the conversation—revealing how our biology, nervous system, and self-worth shape our relationships more than we realize. You'll learn how to communicate your needs without losing your independence, stop over-functioning in masculine energy, and step into your feminine strength in a way that inspires devotion, partnership, and emotional safety. This is a must-listen episode for any woman ready to attract—or reignite—a passionate, deeply connected relationship. What You'll Learn in This Episode ● Why masculine and feminine polarity drives attraction—and how to use it consciously ● How over-functioning in masculine energy can unintentionally repel the partner you desire ● The surprising hormonal and emotional effects of intimacy before commitment ● How oxytocin, dopamine, and bonding hormones shape attachment ● The difference between chasing and inviting pursuit ● Why friendship and shared adventure are essential for lifelong passion ● How to communicate your needs in a way that deepens connection instead of creating conflict ● The foundational role of self-love in becoming magnetic ● Daily practices to increase self-worth, confidence, and relational success Why This Matters—Especially in Midlife As women step into midlife, many have spent decades leading—in careers, families, and businesses. But this leadership strength can sometimes make it difficult to shift into receptive feminine energy in relationships. Dr. Anna and Mat explore how to create balance without sacrificing independence—and how understanding your biology, nervous system, and emotional patterns can help you attract the love you truly deserve. Because thriving relationships aren't about losing power. They're about aligning with your authentic energy. Memorable Quotes "Femininity is not passive, submissive, or weak. It is proactive, powerful, and magnetic." — Mat Boggs "Half of manifesting your partner faster is getting rid of the wrong partners sooner." — Mat Boggs "Partnership doesn't start outside of you. It starts with loving yourself first." — Dr. Anna Cabeca Key Timestamps [00:00:00] Introduction. [00:03:09] Lifelong love and relationships. [00:06:00] Ego and love in relationships. [00:08:42] Communicating needs in relationships. [00:12:57] Compromise in relationships. [00:14:51] Masculine and feminine energy dynamics. [00:19:02] Masculine vs. feminine energy in dating. [00:21:34] Masculine vs. feminine attributes. [00:29:13] Attraction and pursuit dynamics. [00:32:29] Commitment and sexual interaction. [00:36:18] Friendship and adventure in relationships. [00:40:16] Self-worth in relationships. [00:44:08] The journey to self-love. [00:46:16] Daily practices on self-love. [00:51:06] Partnership starts from within. Connect with Mat Boggs Website: https://www.bravethinkinginstitute.com Instagram: https://www.instagram.com/mathewboggs/ YouTube: https://www.youtube.com/user/matboggs Pre-order his new book: Cracking the Man Code Connect with Dr. Anna Cabeca Website: https://drannacabeca.com Instagram: https://www.instagram.com/thegirlfrienddoctor YouTube: https://www.youtube.com/@thegirlfrienddoctor Call to Action If this episode spoke to you, share it with a girlfriend, daughter, or partner who needs to hear it. Because the most powerful relationships don't happen by accident. They happen when you understand yourself first.

    Little Left of Center Podcast
    Cult Fiction: Too Blessed to Stress with Alli Hoff Kosik

    Little Left of Center Podcast

    Play Episode Listen Later Feb 26, 2026 49:09


    Are you as fascinated as I am with the intersection of faith and influence(rs)? In this episode of Culture Changers, I sit down with debut novelist Alli Hoff Kosik, author of the buzzworthy Too Blessed to Stress, for a way deeper conversation that I thought. We are talking Christian megachurches, influencer culture, and the razor-thin line between faith and performance. If you're fascinated (or horrified) by fundamentalist Christianity, religious trauma, sought-after belonging, social media collectives, or how women shape culture from the back pew and the algorithm, let me tell you, this episode is for you. We dig into Allie's process researching evangelical culture, what it's like growing up on the religious outside, and how she crafted four female protagonists who are as complex, messy, and relatable as your own group chat. Plus, we get real about performative faith, power dynamics for women in church, and why changing your mind in public can cost you everything. Whether you're a church kid, a proud skeptic, or just obsessed with pop culture, this is a smart, bold, and oddly comforting conversation about spirituality, social identity, and what true community really looks like. You'll walk away with big questions, fresh empathy, and a new favorite novel to bring to your book club. We talk about: The search for authentic belonging and community Navigating performative faith versus genuine spirituality Social media's impact on religious identity Female ambition and empowerment within church culture Secrets, public personas, and the influencer economy Empathy for differing worldviews and experiences The complexities of institutional religion today Timestamps: 00:00 Too Blessed to Stress 05:42 TLC, Religion, and Influence 08:49 Religious Celebrations and Longing 13:34 Secrets, Faith, and Influencer Struggles 16:52 Trishy: Faith, Friendship, Content 19:37 Faith, Scandal, and Self-Discovery 21:51 Researching Influencers and Communities 26:23 Culture, Media, and Human Context 33:01 The Cost of Public Beliefs 37:41 Belonging, Perception, and Empowerment 43:03 Rethinking Community and Belonging —--------------------------------------------------------- To Connect With Alli: Get Alli's Book: https://allihoffkosik.com/too-blessed-to-stress Instagram: https://www.instagram.com/allihoffkosik Website: https://allihoffkosik.com/ To Connect With Me: Instagram: https://www.instagram.com/allison__hare LinkedIn: https://www.linkedin.com/in/allisonhare/ Website: https://allisonhare.com Book a free podcast clarity call with Allison:  https://allisonhare.com/freecall Be sure to rate, review, and follow this podcast on your player and also, connect with me IRL for more goodness and life-changing stuff.Schedule a FREE podcast clarity call with me - Your future audience is out there. Talk to them!Sign up for the free weekly emailAllisonHare.comFollow me on Instagram, LinkedIn, Facebook, and YouTube.DOWNLOAD the free podcast equipment guide- No guesswork, no google rabbit holes, start recording todayReb3l Dance Fitness - Try it at home! Free month with this link.Feedback and Contact:: allison@allisonhare.com

    All Of It
    Tayari Jones on Her New Novel 'Kin'

    All Of It

    Play Episode Listen Later Feb 26, 2026 19:07


    The new novel from acclaimed writer Tayari Jones follows two friends, bonded together in childhood by the absence of mothers in their lives. But as they get older, one woman goes to Spelman College and finds herself in a new world of Black intellectuals, while the other dedicates herself to searching for her mother. Jones discusses the novel, titled Kin. Jones will be speaking at Barnes & Noble Union Square on February 27 at 6 pm. Cover art courtesy of Knopf

    Friendship Mix
    Tomorrowland Friendship Mix with Gabry Ponte - February, 2026

    Friendship Mix

    Play Episode Listen Later Feb 26, 2026 61:13


    Over the years, Tomorrowland has built many friendships. Every Thursday, One World Radio invites one of these close friends to craft a special mix, exclusively for the People of Tomorrow. @gabryponte

    Fluent Fiction - Norwegian
    Brewed Connections: A Tale of Aroma and Friendship

    Fluent Fiction - Norwegian

    Play Episode Listen Later Feb 26, 2026 15:43 Transcription Available


    Fluent Fiction - Norwegian: Brewed Connections: A Tale of Aroma and Friendship Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/no/episode/2026-02-26-08-38-20-no Story Transcript:No: Det var en kald vinterdag.En: It was a cold winter day.No: Snøen falt mykt utenfor de store vinduene til kaffebrenneriet.En: The snow fell softly outside the large windows of the kaffebrenneriet.No: Inne var atmosfæren varm og innbydende.En: Inside, the atmosphere was warm and inviting.No: Den rike aromaen av nybrente kaffebønner fylte luften.En: The rich aroma of freshly roasted kaffebønner filled the air.No: Folk strømmet til for å feire nasjonaldagen til Samene, og kaffebrenneriet var travlere enn noensinne.En: People flocked in to celebrate the national day of the Samene, and the kaffebrenneriet was busier than ever.No: Sigrid, en ivrig kaffekjenner, gikk med lette skritt inn i lokalet.En: Sigrid, an eager coffee enthusiast, walked with light steps into the place.No: Hun hadde hørt mye om dette brenneriet og var nysgjerrig på å lære mer om de unike kaffe blandingene deres.En: She had heard a lot about this roastery and was curious to learn more about their unique coffee blends.No: Spesielt var hun fascinert av en bestemt aroma som hadde fanget hennes nese så snart hun kom inn.En: Particularly, she was fascinated by a certain aroma that had caught her nose as soon as she came in.No: Det luktet som en blanding av sjokolade og en ukjent krydder.En: It smelled like a mix of chocolate and an unknown spice.No: Lars, en reservert barista med en kjærlighet for fortellinger, sto bak disken.En: Lars, a reserved barista with a love of stories, stood behind the counter.No: Han hadde mye å gjøre, men han la merke til Sigrid.En: He had a lot to do, but he noticed Sigrid.No: Hun studerte kaffemenyen med dyp interesse.En: She was studying the coffee menu with deep interest.No: Kari, Sigrids beste venn, sto ved siden av og smilte oppmuntrende.En: Kari, Sigrid's best friend, stood beside her, smiling encouragingly.No: Sigrid bestemte seg for å spørre Lars om aromaen.En: Sigrid decided to ask Lars about the aroma.No: "Jeg lurer på hemmeligheten bak denne duften," sa hun og pekte på det lille hjørnet hvor kaffebønnene ble ristet.En: "I'm curious about the secret behind this scent," she said, pointing to the little corner where the kaffebønner were being roasted.No: Lars så litt nølende ut, ikke sikker på om han skulle avsløre hemmeligheten til noen han nettopp hadde møtt.En: Lars looked a bit hesitant, unsure whether to reveal the secret to someone he just met.No: Dessuten hadde han hendene fulle med arrangementet.En: Moreover, he had his hands full with the event.No: Med et fast bestemt blikk bestemte Sigrid seg for å melde seg som frivillig.En: With a determined look, Sigrid decided to volunteer.No: Kanskje hvis hun hjalp til, kunne hun få vite mer.En: Maybe if she helped out, she could learn more.No: Lars ble litt overrasket, men han satte pris på hjelpen.En: Lars was a bit surprised, but he appreciated the help.No: "Du kan begynne med å fylle på kaffebønnene," foreslo han.En: "You can start by refilling the kaffebønner," he suggested.No: Mens de forberedte arrangementet sammen, merket Sigrid kjemien mellom dem.En: As they prepared for the event together, Sigrid noticed the chemistry between them.No: Det var noe med måten han snakket om kaffe, historiene han delte.En: There was something about the way he talked about coffee, the stories he shared.No: Det var fascinerende.En: It was fascinating.No: Plutselig oppsto kaos.En: Suddenly, chaos erupted.No: En av kaffekvernene sviktet.En: One of the coffee grinders malfunctioned.No: Lyden av malfunksjonen forårsaket panikk blant arbeiderne.En: The sound of the malfunction caused panic among the workers.No: Uten å nøle, gikk Sigrid og Lars til verket.En: Without hesitation, Sigrid and Lars got to work.No: De jobbet raskt og effektivt sammen, fikset kvernen og reddet arrangementet fra katastrofe.En: They worked quickly and efficiently together, fixing the grinder and saving the event from disaster.No: Etterpå lo de begge, lettet over at alt hadde gått bra.En: Afterwards, they both laughed, relieved that everything had gone well.No: Etter at gjestene hadde gått, satte Sigrid og Lars seg ned med to rykende kopper kaffe.En: After the guests had left, Sigrid and Lars sat down with two steaming cups of coffee.No: Stemningen var rolig og intim.En: The atmosphere was calm and intimate.No: Lars, nå mer åpen, delte endelig hemmeligheten bak aromaen.En: Lars, now more open, finally shared the secret behind the aroma.No: Det var en spesiell blanding av bønner fra Etiopia og en lokal norsk krydder.En: It was a special blend of beans from Etiopia and a local Norwegian spice.No: Han spurte Sigrid om hun ville bli med på å lage nye blandinger sammen med ham, noe hun takket ja til med glede.En: He asked Sigrid if she would like to join him in creating new blends together, which she gladly accepted.No: Sigrid hadde ikke bare lært mer om kaffekunst, men også funnet en ny forbindelse med Lars.En: Sigrid not only learned more about the art of coffee but also found a new connection with Lars.No: Han var nå mer villig til å dele sin lidenskap, og Sigrid følte seg inspirert og takknemlig.En: He was now more willing to share his passion, and Sigrid felt inspired and grateful.No: Deres reise til å utforske smaker og historier hadde bare så vidt begynt, og hun så frem til alt de kunne skape sammen.En: Their journey to explore flavors and stories had just begun, and she looked forward to all they could create together. Vocabulary Words:flocked: strømmetenthusiast: kjennerroastery: brennerietblends: blandingerunique: unikefascinated: fascinertreserved: reservertbarista: baristastudying: studertehesitant: nølendevolunteer: frivilligrefilling: fylle påchemistry: kjemienmalfunctioned: sviktetpanic: panikkefficiently: effektivtintimate: intimrevealed: avslørespice: krydderdetermined: bestemtatmosphere: atmosfæreroasted: ristetencouragingly: oppmuntrendecurious: nysgjerrigappreciated: satte pris påchaos: kaosmalfunction: malfunksjonensteaming: rykendepassion: lidenskapexplore: utforske

    friendship tale connections norwegian aroma noen norsk brewed etiopia vocabulary words sigrids en people coffeelovers unexpectedconnections en without
    Fluent Fiction - Catalan
    Amid Barcelona's Carnival: A Blend of Friendship and Trust

