POPULARITY
Aprende ingles con inglespodcast de La Mansión del Inglés-Learn English Free
Aprender ingles y mejora tú gramatica, vocabulario y pronunciacion con lecciones, ejemplos y ejercicios. Learn English with La Mansion del Ingles. Lessons to improve your grammar, vocabulary and pronunciation. Hello once again and welcome to another Mansion Ingles podcast. This is podcast number 65 recorded for September 2013. Este mes, en el nivel básico practicamos algunas frases con el gerundio, y también tenemos vocabulario de los grupos de palabras - word families. En el nivel intermedio tenemos más ejemplos del uso de could, can y be able to y por vocabulario tenemos más confusing words; las palabras que se puede confundir. In the advanced section, we practise more advanced collocations, and there's business vocabulary as usual, and a translation exercise, all to help you improve your English and take it to the next level. En los podcasts mensuales hablamos de los temas, vocabulario y ejercicios que salen en nuestro cuaderno mensual. Así podáis practicar la pronunciación y repasar el material del cuaderno. Si quieres recibir gratis el cuaderno cada mes, ver la trascripción de este podcast o leer los anteriores, vete a mansioningles.com y sigue los enlaces en la página principal. Many thanks to Humberto Cordero for your email. Humberto vive en Chile y es aficionado a nuestros podcasts. Dice que ha aprendido mucho con La Mansión del Inglés y quiero decir muchas gracias a Humberto por su email y sus amables palabras. Ok, let's start then with el nivel básico y las frases que llevan el gerundio, es decir el verbo con I-N-G. ¿Cómo se dice el verbo ver en inglés? - to see. ¿Y cuál es el gerundio del verbo see? - seeing. Repite; seeing también puede ser watch. La diferencía entre see y watch es que "watch" es mirar cosas o personas en movimiento. Entonces decimos watch a football match, watch TV etc. Puedes watch a film or see a film - ver una pelicular., pero si quieres preguntar a alguien si ha visto una peli, se pregunta con el see. Have you seen any good films recently? Did you see the film yesterday? Pero si estás mirando una pelicular ahora mismo, se dice watch. I'm watching a film. Repite: I'm watching a film. What film are you watching? Do you like watching horror films? (Nota que decimos horror films y no terror films.) ¿Cómo se dice escuchar en inglés? To listen. Repite: to listen. I'm listening to music. Nota la preposición TO con el verbo to listen. To listen TO something. Repite: listen to music. Listen to the radio. I'm listening to the radio. - I'm listening to a podcast - Do you like listening to rap music? ¿Cómo se dice jugar en inglés? - to play. ¿Entonces, qué es el gerundio del verbo play? - playing - Repite: playing. Do you like playing cards? Do you like playing tennis? I like playing football. Se puede traducir el verbo hacer a make o do. Pero cuando preguntamos por las actividades y los deportes, usamos el verbo to do. Escucha: What do you like doing at the weekend? Tenemos dos verbos DO en este ejemplo. El primero es el verbo auxiliar do que necesitamos para hacer la pregunata en el timepo presente simple. Repite: What do you.....? What do you like doing? What do you like doing in the summer? Do you like going to the beach? Do you like doing sport? What do you like doing? ¿Cómo se dice nadar en inglés? to swim. ¿Y el gerundio? swimming. Repite: swimming. Do you like swimming? Do you like swimming in the sea? ¿Cómo se dice salir en inglés? to go out. ¿Y cuál es el gerundio? going out. Repite: going out. Do you like going out? Do you like going out at night? Do you like going out to restaurants? Do you like going out with friends? Of course you do! I love going out. ¿Cómo se dice viajar? - to travel. ¿Y Cuál es el gerundio? travelling. Repite: travelling. Do you like travelling? Do you like travelling by train. Otro verbo que puedes emplear aquí en vez de like es enjoy (disfrutar). La gramática con el gerundio es lo mismo. Escucha: Do you enjoy travelling? Repite: Do you enjoy travelling? Do you enjoy travelling by train? Do you enjoy travelling by plane? I love travelling by plane, but I don't enjoy being in airports very much. ¿Cómo se dice levantarte en inglés - to get up. ¿Y cuál es el gerundio? - getting up. Repite: getting up. Do you like getting up early? I hate getting up early. I like getting up late. Especially at weekends. Very good! ¡Muy bien! Ahora, continuamos con las familas, los grupos de palabras - Word families. Creo que te he dicho una vez que es un buen idea aprender el vocabulario en grupos, en familias. Es más fácil recordarlas. Escucha algunas palabras en grupos y repitelas. twenty - thirty - forty - fifty - sixty - seventy - eighty - ninety teach - teacher - football - footballer - compose -composer - clean - cleaner - sing - singer - law - lawyer - drive - driver - write - writer January - February - March - April - May - June - July - August - September - October - November - December have - had - buy - bought - read - read - write - wrote - speak - spoke - see - saw - get - got - make - made - say - said - drink - drank Spain - Spanish - France - French - Italy - Italian - Germany - German - Britain - British - Mexico - Mexican - Greece - Greek Ok good, now moving on to the intermediate section, we practised some more examples of 'can', 'could' and 'be able to'. 'Can' and 'could' are modal auxiliary verbs. 'Be able to' is NOT an auxiliary verb (it uses the verb to be as a main verb). Muchas veces en inglés empleamos to be able to or to be allowed to en lugar de "can". Solo podemos formar el can en el pasado - Es el 'could'. 'Can' en el pasado es 'could'. Si queremos poner 'can' en otros tiempos, hay que usar el 'to be able to' or 'to be allowed to'. Listen and repeat some more examples with can, could, be able to and be allowed to. I can drive. Repeat: I can drive. - I could drive when I was 18. - Repeat: I could drive when I was 18. - I'm not allowed to drive a bus. Repeat: I'm not allowed to drive a bus I couldn't drive when I was 16. Repeat: I couldn't drive when I was 16. I've been able to drive since I was 18. Fíjate en la contracción. Listen: I have been able - I've been able. Repeat: I've been able - I've been able to drive. - I've been able to drive since I was 18. Will you be able to drive? Repeat: Will you be able to drive? He can play the guitar. Repeat: He can play the guitar. He could play the guitar when he was 10. Repeat: when he was 10 - play the guitar - He could play the guitar - He could play the guitar when he was 10. Listen: We won't be able to go to the wedding. Repeat: go to the wedding - Won't be able to - We won't be able to go to the wedding. She's not allowed to see him. Repeat: She's not allowed to see him. She can speak to him. Repeat: She can speak to him. But she's not allowed to see him. Moving on to vocabulary in the intermediate section and we had some confusing words: We had keen, fond, appeal, fascinated, fancy and interested. Listen and repeat some examples: I don’t fancy going out tonight. Fancy is more used in British English for the meaning of gustar or apetecer. Do you fancy going out? Repeat: Do you fancy going out? Do you fancy some pizza? What do you fancy doing tonight? Do you fancy seeing a film? What do you fancy? (¿Qué te apetece? o ¿Qué quieres tomar?) What do you fancy? - Repeat: What do you fancy? What do you fancy to drink? If you fancy someone you are attracted