Younger brother and close companion of the Hindu god Rama
POPULARITY
His eyes filled with joy on beholding Sita surrounded by hideous and deformed faces while the moon was at the meridian, Hanuman mentally bows to Sri Rama and Lakshmana and remains hidden behind the boughs of the Shimshapa tree.Recitation: 00:00 - 05:49Translation: 05:55 - 14:02
Flobo talks with subject matter Raghavan Lakshmana about a litany of topics ranging from artificial intelligence, data privacy, and productivity. Learn more about Raghavan here: https://devden.raghavan.studio/
Embracing Sugriva, who came all the way on a palanquin with Lakshmana, and bowed down at Sri Rama's feet, and offering him a seat, the latter instructs him in a nutshell in statecraft and reminds him of his business. Expressing his indebtedness to Sri Rama for the unique favour done to him and giving to him an account of the efforts made by him, Sugriva in his turn gratifies him by apprising him of the arrival of countless monkeys from all parts of the globe.Recitation: 00:00 - 05:48Translation: 05:52 - 13:45
When Lakshmana gets pacified by the conciliatory words of Tara, Sugriva glorifies Sri Rama and requests Lakshmana to forgive his delinquency. Regaining his normal self, Lakshmana too craves the forgiveness of Sugriva for the harsh language employed by him in a fit of anger and asks him to approach Sri Rama and beg his pardon.Recitation: 00: 00 - 03:28Translation: 03:24 - 08:30
Concluding from the angry words of Sri Rama that he was wroth against Sugriva, Lakshmana gets ready to kill the latter. Pacifying Lakshmana, Sri Rama, however sends him to Sugriva with instructions to adopt a conciliatory attitude towards him. Reaching Kishkindha with a bow and arrow in hand and assuming an angry demeanour, Lakshmana asks Angada to announce his arrival to Sugriva. Even when apprised of Lakshmana's arrival by Angada, Sugriva, who was drunk with wine, is unable to follow Angada and comes to realise the gravity of the situation only on hearing the clamour of the alarmed monkeys and on being awakened to the reality by two of his foremost ministers and implored by them to pacify Lakshmana.Recitation: 00:00 - 08:43Translation: 08:48 - 22:40
Seeing Sugriva dismayed to hear of Lakshmana's wrath from the mouth of Angada, Hanuman tells Sugriva that the delay in honouring the understanding arrived at with Sri Rama was at the root of the latter's displeasure, and advises Sugriva to pacify Lakshmana and initiate the search for Sita.Recitation: 00:00 - 03:44Translation: 03:50 - 09:23
Ushered into Kishkindha by Angada and others, Lakshmana beholds stately mansions and other curios on both sides of the main road and, hearing the sound of vocal music accompanied by the sound of various musical instruments as well as the sweet jingling of anklets etc., coming from the palace of Sugriva, twangs his bowstring. Hearing the twang of his bow, Sugriva dispatches Tara to him and the latter tries to pacify Lakshmana by apprising him of Sugriva having already sent his generalissimo Nila to collect all the money forces scattered here and there. His anger having been appeased to some extent by the news, he is led by Tara to the gyneceum and sees Sugriva.Recitation: 00: 00 - 11:25Translation : 11:30 - 29:29
Lakshmana warns Sugriva to rectify his mistake in neglecting his duty of conducting a search for Sita, which amounted to ingratitude on his part, and not to follow the path of his elder brother, Vali.Recitation: 00:00 - 03:30Translation: 03:35 - 09:14
Consoling Lakshmana, who was wroth against Sugriva, by showing reasons for the delay, Tara requests the former to compose himself, assuring him that everything will be accomplished.Recitation: 00:00 - 04:12Transition: 04:15 - 10:23
Even though unable to bear the cool weather during the monsoon, emaciated as he was due to the agony of his separation from Sita, and chatting with Lakshmana on the unbearability of his said separation from Sita, Sri Rama describes the rainy season.Recitation: 00: 00 - 13:04Translation: 13:09 - 31:45