    Fluent Fiction - Catalan

    Play Episode Listen Later Feb 26, 2026 19:17 Transcription Available


    Fluent Fiction - Catalan: Amid Barcelona's Carnival: A Blend of Friendship and Trust Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/ca/episode/2026-02-26-08-38-20-ca Story Transcript:Ca: El vent fred de l'hivern bufava per les estretes carrers de Barcelona.En: The cold winter wind blew through the narrow streets of Barcelona.Ca: A l'interior de la torrefactora de cafè, en el cor de la ciutat, sonava una música alegre de Carnaval.En: Inside the coffee roastery, in the heart of the city, cheerful Carnival music played.Ca: Les màscares de colors i les serpentines brillaven sota la llum càlida de les làmpades.En: Colorful masks and streamers shone under the warm light of the lamps.Ca: Núria es movia amb agilitat entre els sacs de cafè i les tasses calentes.En: Núria moved agilely between the sacks of coffee and the hot cups.Ca: Núria treballava allí des de feia anys.En: Núria had been working there for years.Ca: Li encantava l'aroma del cafè recent torrat i les converses amb els clients fidels.En: She loved the aroma of freshly roasted coffee and the conversations with loyal customers.Ca: Però hi havia un client que la feia sentir papallones a l'estómac.En: But there was one customer who gave her butterflies in her stomach.Ca: Pere, el seu amic de tota la vida, entrava amb la seva habitual alegria.En: Pere, her lifelong friend, entered with his usual cheerfulness.Ca: —Ei, Núria! Com va el Carnaval? —va preguntar Pere mentre es sacudia la neu lleugera del seu abric.En: "Hey, Núria! How's the Carnival going?" asked Pere as he shook the light snow off his coat.Ca: —Va bé, Pere! I tu? T'has disfressat? —respongué Núria amb un somriure juganer.En: "It's going well, Pere! And you? Have you put on a costume?" Núria replied with a playful smile.Ca: Pere deixà escapar una rialla i s'assegué a la petita taula de fusta prop de la finestra.En: Pere let out a laugh and sat at the small wooden table near the window.Ca: Malgrat el seu somriure, Núria notà quelcom en els ulls de Pere.En: Despite his smile, Núria noticed something in Pere's eyes.Ca: Una ombra, una preocupació, que no havia vist abans.En: A shadow, a worry, that she hadn't seen before.Ca: Les seves sospites es confirmaren quan trobà una carta entre les seves llibretes que havia caigut a terra: era del banc.En: Her suspicions were confirmed when she found a letter among the notebooks that had fallen to the ground: it was from the bank.Ca: Pere tenia problemes econòmics.En: Pere was having financial problems.Ca: Conèixer el secret la deixà inquieta.En: Knowing the secret left her uneasy.Ca: Sabia que havia de fer alguna cosa, però no volia arriscar la seva amistat.En: She knew she had to do something, but she didn't want to risk their friendship.Ca: —Pere, et puc preguntar una cosa? —digué Núria mentre li servia una tassa de cafè.En: "Pere, can I ask you something?" said Núria as she served him a cup of coffee.Ca: —És clar, Núria. Què passa? —respongué Pere, prenent la tassa amb un somriure afectuós.En: "Of course, Núria. What's up?" replied Pere, taking the cup with an affectionate smile.Ca: —He trobat... alguna cosa. Sé que estàs passant per un moment difícil —va dir ella, amb la veu una mica tremolosa.En: "I found... something. I know you're going through a hard time," she said, her voice a little shaky.Ca: El somriure de Pere es va esvair lentament.En: Pere's smile slowly faded.Ca: La mirada oberta es tornà més tancada.En: His open look turned more closed.Ca: —Has trobat la carta, oi? —va preguntar ell, baixant la vista cap a la tassa.En: "You found the letter, didn't you?" he asked, lowering his gaze to the cup.Ca: Núria assentí, sentint el pes de les paraules entre ells.En: Núria nodded, feeling the weight of the words between them.Ca: Pere suspirà, i per un moment, el soroll alegre de la torrefactora semblà allunyar-se.En: Pere sighed, and for a moment, the cheerful noise of the roastery seemed to fade away.Ca: —Núria, no sabia com dir-t'ho.En: "Núria, I didn't know how to tell you.Ca: Ha estat difícil mantenir la feina i cuidar de casa meva —va admetre Pere, la veu plena de sinceritat.En: It's been hard to keep the job and take care of my home," admitted Pere, his voice full of sincerity.Ca: —Pots comptar amb mi, Pere.En: "You can count on me, Pere.Ca: Estic aquí per ajudar-te —va dir ella amb determinació, agafant la mà de Pere sobre la taula.En: I'm here to help you," she said with determination, taking Pere's hand over the table.Ca: Pere aixecà els ulls i va somriure amb agraïment.En: Pere looked up and smiled with gratitude.Ca: La preocupació als seus ulls minvà una mica.En: The worry in his eyes eased a bit.Ca: La sinceritat de Núria i la seva oferta d'ajuda li alleugeriren el cor.En: Núria's sincerity and her offer of help lightened his heart.Ca: El Carnaval continuava fora, el so de les rialles i els tambors omplint l'aire.En: The Carnival continued outside, the sound of laughter and drums filling the air.Ca: Dins aquell espai càlid, Núria i Pere es van adonar que l'amistat pot ser un refugi, un suport en els moments més difícils.En: Inside that warm space, Núria and Pere realized that friendship can be a refuge, a support in the most difficult times.Ca: I així, a mesura que el cafè es refredava, les seves paraules i la seva sinceritat encenien una nova força en la seva connexió.En: And so, as the coffee cooled, their words and sincerity ignited a new strength in their connection.Ca: Aquest hivern, a la torrefactora càlida de Barcelona, una amistat esdevingué més forta enmig dels colors del Carnaval.En: This winter, in the warm roastery in Barcelona, a friendship became stronger amidst the colors of the Carnival.Ca: I les paraules compartides, plenes de confiança, esdevingueren el millor regal d'aquella temporada.En: And the words shared, full of trust, became the best gift of that season. Vocabulary Words:the wind: el ventthe winter: l'hivernblew: bufavathe streets: les carrersthe coffee roastery: la torrefactora de cafèthe heart: el corcheerful: alegrethe music: la músicaplayed: sonavamasks: les màscaresstreamers: les serpentinescolorful: de colorsshone: brillaventhe lamps: les làmpadesmoved agilely: es movia amb agilitatthe aroma: l'aromafreshly roasted: recent torratloyal customers: els clients fidelsbutterflies: papallonesthe coat: l'abricthe laugh: una riallathe table: la tauladespite: malgratthe shadow: una ombrathe worry: una preocupacióthe suspicions: les sospitesthe letter: la cartathe bank: el bancuneasy: inquietaaffectionate: afectuós

    The Chalene Show | Diet, Fitness & Life Balance
    Girls Trip Chaos, Friendship Truths, and the 88 Year Old Who Blew Us Away - 1275

    The Chalene Show | Diet, Fitness & Life Balance

    Play Episode Listen Later Feb 25, 2026 43:55


    I told one small lie… and somehow ended up orchestrating three full blown ambushes across the city of Dallas. What started as a simple girls trip turned into wigs, disguises, fake Instacart drivers, a sign spinning maniac outside a restaurant, and an Uber driver blasting mariachi music while swerving to the beat. I had to keep everyone separated, stagger flights from the same city, invent a connection to Troy Aikman, and pray nobody compared notes. It was chaos. The fun kind. Bret's here too…  This one is messy, loud, and very on brand for what happens when women who've known each other for decades refuse to act their age.  

    Circling Back
    Male Friendship with Ross Bolen | Circling Back 2-25-26

    Circling Back

    Play Episode Listen Later Feb 25, 2026 83:26


    Our old friend Ross Bolen (Oysters, Clams & Cockles) joins Dave and Randy while Dillon is out sick. We talked a lot of TV including Industry, Knights, and The Wire, Adam Sandler films, our appetizer draft, and a Sonic drive-thru story from Ross. Make sure you follow him on IG and Twitter: - https://x.com/WRBolen - https://www.instagram.com/wrbolen/ Support us on Patreon and receive weekly episodes for as low $5 per month: ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠www.patreon.com/circlingbackpodcast⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ Watch all of our full episodes on YouTube: ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠www.youtube.com/washedmedia⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ Shop Washed Merch: ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠www.washedmedia.shop⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ (14:35) WR Bolen (23:40) Knight of the Seven Kingdoms (36:20) Being Too Online (41:40) TV (55:30) Heat and Sandler Movies (1:10:00) Ross's App Draft and Sonic Story Support This Episode's Sponsors: - Rhoback: Go to ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠https://rhoback.com/⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ and use code LUTES20 for 20% off your first order - Aura Frames: Exclusive $35-off Carver Mat at https://on.auraframes.com/CIRCLING. Promo Code CIRCLING - Shopify: Sign up for your one-dollar-per-month trial today at https://shopify.com/circling - Fair Harbor Clothing: Head to https://www.fairharborclothing.com/ and use code CIRCLING20 for 20% OFF your full price order now through 2/28 - BetterHelp: Our listeners get 10% off their first month at https://betterhelp.com/circling Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices

    Celebrity Memoir Book Club
    Noticing Manon's Hiatus, Timothee Chalamet's Friendships, and The Jakarta Method

    Celebrity Memoir Book Club

    Play Episode Listen Later Feb 25, 2026 94:36


    There's a lot going on in the news this week, a former prince is even more disgraced than usual. Trump's tariffs have been struck down by the Supreme Court. Most of all, Manon is on an indefinite hiatus from Katseye and no one knows who's behind it.  10 min: Olympic Updates 19 min: Katseye News 29 min: Tariffs 38 min: Prince Andrew 49 min: I love my husband who hates me  1 hour 7 min: Timothee Chalamet and Matthew McConaughy  1 hour 15 min: The Jakarta Method  1 hour 30 min: Caps Off ___________________________________ Keep up with all the latest: https://www.goodnoticings.com/ Read our many musings on Substack: https://goodnoticings.substack.com/ Join the Patreon for new, exclusive episodes every Friday! https://www.patreon.com/c/goodnoticings Follow us on: TikTok- @goodnoticingspod Instagram- @goodnoticingspod Theme song by: Bri Connelly  ___________________________________ I Love My Husband Who Hates Me:  https://www.thecut.com/article/i-love-my-husband-who-hates-me.html Prince Andrew:  https://www.theguardian.com/uk-news/2026/feb/19/former-prince-andrew-mountbatten-windsor-arrest-explainer https://www.thetimes.com/life-style/celebrity/article/andrew-mountbatten-windsor-arrested-emily-maitlis-bhpzv7953 Tariffs:  https://www.cnbc.com/2026/02/21/supreme-courts-trump-tariff-decision-five-takeaways.html https://www.pbs.org/newshour/politics/trump-claims-countries-are-cheating-the-u-s-on-trade-what-does-that-mean Timothee Chalamet:  https://variety.com/2026/film/news/timothee-chalamet-matthew-mcconaughey-interstellar-marty-supreme-1236667962/ Learn more about your ad choices. Visit podcastchoices.com/adchoices

    Quality Queen Control
    What An Emotionally Draining Friend Looks Like

    Quality Queen Control

    Play Episode Listen Later Feb 25, 2026 34:10 Transcription Available


    Ever hang out with a "friend" and leave feeling completely exhausted, anxious, or small?In this revealing episode of Quality Queen Control, Asha Christina breaks down what an emotionally draining friend looks like the subtle (and not-so-subtle) signs they're an energy vampire sucking your joy, peace, and mental bandwidth.From constant venting without reciprocity, one-sided conversations where your needs are ignored, endless drama/crisis mode, negativity that rubs off on you, guilt-tripping, walking on eggshells, passive-aggression, or making everything about them.These patterns aren't "just tough times"; they're toxic drains on your spirit.Asha blends psychology red flags (emotional exhaustion, imbalance, lack of empathy) with faith-rooted truth: God calls you to loving relationships that build up, not tear down.Learn to spot these signs early, set boundaries without guilt, heal from resentment, prioritize friendships that recharge you, and step into high-value connections that honor your worth and calling. Stop pouring into people who leave your cup empty. 