to them sexually. I fancy that girl over there in the red dress. She's gorgeous! I really fancied you when we were at school together. the verb appeal also means gustar, atraer. That house really appeals to me. Esa casa me gusta de verdad. Nota que appeal lleva la preposición to. Hay verbos que están casi siempre acompañados con una preposición fija. Se llaman dependent prepositions y en el caso de appeal, su dependent preposition es el 'to'. Appeal to - Repeat: It appeals to me. That holiday in Italy appeals to me. It doesn't appeal to me. A camping holiday doesn't appeal to me. I've been camping before, when I was younger, but now I'm older I prefer hotels. I want a comfortable bed. Sleeping in a tent just doesn't appeal to me anymore. What's the dependent preposition of interested? I'm interested.....? Listen: I'm very interested in astronomy. What are you interested in? Repeat: What are you interested in? Are you interested in golf? I'm not interested in golf at all. It doesn't appeal to me. When keen is used in the sense of aficionado, it also has a dependent preposition. Do you know it? It's keen on. I'm keen on tennis. I'm keen on cooking. I'm fond of it, I have a liking for it. Repeat: I'm keen on cooking. I'm very keen on Chinese food. I'm not keen on seafood. 'Fond of' is similar to 'keen on'. Repeat: fond of. I'm fond of fish. Repeat: I'm fond of fish. I'm fond of fish, but shellfish doesn't appeal to me. Are you keen on seafood? What sports are you keen on? I'm keen on motor racing, boxing and I'm quite keen on football too. I'm not very fond of golf, though. Listen: I’m fascinated by astronomy. Repeat: fascinated by. You can also say fascinated with. Repeat: I'm fascinated with this new watch you bought me. What fascinates you? Are you fascinated by technology? Siempre me ha gustado la idea de aprender inglés con video. Por eso te recomendamos ABA English. Los videos de ABA English son muy profesionales y están muy bien hechos. Además de las 144 clases gratuitas de gramática en vídeo, también tienes la posibilidad de probar la primera unidad de tu nivel (hay 6 niveles distintos) y realizar todas las secciones de esta unidad para probar su metodología única de aprendizaje. Tú aprendes inglés viendo películas cortas con subtítulos, que ya es un método muy eficaz para aprender inglés, pero también actúas en estas películas! Es muy divertido! En la misma unidad realizas ejercicios de speaking y role play actuando en el diálogo del cortometraje que has visto! Los cortometrajes, con situaciones de la vida real, son, entonces, la base de cada unidad del curso de inglés. Llevan incorporada la tecnología de reconocimiento de voz propia. Echa un vistazo a los videos de ABA English.com. Puedes empezar los cursos gratis sin coste algúno y además con apoyo en español Al empezar, tienes que facilitar una dirrecion de email, y contestar algunas preguntas básicas, pero no es necesario que realices ningún pago, y yo siempre pienso que si una empresa te ofrecen un producto gratis para probarlo, es por que es bueno y que la empresa crean en sus productos. ¡Registrate hoy y aprende inglés gratis con video, en casa y a tu ritmo. ABA English.com! Pruébalo no tienes nada de perder. In the advanced section this month, we looked at some more collocations. The first of which was to draw the curtains. To draw the curtains means to close the curtains. Repeat: draw the curtains. Could you draw the curtains please? Shall I draw the curtains? It's getting dark. Another collocation with draw is to draw the line (at something) which means to set a limit at something, to decide when a limit has been reached or to separate one thing from another. For example, It's not clear where this writer draws the line between fact and fiction. Repeat: to draw the line. It all depends where you draw the line. I think we should draw the line at stealing, don't you? Of course, one meaning of draw is dibujar. To draw a picture, draw some trees and a house on paper, You can also draw a weapon, a gun. Jesse James drew his gun and shot the man dead in the street. You can also draw a game or a match (empatar). Madrid drew 1-1 with Chelsea in the Champions League. The match was a draw. A Lawyer can draw up a contract. The phrasal verb to draw up means redactar. Repeat: to draw up. Draw up a contract and I'll sign it. If you jump to a conclusion you quickly judge or decide something without having all the facts. You guess the facts about a situation without having enough information. Repeat: to jump to a conclusion. Don't jump to conclusions. Listen to me first. You're always jumping to conclusions. If something stands to reason, it's obvious, it's what you would expect. Repeat: It stands to reason. It stands to reason he lost his job. It stands to reason they bought a bigger house. To stand trial means to be the accused person in a trial before a judge. To be on trial. Repeat: to stand trial. He's standing trial for murder. The Spanish politician had to stand trial for tax evasion. Another common phrase with stand is to stand for president or stand for office. Repeat: He's standing for president in the next election. Why don't you stand for governor? If you make ends meet, you have enough money to pay for your expenses. To make ends meet. It's usually used when people don't have a lot of money, but they just manage to get by. They succeed in paying for the things they need. Repeat: to make ends meet. - I also work at nights to make ends meet. - I work overtime to make ends meet. - I had to get a second job to make ends meet. Another strong collocation is to make an impression (causar(le) una impresión). Repeat: to make an impression. She made an impression on me. You can make a good impression or a bad impression. He made a very good impression on all of us. The collocation have the impression or have an impression means to suspect or sense something. Repeat: to have the impression - I have the impression that she's a bit irresponsible. - I have the impression you don't trust me. Listen to the collocations and expressions again and repeat them after me: draw the curtains jump to a conclusion stand to reason make ends meet stand for president make an impression draw the line (at something) stand trial In the Business English section we looked at some more business English vocabulary, and the first expression was to run out of something. This phrasal verb means agotar, quedarse sin algo. Repeat: to run out of. We've run out of paper. Oh no, I've run out of coffee! Can you buy some more wine, we've run out. I hate running out of beer. Another expression with run is to run short on something. Quedarse corto de algo. Repeat: to run short of - We're running short of sugar. We're running short of ink for the photocopier. Can we finish the meeting now? We're running short of time. If you come up with something, you think of something or develop something. Repeat: to come up with. He often comes up with very creative solutions. She comes up with some very good ideas. It's important not to lose sight of the main point. to lose sight - perder la vista. Don't lose sight of the main objective. Repeat: Don't lose sight of the main objective. - I think we're losing sight of our goals here. If you take drastic measures you do severe, radical or extreme things in order to reach an objective. Repeat: take drastic measures. - He took drastic measures. - We must take drastic measures to stop this fall in