Glorifying Sri Rama as a hero, Lakshmana comforts his brother who was wailing in many ways at the thought of Sita, his agony of separation from her having been accentuated by the sight of the autumnal full moon and the water-lilies opening their petals during the night. His heart being captured by the wealth of beauties of autumn, Sri Rama extols the autumnal season and seeing Sugriva inactive even during this season, sends Lakshmana to whip the latter into activity.Recitation: 00:00 - 15:38Translation: 15:40 - 38:22
Arrived at a cave of Mount Prasravana and seeing the place suitable for his residence, Sri Rama takes up his abode there. One day when he is seized with anguish caused by his separation from Sita, Lakshmana comforts him.Recitation: 00:00 - 07:47Translation: 07:53 - 18:32
“Upon observing the brahmana's rigid vow, Lord Shri Ramachandra ordered His younger brother Lakshmana to deliver a pair of Sita-Rama Deities to the brahmana. The brahmana received the Deities from Shri Lakshmanaji and worshiped Them faithfully as long as he lived.” (Shrila Prabhupada, Chaitanya Charitamrita, Madhya 9.11, Purport)
Sri Rama consoles Sugriva and others. Entrusting Sugriva with the work of getting firewood for the cremation of Vali, Lakshmana asks Tara to arrange for a palanquin to carry Vali in state to the crematory.bPlacing the dead body of Vali as commanded by Sri Rama on the palanquin brought by Tara, Sugriva and others carry the palanquin to the riverside and, taking it down on a sandy bank, prepare a pyre. Vanara women comfort Tara mourning the death of Vali with his head placed in her lap. Placing the dead body of Vali on the pyre, Angada sets fire to it. At the end of the cremation they all offer water to the spirit of the deceased and return to Sri Rama's presence.Recitation 00:00 - 08:58Translation: 09:03 - 21: 52
Amazed to behold Sri Rama's arrow re-enter his quiver after piercing all the seven sal tress and penetrating the bowels of the earth, and applauding Sri Rama, Sugriva implores him to make short work of Vali. Sending Sugriva to challenge Vali to a combat, Sri Rama sits in hiding behind a tree. When a passage at arms commenced with Vali who would not brook a challenge, Sri Rama did not hit Vali with an arrow because the two brothers so closely resembled each other that it was difficult for him to distinguish one from the other. The result was that Sugriva lost heart and ultimately taking to his heels, returned to Rshyamuka. Explaining to Sugriva the reason of his failure to hit Vali, Sri Rama reassures Sugriva and encourages him to seek an encounter with Vali again. Urged by Sri Rama, Lakshmana uproots a blossomed Gajapushpi creeper and ties it about the neck of Sugriva for identification.Recitation: 00:00 - 06:54Translation: 07:00 - 17:22
“Those men who will again see Rama along with Sita, accompanied by the mighty-armed Lakshmana, returning home will be successful.” (Valmiki Ramayana, Ayodhya Kand, 72.38)
“Those men who will again see Rama along with Sita, accompanied by the mighty-armed Lakshmana, returning home will be successful.” (Valmiki Ramayana, Ayodhya Kand, 72.38)
“Upon observing the brahmana's rigid vow, Lord Shri Ramachandra ordered His younger brother Lakshmana to deliver a pair of Sita-Rama Deities to the brahmana. The brahmana received the Deities from Shri Lakshmanaji and worshiped Them faithfully as long as he lived.” (Shrila Prabhupada, Chaitanya Charitamrita, Madhya 9.11, Purport)
Hanuman inquires of Sri Rama the purpose of his visit to Pampa. Having narrated to Hanuman his life story, as urged by Sri Rama, Lakshmana tells him that cultivation of friendship with Sugriva, in pursuance of the advice of Kabandha, was the purpose of their visit to the Pampa. Observing that Sugriva was in a predicament similar to the one in which Sri Rama found himself placed and as such stood in need of Sri Rama's sympathy and goodwill, Hanuman resumes his real form and, placing Sri Rama and Lakshmana on his shoulders, reaches Rshyamuka. Recitation: 00:00 - 06:02 Translation: 06:05 - 15:54