    Raising Lifelong Learners
    When Homeschool Co-Ops Don't Work: Friendship Strategies for Neurodivergent Kids

    Raising Lifelong Learners

    Play Episode Listen Later Feb 25, 2026 37:17


    Feeling lonely in your homeschool journey because co-ops just don't fit? You are NOT failing—neither are your kiddos. In this episode, Colleen shares why neurodivergent kids often struggle with traditional group settings and how you can help your child build real, interest-led friendships that honor who they are. Tune in for encouragement, practical steps, and a permission slip to stop chasing "normal" and start creating meaningful connections in your own way. Key Takeaways: You can re-define social success for YOUR family There are easy ways to find connection outside the co-op A simple 3-step plan to build interest-led community Show yourself compassion for the tough days You've got this. You're the perfect parent for your perfect child.   Links and Resources from Today's Episode Thank you to our sponsors: CTC Math – Flexible, affordable math for the whole family! Curiosity Post – A Snail Mail Club for kids – Real mail; Real life! The Learner's Lab – Online community for families homeschooling gifted/2e & neurodivergent kiddos! The Lab: An Online Community for Families Homeschooling Neurodivergent Kiddos The Homeschool Advantage: A Child-Focused Approach to Raising Lifelong Learners Raising Resilient Sons: A Boy Mom's Guide to Building a Strong, Confident, and Emotionally Intelligent Family The Anxiety Toolkit Sensory Strategy Toolkit | Quick Regulation Activities for Home Affirmation Cards for Anxious Kids Nurturing Neurodivergent Friendships: Practical Tips for Parents and Kids RLL #42: What It's Like to be Homeschooled with Best Friends Molly and Ella Teaching Kids About Being a Good Friend with Help From Great Books and Netflix Teaching Kids to Befriend Others 5 Tips for Helping Gifted Children Make Friends Navigating Sensory Overload: Actionable Strategies for Kids in Loud Environments The Not-So Friendly Friend: How to Set Boundaries for Healthy Friendships Social Skills Activities for Kids Growing Friendships: A Kids' Guide to Making and Keeping Friends Have You Filled a Bucket Today?: A Guide to Daily Happiness for Kids One Big Heart: A Celebration of Being More Alike than Different Life Skills for Kids: Unlocking a World of Possibilities through Friendship, Decision-Making, Cooking, Achieving a Success Mindset, Time-Management, Budgeting, and More  Empathy Workbook for Kids: 50 Activities to Learn About Kindness, Compassion, and Other People's Feelings  

    7:47 Conversations
    Aaron Hurst: Engineering Humanity

    7:47 Conversations

    Play Episode Listen Later Feb 25, 2026 53:53


    "Whatever it is you want most in the world right now is what you need to give." This simple but profound realization, sparked during a silent meditation retreat, serves as the heartbeat for a movement dedicated to reclaiming our shared humanity. In a world optimized for digital efficiency, the true currency of a meaningful life remains the "un-scalable" power of human connection. In this episode of Gratitude Through Hard Times, Chris Schembra sits down with Aaron Hurst, the visionary CEO of the US Chamber of Connection and founder of the Taproot Foundation. While Aaron is a titan of the pro bono world, having catalyzed billions of dollars in social impact, this conversation strips away the professional accolades to explore the raw, essential need for friendship and community. Aaron shares a vulnerable look at his own journey—from the "epiphany of 50" to navigating the profound grief of losing his mother, Bonnie. Together, Chris and Aaron dismantle the myth that technology can replace presence, arguing that the "low barrier to laughter" and the intentional act of welcoming others are the only real antidotes to our modern epidemic of isolation. 10 Memorable Quotes: "Whatever it is you want most in the world right now is what you need to give." "Humanity is what binds us. It's what we create together." "I focus on connection, not conversion." "The act of welcoming is a fundamental human right." "Friendship isn't a luxury; it's the infrastructure of a healthy society." "We have traded meaningful friction for frictionless isolation." "You can't scale belonging without shrinking the room." "My mother had a 'low barrier to laughter,' and that was her greatest gift to the world." "The modern world is designed for capital, not for people." 10 Key Takeaways: The Reciprocity of Need: Aaron's breakthrough realization that if you lack friendship, you must become a friend; if you lack grace, you must extend it. The 1099 Connection Challenge: Much like the real estate world, building community in a "gig" economy requires creating environments where people choose to belong. The "Epiphany of 50": A deep dive into Aaron's personal turning point and how hitting a milestone age forced a re-evaluation of what "success" actually looks like. Legacy of Service: Exploring Aaron's family roots—from his grandfather's blueprint for the Peace Corps to his mother's spirit of care—and how legacy shapes our mission. Diffusion of Innovation in Social Change: Why focusing on the "initiators" (the 15-20% who naturally build community) is more effective than trying to convert the cynical. Low Barrier to Laughter (LBL): The importance of humor and play as tools for resilience, inspired by the life and memory of Bonnie Hurst. Welcoming as a Design Principle: The philosophy behind the US Chamber of Connection—making "welcoming" a measurable and intentional act in every organization. The Myth of Digital Community: Why a Zoom call can never replace the "meaningful friction" of physical presence and shared meals. The Grief of Losing a North Star: Aaron reflects on the "hard time" of losing his mother and how her values continue to guide his work today. Human-Centric Infrastructure: A call to action for leaders to prioritize social health over mere capital accumulation to ensure a sustainable future for the next generation. About our Guest: Aaron Hurst, CEO & Founder Aaron Hurst is a social entrepreneur, author, and the visionary leader behind the US Chamber of Connection. As the founder of the Taproot Foundation, he is credited with creating the $15 billion pro bono service market, engaging tens of thousands of skilled volunteers to help nonprofits thrive. Aaron's work is deeply influenced by his family's legacy in the Peace Corps and the Aspen Institute, driving his lifelong commitment to civic infrastructure. A sought-after speaker and executive coach, Aaron is the author of The Purpose Economy. He resides in a world where he continues to advocate for the power of "earned connection" and the vital necessity of prioritizing humanity in the modern workplace. He is a devoted advocate for the "initiators" of the world, helping them build the bridges that keep us all connected.

    Postmodern Realities Podcast - Christian Research Journal
    Postmodern Realities Podcast Episode 486: Effective Evangelism with Gen Z Women in the Age of Social Media Influencers

    Postmodern Realities Podcast - Christian Research Journal

    Play Episode Listen Later Feb 25, 2026 65:47


    This Postmodern Realities episode is a conversation with JOURNAL author Lisa Cooper about her article, “Effective Evangelism with Gen Z Women in the Age of Social Media Influencers“. https://www.equip.org/articles/effective-evangelism-with-gen-z-women-in-the-age-of-social-media-influencers/ One way you can support our online articles and podcasts is by leaving us a tip. A tip is just a small amount, like $3, $5, or $10, which is the cost of a latte, lunch out, or coffee drink. To leave a tip, click here.Related podcasts and articles by this author:Episode 445: How the Church Can Address the Crisis of Identity and Belief Among Gen Z Women“How the Church Can Address the Crisis of Identity and Belief Among Gen Z Women”Episode 427 Grief, Loneliness, Friendship, and Robots: How Apple TV+'s ‘Sunny' Shows Us About Human Nature“Grief, Loneliness, Friendship, and Robots: How Apple TV+'s Sunny Shows Us About Human Nature“.Episode 411: The Antidote To FOMO (And FOBO)The Antidote To FOMO (And FOBO)Episode 373 A Christian Response to Scrolling and Doomscrolling“A Christian Response to Scrolling and Doomscrolling”Don't miss an episode; please subscribe to the Postmodern Realities podcast wherever you get your favorite podcasts. Please help spread the word about Postmodern Realities by giving us a rating and review when you subscribe to the podcast. The more ratings and reviews we have, the more new listeners can discover our content.

    AGELESS GLAMOUR GIRLS (AGG) PODCAST
    Midlife Friendship & Community After 50 – The Cookout (Encore)

    AGELESS GLAMOUR GIRLS (AGG) PODCAST

    Play Episode Listen Later Feb 25, 2026 60:45


    Send a textMidlife friendship and community after 50 are essential for healthy aging, emotional well-being, and personal reinvention. In this Ageless Glamour Girls™ Podcast encore, we revisit a powerful conversation about women over 50 building new friendships, staying socially connected in midlife, and expanding their circles with confidence.Last summer, a backyard cookout in West Palm Beach turned into an impromptu Ageless ChatFest, recorded on my iPhone. No studio. Just honest conversation, shared joy, and connection among women navigating life after 50. You'll hear the sounds of summer in the background, because this wasn't staged. It was lived. Real voices. Big fun.In this candid gathering, we discuss aging boldly, rediscovering purpose, vulnerability in midlife, and why social connection after 50 is essential for thriving. Guests include Camryn Del Rio Linton, Dr. Winsome McLeod, Dr. Wanita Dixon, Dr. Ruthe Francis, and a thoughtful perspective from Stuart Taylor, who joined us as one of the guests' partners.Raw. Unscripted. Women supporting women. Bold. Beautiful. Brilliant. Share this episode with a woman who values real connection. Watch on the Ageless Glamour Girls™ YouTube channel.Interested in becoming a co-author in Volume 2 of our best-selling anthology - Ageless Glamour Girls™: Reflections on Aging? Let's connect.Cheers to healthy aging and joyful living, Luvvies!**************OUR GUESTS:Camryn Del Rio LintonCamryn Del Rio Linton is a luxury lifestyle and beauty creator who inspires women to elevate everyday life with intention, grace, and joy. Through her content, she shares rituals, products, and reflections to help women embrace their feminine energy and personal magic.Dr. Winsome McLeodDr. Winsome McLeod, G-RN, PhD, is the Founder & CEO of Senior Care Navigator Group and a nationally recognized leader in senior care. With 30+ years in nursing and healthcare, she champions equitable, culturally responsive services for seniors and caregivers.Dr. Wanita DixonDr. Wanita Dixon is both artist and engineer, blending her expertise in robotics and automation with her passion for visual art. Her work highlights innovation, inclusion, and sustainability, inspiring others to see possibility in every material and idea.Dr. Ruthe FrancisDr. Ruthe Francis is the District Threat Management Coordinator for Palm Beach County Schools, overseeing safety and wellness initiatives across 234 schools. A proud Jamaican-American with a background in psychology and educational leadership, she is deeply committed to student well-being aSupport the showSupport Ageless Glamour Girls™: www.agelessglamourgirls.com www.linkedin.com/in/marqueetacurtishaynes https://www.shopltk.com/explore/AgelessGlamourGirls https://www.youtube.com/@agelessglamourgirls Instagram @agelessglamourgirls Facebook: https://www.facebook.com/agelessglamourgirls Private (AGG) FB Group: The Ageless Café: https://www.facebook.com/groups/theagelesscafe TikTok: @agelessglamourgirls Podcast Producers: Ageless Glamour Girls™ and Purple Tulip Media, LLC

    The Praying Wife
    Strengthening Your Relationship with Others (Friends)

    The Praying Wife

    Play Episode Listen Later Feb 25, 2026 55:09


    Friendships can shape your faith, influence your decisions, and impact your peace, but not every relationship is meant to go with you into every season.In this powerful and honest conversation, we dive into what it truly means to build and maintain godly friendships as Christian women. From choosing aligned relationships to setting healthy boundaries, navigating conflict, and becoming a faith-filled friend, this episode offers practical wisdom rooted in Scripture.We discuss:* How to discern God-ordained friendships* The importance of healthy communication and boundaries* How to handle hurt, misunderstandings, and forgiveness* What it looks like to be a loyal, prayerful, and safe friendIf you've ever struggled with friendship wounds, outgrown relationships, or desired deeper sisterhood, this episode is for you.Because iron sharpens iron, and we are called to walk together in faith.Enjoyed This Episode or Have Feedback? Send Us A Text!Meet Me in the Word: A Daily DevotionalThoughtful reflections for Jesus-Followers Monday through Friday.Listen on: Apple Podcasts SpotifySupport the showThe Praying Wifewww.theprayingwife.comFacebook | Instagram | Twitter | YoutubeEmail: support@theprayingwife.com

    Everything Is Content
    Everything In Conversation: Friendship Vs. Motherhood

    Everything Is Content

    Play Episode Listen Later Feb 25, 2026 37:55


    Happy Hump day EICrunchies! So last week an Instagram post by a child-free creator went semi-viral. The post explored the perspective of its child-free creator (Danni Duncan) and many other child-free people who have felt sad when a friendship has changed following a mate having a baby, and want spaces to express that freely. In the visuals for the post she writes: "I know your kids come first but I still believe friendship should go both ways so that makes me selfish. I understand you're busy but I still hope to hear from you, so that makes me needy. I don't expect the same time as before but I do hope for some effort, so that makes me unrealistic. I miss our friendship and I'll say that out loud, so that makes me difficult. Or maybe I'm not a horrible friend. Maybe I just believe friendship should survive life changes. And that both people deserve to be seen.”And we wanted to discuss this- with your help. We ask: is it fair for CF women to express their sadness when a friend has a baby? Is it on mothers to cross the divide or should those of us without kids do the heavy lifting? Are some friendships just seasonal? And where on EARTH are the dads in all this?Thank you all SO much for your takes on this- as empathetic, thoughtful and considered as ever. We luuuuurve being in conversation with you all. O, R, B xLinks:Danni's post Danni's follow up postWaterstones - Lessons from a Default Parent by Lou BeckettPsychology Today - The Ring Theory Book recs from listeners:Ghosts by Dolly AldertonSo Thrilled For You by Holly Bourne Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

    Fluent Fiction - Norwegian
    Stormy Revelations: Finding Home in Friendship's Warmth

