POPULARITY
Categories
Although I am not on tour with Handsome Dick MANITOBA in Sweden I'm doing daily updates with Sven from Torpedohead He […] The post Handsome Dick Manitoba Sweden Tour Wrap Up first appeared on The Rock and Roll Geek Show.
Although I am not on tour with Handsome Dick MANITOBA in Sweden I'm doing daily updates with Sven from Torpedohead He […] The post Handsome Dick Manitoba Sweden Tour Update Day 8 first appeared on The Rock and Roll Geek Show.
Although I am not on tour with Handsome Dick MANITOBA in Sweden I'm doing daily updates with Sven from Torpedohead He […] The post Handsome Dick MANITOBA Sweden Tour Update Day 7 first appeared on The Rock and Roll Geek Show.
Send us a text"You're exactly like your mom." Those are the words Thumper most fears hearing. She knows what she wants and needs to do but can't bring herself to do it. Sven probes the nature and source of her fears of leaving her husband and getting her mother to move out. And what is the effect on her children? Thumper feels blocked, despite doing work on herself. Sven goes to work...Listen in for the results. And be sure to check out the Overtime bonus content with Thumper. Explicit content.
Send us a textAfter the show, Sven goes even deeper with Thumper. Explicit content.
Although I am not on tour with Handsome Dick MANITOBA in Sweden I'm doing daily updates with Sven from Torpedohead He […] The post Handsome Dick Manitoba Sweden Tour Update Day 6 first appeared on The Rock and Roll Geek Show.
Show 315 - Recorded live at the Riverwest studio of PodcastMKE, this is Full Spectrum Cycling! Sven and JK run through a lot of happenings from the past weekend, dabble in a bit of pop culture and revisit an old beer friend! https://youtu.be/35uOX8cWnRE The Milwaukee Minute (or 5) Mike McAbee 2 shows see the interview here - https://fullspectrumcycling.com/chatting-cycling-music-ragbrai-and-more-with-mike-mcabee/ Riverwest 24 Recap - https://www.riverwest24.com/ Daikaiju, X-Ray Arcade! Great as always! Magic Carpet and Free Tix. Crowd surfing, human drum kit, FIRE! Jinskie at Chill on the Hill! - reinforced the Go-Go's vibe with impromptu encore cover of Heaven on Earth by Belinda August 9th - Port Washington, WI - Full Moon Beach Ride WI State Fair! Yeah, no. Haven't been for years Queensryche, Great White & Quiet Riot Punk Rock Rummage Sale at Falcon Bowl Saturday August 2nd. Talkin' Schmack Gary Fisher again. Morelle 15-minute fast-charging silicon battery ebike https://share.google/IRLjrKBUjUbGpFynu 32-inch wheels all over the cycling news. Mostly Faction's Big Ben Project at this point but can you see what's coming? On FB Marketplace - Small, Omnium Mini-Max - https://www.facebook.com/marketplace/item/761353969740759 Soon there will be the Electric Mini-Max. Not many of these with Shimano STEPS and Belt Drive. Wish I could keep it! Meanwhile… Le Tour is over. My ranking 69901st My total points 12277. What does this mean? No indication of how many people played! ATARI WATCH HAS ARRIVED!! See all Full Spectrum Cycling Video Podcast Episodes here - https://www.youtube.com/playlist?list=PLblXPI1hYVGbwjJjdv_eJGMubhqRU4vwd Show Beer - DeadHead® IPA - West Coast-Style IPA 7% ABV Like the bold colors & patterns of a tie-dye