Approaching in the guise of a mendicant Sri Rama and Lakshmana and bowing low to them, Hanuman enquired of them as to who they were and, having narrated to them the story of Sugriva, apprised them of the latter's anxiety to enlist their goodwill. Pleased with the cleverness of Hanuman, Sri Rama compliments the former on his knowledge of the Veda and grammar. With the approval of Sri Rama, Lakshmana gives utterance to the former's desire to secure Sugriva's alliance. Recitation: 00:00 - 06:35 Translation: 06:42 - 16:17
“I do not find in this world any man who can describe a fault in Him, even in His absence, be it an adversary or someone defeated.” (Lakshmana, Valmiki Ramayana, Ayodhya Kand, 21.5)
Sri Rama and Lakshmana seek the brink of Pampa Lake conversing together. Recitation: 00:00 - 05:23 Translation: 05:29 - 13:03
Sri Rama and Lakshmana visit the hermitage of Sabari on the bank of the Pampa in the forest named Matangavana, receive her hospitality and go round the the forest with her. Casting her body into the sacred fire, Sabari ascends to the heavenly world. Recitation: 00:00 - 06:03 Translation: 06:07 - 15:20
Appearing in an ethereal form, Kabandha shows to Sri Rama and Lakshmana the way to Rshyamuka Hill and the Pampa Lake and, giving them information about the grove of Sage Matanga and his hermitage, takes leave of them. Recitation: 00:00 - 07:43 Translation: 07:48 - 18:30
Appearing in his ethereal form when cremated by Sri Rama and Lakshmana, Kabandha counsels them to make an alliance with Sugriva. Recitation: 00:00 - 04:40 Translation: 04:46 - 11:13
After deliberation with each other, Sri Rama and Lakshmana sever the arms of Kabandha, who extends his welcome to them. Recitation: 00:00 - 03:20 Translation: 03:27 - 08:01
Lakshmana punishes Ayomukhi. Falling a prey to the grip of Kabandha, Rama and Lakshmana give way to anxiety. Recitation: 00:00 - 08:30 Translation: 08:36 - 19:20
Sri Rama and Lakshmana meet Jatayu and, embracing the vulture, Sri Rama bursts into a wail. Recitation: 00:00 - 05:00 Translation: 05:10 - 12:08
Sri Rama and Lakshmana carry on the search for Sita; Sri Rama gives vent to his grief over her disappearance ; catching a hint from the deer, the two brothers proceed in a southerly direction; Sri Rama shows his anger towards the mountain; descrying the flowers dropped from the person of Sita and particles of her ornaments as well as the vestiges of an encounter, Sri Rama ventilates his anger towards all the three world including gods. Recitation: 00:00 - 13:07 Translation: 13:13 - 31:20
Lakshmana seeks to inspire Sri Rama with courage. Recitation: 00:00 - 03:45 Translation: 03:46 - 09:21
Lakshmana consoles Sri Rama. Recitation: 00:00 - 03:06 Translation: 03:10 - 07:11
The quest of Sri Rama and Lakshmana for Sita; not finding her, Sri Rama gets unnerved. Recitation: 00:00 - 05:25 Translation: 05:30 - 12:48
Indulging in various speculations about the fate of Sita, Sri Rama with Lakshmana arrives at his hermitage and is pained to not find Sita there. Recitation: 00:00 - 03:45 Translation: 03:50 - 08:35
Dialogue between Sri Rama and Lakshmana. Recitation: 00:00 - 04:55 Translation: 04:59 - 10:45
While returning home to his hermitage Sri Rama feels concerned to perceive ill omens and on meeting Lakshmana scolds him for leaving Sita unprotected and feels apprehensive about Sita's safety. Recitation: 00:00 - 04:20 Translation: 04:23 - 09:52
Welcome to the world of Tamil devotional storytelling! In this unique podcast, experience a short Upanyasam ike never before, narrated by Bharathi, an advanced Tamil AI model created and trained by me. Bharathi brings the rich cultural and spiritual heritage of Tamil Nadu to life through vivid storytelling, blending traditional values with a modern touch. Join us on this spiritual journey as Bharathi narrates timeless tale from Ramayana - shares the story of Surpanakha's encounter with Rama, Sita, and Lakshmana in the Dandakaranya forest, reflecting on the philosophical lessons of Dharma and self-control. Whether you're a lover of Tamil literature, a seeker of wisdom, or just someone who cherishes meaningful stories, this podcast is for you. Tamil devotional podcast, Bharathi Tamil AI, Upanyasam storytelling, Kadha Kalakshepam Tamil, Tamil literature and culture, Ramayana Tamil stories, Surpanakha and Lakshmana, Tamil podcast spiritual, Dharma reflections, Tamil Nadu cultural heritage. #TamilAI #ArtificialIntelligence #AIModel #TamilCulture #Upanyasam #IndianTechnology #InnovationInAI #FirstInIndia #DevotionalAI #TechAndTradition #AIForCulture #AIRecitation #MobileTechnology #AIInDailyLife #CulturalAI #AIWithMeaning #firsttimeinindia #technology #motivation #revolution #devotion #OpenAI
