POPULARITY
Fluent Fiction - Norwegian: Heroic Sindre: From Shadows to Self-Discovery on Halloween Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/nb/episode/2024-10-29-22-34-02-nb Story Transcript:Nb: I Oslo-området, der trærne gløder i gylne farger og gresskar står på hvert trappetrinn, er det Halloween-natt.En: In the Oslo-area, where the trees glow in golden colors and pumpkins sit on every doorstep, it is Halloween night.Nb: Gatene er fylt av barn i kostymer, og den kalde høstluften er fylt med forventning.En: The streets are filled with children in costumes, and the cold autumn air is filled with anticipation.Nb: Sindre føler seg litt nervøs.En: Sindre feels a bit nervous.Nb: I kveld vil han vise at han kan klare seg uten søsteren Astrid.En: Tonight, he wants to show that he can manage without his sister Astrid.Nb: Astrid, Sindre og deres venn Magnus går fra hus til hus for å samle godteri.En: Astrid, Sindre, and their friend Magnus go from house to house to collect candy.Nb: Astrid, med sitt skarpe blikk, har en plan for hvilke hus de bør besøke.En: Astrid, with her keen eye, has a plan for which houses they should visit.Nb: Magnus, alltid ivrig etter å imponere, følger etter mens han spiser sjokolade.En: Magnus, always eager to impress, follows while eating chocolate.Nb: Sindre henger litt bak, tenker på hvordan han skal bevise at han kan være like flink som Astrid.En: Sindre lags a bit behind, thinking about how he can prove that he can be as capable as Astrid.Nb: Plutselig, midt i moroa, begynner Magnus å puste tungt.En: Suddenly, in the middle of the fun, Magnus begins to breathe heavily.Nb: Ansiktet hans blir rødt og hovent.En: His face turns red and swollen.Nb: "Hjelp!En: "Help!Nb: Jeg tror det er noe galt," sier han panikkfylt.En: I think something's wrong," he says in panic.Nb: Astrid ser på Sindre med store øyne, men før hun kan handle, bestemmer Sindre seg for å ta ansvar.En: Astrid looks at Sindre with wide eyes, but before she can act, Sindre decides to take responsibility.Nb: Sindre tenker raskt.En: Sindre thinks quickly.Nb: Hva kan ha utløst Magnus sin allergiske reaksjon?En: What might have triggered Magnus' allergic reaction?Nb: Han beveger seg nærmere godteriposene og ser at det mangler en av de små sjokoladene Astrid hadde nevnt kunne inneholde nøtter.En: He moves closer to the candy bags and sees that one of the small chocolates Astrid had mentioned might contain nuts is missing.Nb: Sindre husker at Magnus er allergisk mot nøtter.En: Sindre remembers that Magnus is allergic to nuts.Nb: "Hold dere rolig," sier Sindre bestemt.En: "Stay calm," Sindre says firmly.Nb: Han finner raskt fram Magnus sin adrenalinpenn fra vesken hans.En: He quickly finds Magnus' adrenaline pen from his bag.Nb: Med skjelvende hender, men fast besluttsomhet, stikker han pennen inn i Magnus' ben, akkurat som de lærte på skolen.En: With trembling hands but firm determination, he inserts the pen into Magnus's leg, exactly as they were taught in school.Nb: Ikke lenge etter kommer en ambulanse, tilkalt av en flyktig nabo som merket oppstyret.En: Not long after, an ambulance arrives, called by a fleeting neighbor who noticed the commotion.Nb: Magnus begynner snart å puste lettere, og legeteamet roser Sindre.En: Magnus soon begins to breathe easier, and the medical team praises Sindre.Nb: "Du gjorde en flott jobb," sier paramedicen, mens de undersøker Magnus videre.En: "You did a great job," says the paramedic, as they continue to examine Magnus.Nb: Sindre smiler litt, endelig stolt over hva han har gjort.En: Sindre smiles a little, finally proud of what he has done.Nb: Turen hjem er rolig.En: The journey home is quiet.Nb: Astrid ser på ham med et nytt, respekterende blikk.En: Astrid looks at him with a new, respectful gaze.Nb: Sindre føler en varme spre seg gjennom kroppen som ikke har noe med den kalde høstluften å gjøre.En: Sindre feels a warmth spreading