shirt, this West Coast-Style IPA is bursting with psychedelic hoppiness, fruity aromas & balanced bitterness from Citra, Simcoe & Chinook hops with a vintage malt backdrop. If you like this show PLEASE Subscribe in Apple Podcast - https://podcasts.apple.com/us/podcast/full-spectrum-cycling/id1569662493 Stuff for sale on Facebook Marketplace Call-in to 717-727-2453 and leave us a message about how cycling is making your life better! Shit Worth Doing August 9th - Port Washington, WI - Full Moon Beach Ride August 22nd, 23rd and 24th - MADE! - Portland, Oregon, Zidell Yards - https://made.bike September 15th - Chequamegon MTB Festival - Cable, WI - https://www.cheqmtb.com/ Bikes! Omnium Cargo Mini Max - Small - Copper - NEW! Omnium Cargo Electric Mini Max - Small - Galaxy Black Large Schlick Cycles 29+ Custom Build - Black Medium Schlick Cycles 29+ Custom Build - Orange Large Schlick Cycles Tatanka, Orange. 29+ Schlick Cycles frames for custom builds Contact info@everydaycycles.com Call-in to 717-727-2453 and leave us a message about how cycling is making your life better! =============================Equipment we use during the production of Full Spectrum Cycling:============================= Cameras Mevo Core - https://amzn.to/3VpGzmJ - (Amazon) Mevo Start - https://amzn.to/3ZG2B7y - (Amazon) Panasonic 25mm 1.7 lens - https://amzn.to/3OH8Ph0 - (Amazon) Olympus 12mm-42mm lens - https://amzn.to/4iiEyCO - (Amazon) Audio Rode Podcaster Pro II - https://amzn.to/3xKbRfI (Amazon) Microphones Earthworks Ethos Microphone - https://amzn.to/4eR6kEC (Amazon) MXL BCD-1 Dynamic Microphone - https://amzn.to/3Yigjx9 (Amazon) Rode Wireless Go II - https://amzn.to/3Su114D (Amazon) Audio Technica BPHS1 Headset Mics - https://amzn.to/4cXebi2 (Amazon) Blue Compass Boom Arm - https://amzn.to/4cClJr1 (Amazon) Accessories Ulanzi Crab Tripod - https://amzn.to/3WIxWVk (Amazon) Neewer Camera Desk Mount with Overhead Camera Mounting Arm and 1/4" Ball Head, 17" - 41" Adjustable Tabletop Light Stand with C Clamp - https://amzn...
In dieser Folge wird's futuristisch aber trotzdem ganz praktisch! Sam begrüßt erneut Sven, Commerce-Stratege und Automatisierungsprofi, und spricht mit ihm über ein Thema, das die digitale Handelswelt revolutionieren wird: Agentic Commerce.Was passiert, wenn KI nicht nur hilft, sondern selbstständig Entscheidungen trifft? Wenn ein smarter Agent nicht nur weiß, was du brauchst, sondern es auch gleich bestellt? Vom Kühlschrank, der weiß, wann das Bier knapp wird, bis zur Einkaufslösung, die im B2B vollautomatisiert Preise verhandelt. Wir beleuchten die Chancen, Risiken und To-dos rund um den intelligenten Commerce der Zukunft.
Rechtsgerichtet - Der Podcast über Rechtsextremismus in Deutschland
Aktivisten vom Zentrum für Politische Schönheit stören lautstark das Sommerinterview der ARD mit AfD-Chefin Alice Weidel. Das TV-Event wird zum Eklat, und ganz Deutschland diskutiert: Hat das am Ende nur der AfD geholfen? In Folge 54 von Rechtsgerichtet geben wir euch die Antwort darauf und analysieren, wie das ganze Theater zur neuen Strategie der AfD passt. Außerdem: Gerrit hat mal nachgehorcht, wie innerhalb der AfD über die Aktion des Zentrums für Politische Schönheit gedacht wird, und Sven hat ein Problem mit Vornamen.