revenue. There are several ways to say that something has gone down - que algo ha bajado. You can say dropped, decreased, fallen and reduced. Repeat: Sales have gone down - profits have fallen - sales have decreased - profits have been reduced - sales have dropped. ¡Muy bien! - Very good! We also gave you some more sentences to translate in this month's cuaderno. First, you had to translate from English to Spanish. So, I'll say the English sentences and you say the Spanish translation before I do. Then, repeat the English sentence after me to practise pronunciation. Ready? People are buying less. - La gente está comprando menos. Repite: People are buying less. This headache is terrible. - Este dolor de cabeza es terrible. Repeat: This headache is terrible. The pages are torn. - Las páginas están rotas. Repeat: The pages are torn. They’ve gone/they’ve left - Se han marchado. Repeat: They’ve gone/they’ve left Do you believe everything they tell you? - ¿Crees todo lo que te dicen? Repeat: Do you believe - Do you believe everything - they tell you? - Do you believe everything they tell you? Good, now I'll read some Spanish sentences and you translate to English before I do. Then repeat the sentences after me to practise your pronunciation. OK? ¿Quién está autorizado para firmarlo? - Who’s authorized to sign it? Repeat: sign - sign it - to sign it - authorized - authorized to sign it - Who’s authorized to sign it? Su piso es muy impresionante. - Your/his/her flat (UK) / apartment (US) is very impressive. Repeat: impressive - is very impressive - Your flat is very impressive. - His flat is very impressive. - Her flat is very impressive.- Your apartment is very impressive. ¿Por qué no está él aquí? - Why isn’t he here? Repeat: Why isn’t he here? Le voy a pedir perdón. - I’m going to apologise to him. Repeat: apologise to him. - I’m going to - I’m going to apologise to him. Jamás he dicho semejante cosa. - I’ve never said such a thing. Repeat: such a - such a thing. - I’ve never said - I’ve never said such a thing. Well, that's all we have time for on this podcast, but we'll be back with you next month as usual with another podcast based on our monthly newsletter, our cuaderno de inglés mensual. Remember, you can listen to all our previous podcasts at mansioningles.com and of course on iTunes. Si te gusta este podcast, puedes hacernos un gran favor y escribe una corta reseña en iTunes. Si escribes una reseña en iTunes más personas pueden escucharnos porque subimos en el 'ranking' de iTunes. y también puedes darnos algunas estrellas, si te gusta nuestros podcasts. Muchas gracias a Marlen80 que dice "Me encanta! Tanto para principiantes como para avanzados. Es muy bueno el contenido". Thank you Marlen80, we appreciate it. And thank you also to nachoycris que dicen "Muy bueno y nada pesado. Sobre todo muy practico." Gracias. Thank you to all of you who are writing reviews. Thank you very much for listening to this podcast, and for being part of the community of La Mansión del Inglés. Remember, If you want to contact us you can find us on Facebook. Just search Facebook for La Mansión del Inglés and join our growing community of more than 26,000 fans. Or send me an email to: mansionteachers@yahoo.es. You can also follow us on Twitter. Our Twitter name is MansionTwit. Puedes ver el cuaderno mensual de este mes, y todos los cuadernos anteriores en www.cuadernodeingles.com/ Until next month then, keep practising and taking your English to the next level! Take care and bye for now! The music in this month’s podcast is by Revolution Void, the album is The Politics of Desire and the track is called Outer Orbit.
Aprender ingles gratis con La Mansion del Ingles. Un podcast para mejorar la gramatica, el vocabulario y la pronunciacion del ingles. Una leccion del ingles con ejemplos y ejercicios. Learn English free with podcasts from La Mansion del Ingles. Improve your grammar, vocabulary and pronunciation. This English lesson contains examples and exercises. Hello once again and welcome to another Mansion Ingles podcast. This is podcast number 60 recorded for April 2013. Este mes, en el nivel básico practicamos el pasado simple y los contarios. En el nivel intermedio enfocamos en la diferencia entre los verbos SAY y TELL and also we look at some confusing words. In the advanced section, there are some animal idioms and more collective nouns that we started studying last month. There's business vocabulary as usual, and a translation exercise all to help you improve your English and take it to the next level. En los podcasts mensuales hablamos de los temas, vocabulario y ejercicios que salen en nuestro cuaderno mensual. Así podáis practicar la pronunciación y repasar el material del cuaderno. Si quieres recibir gratis el cuaderno cada mes, ver la trascripción de este podcast o leer los anteriores, vete a mansioningles.com y sigue los enlaces en la página principal. Ok, let's start then with el nivel básico. El primer ejercicio trataba del tiempo verbal pasado simple. Escucha y repite algunas frases del dialogo. Escucha: Did you have a good holiday? Repite: good holiday - have a - have good holiday - Did you have? Did you have a good holiday? Escucha: Where did you go? Repite: go - did you - did you go - Where did you go? Escucha: We went to London. Repite: London - to London - We went to London. Escucha: We found a wonderful hotel. Repite: - hotel - a wonderful hotel - We found - We found a wonderful hotel. Did you fly? - Repite: fly - did you - did you fly? No, we didn't fly Repite: We didn't fly - No, we didn't fly. Escucha: The flights were too expensive. fly es el verbo (volar) y flight es el nombre (vuelo). Repite: flights - the flights - too expensive (demasiado caro) Repite: too expensive - The flights were too expensive. Escucha: We drove there. El verbo drive (conducir) es irregular - drive - drove - driven. Repite: drive - drove - driven. We drove - We drove there. Escucha: It took about 24 hours. El verbo take también es irregular. Repite: take - took - taken. It took - 24 hours - about 24 hours - It took about 24 hours. Escucha: We stopped every five or six hours. Repite: hours - five or six hours - We stopped - We stopped every five or six hours. We had a great time. Repite: We had - we had a - We had a great time. - We had a great time. Escucha: I improved my English a lot. A lot significa mucho. Repite: a lot - My English - my English a lot - I improved - I improved my English a lot. We spent too much money. too much es demasiado - too much money - demasiado dinero. to spend (gastar) es otro verbo irregular. Escucha: Spend - spent - spent. Repite: spend - spent - spent. We spent - too much money - We spend too much money. What did you do? Repite: do - did you - did you do - What did you do? - What about you? What did you do? Escucha: We didn't go anywhere - Repite: anywhere - didn't go - didn't go anywhere - We didn't go anywhere. We stayed in Barcelona. Repite: We stayed - We stayed in Barcelona - we stayed in Barcelona. Very good! ¿Muy bien! A continuación hemos revisado algunas contrarios. Contrarios en inglés son opposites. Voy a decir una lista de palabras y tú tienes que decir los contrarios antes que los digo yo. Después, repite los contrarios para practicar la pronunciación. ¿Listo? ok. good – bad black – white big – small / little old – new / young off – on cold – hot true – false expensive – cheap wrong – right married – single Very good! ¿Muy