pWotD Episode 2739: Diwali Welcome to Popular Wiki of the Day, spotlighting Wikipedia's most visited pages, giving you a peek into what the world is curious about today.With 354,333 views on Thursday, 31 October 2024 our article of the day is Diwali.Diwali (English: ), also called Deepavali (IAST: Dīpāvalī), is the Hindu festival of lights, with variations celebrated in other Indian religions such as Jainism and Sikhism. It symbolises the spiritual victory of Dharma over Adharma, light over darkness, good over evil, and knowledge over ignorance. Diwali is celebrated during the Hindu lunisolar months of Ashvin (according to the amanta tradition) and Kartika—between around mid-September and mid-November. The celebrations generally last five or six days.Diwali is connected to various religious events, deities and personalities, such as being the day Rama returned to his kingdom in Ayodhya with his wife Sita and his brother Lakshmana after defeating the demon king Ravana. It is also widely associated with Lakshmi, the goddess of prosperity, and Ganesha, the god of wisdom and the remover of obstacles. Other regional traditions connect the holiday to Vishnu, Krishna, Durga, Shiva, Kali, Hanuman, Kubera, Yama, Yami, Dhanvantari, or Vishvakarman.Primarily a Hindu festival, variations of Diwali are also celebrated by adherents of other faiths. The Jains observe their own Diwali which marks the final liberation of Mahavira. The Sikhs celebrate Bandi Chhor Divas to mark the release of Guru Hargobind from a Mughal prison. Newar Buddhists, unlike other Buddhists, celebrate Diwali by worshipping Lakshmi, while the Hindus of Eastern India and Bangladesh generally celebrate Diwali by worshipping the goddess Kali.During the festival, the celebrants illuminate their homes, temples and workspaces with diyas (oil lamps), candles and lanterns. Hindus, in particular, have a ritual oil bath at dawn on each day of the festival. Diwali is also marked with fireworks as well as the decoration of floors with rangoli designs and other parts of the house with jhalars. Food is a major focus with families partaking in feasts and sharing mithai. The festival is an annual homecoming and bonding period not only for families, but also for communities and associations, particularly those in urban areas, which will organise activities, events, and gatherings. Many towns organise community parades and fairs with parades or music and dance performances in parks. Some Hindus, Jains, and Sikhs will send Diwali greeting cards to family near and far during the festive season, occasionally with boxes of Indian confectionery. Another aspect of the festival is remembering the ancestors.Diwali is also a major cultural event for the Hindu, Sikh, and Jain diaspora. The main day of the festival of Diwali (the day of Lakshmi Puja) is an official holiday in Fiji, Guyana, India, Malaysia, Mauritius, Myanmar, Nepal, Pakistan, Singapore, Sri Lanka, Suriname, Trinidad and Tobago and in some US states.This recording reflects the Wikipedia text as of 01:49 UTC on Friday, 1 November 2024.For the full current version of the article, see Diwali on Wikipedia.This podcast uses content from Wikipedia under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.Visit our archives at wikioftheday.com and subscribe to stay updated on new episodes.Follow us on Mastodon at @wikioftheday@masto.ai.Also check out Curmudgeon's Corner, a current events podcast.Until next time, I'm standard Amy.