    Fluent Fiction - Norwegian

    Play Episode Listen Later Feb 25, 2026 14:18 Transcription Available


    Fluent Fiction - Norwegian: Stormy Revelations: Finding Home in Friendship's Warmth Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/no/episode/2026-02-25-23-34-02-no Story Transcript:No: Det var en stille vinterdag, og snøen dalte varsomt fra himmelen.En: It was a quiet winter day, and snow gently fell from the sky.No: Lars sto utenfor en liten hytte i fjellene ved Sognefjorden.En: Lars stood outside a small cabin in the mountains by the Sognefjorden.No: Det var lenge siden han hadde vært hjemme, og han følte sommerfugler i magen.En: It had been a long time since he had been home, and he felt butterflies in his stomach.No: Skogens høye grantrær var dekket av snø, og foran hytten lå den frosne fjorden, rolig og uberørt.En: The forest's tall spruce trees were covered in snow, and in front of the cabin lay the frozen fjord, calm and untouched.No: Innenfor hyttens lune vegger, kastet peisen et varmt lys som danset over treverket.En: Within the cabin's cozy walls, the fireplace cast a warm light that danced over the wood.No: Der inne satt Sigrid, Lars' barndomsvenn.En: There sat Sigrid, Lars' childhood friend.No: Hun hadde holdt hytta i stand for ham, alltid klar for hans tilbakekomst.En: She had kept the cabin in order for him, always ready for his return.No: Da han trådte innenfor, møtte hun ham med et stort smil og en varm klem.En: When he stepped inside, she greeted him with a big smile and a warm hug.No: "Velkommen hjem, Lars," sa hun mykt.En: "Welcome home, Lars," she said softly.No: Lars kjente seg litt nervøs, men glad for det vennlige velkomnet.En: Lars felt a bit nervous but glad for the friendly welcome.No: Dagene som fulgte var fylt med samtaler og stille refleksjon.En: The days that followed were filled with conversations and quiet reflection.No: Lars var fortsatt reservert, men Sigrid kjente ham godt nok til å lese ansiktet hans.En: Lars was still reserved, but Sigrid knew him well enough to read his face.No: De pratet om gamle dager, om sommerferier og lange vinternetter.En: They talked about the old days, about summer vacations and long winter nights.No: Likevel hang det en skygge over Lars.En: Yet, a shadow hung over Lars.No: En kveld blåste en kraftig snøstorm opp.En: One evening, a strong snowstorm blew up.No: Vinden skrek utenfor, og snøen la seg tungt mot vinduene.En: The wind screamed outside, and the snow settled heavily against the windows.No: I ly for stormen, satt de nær ildstedet med varme ulltepper rundt seg.En: Sheltered from the storm, they sat near the fireplace with warm wool blankets around them.No: Det var da Lars bestemte seg.En: It was then that Lars decided.No: Han måtte åpne seg.En: He needed to open up.No: "Sigrid," begynte han nølende, "jeg vil fortelle deg hvorfor jeg dro.En: "Sigrid," he began hesitantly, "I want to tell you why I left."No: " Sigrid lyttet stille, medfølende.En: Sigrid listened quietly, compassionately.No: Lars fortalte om usikkerheten, ønsket om å finne mening et annet sted, og frykten som hadde fulgt ham selv når han var borte.En: Lars spoke about the uncertainty, the desire to find meaning elsewhere, and the fear that had followed him even when he was away.No: Da Lars var ferdig, tok Sigrid hendene hans.En: When Lars had finished, Sigrid took his hands.No: "Lars, du har alltid en plass her.En: "Lars, you always have a place here.No: Venner forlater ikke hverandre," sa hun.En: Friends don't leave each other," she said.No: Ordene hennes ga Lars en følelse av lettelse.En: Her words gave Lars a feeling of relief.No: Han innså at han ikke lenger trengte å bære tyngden alene.En: He realized that he no longer needed to carry the burden alone.No: Utenfor raste snøstormen videre, men innenfor var det ro.En: Outside, the snowstorm raged on, but inside there was calm.No: Sigrid hentet hjemmelaget suppe fra gryten over ilden.En: Sigrid fetched homemade soup from the pot over the fire.No: De spiste sammen, latet som om stormen var en fjern melodi i bakgrunnen.En: They ate together, pretending the storm was a distant melody in the background.No: Sammen planla de å gjenoppbygge vennskapet, begynne på nytt fra der de slapp.En: Together, they planned to rebuild their friendship, to start anew from where they had left off.No: Når stormen roet seg, kjente Lars en ny ro inni seg.En: When the storm subsided, Lars felt a new calm within himself.No: Han visste at han alltid kunne stole på Sigrids urokkelige støtte.En: He knew he could always rely on Sigrid's unwavering support.No: Det var denne følelsen av tilhørighet han hadde savnet.En: It was this feeling of belonging he had missed.No: Nå var den funnet igjen, der i den lille hytta ved Sognefjorden.En: Now it was found again, there in the little cabin by the Sognefjorden. Vocabulary Words:quiet: stillegently: varsomtcabin: hyttebutterflies: sommerfuglerspruce: grantrærcozy: lunefireplace: peisencast: kastetdanced: dansethesitantly: nølendeuncertainty: usikkerhetencompassionately: medfølendeburden: tyngdensubsided: roet segunwavering: urokkeligebelonging: tilhørighetuntouched: uberørtreflections: refleksjonreserved: reservertshadow: skyggesheltered: lyscreamed: skrekblankets: ulltepperdecided: bestemterelief: lettelseraged: rastehomemade: hjemmelagetmelody: melodirebuild: gjenoppbyggestart anew: begynne på nytt

    Kaidankai: Ghost and Supernatural Stories
    Old Ben by TG Smith-A Ghost Story of Displacement, Captivity, and Friendship

    Kaidankai: Ghost and Supernatural Stories

    Play Episode Listen Later Feb 25, 2026 17:43


    In “Old Ben” by T.G. Smith, an immigrant zoo worker navigating unfamiliar snow and baffling English idioms finds himself haunted by an unexpected presence during his nightly rounds. The story explores isolation, cultural displacement, and the eerie persistence of memory when the world feels both strange and unwelcoming.The Kaidankai Podcast features original short fiction exploring horror, fantasy, science fiction, and the strange.New episodes every Wednesday.Subscribe on Spreaker, Apple Podcasts, Spotify, or wherever you listen to podcasts.Read the stories at kaidankaistories.comFollow the show:InstagramFacebookBlueskyHave a story you'd like us to read? Send submissions to kaidankai100ghoststories@gmail.com.

    The Evan Bray Show
    From Kelvington to India: A Friendship That Wouldn't Fade

    The Evan Bray Show

    Play Episode Listen Later Feb 25, 2026 14:24


    A shoebox full of memories and fragments of friendship was all part of a journey spanning from Kelvington to India, in hopes of reuniting with a childhood friend. Ken Blosser, a Saskatchewan author of The Loyal Order of Old School Chums, joins the show to talk about his novel and the lasting hope of enduring friendship.

    Fresh Air
    Tayari Jones on friendship, writing, and choosing your ‘Kin'

    Fresh Air

    Play Episode Listen Later Feb 24, 2026 44:32


    Eight years after her bestseller 'An American Marriage,' Tayari Jones has written a new novel, 'Kin,' set in the Jim Crow South. It follows two girls, Vernice and Annie, who grow up next door to each other without their mothers. That shared wound binds them and carries them through adulthood and across class lines. Jones says the idea for the book came from her own experience of losing a friend — and the particular kind of grief that the world doesn't always recognize. She spoke with Tonya Mosley about female friendship, growing up with civil rights activist parents, and the writing class that changed her life.'Kin' was just selected by Oprah's Book Club. Also, critic David Bianculli gives his take on the latest TV shows.Learn more about sponsor message choices: podcastchoices.com/adchoicesNPR Privacy Policy

    What We Said
    SECONDHAND EMBARRASSMENT

    What We Said

    Play Episode Listen Later Feb 24, 2026 49:36


    We've all been there — witnessing a painfully awkward moment that wasn't technically yours, but somehow you still felt the full-body cringe. This week on the What We Said Podcast, you submitted your best secondhand embarrassment stories, and the girls are breaking them down. From a rogue husband inviting another couple to sit with them in an otherwise empty restaurant, to a bold “three finger combo” comment made to a father-in-law that absolutely was not necessary. If you're not already cringing, just wait — this episode is equal parts painful and hilarious.!!! TIMECODES !!!CATCH UP: 0:08STORIES: 16:18// WHAT WE ARE WEARING/MENTIONING // https://shopmy.us/shop/whatwesaidpodcast SHOP OUR MERCH: https://shop.dearmedia.com/collections/what-we-said !!! FOLLOW US !!!INSTA: @WHATWESAID, @JACIMARIESMITH, @CHELSEYJADECURTISTIKTOK: @CHELSEYJADECURTIS, @JACIMARIESMITHYOUTUBE: WATCH WHAT WE SAID, CHELSEY JADE, JACI MARIE// SPONSORS // Warby Parker: Our listeners get 15% off plus free shipping when they buy two or more pairs of prescription glasses at WarbyParker.com/WHATWESAID — using our link helps support the show.DripDrop: Go to dripdrop.com and use promo code WHATWESAID for 20% off your first order.Wayfair: Head to wayfair.com right now to shop all things home.SuperRX: Stop overpaying for your prescriptions. Go to super.com/rx right now to see how much you can save. Please note that this episode may contain paid endorsements and advertisements for products and services. Individuals on the show may have a direct or indirect financial interest in products or services referred to in this episode.Produced by Dear Media.See Privacy Policy at https://art19.com/privacy and California Privacy Notice at https://art19.com/privacy#do-not-sell-my-info.

    The Lineup with Dave Prodan - A Surfing Podcast
    EP 257: Joel Parkinson – Almost Quitting at the Peak, Rivalries and Friendships with Andy Irons, Mick Fanning, Dingo, & Kelly Slater, Raising a Family on Tour, The Undefeated JS Board, and Life After a 2012 World Title

    The Lineup with Dave Prodan - A Surfing Podcast

    Play Episode Listen Later Feb 24, 2026 51:16


    Joel Parkinson is a Gold Coast surfing icon; a CT standout with 11 CT wins, 3 Hawaiian Triple Crowns, 4 World Runner-Ups, the 2012 World Champion, and is globally-renowned as one of the most stylish and consistent competitors in modern surfing history.  In this year's first episode of The Lineup, he reflects on the journey that defined his career. Parko opens with the grassroots of Australian surfing, from Snapper Rocks Boardriders' 60+ year history to why club culture remains the backbone of the sport. He rewinds the tape back to when he was a young 11-year-old grom signing with Billabong for discounted boardshorts–and three decades later, still part of the team, a partnership that endured the ups and downs of brand-athlete relationships in surfing. He reveals how close he came to jumping ship to Rip Curl as a teenager, the jaw-dropping offer from Quiksilver in his early 20s, and why loyalty ultimately won.  Parko reflects on sharing a team with legends like Mark Occhilupo, Taj Burrow, and Luke Egan, and what it was like witnessing Andy Irons at his peak during the Blue Horizon era. He also shares the unforgettable story of Andy claiming the top room at the Billabong house in Hawaii—rankings be damned. The conversation shifts to life on Tour: traveling with his wife and kids long before it was common, the emotional toll of chasing a World Title while raising a family, and why his wife “deserves more of a World Title” than he does.  Parko opens up about nearly quitting in 2011 after a brutal New York event, how letting go reshaped his mindset, and the constant mental weight surfers carry when fighting for a Top 5. He dives into his rivalry and lifelong friendship with Mick Fanning and Dean Morrison, addresses the “style” narrative that followed him throughout his career, and gets deep into board talk—from early DHD days to his long partnership with JS Industries, including the mythical board that went 17 heats undefeated. Learn more about Joel here and follow him here. Shop the A.I. Collection from Billabong here Stay tuned to the Bioglan Newcastle SURFEST Presented by Bonsoy, Mar 9 - 15. Get the latest merch at the WSL Store! Join the conversation by following The Lineup podcast with Dave Prodan on Instagram and subscribing to our YouTube channel. Get the latest WSL rankings, news, and event info. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices

    At a Total Loss
    Alissa: 8 Years Later

    At a Total Loss

    Play Episode Listen Later Feb 24, 2026 72:19


    In this episode, Alissa returns to the podcast to share what life looks like 8 years after her daughter Anna was stillborn. If you want her full story, go back and listen to Episode #52 — we recorded that one 2.5 years ago, and hearing the evolution between then and now is powerful.  We talk honestly about grief life then vs now, how pain shifts but never disappears, and what it looks like to rebuild identity, perspective, and purpose after loss. Alissa opens up about parenting after stillbirth, navigating layered grief after losing her sister the year before Anna, and the unexpected “gifts” our babies leave behind — even when the journey is brutally hard.  If you're newly walking this path, this episode offers real perspective on how things can change over time… while still honoring the parts that never will. And if you're wondering how to keep your baby present as the years move forward, her insight is deeply grounding.  Alissa has always been incredibly transparent, and I'm so grateful our paths crossed early in my own journey.