bien! Ok, moving on to the intermediate section, we practised the difference between say and tell. After tell, we usually say who is spoken to and we do not put to before the object. - No ponemos el to antes del objeto. Por ejemplo, decimos Tell me your name. No se dice XTell to me your nameX. After say, we don't have to say who is spoken to. If we do, we put to before the object. Con say si se puede poner el to antes del objeto. Por ejemplo, podemos decir What did your boss say to you? - Pero no se dice, XWhat did your boss say you.X Tell means to inform or instruct. For example: Tell me how to do it. It's common to use tell in the following expressions: tell a lie / tell the truth, tell a story, tell me his name, y decimos say something, say something in Chinese, for example. Say something in French. Say 'yes'. Repite: tell a lie / tell the truth, tell a story, say something in Chinese, tell me his name, say 'yes'. Listen and repeat the following sentences. Why didn't you say goodbye? OK, Tell me what you need. Who said that? Tell her to shut her mouth. Say something in French. Pepito told his girlfriend a lie. Don't tell lies. Tell the truth. Tell me that you love me. Sorry, did you say something? You don't tell me anything. Have you told your boss? Sorry, what did you say? Please say 'yes'. The second exercise in the intermediate section was about confusing words, and we looked at the words prevent, protect, divert, avoid and guard. Listen and repeat some examples. Avoid means evitar and when it's followed by a verb the verb is a gerund (un gerundio). Listen: I avoided speaking to her. Repeat: I avoided speaking to her. He always avoids going to meetings. The verb protect (proteger) is usually followed by an object. Repeat: It protects me. I try to protect her. The case protects my phone. Divert in Spanish is desviar Repeat: divert the traffic. We were diverted. The noun is diversion. Repeat: diversion - The was a diversion. Prevent is impedir and it's usually followed by an object and the preposition from. To prevent something from happening or to prevent someone from doing something. Repeat: They prevented me from doing it. She prevented him from going. Don't prevent me from trying. The last word was guard which can be a verb or a noun. To guard someone or something and a guard (guardia). A security guard es un guardia de seguridad. Repeat: security guard. Police are guarding the terrorists. You can say that someone is under guard. They are under guard at a high security prison. If you like these podcasts, remember that you can buy complete lessons for only 1 euro and 40 centimos from our online shop - nuestra tienda online. Tenemos un curso entero de nivel básico, y estamos haciendo lecciones nuevos de nivel principiante ahora mismo. Creo que hay 2 o 3 leccions ya en la tienda de nivel principiante. Puedes encontrarlas en mansioninglesdescargas.wazala.com that's: mansioninglesdescargas - todo junto - punto . wazala.com. Cada leccion vale solo 1.40 euros y dura approx. 1 hora y cada leccion está en el formato mp3 y lleva su trascripcion en formato PDF. Así puedes aprender inglés haciendo ejercicio. limpiando la casa, en el coche, caminando con el perro y en todo el tiempo muerto - ¿Se dice esto en español; 'tiempo muerto'? En inglés se dice 'dead time' es el tiempo que estas haciendo una tarea (por ejemplo limpiando los platos) y puedes hacer otra cosa a la vez como mejorar tú ingles con las descargas de la mansión del inglés. Bueno, puedes encontrar la dirección de la tienda en la trascripción de este podcast. In the advanced section, we had some animal idioms. Listen and repeat some example sentences. It's about 30 kilometres, as the crow flies. Stop making such a pig of yourself. Don't let the cat out of the bag. It's a secret. Be brave! Come on! ¡Animo! You must do it! Don't chicken out. He's as blind as a bat. He can't see a thing. Be careful! You're like a bull in a china shop. She's got a bee in her bonnet about something. Something's not right. I can I smelt a rat. Ok, moving on to collective nouns. What do you call a collection of fighter jets? It's a squadron. A squadron of fighter planes or jets. If there's a big crowd of people and all you can see are faces you can call it a sea S-E-A of faces. Do you say that in Spanish, ¿un mar de caras? - a sea of faces. Wolves, lobos, many wolves together are a pack of wolves. When soldiers, police etc. fire automatic weapons you can say there was a hail of bullets. Bullets son balas. The bank robbers came out in a hail of bullets. Many papers together can be called a bundle of papers. There's usually a bundle of papers on my desk (I'm not very tidy). You can also have a bundle of clothes, and there's usually a bundle of clothes in the corner of my room too! I must get organised. Seagulls are gaviotas, the collective term is a flock of seagulls. Of course, we can also have a flock of sheep. Notice I said 'sheep' for the plural and not XsheepsX. It's an exception. But we don't say a flock of goats (cabras), we say a herd of goats. H-E-R-D. A herd of goats. Finally, if you hear many rumours (rumores), you call it a spate of rumours. S-P-A-T-E - A spate of rumours. There's a spate of rumours going round the office about our new boss. Listen and repeat these collective nouns after me. a squadron of fighter jets a sea of faces a pack of wolves a hail of bullets a bundle of papers a flock of seagulls a herd of goats a spate of rumours In the Business English section we looked at some more business English vocabulary, and the first was the phrasal verb to set up. To set up a business means to start a business. Repeat: to set up a business. To set up a company. We set up our business last year. The next phrasal verb was to look through. I looked through the documents. You can also look through a book (hojear un libro). I looked through the guide book, but I couldn't find the hotel. Would you mind looking through these instructions? Next we had the phrasal verb to walk someone through something, which means to guide someone or to explain something in detail. - To walk someone through something, Repeat: Can you walk me through it? Can you walk me through your sales strategy? Let me walk you through the legal side of the agreement. One by one means one at a time, uno por uno. I looked through the papers one by one until I found the one I was looking for. If you are a temp, you are a temporary worker. Temp can also be used as a verb. I'm temping for the company until something better comes up. I've been temping for six months. If you give feedback, you give your opinion about something. I was given positive feedback on my presentation. Please complete these feedback forms before you leave the meeting. Let me have your feedback by email. The word compliment (cumplido) collocates with the verb to pay, so you pay someone a compliment. Repeat: to pay a compliment. She paid me a lovely compliment - She paid me a lovely compliment on my work. I get embarrassed when people pay me compliments. If you are snowed under, you are very busy. Repeat: I'm snowed under - I'm snowed under at work - I'm totally snowed under this week. We also gave you some more sentences to translate in this month's cuaderno. First, you had to translate from English to Spanish. So, I'll say the English sentences and you can say the Spanish translation. Then, repeat the English sentence after me to practise pronunciation. Ready? It was a wonderful/marvellous experience. - Fue una experiencia maravillosa. - Repeat: It was a wonderful experience. - It was a marvellous experience. This is the end. - Éste es el final.