Zwischen Hype und Alltag – wo stehen Unternehmen wirklich? Worauf es beim Sprung von der Vision zur KI-Umsetzung ankommt, verrät unser Podcast mit Florian Beiter und Sven Hansel. Eine gemeinsame Studie von HP und FOUNDRY kommt zu dem Ergebnis, dass viele Entscheider beim KI-Einsatz zeitnah Fortschritte erwarten, sie rechnen sozusagen mit dem „Summer of AI“. Aber um diesen KI-Sommer genießen zu können, braucht es eben notwendige Verbesserungen in der IT-Infrastruktur, mehr Zugang zu besseren Tools, KI-Roadmaps und auch Fachkompetenz. Jetzt reinhören und erfahren, wie Unternehmen den „Summer of AI“ erleben können! Viel Spaß
Tot voor kort was Sven Koopmans de EU-gezant voor het vredesproces in het Midden-Oosten. Hoe kijkt hij naar de diplomatieke druk die wordt opgevoerd op Israël? Martijn de Greve gaat met hem in gesprek. Sven op 1 is een programma van Omroep WNL. Meer van WNL vind je op onze website en sociale media: ► Website: https://www.wnl.tv ► Facebook: https://www.facebook.com/omroepwnl ► Instagram: https://www.instagram.com/omroepwnl ► Twitter: https://www.twitter.com/wnlvandaag ► Steun WNL, word lid: https://www.steunwnl.tv ► Gratis Nieuwsbrief: https://www.wnl.tv/nieuwsbrief
Although I am not on tour with Handsome Dick MANITOBA in Sweden I'm doing daily updates with Sven from Torpedohead He […] The post Handsome Dick Manitoba Sweden Tour Update Day 5 first appeared on The Rock and Roll Geek Show.
Kästner, Sven www.deutschlandfunkkultur.de, Fazit
https://www.youtube.com/watch?v=f90oB2Ih3pM Part of the Sven on the Road series, this video was shot a few hours before Mike McAbee's set at Veggas Pub in Riverwest, Milwaukee, WI. Join Sven as he chats cycling, music, RAGBRAI, the sound corn makes, singing sand, the sound cheese curds make, what can you expect at a Mike McAbee show, Mike's RAGBRAI Experience in 3 Minutes a short song about Dollar General and much more with Mike during the Riverwest 24 community bicycle event.
När de ordinarie avsnitten tar semester bjuder podden på en sommarspecial i åtta delar. Under sommaren gästas vi av chefsjuristen Sven Lundgren från Avfall Sverige, som svarar på vanliga frågor om avfall och vad lagen egentligen säger.I det fjärde avsnittet ställer vi frågan: Ska jag behöva åka med min strumpa med hål över halva stan i för att slänga på återvinningscentralen? Sven reder ut vad som gäller. En riktigt sopig podd produceras av Sysav med miljöpedagogerna Ann Nerlund och Rustan Nilsson. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Wat betekenen de tarieven van Trump voor het investeringsklimaat van Nederland? En hoe zorgen we dat Nederland in de toekomst een koploper blijft op het economische wereldtoneel? Martijn de Greve gaat daarover in gesprek met Tjark Tsin-A-Tsoi, directeur van TNO. Sven op 1 is een programma van Omroep WNL. Meer van WNL vind je op onze website en sociale media: ► Website: https://www.wnl.tv ► Facebook: https://www.facebook.com/omroepwnl ► Instagram: https://www.instagram.com/omroepwnl ► Twitter: https://www.twitter.com/wnlvandaag ► Steun WNL, word lid: https://www.steunwnl.tv ► Gratis Nieuwsbrief: https://www.wnl.tv/nieuwsbrief
From the swanky USModernist compound in Palm Springs during Modernism Week 2025, it's a full schedule of poolside guests. We've got pop culture historian Charles Phoenix, the Craig Ellwood Whisperer Barton Jahncke, and authors Peter Moruzzi and Sven Kirsten on the most fun you can have in a brightly colored Polynesian shirt - tiki bars.