    Fluent Fiction - Mandarin Chinese
    Twinkling Lanterns and Unforeseen Friendships on Chang Cheng

    Fluent Fiction - Mandarin Chinese

    Play Episode Listen Later Feb 24, 2026 14:50 Transcription Available


    Fluent Fiction - Mandarin Chinese: Twinkling Lanterns and Unforeseen Friendships on Chang Cheng Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/zh/episode/2026-02-24-08-38-19-zh Story Transcript:Zh: 长城上的气氛充满节日的气息。En: The atmosphere on the Chang Cheng was filled with a festive spirit.Zh: 此时正值冬季,白雪缓缓覆盖着古老的城墙。En: It was winter, and the ancient city walls were slowly being covered by white snow.Zh: 一片欢声笑语中,许多游客都来这里观赏这壮丽的景色,等待夜晚即将到来的元宵节灯展。En: Amidst the laughter and cheer, many tourists came here to admire the magnificent scenery and await the lantern show that was due to happen tonight for the Yuanxiao Festival.Zh: 丽娟,作为一名护士,趁着休假来到长城游玩。En: Lijuan, a nurse, took advantage of her vacation to visit the Chang Cheng.Zh: 她喜欢帮助他人,总是带着急救包,以备不时之需。En: She loves helping others and always carries a first-aid kit just in case.Zh: 此刻,她站在城墙上,欣赏着远处的雪景。En: At the moment, she was standing on the wall, admiring the snowy scenery in the distance.Zh: 周围的人们都忙着拍照,空气中弥漫着期待的气息。En: People around her were busy taking photos, and the air was filled with a sense of anticipation.Zh: 泽民也在这条古老的路上。En: Zemin was also on this ancient path.Zh: 他是一名游客,决心完成这段长城之旅。En: He was a tourist determined to complete his journey on the Chang Cheng.Zh: 然而,泽民心中隐藏着一个秘密:他的心脏状况并不好,但他不愿因此停下脚步。En: However, Zemin was hiding a secret: his heart condition was not good, but he was unwilling to stop because of it.Zh: 途中,他的脸色渐渐苍白,呼吸也开始急促。En: As he went on, his complexion gradually turned pale, and his breathing became labored.Zh: 忽然,泽民在城墙上倒下了。En: Suddenly, Zemin collapsed on the wall.Zh: 周围的人见状,纷纷停下脚步。En: Seeing this, people around stopped in their tracks.Zh: 丽娟看到这一幕,本想继续自己的计划,但内心的良知促使她走了过去。En: Lijuan saw the scene and initially intended to follow through with her plan, but her conscience urged her to go over.Zh: 她冲过人群,跪在泽民身旁,开始检查他的情况。En: She rushed through the crowd, knelt beside Zemin, and began checking his condition.Zh: “请大家帮忙拨打急救电话!En: "Please help call for emergency services!"Zh: ”丽娟对围观的人们大声说道,然后迅速取出急救包,开始救治泽民。En: Lijuan shouted to the people watching, then quickly took out her first-aid kit and started treating Zemin.Zh: 这时,一群游客已经围在他们身边,满脸担忧。En: By this time, a crowd of tourists had gathered around them, faces full of concern.Zh: 时间一点点过去,在丽娟的悉心照料下,泽民渐渐恢复了些力气。En: As time passed, under Lijuan's careful care, Zemin gradually regained some strength.Zh: 随着拉响的救护车声在不远处传来,丽娟确保泽民的生命体征稳定下来。En: When the sound of an ambulance approaching echoed nearby, Lijuan ensured that Zemin's vital signs were stable.Zh: 泽民缓缓睁开双眼,看到是丽娟救了他。En: Zemin slowly opened his eyes and saw that it was Lijuan who had saved him.Zh: “谢谢你,”泽民虚弱地说道,“要不是你,我可能就看不到今晚的灯展了。En: "Thank you," Zemin said weakly, "If it weren't for you, I might not have been able to see tonight's lantern show."Zh: ”丽娟微笑着说:“不用谢,我们等会儿一起看灯。En: Lijuan smiled and said, "No need to thank me, we'll watch the lights together later."Zh: ”夜幕降临,长城被点亮了。En: As night fell, the Chang Cheng was illuminated.Zh: 许多颜色鲜艳的灯笼点缀在古老的墙上,仿佛星星在夜空中闪烁。En: Many brightly colored lanterns adorned the ancient walls, like stars twinkling in the night sky.Zh: 丽娟和泽民并肩坐在城墙上,讲述各自的故事。En: Lijuan and Zemin sat side by side on the wall, sharing their stories with each other.Zh: 脸上浮现出一种从未有过的宁静和喜悦。En: A sense of tranquility and joy that they had never felt before appeared on their faces.Zh: 在这特别的一夜里,丽娟明白了帮助他人的重要意义,也因为这次意外收获了一位新朋友。En: On this special night, Lijuan understood the importance of helping others, and because of the incident, she gained a new friend.Zh: 而泽民则意识到健康的重要,他在这段艰难的旅程中遇到了一位可以信赖的朋友。En: On the other hand, Zemin realized the importance of health, and he found a trustworthy friend during this challenging journey.Zh: 这场意外的邂逅,为他们的元宵佳节增添了一份温暖和感动。En: This unexpected encounter added warmth and emotion to their Yuanxiao Festival.Zh: 在灯火辉煌的长城之上,他们看着灯光跳动,心中充满了无限的期待。En: At the brilliantly lit Chang Cheng, they watched the lights flicker and felt an infinite sense of anticipation in their hearts. Vocabulary Words:atmosphere: 气氛festive: 节日的ancient: 古老的snowy: 白雪scenery: 景色anticipation: 期待complexion: 脸色labored: 急促collapsed: 倒下conscience: 良知emergency services: 急救vital signs: 生命体征illuminated: 点亮lanterns: 灯笼tranquility: 宁静emotion: 感动encounter: 邂逅path: 路nurse: 护士trustworthy: 信赖的adorned: 点缀admire: 观赏careful: 悉心urge: 促使crowd: 人群gradually: 渐渐approaching: 拉响ensured: 确保flicker: 跳动regained: 恢复

    Fluent Fiction - Hungarian
    Gifts and Friendships: A Market Adventure by the Reef

    Fluent Fiction - Hungarian

    Play Episode Listen Later Feb 24, 2026 13:51 Transcription Available


    Fluent Fiction - Hungarian: Gifts and Friendships: A Market Adventure by the Reef Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/hu/episode/2026-02-24-08-38-20-hu Story Transcript:Hu: Bálint izgatottan sétált a piac gonoszul színes kavalkádjában.En: Bálint walked excitedly through the wickedly colorful hustle and bustle of the market.Hu: A korallzátony közelében voltak a standok felállítva, a napsütés aranyló fényt vetett a különböző szuvenírekre.En: The stalls were set up near the coral reef, and the sunshine cast a golden light on the various souvenirs.Hu: Tengeri csillagok, korall karkötők, és kagylóból készült díszek mindenütt!En: Starfish, coral bracelets, and shell decorations everywhere!Hu: Mindez szokatlan volt neki, hiszen általában a tudományos munka morajlásában élt, nem a turisták nyüzsgő forgatagában.En: This was unusual for him, as he usually lived in the hum of scientific work, not in the bustling crowd of tourists.Hu: Most azonban ajándékot keresett Zsófiának.En: However, now he was looking for a gift for Zsófia.Hu: Valami olyat, ami egyedi.En: Something unique.Hu: Ahogy Bálint az egyik standhoz érkezett, a kereskedő rögtön odalépett hozzá, hatalmas mosollyal és befogadó gesztusokkal.En: As Bálint arrived at one of the stalls, the vendor immediately approached him with a huge smile and welcoming gestures.Hu: „Hello! You like this?” – próbálta terelni a figyelmét egy drága, csillogó nyakláncra.En: “Hello! You like this?” he tried to steer his attention to an expensive, shiny necklace.Hu: Bálint zavartan próbálta elmagyarázni, hogy csak nézelődik, de a szavak összezavarodtak fejében.En: Bálint, flustered, tried to explain that he was just browsing, but the words got tangled in his head.Hu: Mélyet sóhajtott. "Nem, köszönöm, csak..."En: He sighed deeply. "No, thank you, just..."Hu: A piac zajában egy kis fiatalember vette észre a küzdelmét.En: In the noise of the market, a young man noticed his struggle.Hu: László, a nyelvészet hallgatója volt, és mivel épp szünidőn volt, alkalmi munkát vállalt a piacon.En: László, a linguistics student, was on vacation and took up some casual work at the market.Hu: „Segíthetek?” – kérdezte barátságosan, saját anyanyelvén.En: “Can I help?” he asked friendly, in his native language.Hu: Bálint megkönnyebbülten fordult felé.En: Bálint turned towards him relieved.Hu: „Te beszélsz magyarul? Nagyszerű! Egy különleges ajándékot keresek egy barátomnak. Valami szép, de olcsó legyen.”En: “You speak Hungarian? Great! I'm looking for a special gift for a friend. Something nice but cheap.”Hu: László bólogatott, majd segítőkészen kalauzolta Bálintot az olcsóbb, de szép termékeket kínáló standokhoz.En: László nodded and helpfully guided Bálint to stalls offering cheaper yet beautiful products.Hu: Együtt találtak rá egy kézműves kagylóból faragott figurára, ami pont illik Zsófia elegáns stílusához.En: Together they found a handcrafted shell carving that perfectly matched Zsófia's elegant style.Hu: Ahogy a napsugarak csillogtak a kagyló sima felületén, Bálint érezte, hogy ez a megfelelő ajándék.En: As the sunbeams glistened on the shell's smooth surface, Bálint felt this was the right gift.Hu: László ügyesen alkudott a kereskedővel, és a végén barátságos áron hozták el a figurát.En: László skillfully bargained with the vendor, and in the end, they got the carving at a friendly price.Hu: „Köszönöm, László.En: “Thank you, László.Hu: Ha nem találkozunk, bajban lettem volna” – mondta hálásan Bálint, miközben a kellemes tengeri szellő továbbsodorta őket a piac forgatagában.En: If we hadn't met, I would have been in trouble,” Bálint said gratefully, as the pleasant sea breeze swept them further into the market's bustle.Hu: Bálint boldogan tért vissza a szállására, a kezében a tökéletes ajándékkal.En: Bálint returned happily to his accommodation, holding the perfect gift.Hu: Útközben elgondolkodott.En: Along the way, he pondered.Hu: Rájött, hogy néha szükség van mások segítségére, és ez nem a gyengeség jele, hanem az összetartozásé.En: He realized that sometimes one needs the help of others, and it's not a sign of weakness, but of belonging.Hu: Érezte, ahogy nőtt az önbizalma, és mosolyogva tekintett új barátjára, aki mellé szegődött.En: He felt his confidence grow as he smiled at his new friend who had come along beside him. Vocabulary Words:excitedly: izgatottanwickedly: gonoszulhustle and bustle: kavalkádstall: standcoral reef: korallzátonysouvenir: szuvenírekstarfish: tengeri csillagokbracelet: karkötőkshell decorations: kagylóból készült díszekunusual: szokatlanhumming: morajlásto approach: odalépettflustered: zavartantangled: összezavarodtaksigh: sóhajtottfriendly: barátságosannative language: anyanyelvrelieved: megkönnyebbültenelegant: elegánssmooth surface: sima felületbargain: alkudottgratefully: hálásanpleasant: kellemessea breeze: tengeri szellőpondered: elgondolkodottconfidence: önbizalombelonging: összetartozásvendor: kereskedőguide: kalauzoltahandcrafted: kézműves

    Fluent Fiction - Danish
    A Winter's Quest: Hidden Letters and New Friendships

    Fluent Fiction - Danish

    Play Episode Listen Later Feb 24, 2026 14:26 Transcription Available


    Fluent Fiction - Danish: A Winter's Quest: Hidden Letters and New Friendships Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/da/episode/2026-02-24-23-34-02-da Story Transcript:Da: Sneen dalede forsigtigt ned over Københavns berømte Tivoli.En: The snow gently fell over København's famous Tivoli.Da: De små lys glimtede mellem træernes grene, og hyggelige julemelodier svævede i luften.En: The small lights twinkled among the tree branches, and cozy Christmas melodies floated in the air.Da: Mikkel, en omhyggelig mand med en forkærlighed for puslespil, gik gennem parken.En: Mikkel, a meticulous man with a fondness for puzzles, walked through the park.Da: Hans tanker var ikke på vinterens skønhed, men på et brev, der manglede.En: His thoughts were not on the beauty of winter, but on a missing letter.Da: Han havde fået at vide, at et brev fra sin onkels testamente lå skjult et sted i Tivoli.En: He had been told that a letter from his uncle's will was hidden somewhere in Tivoli.Da: Det var ikke et almindeligt brev.En: It was not an ordinary letter.Da: Det kunne redde Mikkels familie fra økonomiske vanskeligheder.En: It could save Mikkel's family from financial troubles.Da: Nina, en livlig freelancefotograf fra Odense, gik rundt med sit kamera.En: Nina, a lively freelance photographer from Odense, wandered around with her camera.Da: Hun fangede billeder af glødelamper og børn, der legede i sneen.En: She captured images of lightbulbs and children playing in the snow.Da: En ligegyldig morgen blev til et spændende eventyr, da hun hørte om det forsvundne brev fra en bekymret Mikkel.En: An indifferent morning turned into an exciting adventure when she heard about the missing letter from a worried Mikkel.Da: Hendes nysgerrighed var vakt.En: Her curiosity was piqued.Da: "Jeg kan hjælpe," sagde Nina med et glimt i øjet.En: "I can help," said Nina with a twinkle in her eye.Da: Mikkel tøvede, men kun et øjeblik.En: Mikkel hesitated, but only for a moment.Da: Med vinterens kolde ånde om sig, vidste han, at han havde brug for al den hjælp, han kunne få.En: With winter's cold breath upon him, he knew he needed all the help he could get.Da: De to satte sig for at følge sporene i parken.En: The two set out to follow the clues in the park.Da: Nydelsen fra besøgende omkring dem distraherede, men de klarede sig.En: The enjoyment from visitors around them was distracting, but they persevered.Da: Det første spor førte dem til en snebeklædt skulptur af H.C. Andersen.En: The first clue led them to a snow-covered sculpture of H.C. Andersen.Da: Et rim om skatte jagt var indgraveret i soklen.En: A rhyme about a treasure hunt was engraved in the base.Da: De to grubler lidt og fandt snart næste ledetråd.En: The two pondered for a bit and soon found the next clue.Da: Mørket faldt på over Tivoli, himlen var dybblå og tæppet af sne gjorde alt stille.En: Darkness fell over Tivoli, the sky was deep blue, and the blanket of snow made everything quiet.Da: De to kom til Rutschebanen lige før lukketid.En: The two arrived at the Rutschebanen just before closing time.Da: Sneen knirkede under deres fødder.En: The snow creaked under their feet.Da: Den sidste ledetråd pegede mod den gamle familieattraktion.En: The last clue pointed to the old family attraction.Da: En model af et skib skinnede i lyset fra de nærmeste lanterner.En: A model of a ship gleamed in the light from the nearest lanterns.Da: Mikkel mærkede hjertet banke hurtigere, da han forsigtigt rykkede i modellerne.En: Mikkel felt his heart beat faster as he carefully tugged at the models.Da: Med øjne fulde af håb opdagede Nina, at en hjørne af en konvolut stak ud af bagsiden.En: With eyes full of hope, Nina noticed a corner of an envelope sticking out of the back.Da: Hun trak det ud, og der var brevet — de skjulte ord fra Mikkels onkel.En: She pulled it out, and there was the letter — the hidden words from Mikkel's uncle.Da: En lettelse skyllede over Mikkel.En: A sense of relief washed over Mikkel.Da: Hans spændinger opløstes som sne under solens stråler.En: His tensions dissolved like snow under the sun's rays.Da: "Hvor er jeg glad for, at vi fandt det.En: "I am so glad we found it.Da: Tusind tak, Nina," sagde han og gav hende et varmt kram.En: Thank you so much, Nina," he said and gave her a warm hug.Da: Tivoli, nu næsten tomt og stille, syntes at smile til dem.En: Tivoli, now almost empty and quiet, seemed to smile at them.Da: Mikkel indså, at nogle udfordringer krævede samarbejde.En: Mikkel realized that some challenges required cooperation.Da: Han havde fundet meget mere end et brev; han havde fundet en ven og en lære om tillid.En: He had found much more than a letter; he had found a friend and a lesson in trust.Da: Den smukke vinter i Tivoli havde bragt et nyt lys til Mikkels liv.En: The beautiful winter in Tivoli had brought a new light to Mikkel's life. Vocabulary Words:gently: forsigtigttwinkled: glimtedemeticulous: omhyggeligfondness: forkærlighedfinancial: økonomiskelively: livligfreelance: freelancewandered: gik rundtindifferent: ligegyldigcuriosity: nysgerrighedhesitated: tøvedepersevered: klarede sigrhyme: rimengraved: indgraveretpondered: grublercreaked: knirkedelanterns: lanternertugged: rykkederelief: lettelsedissolved: opløsteschallenges: udfordringercooperation: samarbejdetrust: tillidsculpture: skulpturblanket: tæppeattraction: attraktionmodel: modelgleamed: skinnedeheartbeat: hjertet bankedistraction: distraherede