- Repeat: This is the end. Things are never clear. - Las cosas nunca están claras. - Repeat: Things are never clear. What did you do? - ¿Qué hiciste? - Repeat: What did you do? "Suck the prawn's head." (or "the head of the prawn") - Chupa la cabeza de la gamba. - Repeat: "Suck the prawn's head.", or "Suck the head of the prawn") Good, now I'll read some Spanish sentences and you translate to English. Then repeat the sentences after me to practise your pronunciation. OK? Llevan tres meses casados. - They’ve been married for three months. Repeat: They’ve been married for three months. Antes había más gente aquí. - There used to be more people here. Repeat: There used to be more people here. Estos resultados son un poco mejores. - These results are a little better. Repeat: These results are a little better. Las corbatas no son necesarias. - Ties aren’t necessary. / Ties are unnecessary. Repeat: Ties aren’t necessary. Ties are unnecessary. ¿Hubo tormentas? - Were there any storms? Repeat: Were there any storms? Well, that's all we have time for on this podcast, but we'll be back with you next month as usual with another podcast based on our monthly newsletter, our cuaderno de inglés mensual. Remember, you can listen to all our previous podcasts at mansioningles.com and on iTunes. Si te gusta este podcast, puedes hacernos un gran favor y escribe por favor una corta reseña en iTunes. Si escibes una reseña en iTunes más personas pueden escucharnos porque subimos en el 'ranking' de iTunes. y también puedes darnos algunas estrellas, si te gusta nuestros podcasts. Thank you very much for listening to this podcast, and for being part of the community of La Mansión del Inglés. Remember, If you want to contact us you can find us on Facebook. Just search Facebook for La Mansión del Inglés and join our growing community of fans. Or send me an email to: mansionteachers@yahoo.es. You can also follow us on Twitter. Our Twitter name is MansionTwit. Puedes ver el cuaderno mensual de este mes, y todos los cuadernos anteriores en www.cuadernodeingles.com/ Until next month then, keep practising and taking your English to the next level! Take care and bye for now! The music in this month’s podcast is by Revolution Void, the album is The Politics of Desire and the track is called Outer Orbit.
Aprender ingles gratis con La Mansion del Ingles. Un podcast para mejorar la gramatica, el vocabulario y la pronunciacion del ingles. Una leccion del ingles con ejemplos y ejercicios. Learn English free with podcasts from La Mansion del Ingles. Improve your grammar, vocabulary and pronunciation. This English lesson contains examples and exercises. Hello again and thank you for downloading this Mansión Inglés podcast. This is podcast number 46 recorded for February 2012. Este mes, en el nivel, básico los adverbios y las expresiones de frecuencia. At intermediate level some more common collocations, and at advanced level idioms and advanced collocations. There's business vocabulary, dictation and many more activities to improve your English and take it to the next level. En los podcasts mensuales hablamos de los temas, vocabulario y ejercicios que salen en nuestro cuaderno mensual. Así podáis practicar la pronunciación y repasar el material del cuaderno. Si quieres recibir gratis el cuaderno cada mes, ver la trascripción de este podcast o leer los anteriores, vete a mansioningles.com y sigue los enlaces en la página principal. Ok, en el nivel básico este mes, hemos estudiado los adverbios de frecuencia - Adverbs of frequency, y hemos dicho que los adverbios de frecuencia indican la frecuencia con que se realiza la acción. Vamos a ver si te acuerdas los adverbios de frecuencia en inglés. Primero voy a decirlos en español y quiero que los dices en inglés antes que los digo yo. Luego, repítelos para practicar la pronunciación. ¿Listo? Are you ready? OK. siempre - always casi siempre - almost always normalmente - usually, normally a menudo - often a veces - sometimes raremente - rarely casi nunca - hardly ever nunca - never ¡Muy bien! Very good. Now, Remember - acuerdate que los adverbios estos generalmente, se colocan los adverbios de frecuencia antes del verbo principal: ¿Cómo se dice en inglés "Usualmente me levanto a las 8."? - I usually get up at 8. - repite: I usually get up at 8. ¿Cómo se dice en inglés "Siempre me levanto temprano."? - I always get up early. - repite: I always get up early. ¿Cómo se dice en inglés "Nunca me levanto tarde."? - I never get up late. - repite: I never get up late. Nota que los adverbios de frecuencia se ponen después del verbo "to be": I am never late - nunca llego tarde. Con la contracción; I am cambia a I'm - I'm never late. Repíte: I'm never late. I'm always late. I'm sometimes late. También se puede encontrar en posición final o inicial: Normally, I get up at 8. Repíte: Normally, I get up at 8. I get up at 8, normally. Repíte: I get up at 8, normally. I'm late sometimes. Repíte: I'm late sometimes. Sometimes I'm early. Repíte: Sometimes I'm early. Good. OK. Ahora vamos a repasar algunas expresiones de frecuencia - y como antes, voy a decirlos en español y quiero que los dices en inglés antes que los digo yo. Luego, repítelos para practicar la pronunciación. OK. Ready? - ¿Listo? una vez a la semana - once a week - once a week dos veces al día - twice a day - twice a day tres o cuatro veces al mes - three or four times a month - three or four times a month todos los viernes - every Friday - every Friday cada dos horas - every two hours - every two hours todos los días - every day - every day Muchas veces utilizamos los adverbios y las expresiones de frecuencia para contestar a la pregunta "How often........?" - ¿Con qué frecuencia.....? Por ejemplo: How often do you see her? - ¿Con qué frecuencia la ves? / ¿cada cuánto la ves? - How often do you see her? Para contestar se puede decir: - I see her three or four times a month. - I see her every day. - I often see her. - I hardly ever see her. Escucha y repite algunos ejemplos con estas expresiones en un contexto: I always have toast for breakfast I never drink beer. Do you usually go by bus? She doesn’t often go to discos. I rarely listen to music. She hardly ever watches TV. How often do you go out? I rarely buy clothes. They’re sometimes late. He's never happy. I’m always late for work. I never have breakfast in bed. I almost always use public transport. We hardly ever go out. What time do you usually finish work? I’m never hungry in the morning. I don’t often read the newspaper. The food here is usually very good. I always take sugar in my coffee. Very good. Well done! - ¡Bien hecho! In the intermediate section this month we looked at some common collocations in English. Let's see - vamos a ver - let's see what you remember. A party. Do we say take, do or have a party? - Have a party. Repeat: I'm having a party next Saturday. So, do we make an example of somebody, take an example of somebody or do an example of some one? - The collocation is make an example of somebody or some one. The judge made an example of the graffiti artist and sent him to prison for three months. What about a favour - un favor? Is it do a favour, make a favour, take a favour or have a favour? - Do a favour. Repeat: Can you do me a favour? Hey, do me