“Smelling the fragrance of Rama and Lakshmana, like a dog smelling a tiger, certainly you will not be able to stand.” (Sita Devi speaking to Ravana, Valmiki Ramayana, Sundara Kand, 21.31-32)
“O Lakshmana, do you rule this earth with Me. You are like My second self, so this glorious opportunity has been presented to you as well. O Saumitra, do you enjoy all the pleasures you desire and the fruits of the regal life. My life and this kingdom I covet for your sake alone.” (Lord Rama speaking to Lakshmana, Valmiki Ramayana, Ayodhya Kand, 4.43-44)
“One cannot speak this way without having been well-trained in the Rig Veda, memorized the Yajur Veda, and thoroughly understood the Sama Veda.” (Lord Rama speaking to Lakshmana about Hanuman, Valmiki Ramayana, Kishkindha Kand, 3.28)
“Rama, Bharata, Lakshmana and Shatrughna, of such beautiful and auspicious names – remembering those four sons of King Dasharatha and worshiping them fulfills all the desires of the mind.” (Dohavali, 121)
“O sinless one, certainly, how can any king accomplish his objectives if he doesn't have such a messenger working for him?” (Lord Rama speaking to Lakshmana about Hanuman, Valmiki Ramayana, Kishkindha Kand, 3.34)
“Rama, Bharata, Lakshmana and Shatrughna, of such beautiful and auspicious names – remembering those four sons of King Dasharatha and worshiping them fulfills all the desires of the mind.” (Dohavali, 121)
Today is a very sacred day: Nāga Panchami, the Day of the Serpents! Vishnu reposes on a serpent couch named Ananta. Ananta means "un-ending", i.e Infinite. In the Taittīriya Upanishad, Brahman, the Absolute Reality is described as सत्यम् ज्ञानम् अनन्तम् ब्रह्म "satyam jñānam anantam Brahma": that which is Existence, Consciousness and Infinity. Now you might have heard a different formulation of Brahman: Sat-Cid-Ānanda, Existence-Consciousness-Bliss. Notice how Infinity is synonymous with Bliss? As we learn in the Chandogya Upanishad, यो वै भूमा तत्सुखं नाल्पे सुखमस्ति "yo vai bhūmi tat sukham, nalpe sukham asti!": Joy is vast-nes, joy is Infinity!! There is no joy in limitation!Now, taking all of this from the perspective of Shaiva Tantra: this Infinitely Free Awareness which is Innately Blissful is Śiva! God is Vimarśa-Śakti, Śiva's self-reflexivivity, i.e Awareness Reposing in Itself. This is why Vishnu (i.e, God, I.e Vimarśa) "reposes" in his serpent couch, who is called the Infinite (Consciousness). In a Shaiva sense, he is in a state of svātmaviśrantih: self-respose. This is liberation!Patañjali, the founder of Yoga philosophy is considered by our tradition to be the incarnation of the Ananta, Vishnu's serpent couch and so he is the perfect yogi, reposing in his svabhāva, his essence nature and from that arises his profound teachings on Yoga, Grammar and Medicine. Abhinavaguptapada, is known as the "new" (abhinava) serpent (guptapada) because building upon the foundations of Yoga and Samkhya, he takes the Shaiva tradition to whole new heights with his unique presentation of the Trika doctrine! Lakshmana, Rāma's brother and Rāmanūja, the founder of Viśishtadvaita Vada are also both seen as incarnations of Ananta, this Great Serpent. On a personal note, my kula devi on my Mother's side is Nageshwarī, a form of Mariamman (Kālī) to whom my grandfather was deeply devoted. He was a lifelong practitioner of Shakta Tantra who took mahāsamādhi (i.e kicked the bucket!) in the sanctum sanctorum of our family snake temple. योगेन चित्तस्य पदेन वाचां । मलं शरीरस्य च वैद्यकेन ॥ योऽपाकरोत्तमं प्रवरं मुनीनां । पतञ्जलिं प्राञ्जलिरानतोऽस्मि ॥ आबहु पुरुषाकारं। शङ्खचक्रासि धारिणं॥ सहस्र शीरसं श्वेतं। प्रनमामि पतञ्जलिम्॥ yogena cittasya padena vācāṁ । malaṁ śarīrasya ca vaidyakena ॥ yo'pākarottamaṁ pravaraṁ munīnāṁ । patañjaliṁ prāñjalirānato'smi ॥ ābahu puruṣākāraṁ śaṅkha cakrāsi dhāriṇaṁ sahasra śīrasaṁ śvetaṁ pranamāmi patañjalim Yoga, for the mind Grammar, for the speech, Medicine for the impurities of the body, I bow to that great sage Patañjali who has given all these! Pure spirit incarnate in form, Holding the conch, discuss and sword I bow to Patanjali, that thousand headed white (cobra)!अनंतं वासुकीं शेषं पद्मनाभं च कंबलम् शंखपालं धृतराष्ट्रं च तक्षकं कालियं तथा एतानि नव नामानि नागानाम् च महात्मन: सायंकाले पठेन्नित्यं प्रात:काले विशेषत: तस्य विषभयं नास्ति सर्वत्र विजयी भवेत् anaṃtaṃ vāsukīṃ śeṣaṃ padmanābhaṃ ca kaṃbalam śaṃkhapālaṃ dhṛtarāṣṭraṃ ca takṣakaṃ kāliyaṃ tathā etāni nava nāmāni nāgānām ca mahātmanah: sāyaṃkāle paṭhennityaṃ prātakāle viśeṣatah: tasya viṣabhayaṃ nāsti sarvatra vijayī bhavet Ananta, Vāsukī, Śesha, Padmanābha and Kambala Śankhapāla, Drstarāshtra, Takshaka and Kāliya: These are the 9 great Serpents: I bow to them all! If (this mantra) is recited always, especially at dusk and at dawn, all poisons and fear will be destroyed and one becomes victorious everywhere!Support the Show.
“O sinless one, certainly, how can any king accomplish his objectives if he doesn't have such a messenger working for him?” (Lord Rama speaking to Lakshmana about Hanuman, Valmiki Ramayana, Kishkindha Kand, 3.34)
“One cannot speak this way without having been well-trained in the Rig Veda, memorized the Yajur Veda, and thoroughly understood the Sama Veda.” (Lord Rama speaking to Lakshmana about Hanuman, Valmiki Ramayana, Kishkindha Kand, 3.28)
Rama kills Maaricha and feels concerned to hear his call to Sita and Lakshmana. Recitation: 00:00 - 04:33 Translation: 04:38 - 10:51
Lashed with castigating remarks, Lakshmana seeks the presence of Sri Rama. Recitation: 00:00 - 06:50 Translation: 06:52 - 15:23
The Life of Padma, or the Paümacariu, is a richly expressive Jain retelling in the Apabhramsha language of the famous Ramayana tale. It was written by the poet and scholar Svayambhudeva, who lived in south India around the beginning of the tenth century. Like the epic tradition on which it is based, The Life of Padma narrates Prince Rama's exile, his search for his wife Sita after her abduction by King Ravana of Lanka, and the restoration of his kingship. The second volume recounts Rama's exile with Sita and his brother Lakshmana. The three visit various cities--rather than ashrams, as in most versions; celebrate Lakshmana's marriages; and come upon a new city built in Rama's honor. In Dandaka Forest, they encounter sages who are masters of Jain doctrine. Then, the discovery of Sita's disappearance sets the stage for war with Ravana. Eva De Clercq's The Life of Padma (Harvard UP, 2023) is the first direct translation into English of the oldest extant Apabhramsha work, accompanied by a corrected text, in the Devanagari script, of Harivallabh C. Bhayani's critical edition. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/new-books-network
The Ramayana: The Ramayana is an epic poem that tells the story of Lord Rama and his journey to rescue his wife Sita from the demon king Ravana. The story is set in the ancient kingdom of Kosala, where Rama is the prince of Ayodhya. The epic follows Rama's fourteen-year exile to the forest, along with his wife Sita and brother Lakshmana, after being exiled by his father King Dasharatha, on the request of Rama's stepmother Kaikeyi. During their exile, Sita is kidnapped by Ravana, the king of Lanka, who wants to marry her. Rama allies with the monkey king Sugriva and his army, and sets out to rescue Sita and defeat Ravana. The epic describes Rama's journey across forests in the Indian subcontinent, his battles with demons, and his eventual return to Ayodhya along with Sita and Lakshmana, where he is crowned king amidst jubilation and celebration. --- Support this podcast: https://podcasters.spotify.com/pod/show/nilnia/support