through his body that has nothing to do with the cold autumn air.Nb: Han vet nå at han kan handle selvstendig, uten å nødvendigvis stå i skyggen av Astrid.En: He now knows he can act independently, without necessarily standing in Astrid's shadow.Nb: Når de kommer hjem, setter Sindre seg ved vinduet.En: When they get home, Sindre sits by the window.Nb: Han ser ut på gatelysene og de dansende høstbladene.En: He looks out at the streetlights and the dancing autumn leaves.Nb: En ny trygghet har rotfestet seg i ham.En: A new confidence has taken root in him.Nb: I lyset av det han har oppnådd i kveld, vet Sindre at han også har sine styrker, og at han kan møte fremtidige utfordringer med mer tillit til seg selv.En: In the light of what he has accomplished tonight, Sindre knows that he also has his strengths and that he can face future challenges with more trust in himself. Vocabulary Words:glow: gløderdoorstep: trappetrinnanticipation: forventningcollect: samlekeen: skarpeeager: ivriglags: hengerswollen: hoventpanic: panikkfylttriggered: utløstdetermination: besluttsomhettrembling: skjelvendefleeting: flyktigcommotion: oppstyretparamedic: paramedicenexamines: undersøkerrespectful: respekterendeindependently: selvstendigshadow: skyggendancing: dansendeconfidence: trygghetroot: rotfestetaccomplished: oppnåddstrengths: styrkerchallenges: utfordringertrust: tillitautumn: høstfurther: videreadrenaline pen: adrenalinpennambulance: ambulanse
Fluent Fiction - Serbian: Mila's Magic: Unmasking Confidence this Halloween Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sr/episode/2024-10-28-22-34-03-sr Story Transcript:Sr: Док су листови жутели у парку испред студентског дома, припреме за Ноћ вештица су биле у пуном јеку.En: As the leaves turned yellow in the park in front of the student dormitory, preparations for Halloween were in full swing.Sr: Просторија заједничке собе била је украшена наранџастим и црним бојама, испуњена бундевама са изрезаним смешним лицима.En: The common room was decorated in orange and black, filled with pumpkins carved with funny faces.Sr: Атмосфера је била помало језива, али весела.En: The atmosphere was somewhat eerie, but cheerful.Sr: Мила је седећи на свом кревету размишљала о костиму који је сама направила.En: Mila was sitting on her bed thinking about the costume she had made herself.Sr: Била је креативна, али њена стидљивост ју је спречавала да се осећа сигурно у свом избору.En: She was creative, but her shyness prevented her from feeling confident in her choice.Sr: Сањи, њеној цимерици, Ноћ вештица је била омиљени празник.En: Sanja, her roommate, loved Halloween.Sr: Увек је била ентузијастична и позивала Милу да јој се придружи у припремама.En: She was always enthusiastic and invited Mila to join her in the preparations.Sr: „Мила, не брини, твој костим је фантастичан,“ рекла је Сања док је прегледала своја пера за анђелска крила.En: "Mila, don't worry, your costume is fantastic," said Sanja as she checked her angel wings.Sr: „Зашто не бисмо додали мало блештавила на твој шешир?“En: "Why don't we add some glitter to your hat?"Sr: „Мислим да би било превише,“ одговори Мила стидљиво, али се и даље питала да ли је донела праву одлуку.En: "I think that would be too much," Mila replied shyly, but she still wondered if she had made the right decision.Sr: У међувремену, Марко, организатор забаве, гласно је распоређивао задатке и свима је давао упутства.En: Meanwhile, Marko, the party organizer, was loudly assigning tasks and giving everyone instructions.Sr: Његова самоувереност је Милу чинила још нервознијом.En: His confidence made Mila even more nervous.Sr: Она се бојала да неће моћи да се снађе у тако живахном окружењу.En: She was afraid she wouldn't be able to handle such a lively environment.Sr: Када је време забаве стигло, Сања је пожурила да се спреми, док је Мила полако обукла свој костим вештице.En: When the time of the party arrived, Sanja hurried to get ready, while Mila slowly put on her witch costume.Sr: Осећала се као да је на прекретници.En: She felt like she was at a crossroads.Sr: Требало је да одлучи да ли ће ићи са Сањом или сама.En: She had to decide whether to go with Sanja or be alone.Sr: На крају, одлучила је да се буду сама док не пронађе свој темпо.En: In the end, she decided to be on her own until she found her pace.Sr: Док је улазила у заједничку собу, осетила је топлину у грудима.En: As she entered the common room, she felt a warmth in her chest.Sr: Неко је узвикнуо: „Баш оригиналан костим!