a favour and hold this for me. Now, do we say have friends, do friends or make friends with someone? - we say make friends with. Repeat: I made a lot of friends in London. What about investment? do an investment, take an investment or make an investment? - It's to make an investment. Repeat: That's a good investment to make. ¿y las listas? Do we do lists or make lists? Make lists. Repeat. I need to make a shopping list. Make a list of things to do tomorrow. Make a list of new vocabulary. A mistake - do or make or take? Make. We make mistakes. We do our best not to make mistakes. Repeat: Do your best - Don't make mistakes. What's the worst mistake you've ever made? Money? do we make or do money? Make money. We do business to make money. And finally, a noise - un ruido - do, make, take, have a noise? We say make a noise. Shhhhh! Don't make a noise. You're dad's asleep. Repeat: He makes a lot of noise. - He's very noisy. Why are you making so much noise? Ahora un anuncio, así que puedes hacer fast forward si no quieres escuchar. Pero no lo hagas. You should know about a special offer we have on our product page at mansioningles.com. The Complete Pack, el pack ahorro completo, de La Mansión del Inglés. ALL of our cds at a fanstastic price. All 8 of our CDs plus a free cd of 100 software programs to help you learn English. All this for only 99 Euros. You save 112 Euros, and we pay the postage wherever you are in the world. Now that’s a good deal. Es una oferta muy buena. Para ver más detalles, haz click on the cd icon on the right side of the home page at mansioningles.com. There were more idioms this month in the advanced section. Let's see if you can remember the idioms if I say the translation in Spanish. For example, what's the English idiom for Lo que fácil viene, fácil se va. - Easy come, easy go. - Repeat: Easy come, easy go. What about, No hay mas de temer que una mujer despechada - It's quite difficult this one, and it has the words hell and the verb to scorn, which means desdeñar o despreciar. Do you remember? Hell has no fury like a woman scorned. Fury is ira or furia. - Hell has no fury like a woman scorned. What about this one, Procura lo mejor, espera lo peor y toma lo que viniere. - Hope for the best and prepare for the worst. Now that's what I call bloody good advice; Hope for the best and prepare for the worst. Next is an idiom that my dad uses very often: Si vale la pena hacerlo, vale la pena hacerlo bien. - But my Dad is English of course and he says; Son, If a job is worth doing, it's worth doing well. Repeat: If a job is worth doing, it's worth doing well. This next idiom is quite common, it's El que la sigue la consigue. Do you remember? If at first you don't succeed, try, try again. Repeat: If at first you don't succeed, try, try again. Ya que estamos en el baile, bailemos. - The English equivalent has the words penny and pound in it. - In for a penny, in for a pound. Repeat: In for a penny, in for a pound. El mundo es un panuelo. - No! we don't say the world is a handkerchief. Yes, I know panuelo is handkerchief in English, but the idiom translates as "It's a small world!" or "What a small world!" I met my next door neighbour when I was on holiday in Kenya. What a small world! - It's a small world, isn't it? And finally we have the idiom that my mum always used when she asked me to tidy up my bedroom, put my clothes away and my games in the cupboard. Of course I didn't do it and she said; Es como hablar a la pared.- Which in English is; It's like talking to a brick wall. Repeat: It's like talking to a brick wall. Listen and repeat the idioms again: Easy come, easy go. Hell has no fury like a woman scorned. Hope for the best and prepare for the worst. If a job's worth doing, it's worth doing well. If at first you don't succeed, try, try again. In for a penny, in for a pound. It's a small world! It's like talking to a brick wall. Also in the advanced section we had some common collocations. For example to take someone hostage. To take someone hostage means to keep, or retain a person or group of people until a specific demand is met (hostage in Spanish is rehén). Repeat: They robbed the bank and took 23 people hostage. To a have a grudge against someone means tenerle/guardarle rencilla/rencor a algn. We also say to bear a grudge or hold a grudge against someone. Repeat: Why are you holding a grudge against her. You should forgive her. If you make a mockery of something you ridiculizar algo He made a mockery of the meeting by dressing up as a clown. Do you remember how to say hacer daño in English? To do harm. Repeat: Those spiders won't do you any harm. They are completely harmless. To make a stop means to have a break in the middle of a journey. Repeat: Can we make a stop soon I'm dying to go to the toilet. How do we say hacer una fortuna en ingés? To make a fortune. So we make money and if we make a lot of money we can make a fortune. Repeat: He made a fortune out of re-selling old coat hangers. To take the lead means llevar/tomar la delantera Repeat: Alonso has taken the lead in the last lap of the race. We need to take the lead in the software market. To do well means tener éxito (opposite = to do badly). Repeat: He's doing very well in New York, you know. I'm so sorry to hear your company's doing badly. ¿Como se dice hacer un modelo? - to make a model. Repeat: Can you make me a plastic model of the project? What about research - investigar, hacer investigaciones. Do we say do research or make research? - do research. Repeat: I'm doing scientific research for my degree. - Which web sites do you use when you do research? In the Business English section this month we looked at some business English vocabulary. Do you remember what you have to fill out or complete when you apply for a job or a course? It's a special kind of form - an application form. Repeat: Application form. To fill out an application form. The phrasal verb to fill out means rellenar. Sometimes you hear fill in. Fill in a form or fill out a form. You usually send your CV with an application form. How do you say 'puesto de trabajo' in English? - a post or a position. You apply for a post or a position in a company. Repeat. I'm applying for the post of office manager. Another word for company (empresa) is firm - F-I-R-M. The Firm was a good film starring Tom Cruise in which he was a young lawyer. Tom Cruise joined a successful law firm and Gene Hackman was his boss. It was a good film. The Firm - The company. Repeat: How much is your firm paying you? What's the name of your firm? What does your firm do? What firm do you work for? Do you work for a large firm? If your application is successful. If your CV is impressive, you may be asked to attend an interview - una entrevista - Repeat: to attend an interview. Can you attend an interview next Thursday? When can you come in for an interview? Another way to say “Why did you hand in your notice?” is “Why did you resign?” When you hand in your notice or give notice you formally tell your company that you intend to leave. Some firms ask you to give 2 weeks notice, some firms require you to tell them one month before you leave. They require one months notice. Job candidates are often asked to provide references from previous teachers or employers. A reference is written by a person who can write about the skills and qualifications that you have for the job you are applying for. A person who lives outside a city and