Was steht, wie geht's?Felix war in Kroatien segeln und gibt Einblicke in das Leben auf hoher See.Sven war drei Nächte im neueröffneten Silver Lake City im Europa-Park und berichtet ausführlich über die Neuheiten im ehemaligen Camp Resort.Am Ende kriegt die neue Attraktion im Europa-Park "Grand Prix Edventure" noch ein saftiges Review.#segeln#europapark#silverlakecity
Gisteren sloot Trump 'the biggest deal ever' met de EU, vandaag gaat de VS in gesprek met China. Wat kunnen we verwachten? Martijn de Greve spreekt Nout Wellink, oud-directeur van De Nederlandsche Bank (DNB) en voormalig bestuurder van de grootste Chinese bank. Sven op 1 is een programma van Omroep WNL. Meer van WNL vind je op onze website en sociale media: ► Website: https://www.wnl.tv ► Facebook: https://www.facebook.com/omroepwnl ► Instagram: https://www.instagram.com/omroepwnl ► Twitter: https://www.twitter.com/wnlvandaag ► Steun WNL, word lid: https://www.steunwnl.tv ► Gratis Nieuwsbrief: https://www.wnl.tv/nieuwsbrief
Send us a textAnother recorded Lightning Round, in which Sven agains opens up live feeds on social media to take unpredictable questions from his followers. Topics include boundaries, moving on, self-sabotage, journaling, and much more. There's also some fun with math. Listen in! Explicit content.
Although I am not on tour with Handsome Dick MANITOBA in Sweden I'm doing daily updates with Sven from Torpedohead He […] The post Handsome Dick Manitoba Sweden Tour Update Day 3 first appeared on The Rock and Roll Geek Show.
Fluent Fiction - Swedish: How Loke's Impromptu Midsommar Became Unforgettable Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sv/episode/2025-07-27-22-34-02-sv Story Transcript:Sv: Loke promenerade genom Gamla stans trånga gränder i Stockholm.En: Loke walked through the narrow alleys of Gamla stan in Stockholm.Sv: Det var en varm sommardag, och solen sken över de färgglada marknadsstånden.En: It was a warm summer day, and the sun was shining over the colorful market stalls.Sv: Han var bestämd att göra detta midsommarfirande det bästa någonsin.En: He was determined to make this midsommar celebration the best ever.Sv: Men Loke kände också en gnagande oro.En: But Loke also felt a nagging worry.Sv: Allt måste bli perfekt.En: Everything had to be perfect.Sv: Överallt luktade det av nybakat bröd och friska jordgubbar.En: Everywhere, the scent of freshly baked bread and fresh strawberries filled the air.Sv: Det myllrade av folk, och rösterna från försäljare och kunder fyllde luften.En: It was teeming with people, and the voices of vendors and customers filled the atmosphere.Sv: Loke höll listan hårt i handen och började stanna vid varje stånd.En: Loke held the list tightly in his hand and began stopping at each stall.Sv: Han fick snabbt tag på färskpotatis och dill, men märkte snart att sillen redan var slut.En: He quickly got hold of fresh potatoes and dill but soon noticed that the herring was already sold out.Sv: Han kände en våg av oro skölja över sig.En: He felt a wave of anxiety wash over him.Sv: Med marknaden full av ljud, började Loke känna sig yr.En: With the market full of sounds, Loke began to feel dizzy.Sv: Planerna, hans noggrant genomtänkta planer, föll isär.En: The plans, his carefully thought-out plans, were falling apart.Sv: Han stod stilla mitt i allt kaos.En: He stood still in the midst of all the chaos.Sv: Han behövde sillen för kvällens festmåltid!En: He needed the herring for the evening's festive meal!Sv: Vad skulle han göra nu?En: What would he do now?Sv: Plötsligt dök Maja och Sven upp vid hans sida.En: Suddenly, Maja and Sven appeared by his side.Sv: "Hej Loke!"En: "Hey Loke!"Sv: ropade Maja och vinkade glatt.En: Maja shouted and waved cheerfully.Sv: "Vi kan hjälpa dig!"En: "We can help you!"Sv: lade Sven till med ett stort leende.En: added Sven with a big