    SHIFT with Elena Agar
    Episode 256 - Breaking Barriers to Belonging: Food, Friendship, and the Future of Connection

    SHIFT with Elena Agar

    Play Episode Listen Later Feb 24, 2026 35:10


    Welcome back to Shift with Elena Agar! In this episode, Elena sits down with Arshnoor Kohli, the dynamic founder of Grangu—a platform on a mission to foster real, meaningful connections in an increasingly disconnected world. From navigating the challenges of moving to a new city to reimagining the way we build friendships and professional networks, Arshnoor Kohli shares the inspiration behind Grangu and how sharing a meal can bridge communities and break the cycle of loneliness.Together, Elena and Arshnoor Kohli explore the hurdles Gen Z (and all of us!) face around making authentic connections—both in our personal lives and within organizations—and why belonging is essential for happiness and productivity. You'll also hear behind-the-scenes stories of Grangu's launch, plus thoughtful insights on startup life, building community, and lessons learned as a first-time founder. Whether you're looking for new friendships, considering building something of your own, or just curious about the future of connection, this episode is packed with heart, inspiration, and actionable takeaways.Tune in for an honest, energizing conversation about why we all crave connection—and how Grangu is helping make it possible, one meal at a time.Connect with Arshnoor on LinkedIn: https://www.linkedin.com/in/arshnoor-kohli/Get Grangou: https://www.grangouapp.com/Follow Elena: LinkedIn: https://www.linkedin.com/in/elenaagaragimova/Instagram: https://www.instagram.com/elenaagaragimova/Website: https://elenaagar.com/Listen on:Apple: https://podcasts.apple.com/us/podcast/shift-with-elena-agar/id1530850914Spotify: https://open.spotify.com/show/5UKh6dWcuQwJlmAOqD8wijIf you like this video, please like, subscribe, comment, and share! Your support is extremely valued! #careercoaching #careertips #careerresilience #futureofwork #careerstrategy #entrepreneurship

    Fluent Fiction - Hindi
    Capturing Holi's Essence: Art and Friendship Unveiled

    Fluent Fiction - Hindi

    Play Episode Listen Later Feb 24, 2026 15:03 Transcription Available


    Fluent Fiction - Hindi: Capturing Holi's Essence: Art and Friendship Unveiled Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/hi/episode/2026-02-24-23-34-02-hi Story Transcript:Hi: हार्दिक वसंत बेबस बारिशों की मिट्टी सी गंध के साथ खिल उठा था।En: The heartfelt spring blossomed with the scent of helpless rain-soaked soil.Hi: हुमायूं के मकबरे के हरे-भरे बगीचे सदियों की कहानियाँ सुनाते हुए होली की मौज-मस्ती में रंग चुके थे।En: The lush gardens of हुमायूं Humayun's Tomb, telling tales of centuries, were now painted in the merriment of होली Holi.Hi: हर ओर गुलाल की सुगंध थी, और रंग-बिरंगे कपड़े पहने लोग, हंसी-ठिठोली से माहौल महका रहे थे।En: Everywhere, there was the fragrance of गुलाल gulal, and people dressed in colorful clothes were filling the atmosphere with laughter and joy.Hi: आरव, एक होशियार फ़ोटोग्राफ़र, अपनी कैमरा लटकाए इस ऐतिहासिक स्थल पर पहुंचा।En: आरव Aarav, a talented photographer, arrived at this historic site with his camera dangling by his side.Hi: वह इस उत्सव की हर छवि को अपनी तस्वीरों में कैद करना चाहता था।En: He wanted to capture every image of this festival in his photographs.Hi: अपने भीतर की भावनाओं से संघर्ष करते हुए, वह सोचा करता, क्या वह अपने जीवन में अपनी संस्कृति से वाकई जुड़ पाया है?En: Struggling with his inner emotions, he often wondered whether he was truly connected with his culture in his life.Hi: उसी समय, निश्चय और कला से भरी निशा भी मकबरे के करीब आ पहुंची।En: At the same time, the determined and artistic निशा Nisha also approached the tomb.Hi: परिवार की अपेक्षाओं और अपनी रचनात्मकता के बीच झूलती, वह होली के रंगों में अपने कला की प्रेरणा तलाशने आई थी।En: Caught between family expectations and her creativity, she sought inspiration for her art in the colors of होली Holi.Hi: सुंदर गुलाल की फुहारों के बीच, उसकी आँखें चमक उठीं जब उसके चेहरे पर रंगों की बारिश हुई।En: Amidst the beautiful showers of गुलाल gulal, her eyes sparkled when the colors rained down on her face.Hi: बड़ी भीड़ के बीच, आरव ने नज़रें उठाईं और देखा, नटखट हंसी से भरी निशा, रंगों में सराबोर।En: Among the large crowd, आरव Aarav looked up and saw नटखट mischievously laughing निशा Nisha, drenched in colors.Hi: वह उसके इस अद्वितीय क्षण को कैमरे में कैद करने को मजबूर हो गया।En: He was compelled to capture this unique moment on camera.Hi: तस्वीर खींचते ही, उनकी नज़रें मिलीं।En: As soon as he took the picture, their eyes met.Hi: तस्वीर से ज्यादा, बातचीत ने एक सजीव एहसास जगाया।En: More than the picture, the conversation sparked a lively feeling.Hi: "तुम्हारी ये हंसी, ऐसा लगता है जैसे होली का असली मतलब मिल गया हो," आरव ने मुस्कुराते हुए कहा।En: "Your laughter seems to capture the true essence of होली Holi," आरव Aarav said with a smile.Hi: निशा हंस पड़ी, "कला और रंग, ये मेरा जीवन है।En: निशा Nisha laughed, "Art and color, that's my life."Hi: "बातों में लगे दोनों ने अपने अनुभव साझा किए।En: Both engrossed in conversation shared their experiences.Hi: आरव ने अपने भीतर के द्वंद्व को व्यक्त किया और निशा ने अपने कला के प्रति संकल्प।En: आरव Aarav expressed his inner conflict, and निशा Nisha her resolve toward art.Hi: दोनों ने महसूस किया कि अपने-अपने तरीके से वे अपने आग्रह का सामना कर रहे हैं—चाहे वह दृश्य रूप हो या कलात्मक।En: Both realized that in their own ways, they were confronting their desires—be it in visual form or artistic pursuit.Hi: फिर दोनों ने मिलकर एक विशेष परियोजना शुरू करने का निर्णय लिया।En: Then the two decided to start a special project together.Hi: कला और तस्वीरों के संगम को दर्शाते हुए, ये उद्यम उनकी संस्कृति और व्यक्तिगत अनुभवों का जश्न था।En: This venture, showcasing the fusion of art and photography, was a celebration of their culture and personal experiences.Hi: समाप्ति के रूप में, आरव ने नये दृष्टिकोण से अपने विरासत को अपनाया, और निशा ने अपनी कला की राह पर आत्मविश्वास के साथ कदम बढ़ाए।En: In conclusion, आरव Aarav embraced his heritage with a new perspective, and निशा Nisha confidently advanced on her artistic path.Hi: हुमायूं का मकबरा, गवाह बना उनकी इस अनोखी दोस्ती और सहयोग का, जहाँ वोटिव कला ने जीवन के रंगों को उकेरा था।En: हुमायूं Humayun's Tomb became a witness to their unique friendship and collaboration, where votive art had carved out the colors of life. Vocabulary Words:heartfelt: हार्दिकblossomed: खिल उठाhelpless: बेबसrain-soaked: बारिशों कीsoil: मिट्टीlush: हरे-भरेmerriment: मौज-मस्तीfragrance: सुगंधatmosphere: माहौलtalented: होशियारdangling: लटकाएcaptured: कैदstruggling: संघर्षemotions: भावनाओंdetermined: निश्चयartistic: कला से भरीsparkled: चमक उठींpriorities: अपेक्षाओंvotive: वोटिवshowers: फुहारोंcompelled: मजबूरunique: अद्वितीयconversation: बातचीतresolve: संकल्पconfronting: सामनाfusion: संगमheritage: विरासतperspective: दृष्टिकोणcollaboration: सहयोगcarved: उकेरा

    Fluent Fiction - French
    Paris Winter Wonders: Art, Friendship & Snowstorms

    Fluent Fiction - French

    Play Episode Listen Later Feb 24, 2026 15:03 Transcription Available


    Fluent Fiction - French: Paris Winter Wonders: Art, Friendship & Snowstorms Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/fr/episode/2026-02-24-08-38-20-fr Story Transcript:Fr: Dans le Jardin des Tuileries à Paris, Émile, Clara et Lucien se retrouvèrent un matin d'hiver.En: In the Jardin des Tuileries in Paris, Émile, Clara, and Lucien met on a winter morning.Fr: Émile, un artiste toujours optimiste, avait choisi ce lieu pour peindre les scènes hivernales.En: Émile, an ever-optimistic artist, had chosen this spot to paint the winter scenes.Fr: Clara, pratique et organisée, arriva avec un panier à pique-nique énorme.En: Clara, practical and organized, arrived with a huge picnic basket.Fr: Son cousin Lucien, un météorologue stoïque, était là aussi, mais il avait oublié de vérifier la météo.En: Her cousin Lucien, a stoic meteorologist, was there too, but he had forgotten to check the weather.Fr: Ce jour-là, le jardin était paisible.En: That day, the garden was peaceful.Fr: Les statues étaient recouvertes de neige.En: The statues were covered with snow.Fr: Les fontaines étaient gelées.En: The fountains were frozen.Fr: Tout était calme.En: Everything was calm.Fr: Émile était enthousiaste.En: Émile was enthusiastic.Fr: Le pinceau en main, il était prêt à capturer la beauté de l'hiver.En: Brush in hand, he was ready to capture the beauty of winter.Fr: Soudain, les flocons commencèrent à tomber.En: Suddenly, snowflakes began to fall.Fr: D'abord doucement, puis de plus en plus vite.En: First gently, then faster and faster.Fr: Une tempête inattendue éclata.En: An unexpected storm broke out.Fr: La neige tourbillonnait autour d'eux.En: The snow swirled around them.Fr: Émile, têtu, continua à peindre.En: Émile, stubborn, continued to paint.Fr: Mais la neige continuait de recouvrir sa toile.En: But the snow kept covering his canvas.Fr: Clara, voyant la nourriture en danger, hésitait.En: Clara, seeing the food in danger, hesitated.Fr: Devait-elle sauver le pique-nique?En: Should she save the picnic?Fr: Elle était partagée.En: She was torn.Fr: Elle voulait aider Émile mais aussi protéger le repas.En: She wanted to help Émile but also protect the meal.Fr: Pendant ce temps, Lucien, observant la tempête, proposa une idée.En: Meanwhile, Lucien, observing the storm, proposed an idea.Fr: "Construisons un abri de neige!"En: "Let's build a snow shelter!"Fr: proposa Lucien.En: suggested Lucien.Fr: Il connaissait bien la météo.En: He knew the weather well.Fr: Il savait que la tempête ne durerait pas.En: He knew the storm wouldn't last.Fr: Émile, concentré sur ses tableaux enneigés, refusa d'abandonner.En: Émile, focused on his snow-covered canvases, refused to give up.Fr: Clara et Lucien débattaient de la meilleure chose à faire.En: Clara and Lucien debated the best thing to do.Fr: Émile, toujours déterminé, tentait de peindre malgré la neige.En: Émile, still determined, tried to paint despite the snow.Fr: Finalement, la tempête cessa aussi vite qu'elle avait commencé.En: Finally, the storm stopped as suddenly as it had begun.Fr: Le jardin des Tuileries était devenu un petit paradis d'hiver.En: The Jardin des Tuileries had become a little winter paradise.Fr: La neige étincelait sous le soleil.En: The snow sparkled under the sun.Fr: Émile regarda autour de lui.En: Émile looked around.Fr: Il vit Clara et Lucien, qui souriaient enfin, heureux d'avoir surmonté la tempête ensemble.En: He saw Clara and Lucien, who were finally smiling, happy to have weathered the storm together.Fr: Émile comprit quelque chose d'important.En: Émile realized something important.Fr: Ce n'était pas seulement le paysage qui valait la peine d'être peint, mais aussi l'amitié de ses compagnons.En: It wasn't just the landscape that was worth painting, but also the friendship of his companions.Fr: Avec son pinceau, Émile se mit à peindre ce nouvel instant.En: With his brush, Émile began to paint this new moment.Fr: Clara posait délicatement le panier sur la neige, et Lucien écrivait quelques notes pour la prochaine météo.En: Clara was delicately placing the basket on the snow, and Lucien was writing some notes for the next weather forecast.Fr: L'art, pensa-t-il, capturait aussi les souvenirs partagés.En: Art, he thought, also captured shared memories.Fr: Ils se réchauffèrent ensemble autour du pique-nique, savourant la paix après la tempête.En: They warmed up together around the picnic, savoring the peace after the storm.Fr: Le jardin était calme.En: The garden was calm.Fr: La journée, au début mouvementée, se terminait par de doux moments de convivialité.En: The day, which had begun tumultuously, ended with sweet moments of conviviality.Fr: Émile, Clara et Lucien souriaient, unis par cette aventure inattendue.En: Émile, Clara, and Lucien smiled, united by this unexpected adventure. Vocabulary Words:the artist: l'artistewinter scenes: les scènes hivernalesthe picnic basket: le panier à pique-niquethe meteorologist: le météorologuethe statues: les statuesthe fountains: les fontainesthe brush: le pinceauthe snowflakes: les floconsthe storm: la tempêteswirled: tourbillonnaitstubborn: têtuthe canvas: la toilethe food: la nourriturethe shelter: l'abrithe snow: la neigecovered: recouvertesthe paradise: le paradissparkled: étincelaitthe sun: le soleilthe landscape: le paysagethe friendship: l'amitiéthe notes: les notesthe forecast: la météothe memory: le souvenirthe peace: la paixconviviality: la convivialitéthe adventure: l'aventureto check: vérifierthe beauty: la beautédetermined: déterminé