travels into the centre to work every day is called a commuter. It's sometimes quite expensive to live in the city centre, so many people live in the suburbs outside the city and travel in to work. They commute to work on a daily basis. When I lived in London, I had a 45-minute commute into the city where my office was. Regular annual increases in your salary are called increments - increments. and another way to say “What’s your job?” is "What do you do for a living?” or just "What do you do?" Repeat: What do you do? - What do you do for a living?” If an American asks you "What do you make?" He or she is asking about your salary - How much do you earn? What do you make? but this question is not very polite unless you know someone quite well. The extra things you receive in addition to your salary, such as a company car, health benefits and travel expenses, are called fringe benefits or perks. Repeat: What perks do you get with your job? What are the fringe benefits? Some companies offer such perks as a company car, dental treatment, travel costs and they pay for you to stay in the best 5 star hotels. As a teacher, my perks include a free pen! Well, that’s it for this month, so thank you very much for your time, and thank you for being part of the community of La Mansión del Inglés. Remember, If you want to contact us you can find us on Facebook. Just search Facebook for La Mansión del Inglés and join our growing community of fans. Or send an email to: mansionteachers@yahoo.es. You can also follow us on Twitter. Our Twitter name is MansionTwit. También tenemos dos aplicaciones para el nivel principiante y el nivel básico a la venta en la tienda de iTunes. Para encontrarlas, busca imansionauto. El precio de cada aplicación es de 2,39 euros. Until next month then, take care, keep practising and taking your English to the next level! Bye for now! The music in this month’s podcast was by Revolution Void, the album was The Politics of Desire and the track was Outer Orbit.
Aprender ingles gratis con La Mansion del Ingles. Un podcast para mejorar la gramatica, el vocabulario y la pronunciacion del inglés. Una leccion del ingles con ejemplos y ejercicios.Learn English free with podcasts from La Mansion del Ingles. Improve your grammar, vocabulary and pronunciation. This English lesson contains examples and exercises. Hello everyone! How are you? It’s good to be back with you again, and thank you for downloading this Mansión Inglés podcast, recorded for July 2011. Hemos empezado el cuaderno mensual de julio con los meses del año. No son muy difíciles por que muchos que suenen parecidos al español. Por ejemplo ¿Qué es el mes de November en español? Si, eso es noviembre. ¿and October? – Si, octobre. No olvides que hay que escribir los meses con una mayúscula en inglés. Ahora escucha los meses y repítelos. January February March April May June July August September October November December También hemos practicado un poco de los números ordinales. Fifth – F-I-F-T-H es un número ordinal. Los ordinales en inglés se forman normalmente con sólo añadir la terminación -th. Excepto los tres primeros que son totalmente irregulares. Escucha y repite: First, second, third, fourth, fifth, sixth, seventh Se usan los ordinales en inglés para los días del mes. Repite: The first of May la preposición of se oye muy debil. Escucha y repite: The first of May - The first of May - The first of May También se dice May the first Repite: The second of June June the second It’s the third of December It’s December the third Se usa el ordinal en los títulos de los reyes. Repite: King Juan Carlos the First Alphonso the Thirteenth Elizabeth the Second King Henry the Eighth También se usa el ordinal en las plantas de los edificios. Repite: I live on the second floor His office is on the third floor Aquí hay más ejemplos. Escucha y repítelos: This is my third job - This is my third job It’s my sister’s thirtieth birthday. Is she your first wife? Is today the fourteenth or the fifteenth? It’s our seventh anniversary tomorrow The expensive shops are on Fifth Avenue Very good! - ¡Muy bien! Ahora escucha y repite las siguiente fechas: The fifth of November, 1998 The second of February, 2005 The twenty-first of September, 2013 The twenty-third of April, 2011 The thirtieth of October, 2015 The twenty-second of May, 1999 The sixth of July, 2007 The first of March, 2014 Si quieres practicar más, hay ejemplos y ejercicios adicionales en la parte de gramática de nuestra página web mansioningles.com. Si prefieres aprende inglés con todo el contenido de nuestra web en un solo cd, incluyendo nuestros 3 cursos de inglés, compra La Mansión en CD por solo 24 Euros. Infórmate en mansioningles.com The words like and as can be confusing for Spanish speakers because they can both be translated to Spanish as como . I work as a waiter. Trabajo como un camerero. They stared at him like he was crazy - Se quedaron mirándolo como si estuviera loco. In the intermediate section this month, we practised some uses of like and as. Listen and repeat some example sentences. This tastes just like chicken. My sister works as a nurse. Why are you standing there like an idiot? I’m looking or a job, just like you. No, not like that. Do it like this. This looks like gold. It smells like onions. - It smells like onions. It sounds like Britney Spears. I’m tired, as usual. I haven’t got any money, as usual. I do it as a hobby. I love adventure sports like rock climbing and snow boarding. Next we had a look at gerunds and infinitives after verbs. Es decir, los gerundios y los infinitivos cuando vienen después de los verbos. I’m going to say some verbs and I want you to say ‘gerund’ if the verb is followed by a gerund, and ‘infinitive’ if it’s followed by an infinitive. Let’s see how many you get right. Ready? Ok, an easy one to begin with the verb want – gerund or infinitive? It’s infinitive. I want to go on holiday, I want to see you tomorrow. I want to say I love you. Now, the verb enjoy? Gerund or infinitive? Well, enjoy is followed by a gerund. I enjoy going to parties. I enjoy playing tennis. We all enjoy studying English with Mansión Inglés, for example. Now, what about the verb offer – ofrecer – gerund or infinitive? – infinitive – He offered to give me a lift to the airport. I offered to help her with her presentation. My boss offered to give me a rise in salary. Hmm.. actually I don’t think my boss would ever offer to give me a rise in salary. Hmm…actually, I don’t think my boss would ever offer to give me a rise in salary! Next is the verb to happen – gerund or infinitive? Infinitive again. She happened to be there - dio la casualidad de que estaba ahí. In Spanish, the verb happen can mean pasar or suceder or ocurrir. But when happen is followed by an infinitive, it means por casualidad. - If you happen to see her… - si por casualidad la ves… What about the verb refuse? – negarse or rechazar. Gerund or infinitive? – infinitive. She refused to see me. I refused to accept their offer. Are you refusing to do it? What about mind? Like in the expression Would you mind? Gerund or infinitive? Gerund. Repeat: Would you mind phoning me back this afternoon? Would you mind helping me with this? Also ‘Do you mind..’