smile.Sv: Loke tog en djup andedräkt.En: Loke took a deep breath.Sv: Han hade alltid varit bra på att hålla sig till planen, men nu kändes det nästan omöjligt.En: He had always been good at sticking to the plan, but now it felt almost impossible.Sv: "Jag vet inte vad jag ska göra," erkände Loke och visade sin nästan tomma lista.En: "I don't know what to do," admitted Loke and showed his nearly empty list.Sv: "Ingen sill kvar."En: "No herring left."Sv: Maja log varmt.En: Maja smiled warmly.Sv: "Inga problem!En: "No problem!Sv: Vi kan improvisera.En: We can improvise.Sv: Vi hittar något annat som är lika bra!"En: We'll find something else just as good!"Sv: Sven nickade.En: Sven nodded.Sv: "Det finns alltid fler alternativ i stan.En: "There are always more options in town.Sv: Kom, vi letar tillsammans."En: Come on, let's search together."Sv: Tillsammans började de gå mellan stånden, prata och skratta.En: Together they started walking between the stalls, talking and laughing.Sv: De hittade rökta makrillar och färska örter.En: They found smoked mackerels and fresh herbs.Sv: Loke kunde känna hur spänningen inom honom sakta försvann.En: Loke could feel the tension within him slowly disappearing.Sv: När de till slut hade hittat alla ingredienser Loke aldrig hade tänkt på tidigare, insåg han att han faktiskt haft roligt.En: When they finally found all the ingredients Loke had never thought of before, he realized that he had actually had fun.Sv: När kvällen föll, samlades de alla runt ett bord fyllt med mat.En: As the evening fell, they all gathered around a table filled with food.Sv: Stämningen var lättsam, och Loke märkte att alla skrattade och pratade glatt.En: The atmosphere was lighthearted, and Loke noticed that everyone was laughing and talking happily.Sv: Loke tittade runt och förstod att det inte var maten som gjorde kvällen speciell, utan människorna omkring honom.En: Loke looked around and understood that it wasn't the food that made the evening special, but the people around him.Sv: Han insåg att det inte behövde vara perfekt.En: He realized that it didn't have to be perfect.Sv: Det var okej att improvisera och njuta av stunden.En: It was okay to improvise and enjoy the moment.Sv: Med Maja och Sven vid sin sida, log Loke för sig själv.En: With Maja and Sven by his side, Loke smiled to himself.Sv: Han hade förberett en ny sorts midsommarfest.En: He had prepared a new kind of midsommar celebration.Sv: Inte perfekt, men oförglömlig.En: Not perfect, but unforgettable.Sv: Och det var allt han egentligen hade behövt.En: And that was all he really needed. Vocabulary Words:narrow: trångaalley: gränddetermined: bestämdnagging: gnagandeworry: oroscent: luktfreshly: nybakatteeming: myllrandevendor: försäljaretightly: hårtstall: ståndanxiety: orodizzy: yrchaos: kaosfestive: festmåltidimprovise: improviseraoption: alternativsmoked: röktaherb: örttension: spänninglighthearted: lättsamunforgettable: oförglömligrealize: insegather: samlastable: bordatmosphere: stämningmeal: måltidplan: planlaughing: skrattadeenjoy: njuta
Schießen die in echt? In dieser Folge wird's handfest – wir sprechen mit Sven Geist, dem Requisiteur der Störtebeker Festspiele. Sven gibt uns spannende Einblicke in seinen vielseitigen Arbeitsalltag zwischen Kisten voller Waffenattrappen, dampfenden Spezialrequisiten und dem ständigen Spagat zwischen Authentizität und Sicherheit. Wir klären, was eine Requisite eigentlich ist (und was nicht), wie eng er mit Regie, Kostüm und Pyrotechnik zusammenarbeitet – und was bei einem echten Requisiten-Fail passiert. Sven erzählt von historischen Vorlagen, kreativen Umbauten und den magischen Momenten, in denen aus Alltagsgegenständen Theaterzauber wird. Eine Folge für alle, die wissen wollen, wo Requisite aufhört und Kulisse anfängt – und warum ohne Sven auf der Bühne gar nichts läuft.