“En: Someone exclaimed, "What an original costume!"Sr: Мила се пријатно изненадила и укључила се у разговор са студентима који су ценили њену креативност.En: Mila was pleasantly surprised and joined the conversation with the students who appreciated her creativity.Sr: Током вечери, наставила је да разговара с новим људима који су ценили њену индивидуалност.En: Throughout the evening, she continued talking to new people who valued her individuality.Sr: Постепено је осетила како се растеже њена самопоузданост.En: Gradually, she felt her confidence grow.Sr: Сања ју је пронашла касније и срећно је гледала како је Мила опуштена и у свом елементу.En: Sanja found her later and happily watched as Mila was relaxed and in her element.Sr: На крају вечери, док се враћала у своју собу, Мила је схватила да је њена оригиналност оно што је привукло људе.En: At the end of the evening, as she returned to her room, Mila realized that her originality was what attracted people.Sr: Осетила је да је пронашла свој пут ка пријатељству.En: She felt she had found her path to friendship.Sr: И даље ће бити креативна и сама, али сада зна да не мора да се крије иза тог страха.En: She would continue to be creative and herself, but now she knew she didn't have to hide behind that fear.Sr: Њена јединственост ће увек наћи свој пут.En: Her uniqueness would always find its way. Vocabulary Words:dormitory: студентског домаpreparations: припремеpumpkins: бундевамаcarved: изрезанимeerie: језиваshyness: стидљивостconfident: сигурноglitter: блештавилаreplied: одговориorganizer: организаторtasks: задаткеinstructions: упутстваcrossroads: прекретнициwarmth: топлинуexclaimed: узвикнуоoriginal: оригиналанindividuality: индивидуалностgradually: постепеноrelaxed: опуштенаelement: елементуrealized: схватилаattracted: привуклоhide: кријеuniqueness: јединственостdecorate: украшенаcreative: креативнаconfidence: самопоузданостlively: живахномpace: темпоpleasantly: пријатно
Not all #HalloweenCandy is made the same! What are you handing out tonight? Cassie might accidentally brand herself the LAME #Halloween house with what's in her bucket! Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices
Halloween is All Hallows Eve—the evening we begin to celebrate the saints. But the customs and traditions it holds seem far removed from the glorious saints. Or are they? Can we still find Catholic elements in our modern day festivities no matter how macabre? What about ancient pagan feasts—do they have a valid link to Halloween? Find out in this episode with Richaél Lucero. Show notes: —PATREON SPECIAL OFFER NOVEMBER 2020 when you donate $10/month or more. Learn more about it. See the Exclusive sticker set: www.patreon.com/clumsytheosis —DONATE ANYTIME! Become a patron. You’ll received exclusive merchandise and resources: www.patreon.com/clumsytheosis —Email list sign up. In the weekly email you’ll have the most recent episode and additional resources conveniently available in your inbox: eepurl.com/gItxjH —Episodes referenced: All Souls Day episode “Purgatory and Praying for the Dead” -https://clumsytheosis.net/2018/11/02/purgatory-and-praying-for-the-dead/ —Scriptures referenced: -Hebrews 9?27-28 “Just as it is appointed that human beings die once, and after this the judgment, …” -Acts 17:23-24 “For as I walked around looking carefully at your shrines, I even discovered an altar inscribed, ‘To an Unknown God.’[g] What therefore you unknowingly worship, I proclaim to you. The God who made the world and all that is in it, the Lord of heaven and earth, does not dwell in sanctuaries made by human hands, …” Follow me on SOCIAL MEDIA! Instagram— www.instagram.com/clumsytheosis/ Twitter— twitter.com/ClumsyTheosis Facebook— www.facebook.com/clumsytheosis VISIT MY WEBSITE: www.clumsytheosis.net