. Repeat: Do you mind waiting a few minutes? Do you mind going by train? What about the verb hope? Gerund or infinitive? Infinitive. Verbs that are used to speak about the future are usually followed by the infinitive. Repeat: I hope to retire when I’m 55. She hopes to change her car next year. What about remind - recordarle? Remind is followed by the infinitive. Please remind me to phone David tomorrow. Notice that the object pronoun ME is after remind and before the infinitive. Remind me to phone. Repeat: She reminded me to phone her. – She reminded him to go. – They reminded us to buy etc. Next we have the verb to admit. Gerund or infinitive? – gerund. Repeat: He admitted stealing the money – I admitted breaking the TV. Agree? Gerund or infinitive? Infinitive. They agreed to go out for dinner. He’s agreed to lend me his video camera. Suggest in Spanish is sugerir, proponer. Gerund or infinitive? Gerund. He suggested getting a pizza. They suggested leaving around 6 in the morning. The verb to deny – negar – gerund or infinitive? Gerund. He denied making the mistake. She denied having an affair. What about the verb consider? Consider is followed by a gerund. My wife and I are considering buying a house. I considered leaving my job. And promise, to promise – is it followed by a gerund or an infinitive? – infinitive. I promise to phone you next week. Will you promise to always love me? She promised to tell me. The verb to threaten in Spanish is amenazar. Gerund or infinitive? – Infinitive. He threatened to take us to court. She threatened to leave me. Next was the verb to appreciate. Gerund or infinitive? Gerund. Repeat: I really appreciated spending time with you. The verb to warn – W-A-R-N is advertir in Spanish. Gerund or infinitive? – infinitive. I warned you not to see him again. I’m warning you to stay away from her. Afford means permitirse (el lujo) or proporcionar. Gerund or infinitive? – infinitive. I can’t afford to buy a new car. Can we really afford to go on holiday this year? The verb advise? Gerund or infinitive? – Advise is followed by the infinitive. I advise you to make an offer on the flat. Notice that, like the verb to remind, the pronoun is between the verb and the infinitive. Repeat: They advised us to sell. She advised me to go. He advised her not to do it. Our final verb is to help. Is help followed by a gerund or infinitive? – infinitive. I’ll help you to do it. Again, notice the pronoun YOU after the verb and before the infinitive. Repeat: He helped me to do it. She’s helping me to make the video. They helped us to move house. Now, if you’re thinking of taking the Cambridge First Certificate exam, you need to study these gerunds and infinitives. You also need to prepare for the exam using the Mansion Ingles FCE preparation course. El curso lleva 60 horas de prácticas y estudio y ha sido desarrollado por profesores especializados en la formación práctica para la preparación a FCE. For more information, go to mansioningles.com and click the CDs icon on the right of the home page. Click on MansionFirst para ver el contenido del curso. Haz nuestra prueba de nivel de First Certificate to see if you have the level to take the exam. And you can also download course content free to try the course before you buy. In the advanced section this month we looked at some idioms. Let’s see what you can remember. I’m going to say the Spanish idiom in my horrible Spanish accent, and I want you to say the English equivalent in your excellent English accent. And to make it easier to jog your memory (para refrescarte la memoria – to jog your memory) I’ll say a key word that is in the English translation, to help you. Ready? Ok, the first one is “No vendas la piel del oso antes de cazarlo”, or “No vendas la leche antes de comprar la vaca.” – CHICKENS - “Don't count your chickens before they hatch." Another one: “Dios los hace y ellos se juntan. or Dime con quién andas y te diré quién eres.” – BIRDS - “Birds of a feather flock together.” Ok? “No hay maestro como carne propia.” - EXPERIENCE - “Experience is the best teacher.” “No hay mal que por bien no venga.” – CLOUD - “Every cloud has a silver lining.” “Más vale pájaro en mano que ciento volando.” – BUSH - "A bird in the hand is worth two in the bush." “Cuando el río suena, agua lleva.” – SMOKE - “Where there's smoke, there's fire.” “A caballo regalado no se le miran los dientes” GIFT - "Don't look a gift horse in the mouth." “Árbol que nace torcido, jamás su tronco endereza” – DOG - "You can't teach an old dog new tricks." How many did you remember? All of them? Well you can listen to this podcast again to jog your memory. Now, in the business English section we practised the following words and expressions: trade unions, to go on strike, technical support, personnel department, management, go slow, open-planned offices, an overtime ban, head office, office administration and industrial action. I’m going to read the text from the monthly newsletter, el cuaderno mensual, and I want you to guess a word when I pause. Now, this is quite difficult so you may want to do the gap fill exercise in the newsletter before you listen, or just listen to the text two or three times. Try to remember the vocabulary and repeat it after me. Ready? Try to guess the word. Here we go! In the Office The people who work for a company are its employees or personnel. Other names include staff, workforce and workers. The word for the group of people organising and leading the company is the management. The most important office of a company or organization is called its head office. Some managers have their own individual offices, but in many businesses most employees work in large areas where people work together, called open-planned offices. Office administration (or admin) is the everyday work that supports a company’s activities and it is often done by administration staff or support staff. For example, those giving technical help to buyers of the company’s products are in technical support. Labour unions (in Spanish sindicatos) are organizations defending the rights and interests of the workers. In British English, they are called trade unions. When workers are not happy with pay or conditions, they may take industrial action. If the workers walk out of their workplace and stop working for a time (hacer una huelga), they go on strike. Workers may decide not to go on strike, but instead to continue to work, but slower than usual, they have a go slow. Another kind of industrial action is where workers refuse to work more than the normal agreed number of hours that appear in their contract. This is called an overtime ban, Larger organizations have what is called a human resources department, or HRD. This department deals with pay, recruitment etc. Another name for this department is the personnel department. Well, that’s it for this week. Thanks to all of you for listening. If you want to contact us, you can find us on Facebook. Just search Facebook for La Mansión del Inglés and join our ever growing community of 13,000 or so fans. Or send an email to mansionteachers@yahoo.es. And you can also follow us on Twitter. Our Twitter name is MansionTwit. You can sign up for our cuaderno mensual and see all the previous newsletters and podcasts by clicking on the link on the Mansion Ingles home page. Until next month then, take care and keep practising English! Bye! Puedes ver el cuaderno mensual de julio aquí. Puedes ver todos los cuadernos anteriores aquí Puedes recibir gratis nuestro Cuaderno mensual de Inglés aquí. The music in this month’s podcast was by Revolution Void, the album was The Politics of Desire and the track was Outer Orbit.