Although I am not on tour with Handsome Dick MANITOBA in Sweden I'm doing daily updates with Sven from Torpedohead He […] The post Handsome Dick Manitoba Sweden Tour Update Day 2 first appeared on The Rock and Roll Geek Show.
Fluent Fiction - Swedish: After the Storm: A Love Story Born on Sardinian Cliffs Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sv/episode/2025-07-26-22-34-02-sv Story Transcript:Sv: På en solig dag i ett litet kustsamhälle på Sardinien, svepte vinden mjukt över klipporna.En: On a sunny day in a small coastal community on Sardinien, the wind softly swept over the cliffs.Sv: Klipporna betade ner mot det glittrande Medelhavet.En: The cliffs grazed down toward the sparkling Medelhavet.Sv: Himlen var klarblå, men vid horisonten samlades mörka moln.En: The sky was clear blue, but on the horizon, dark clouds gathered.Sv: Elin och Sven gick hand i hand längs stigen.En: Elin and Sven walked hand in hand along the path.Sv: Det var deras sista dag på ön.En: It was their last day on the island.Sv: De hade vandrat tillsammans många gånger, men idag kändes annorlunda.En: They had hiked together many times, but today felt different.Sv: Elin kände hur tankarna snurrade.En: Elin felt her thoughts spinning.Sv: Sven log och talade om framtiden, var säker och hoppfull.En: Sven smiled and talked about the future, confident and hopeful.Sv: Inom sig bar han en liten ring, gömd.En: Inside, he carried a small ring, hidden.Sv: Plötsligt blåste vinden starkare, och molnen rullade in snabbare än väntat.En: Suddenly, the wind blew stronger, and the clouds rolled in faster than expected.Sv: Ett oväntat sommaroväder hade kommit.En: An unexpected summer storm had arrived.Sv: Regndroppar föll tungt, och vinden skakade träden.En: Raindrops fell heavily, and the wind shook the trees.Sv: Elin och Sven sökte skydd under en klippa.En: Elin and Sven sought shelter under a cliff.Sv: Stormen tvingade dem nära.En: The storm forced them close.Sv: Sven höll om Elin, och hon kände sig både trygg och osäker.En: Sven held Elin, and she felt both safe and uncertain.Sv: Hon tänkte: "Borde jag fråga honom nu?En: She thought, "Should I ask him now?Sv: Är jag redo för ett liv tillsammans?En: Am I ready for a life together?"Sv: "När stormen plötsligt lugnade ner sig, såg Sven sin chans.En: When the storm suddenly calmed down, Sven saw his chance.Sv: Han drog ut ringen och föll på knä.En: He pulled out the ring and fell to one knee.Sv: "Elin," började han, men precis då började Elin tala.En: "Elin," he began, but just then, Elin started to speak.Sv: Hennes röst låg nära tårar.En: Her voice was close to tears.Sv: "Sven, jag.En: "Sven, I...Sv: jag vet inte om jag är redo.En: I don't know if I'm ready."Sv: "Ett ögonblick stannade världen.En: For a moment, the world stood still.Sv: Men Sven tog Elins hand.En: But Sven took Elin's hand.Sv: "Jag vet att du är osäker, men jag tror på oss.En: "I know you're uncertain, but I believe in us.Sv: Tillsammans.En: Together."Sv: "De satt tysta medan stormens sista vindpustar dog ut.En: They sat silently as the storm's last gusts died out.Sv: Då såg de ut över havet, nu lugnt och solbelyst, och Elin kände något förändras.En: Then they looked out over the sea, now calm and sunlit, and Elin felt something change.Sv: Hennes tvivel skingrades i takt med molnen.En: Her doubts dissipated along with the clouds.Sv: Hon visste nu svaret.En: She now knew the answer.Sv: Hon tittade på Sven och log.En: She looked at Sven and smiled.Sv: "Jag älskar dig, Sven.En: "I love you, Sven.Sv: Ja, jag vill svara ja.En: Yes, I want to say yes."Sv: " Sven satte ringen på hennes finger, och de kramade om varandra, lättade och glada.En: Sven placed the ring on her finger, and they embraced, relieved and happy.Sv: Efter stormen var