    Oliver Callan
    Navigating Playdates & Friendships with Regina Igoe

    Oliver Callan

    Play Episode Listen Later Feb 24, 2026 19:20


    Play therapist, Regina Igoe, tells Oliver why playdates can be good for children.

    Fresh Air
    Tayari Jones on friendship, writing, and choosing your ‘Kin'

    Fresh Air

    Play Episode Listen Later Feb 24, 2026 44:32


    Eight years after her bestseller 'An American Marriage,' Tayari Jones has written a new novel, 'Kin,' set in the Jim Crow South. It follows two girls, Vernice and Annie, who grow up next door to each other without their mothers. That shared wound binds them and carries them through adulthood and across class lines. Jones says the idea for the book came from her own experience of losing a friend — and the particular kind of grief that the world doesn't always recognize. She spoke with Tonya Mosley about female friendship, growing up with civil rights activist parents, and the writing class that changed her life.'Kin' was just selected by Oprah's Book Club. Also, critic David Bianculli gives his take on the latest TV shows.Learn more about sponsor message choices: podcastchoices.com/adchoicesNPR Privacy Policy

    Moments Podcast
    5 things we're letting go of & 5 were grabbing onto (With Mere)

    Moments Podcast

    Play Episode Listen Later Feb 23, 2026 43:11


    It's not too often I get to sit down and share Mere with you guys, but I get so excited every time that I do because she is such a gift! Today, we dive into things we want to let go of and things we wish to pour more into it. Friendship is beautiful & it's so fun to add depth to it in every convo. Apologies if Mere & I were both a little rusty, podcasting as a duo gets nerve-wracking. We love you! Watch Mere's vlogs: https://www.youtube.com/@meredithgood  If you'd like to donate to Paws, check this out: https://3heartstrings.com/  Keep up with me here, too: Instagram: ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠https://www.instagram.com/lexxhidalgo/?hl=en⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠  Moments IG: ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠https://www.instagram.com/themomentspod/?hl=en⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠  TikTok: ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠https://www.tiktok.com/@lexxhidalgo ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ YouTube: ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠https://www.youtube.com/channel/UCZpEdIqyesP-XZn89i0yNpQ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠  And order the journal that sparked it all, so excited for you to experience the moments journal too

    Feel Good Podcast with Kimberly Snyder
    Tools to Create Authentic, Health-Supportive Connection with Kalina Silverman

    Feel Good Podcast with Kimberly Snyder

    Play Episode Listen Later Feb 23, 2026 54:12


    In this heartfelt conversation, Kimberly and Kalina explore the importance of in-person connections, the impact of loneliness on health, and the journey from journalism to creating meaningful conversations. They discuss empathy, authenticity, and the role of community in healing, while emphasizing the need for heart-centered living and the power of vulnerability. The discussion also touches on finding common ground in divisive times and the significance of being approachable in everyday interactions.Chapters:00:00 Kimberly00:06 Welcome to Topanga: A Peaceful Beginning00:07 Exploring Personal Journeys and Growth00:17 The Power of In-Person Connection03:11 Understanding Loneliness and Its Impact06:24 The Journey from Journalism to Heart-Centered Conversations09:13 Empathy and Meaningful Connections12:06 The Role of Heart in Decision Making15:02 The Importance of Authenticity in Relationships18:01 The Art of Big Talk and Empathy21:17 Creating Connections Through Shared Experiences24:01 Building Connections Through Shared Experiences25:22 The Power of Community in Shared Struggles27:49 Exploring Social Impact and Human Connection29:44 Finding Common Ground Amidst Differences32:35 The Importance of Authenticity in Conversations35:15 Approachability and Meaningful Interactions38:34 Transforming Strangers into Connections40:56 Navigating Conversations with Vulnerable Individuals42:47 Embracing Vulnerability and Healing Through ConnectionSponsors: FATTY15 OFFER: Fatty15 is on a mission to replenish your C15 levels and restore your long-term health. You can get an additional 15% off their 90-day subscription Starter Kit by going to fatty15.com/KIMBERLY and using code KIMBERLY at checkout.USE LINK: fatty15.com/KIMBERLY FEEL GOOD SBO PROBIOTICSOFFER: Go to mysolluna.com and use the CODE: PODFAM15 for 15% off your entire order. USE LINK: mysolluna.com CODE: PODFAM15 for 15% off your entire order. Kalina Silverman Resources: Book: Big Talk: How to Skip the Small Talk, Make Meaningful Connections, and Enrich Your Life Website: kalinasilverman.com Social: IG: @makebigtalk Bio: Kalina Silverman is a documentary journalist, entrepreneur, speaker, and creator of Big Talk (@makebigtalk)—an award-winning viral media project that highlights meaningful conversations to foster empathy and human connection. She is also an upcoming author, with a Big Talk book set for release under Penguin Random House (Tarcher) in 2026. A Fulbright Scholar, Ambassador, and Public Speaker, Kalina has traveled globally to deliver Big Talk workshops and presentations, including at Fortune 500 off-sites, universities, and mental health organizations. Her TEDx talk on Big Talk has 7 million views, and her social media content has reached 500,000 followers and 125 million+ views. Big Talk has been featured by Good Morning America, TIME, People, PBS, USA Today, KTLA, NBC, and more. Most recently, Kalina partnered with GoFundMe to interview survivors of the Los Angeles wildfires, Hurricane Helene, and the Texas Floods, creating viral videos that helped raise over $2 million in relief funds and garnered international attention. A Northwestern University broadcast journalism graduate, Kalina worked on documentary films in Ecuador and Germany focused on education and the Holocaust. As a Fulbright Research Scholar in Singapore, she studied how to establish cross-cultural empathy through Big Talk. She also co-founded MIXED, Northwestern's first-ever Mixed Race Student Coalition. Beyond journalism and advocacy, Kalina is a model and commercial actress, having appeared in campaigns for Nike, Upwork, Adidas, Coca-Cola, Google, Meta, Sony, Delta, and more. Kalina is passionate about bridging cultures and communities through media, education, and the arts, as well as combating modern-day loneliness and disconnection. An adventurer at heart, she stays active through surfing, Taekwondo, tennis, and dance while also nurturing her creativity through painting, songwriting, and playing piano and guitar.See Privacy Policy at https://art19.com/privacy and California Privacy Notice at https://art19.com/privacy#do-not-sell-my-info.

    Previa Alliance Podcast
    I Frienship Fade

    Previa Alliance Podcast

    Play Episode Listen Later Feb 23, 2026 20:35 Transcription Available


    Nobody warns you about the quiet heartbreak of friendship after motherhood — how the texts slow down, the invites change, and suddenly you feel like you live on a different planet than your friends without kids.In this episode, Sarah and Whitney unpack the friendship shift that happens when life milestones stop lining up — whether you're the first to have babies, the last, or just in a different season. They talk about how to grieve what was, nurture what still fits, and find new connection in the middle of it all.

    The Handlebar podcast
    125. FRIENDSHIP, ARTISTRY, CREATIVITY. (A CONVERSATION WITH JOEL FIGUEROA PT 1)

    The Handlebar podcast

    Play Episode Listen Later Feb 23, 2026 51:48


    Aaron and Joel sit down together to laugh, talk friendship and Joel's album ‘Groanings'.Check out our website, Thehandlebarpodcast.com for more information, merch, how to partner with us and more. You can subscribe to our YouTube channel here: https://www.youtube.com/@thehandlebarpodcastYou can purchase BIG JESUS here: https://upperroom.store/products/big-jesus

    Church on the Move Broken Arrow Podcast
    The Power of Friendship

    Church on the Move Broken Arrow Podcast

    Play Episode Listen Later Feb 23, 2026 51:43


    Pastor Ethan continues our teaching series, Breakthrough.

    The Mama's Den
    Protecting My Peace (And My Babies) with Apryl Jones

    The Mama's Den

    Play Episode Listen Later Feb 23, 2026 61:24


    This week in The Mama's Den, we're kicking it with Apryl Jones — single mama of two, entrepreneur, creative, and yes… someone many people think they know from reality TV, but trust us, there's so much more to her story. Apryl gets real about doing the work to release old relationship hurt and issues with her father so she can show up lighter, freer, and fully present for herself and her kids. We talk motherhood hustle, protecting your peace, dating as a single mom, what still scares her, and what she's truly looking for in this next chapter. And honestly? Her energy surprised us in the best way — fun, carefree, thoughtful, and grounded in family first. It turned into one of those conversations where you laugh, reflect, and leave feeling a little softer about your own journey. Healing, honesty, and good mama energy all around. Keep up with Apryl on IG: @aprylsjones The Mamas are building our community and ways to keep in touch with you. Share your email address here: https://tinyurl.com/MamasDen Make sure you connect with our Mamas on IG: @themamasdenpodcast Ashley - @watermeloneggrolls Codie - @codieco  Melanie - @melaniefiona Hosted by Simplecast, an AdsWizz company. See pcm.adswizz.com for information about our collection and use of personal data for advertising.

    True North Church
    The Purest of Loves: Friendship - John 15:15

    True North Church

    Play Episode Listen Later Feb 23, 2026 43:25


    Waves Of Joy
    Adult Friendships: Why They're Harder Than Dating

    Waves Of Joy

    Play Episode Listen Later Feb 23, 2026 25:52


    We schedule date nights. We put work meetings on the calendar weeks in advance. We block time for workouts, studying, client calls, business planning.But we don't schedule friend dates.Somehow we expect friendships to just… survive.In high school and college, proximity did the work for us. You saw the same people every day. You studied together. Ate together. Walked to class together. Friendship was built into your environment.Now? There's no built-in proximity. No shared dorms. No accidental late-night conversations. If you don't intentionally create time, it doesn't happen.And then life gets full.Babies.Businesses.Marriage.Deadlines.Dreams.And friendships quietly move to the bottom of the list — not because they don't matter, but because they don't feel urgent.Add to that the fact that we're more emotionally mature now. We've been hurt before. We have boundaries. We have standards. But we don't always have the communication skills to match that growth. So instead of saying, “I miss you,” we withdraw. Instead of asking for more effort, we assume we're too much.And suddenly, you can have a beautiful, full life… and still feel lonely.Today I want to talk about adult friendships — why they feel harder than they used to, why they matter more than we admit, and how to build them intentionally in the middle of a very full life.

    Church on the Move South Podcast
    The Necessity of Christlike Friendship

    Church on the Move South Podcast

    Play Episode Listen Later Feb 23, 2026 42:34


    Pastor Seth continues our teaching series, Breakthrough.