This week, Tim and Andy unmask the great red-headed step-child of the Halloween franchise Halloween 3: Season of the Witch. T&A talk about Samhein, age differences, and television ads. Would this have worked as a stand alone film? Is killing kids a lost art? And how many days until Halloween? Find out on this weeks episode wherever you get your podcasts.IG: slumberpodcastmassacreEmail: slumberpodcast@gmail.comPatreon: patreon.com/slumberpodcastmassacreThanks to Sarah Dooley for our theme, check out her new album Is This Heartbreak?
What's the worst thing Berto has put in his mouth on Halloween? Find out in the newest Mega 5!
Will Kick Keyser move his Halloween franchise gold standard after seeing the OG, the classic, Halloween? Find out!
Having a hard time deciding what to be for Halloween? Find out what are the most searched for costumes of 2019. Then later, Jacky Romero answers fan questions on ‘Ask Jacky!' Plus, Michael goes back in the studio to record a new hit phone jingle.
Although you have yet to hear it, the fall out from Episode 150 can already be felt in the world of CheapShow. Paul is humiliated and Eli thinks the world should hear the episode and let them be the judge. As a result, Paul takes to following Eli through the streets of London, via acting auditions, farty buses and personal reminisces. Will they actually get around to making an episode this week? Will Eli edit episode 150 himself? What will Paul ask Eli to do for Halloween? Find out in Part One of our Three Part "Fall Out Trilogy" - to celebrate 150 episodes! And if you like us, why not support us: www.patreon.com/cheapshow Share & Enjoy. Photos/Videos for this episode can be seen at https://www.thecheapshow.co.uk/ep-149-the-long-walk-home If you want to get involved, email us at thecheapshow@gmail.com And if you have to, follow us on Twitter @thecheapshowpod or @paulgannonshow & @elisnoid If you like what you hear, please spread the word! Like, Review, Share, Comment... LOVE US! MERCH Www.cheapmag.shop www.tinyurl.com/rbcheapshow
In this Fantasy Football Paydirt Podcast Extra, Tyler Baker and Gerald Glassford talk about QB's that might still be on your waiver wire, strategies you need to employ during the major BYE weeks and coaching changes that might give a boost to fantasy owners invested in Arizona Cardinal players. All this and a rant on the state of the NFL and could Tyler really be dressing up as Roger Goodell this Halloween? Find out in this special edition of the Fantasy Football Paydirt Podcast! Presented by Vitabrace from Miracle Fruit Oil (listen in for a $10 off code then go to tinyurl.com/y9vnoxtn ) the Pop Culture Cosmos and the PCC Multiverse!
It’s Halloween night once again and Tiny is out collecting candy. What obstacle does Tiny face and could this possibly be Tiny’s final Halloween? Find [...]
It's time for Halloween and the Crew has a few surprises in store! We discuss some recent horror video game releases as well as a couple that are on their way including: Dead Space: Extraction, SAW, Ju-on: The Grudge, Silent Hill: Shattered Memories, and more. What other video games should you play during Halloween? Find out what makes our list! In the news, the PS3 is finally receiving Netflix, but is it all we want it to be? Also, Modern Warfare 2 featuring third person option, the unveiling of Excitebike: World Rally, Bethesda eyeing Valve Software, and more. It's Trick or Treat time, and this one is definitely a treat!