världen ny.En: After the storm, the world was new.Sv: Elin kände en inre styrka.En: Elin felt an inner strength.Sv: Hennes tvekan var borta, och hon visste att framtiden var deras att dela.En: Her hesitation was gone, and she knew the future was theirs to share.Sv: Hon såg på Sven och såg allt hon behövde.En: She looked at Sven and saw everything she needed.Sv: Sardiniens klippor, havet och vilda blommor hade blivit vittnen till en ny början.En: Sardinien's cliffs, the sea, and wildflowers had become witnesses to a new beginning. Vocabulary Words:coastal: kustcommunity: samhälleswept: sveptecliffs: klippornagrazed: betadesparkling: glittrandehorizon: horisontengathered: samladeshiked: vandratspinning: snurradeconfident: säkerhidden: gömdshelter: skydduncertain: osäkerhesitation: tvekandissipated: skingradesembraced: kramaderelieved: lättadeinner: inrestrength: styrkawitnesses: vittnenpath: stigenraindrops: regndropparshook: skakadeforced: tvingadecalmed: lugnadeknee: knägusts: vindpustarwildflowers: vilda blommorbeginning: början
Send us a text00:00 - Surf's Up, Season 6 Episode 8The conversation addresses three issues that are distinct, yet each is pivotal to the future of MASLD and MASH therapies. The first, from the Global Think-Tank on Steatotic Liver Disease, considers how personal and digital approaches can be combined to form the most effective strategy for patient management. In the second, Global Liver Institute President and CEO Larry Holden joins Roger Green to discuss the new challenges in Washington stemming from the Trump Administration and RFK Jr. The final section is the conclusion of our recent drug development roundtable, examining drug classes we did not previously discuss, along with a thought on where combination therapy is likely to lead. 00:04:57 - Global Think-Tank on SLD Roundtable, Part 2Behavior consultant Dr. Kristina Curtis joins Jörn Schattenberg, Louise Campbell and Roger Green to discuss issues related to patient-centered care. This discussion focuses on the elements of successful behavior change and the importance of real-time, actionable feedback. The group discusses the interplay of diagnostic test feedback, real-time personal exchanges and AI-based algorithms in what Kristina terms a "hybrid therapy."00:18:39 - Newsmaker: Larry HoldenGLI President and CEO Larry Holden addresses two issues related to current goings-on in Washington. First, he acknowledges that we are in for "dark times" under the current administration, and describes some of the decisions and challenges we face. Second, he suggests what individuals and organizations can do to create the best possible situation -- and even some "wins" -- for people living with liver disease. These suggestions reflect his experiences during a 30-year career on Capitol Hill, prior to his joining GLI.00:46:15 - Drug Development Roundtable, Part 4Sven Francque joins Jörn, Louise and Roger to share an up-to-date look at drug development. This discussion focuses on PPARs, genetic medicines, and other emerging drug classes. Sven uses the example of the pan-PPAR lanifibranor to explore the idea that drug therapies can have an impact on the liver independent of their effect on fibrosis regression. The group proceeds to discuss other emerging drugs in development and their modes of action. One theme: over time, we may see prescribers consider using different therapies to address metabolic vs. liver-specific effects, often in combination.01:00:47 - Business ReportThanks to our listeners, Jörn's vacation, Welcome Regeneron
Although I am not on tour with Handsome Dick MANITOBA in Sweden I'm doing daily updates with Sven from Torpedohead He […] The post Handsome Dick Manitoba Sweden Tour Update first appeared on The Rock and Roll Geek Show.