    Fluent Fiction - Hebrew
    Walls of Wisdom: Friendship and Discovery in Jerusalem

    Fluent Fiction - Hebrew

    Play Episode Listen Later Feb 23, 2026 14:11 Transcription Available


    Fluent Fiction - Hebrew: Walls of Wisdom: Friendship and Discovery in Jerusalem Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/he/episode/2026-02-23-08-38-20-he Story Transcript:He: השמש הייתה מוחבאת מאחורי עננים כהים בירושלים החורפית.En: The sun was hidden behind dark clouds in the wintery Jerusalem.He: הקור נגע בלחיים ופזר טיפות גשם קלות על אבני הכותל המערבי.En: The cold touched their cheeks and scattered light raindrops on the stones of the Western Wall.He: יהודית, יהודית, על ראשי החג.En: Yehudit, Yehudit, on my head the holiday.He: היו אלו ימי פורים, וצלילי החג וריחות הסופגניות הציפו את אוויר העיר.En: These were the days of Purim, and the sounds of the holiday and the scent of sufganiyot filled the city's air.He: יעל עמדה מול הכותל עם ספריה ומחברת, שניסתה לסדר ברוח הקרה.En: Yael stood in front of the wall with her books and notebook, trying to organize them in the cold wind.He: יעל הייתה נחושה.En: Yael was determined.He: היא רצתה להכין את הפרויקט הכי טוב לכיתה על משמעות התרבותית של הכותל המערבי.En: She wanted to prepare the best project for class on the cultural significance of the Western Wall.He: אבל היא לא לבד.En: But she wasn't alone.He: לצדה עמד אברהם, עם חיוך רגוע על פניו.En: Beside her stood Avraham, with a calm smile on his face.He: אברהם הציץ מסביב, מתבונן במתחפשים ובשמחת החג.En: Avraham glanced around, watching those in costumes and the joy of the holiday.He: קולות הפורים הסיחו את דעתו מהמטרה המרכזית שלהם.En: The sounds of Purim distracted him from their main goal.He: "יעל, תראי את התחפושת הזו," הוא צחק.En: "Yael, look at that costume," he laughed.He: יעל גילגלה את עיניה אך חיוך קל הופיע על פניה.En: Yael rolled her eyes, but a slight smile appeared on her face.He: "אברהם, חשוב לנו לסיים את הפרויקט," היא אמרה בעדינות אך בתקיפות.En: “Avraham, we need to finish the project," she said gently but firmly.He: אברהם נאנח וביטל את ענייניו החיצוניים לרגע.En: Avraham sighed and dismissed his external interests for a moment.He: "אני יודע, זה חשוב," השיב לבסוף.En: "I know, it's important," he finally replied.He: כך ישבו שניהם מול הכותל, כשאברהם מנסה להתרכז.En: So, they both sat in front of the wall, with Avraham trying to concentrate.He: הם הבינו שצריך גם לשתף ולא רק לעבוד.En: They realized they needed to share, not just work.He: חילופי סיפורים התחילו במקרה - אברהם הזכיר את סבא רבא שלו שפעם עלה לרגל לכותל, ויעל סיפרה על התפילות שהיא אומרת שם בכל שנה ביום כיפור.En: Their exchange of stories began by chance - Avraham mentioned his great-grandfather who once made a pilgrimage to the wall, and Yael spoke of the prayers she says there every year on Yom Kippur.He: בעודם מדברים, הם מצאו עצמם נוגעים באופן אישי יותר בהיסטוריה של המקום.En: As they talked, they found themselves becoming more personally connected to the history of the place.He: הם קלטו שהכותל הוא יותר מאבן עתיקה, הוא מייצג זיכרונות, חלומות ותקוות.En: They realized that the wall is more than an ancient stone; it represents memories, dreams, and hopes.He: הדיון הפך לחברות, להפחתת המתח ולעבודה משותפת.En: The discussion turned into friendship, reducing tension and leading to joint work.He: כשהגיעו לבית הספר והציגו את הפרויקט המוגמר, הוא היה שילוב של עובדות היסטוריות וחוויות אישיות.En: When they arrived at school and presented the completed project, it was a combination of historical facts and personal experiences.He: לימודם לא היה רק על כותל, אלא גם על חשיבות האיזון בין עבודה לחיים, ועל ההקשבה זה לזה.En: Their learning wasn't just about the Kotel, but also about the importance of balancing work and life, and listening to each other.He: יעל הבינה שבזמן שהמטרה חשובה, גם החברות וההבנה חשובים.En: Yael understood that while the goal is important, so are friendship and understanding.He: ואברהם גילה שהיכולת להתרכז ולתרום משמעותית מובילה לתוצאות מרשימות.En: And Avraham discovered that the ability to focus and contribute meaningfully leads to impressive results.He: יחד, הם הראו שלפעמים החגיגות יכולות להעשיר את הלימוד, ולא רק לשבש אותו.En: Together, they showed that sometimes the celebrations can enrich the learning, not just disrupt it. Vocabulary Words:hidden: מוחבאתwintery: החורפיתcheeks: לחייםscattered: פזרdetermined: נחושהcultural significance: משמעות תרבותיתconcentrate: להתרכזpilgrimage: עלה לרגלancient: עתיקהmemories: זיכרונותdreams: חלומותhopes: תקוותdiscussion: דיוןfriendship: חברותtension: מתחjoint work: עבודה משותפתbalance: איזוןlistening: הקשבהimpressive: מרשימותcelebrations: חגיגותenrich: להעשירnotebook: מחברתexternal interests: ענייניו החיצונייםgoals: מטרהexchange: חילופיpersonally connected: נוגעים באופן אישיcombination: שילובmeaningfully: משמעותיתdistracted: הסיחו את דעתוfirmly: בתקיפותBecome a supporter of this podcast: https://www.spreaker.com/podcast/fluent-fiction-hebrew--5818690/support.

    Fluent Fiction - Catalan
    Reaching New Heights: Friendship and Resilience in Montserrat

    Fluent Fiction - Catalan

    Play Episode Listen Later Feb 23, 2026 17:59 Transcription Available


    Fluent Fiction - Catalan: Reaching New Heights: Friendship and Resilience in Montserrat Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/ca/episode/2026-02-23-23-34-02-ca Story Transcript:Ca: La Núria, enmig de les turons escarpats del monestir de Montserrat, inspirava profundament l'aire fred d'hivern.En: Núria, amidst the rugged hills of the Montserrat monastery, took a deep breath of the cold winter air.Ca: Les seves passes ressonaven sobre les roques i el xiuxiueig del vent entre els oliverars l'envoltava.En: Her footsteps echoed on the rocks, and the whisper of the wind through the olive groves surrounded her.Ca: Avui era un dia especial, una prova del que era capaç de fer per si mateixa.En: Today was a special day, a test of what she was capable of doing for herself.Ca: El Joan, sempre atent, caminava al seu costat.En: Joan, always attentive, walked by her side.Ca: Ell coneixia cada racó de la muntanya, els seus secrets i les rutes més amagades.En: He knew every corner of the mountain, its secrets, and the most hidden routes.Ca: Era el millor amic que algú podria demanar en una excursió com aquesta.En: He was the best friend anyone could ask for on a trip like this.Ca: Al darrere, la Marta s'entretenia dibuixant l'estampa de la muntanya al seu quadern, capturant la bellesa de cada corba i ombra.En: Behind them, Marta amused herself by drawing the landscape of the mountain in her sketchbook, capturing the beauty of every curve and shadow.Ca: El grup avançava, però la Núria començava a sentir una opressió familiar al pit.En: The group advanced, but Núria began to feel a familiar tightness in her chest.Ca: No volia preocupar els seus amics, així que va empènyer endavant.En: She didn't want to worry her friends, so she pushed forward.Ca: Sabia que un atac d'asma podria venir quan menys ho esperés, però estava decidida a no deixar que li impedís arribar al cim.En: She knew an asthma attack could come when she least expected it, but she was determined not to let it stop her from reaching the summit.Ca: A mesura que pujava, cada respiració es feia més àrdua.En: As she climbed, each breath became more laborious.Ca: El món al seu voltant començava a esvair-se mentre la seva ment es focalitzava en simplement intentar agafar aire.En: The world around her began to fade as her mind focused solely on trying to breathe.Ca: Finalment, en un mirador impressionant, la Núria es va aturar bruscament.En: Finally, at an impressive viewpoint, Núria stopped abruptly.Ca: Va intentar controlar les seves respiracions curtes i ràpides, però el pànic s'instal·lava.En: She tried to control her short and rapid breaths, but panic set in.Ca: El Joan, sempre atent, va veure el patiment en els ulls de la Núria.En: Joan, always attentive, saw the struggle in Núria's eyes.Ca: "Va, agafa el meu braç", va dir amb fermesa però afectuosament.En: "Here, take my arm," he said firmly yet affectionately.Ca: Núria va sentir la lluita dins seu: la seva voluntat de persistir sola i la necessitat desesperada d'ajuda.En: Núria felt the struggle within her: her will to persist alone and the desperate need for help.Ca: Marta va deixar el quadern a un costat i es va apropar, posant una mà tranquil·litzadora a l'espatlla de la seva amiga.En: Marta put down her sketchbook and approached, placing a reassuring hand on her friend's shoulder.Ca: "Això no et fa dèbil, Núria," va dir la Marta suaument, "ens tens a nosaltres.En: "This doesn't make you weak, Núria," Marta said softly, "you have us."Ca: "Amb un últim sospir resistent, Núria va assentir, deixant que els seus amics la guiessin.En: With one last resilient sigh, Núria nodded, letting her friends guide her.Ca: Joan va buscar en la seva motxilla i va treure un inhalador.En: Joan looked in his backpack and took out an inhaler.Ca: Era pràctic, sabia pensar amb claredat fins i tot en situacions d'estrès.En: He was practical, able to think clearly even in stressful situations.Ca: Un cop es va sentir millor, i després d'un descans necessari, van reprendre l'ascens.En: Once she felt better, and after a necessary rest, they resumed the climb.Ca: Lentament però amb seguretat, van arribar al cim plegats.En: Slowly but surely, they reached the summit together.Ca: El vent a-campava sense obstruccions, i des d'aquest punt alt, el món semblava infinit.En: The wind blew freely, and from this high point, the world seemed infinite.Ca: En aquell moment, envoltada pels seus amics i amb el paisatge del monestir a l'horitzó, la Núria va comprendre alguna cosa fonamental.En: At that moment, surrounded by her friends and with the landscape of the monastery on the horizon, Núria understood something fundamental.Ca: Acceptar ajuda no era una derrota, sinó un vincle d'amistat que la feia més forta.En: Accepting help wasn't a defeat, but a bond of friendship that made her stronger.Ca: Amb un somriure als llavis, va mirar els seus amics i va dir: "Gràcies, realment sou especials.En: With a smile on her lips, she looked at her friends and said, "Thank you, you really are special."Ca: " Joan i Marta van somriure de tornada, sabent que aquest dia especial els havia unit més del que mai haurien imaginat.En: Joan and Marta smiled back, knowing that this special day had united them more than they had ever imagined.Ca: I així, sota el cel clar d'hivern, amb l'aire fred i pur, la Núria va aprendre que junts sempre es podia arribar més lluny, fins i tot fins al cim de Montserrat.En: And so, under the clear winter sky, with the cold and pure air, Núria learned that together, they could always go farther, even to the top of Montserrat. Vocabulary Words:the monastery: el monestirrugged: escarpatsthe footsteps: les passesthe olive groves: els oliverarsattentive: atentthe secrets: els secretshidden: amagadesthe sketchbook: el quadernthe landscape: l'estampathe tightness: l'opressióthe asthma attack: l'atac d'asmalaborious: àrduato fade: esvair-seimpressive: impressionantthe viewpoint: el miradorabruptly: bruscamentdesperate: desesperadato guide: guiarthe inhaler: l'inhaladorthe backpack: la motxillapractical: pràcticthe summit: el cimto blow freely: a-campava sense obstruccionsthe horizon: l'horitzóto accept: acceptarthe bond of friendship: el vincle d'amistatthe defeat: la derrotathe smile: el somriureresilient: resistentto unite: unir

    Hope Cast
    307. Friendship - A Slow Process

    Hope Cast

    Play Episode Listen Later Feb 23, 2026 22:26


    In this episode, Ricky and Bonnie tackle the intricacies of building deep, intimate (but not codependent!) friendships with people of the same sex, as God intended for all of us to have.

    Troutbitten
    Dry Fly Platforms - Down Wings - The Troutbitten Fly Box

    Troutbitten

    Play Episode Listen Later Feb 22, 2026 68:33


    The down wing dry fly style is a perfect match for one of the most ubiquitous insects found in trout rivers across the planet: caddis. The down wing platform is also a first choice for matching many terrestrials, like moths and hoppers, and it finds it's way to stonefly patterns as well.But for this discussion, we cover the down wing and its progression into fly boxes, by looking at three standouts: the Elk Hair Caddis, the X-Caddis and the CDC & Elk. Because the arrival of each of these patterns brought forth major innovations to the world of dry flies. All three of these are down wings, but they are very different players on the water.The down wing, like all of these dry fly platforms, is a structural philosophy. There are reasons for having a wing that lays flat rather than stands up. The down wing is a canvas to be creative with. It starts with a wing that angles back.  Then, materials used for the undercarriage dictate how the fly behaves on the surface, along with where, when and how we expect trout to respond.My good friend, Bill Dell, joins me for a thorough look at another of our favorite fly platforms.ResourcesPODCAST: Troutbitten | Fly Tying - Essential Tools and More (S17 Ep9)READ: Troutbitten | Pattern vs PresentationPODCAST: Troutbitten | Fishing Dry Flies - Dry Fly Skills Series  (S12)VisitTroutbitten WebsiteTroutbitten InstagramTroutbitten YouTubeTroutbitten FacebookThanks to TroutRoutes:Use the code TROUTBITTEN for 20% off your membership athttps://maps.troutroutes.com Thanks to SkwalaUse the code, TROUTBITTEN10 for 10% off your order athttps://skwalafishing.com/

    Church on the Move Podcast
    What Does a Godly Friendship Actually Look Like

    Church on the Move Podcast

    Play Episode Listen Later Feb 22, 2026 45:44


    Pastor Gabe continues our teaching series, Breakthrough.