Sven chats with Jon Hoekstra (He/Him) about his song "My Dog Says" of of the album "Little Grassy," the CU music scene, and his favorite non-musical thing. List of CU music opportunities mentioned in the episode: Slow Jam (Mondays, 7-9 PM, Lincoln Square) - https://sites.google.com/view/slowjam Songs in Progress - songwriter's feedback circle - email dochoekstra@gmail.com CU Bluegrass Jam (Tuesdays, 7-9 PM, Lincoln Square): cubluegrass@outlook.com CU Old Time Jam (Thursdays, 7-9 PM, Lincoln Square) CU Open Mics - https://www.facebook.com/CUopenmic CU Soiree Musicale - First Sundays, acoustic listening room at Channing-Murray Chapel CU Ukulele Jam - https://www.facebook.com/groups/ChampaignUrbanaUkuleleJam/ East Central Illinois Dulcimer Club. - https://facebook.com/groups/2017423211875128/ Little Grassy Winter Songwriter Retreat - Feb/Mar in Southern IL Mahomet Music Club - Thursdays - https://www.facebook.com/MahometMusicClub/ OLLI Folk Singing Interest Group - https://olli.illinois.edu/olliatillinois/course/course.aspx?catId=12 Activities at the Rose Bowl: https://www.rosebowltavern.com/#calendar-1 Hootenanny Monday Nights 8pm-12am, Jazz Jam Wednesday Nights 10-12am Country Jam 3rd Sunday 6-9pm Ensembles and lessons at Community Center for the Arts (C4A) - https://c-4a.org/
Send us a textThis conversation is the third segment of SurfingMASH's April discussion of drug development in memory of Stephen A. Harrison. In addition to co-hosts Jörn Schattenberg, Louise Campbell and Roger Green, panelists include hepatologists and key opinion leaders Sven Francque and Naim Alkhouri. Louise starts the discussion by asking when a patient is metabolically and hepatically healthy instead of merely driving weight loss. She notes that basing therapy entirely on weight loss goals will breed failure and frustration while failing to address the actual pivotal goal of metabolic health. Sven agrees and notes how important this point is. Roger suggests that the benefit of weight loss is likely to become limited over time, which is why there is such excitement about GLP-glucagon combination therapies. Again, Sven concurs, noting that such knowledge and increasing drug class diversity will allow researchers to look at true, basic differences between agents instead of "small numerical differences."Jörn notes the importance of NITs in addressing these kinds of issues. Scanning is an effective method for measuring changes in liver fat; however, the academic community has developed surrogate NITs for specific physiological activities. As Sven notes, there is still a great deal of work to do here. That said, Jörn cites examples of large, NIT-based projects like the VCTE Study Group that have sufficient sample size to start building definitions around kilopascal levels. Louise shares her strong concern that many TE operators are not trained adequately to appreciate subtle clues that would tell an expert how an individual scan was providing misleading results. She notes that the increased demand for scanning, in this case TE, is going to drive a watering down of the qualifications and the skill of the user and the supervision level..." The discussion winds down with Sven agreeing with Louise and stating the need for sequential testing and Jörn citing EASL guidelines in stating that practices should provide and manage high-quality care to the best of their abilities.
Send us a textRochelle feels fragile, responsible for everyone, alone in her marriage, and stuck in survival mode. She wants to provide safety and stability for her young children while she's healing, but doesn't know how to avoid passing her issues on to them. Sven goes to work with insight and compassion to help her along her healing journey. Explicit content.
Stell dir vor, du stehst mit beiden Beinen in einem soliden, sicheren Beruf… und dann schmeißt du alles über den Haufen, um was mit Internet zu machen. Klingt verrückt? Genau das hat Sven Platte getan – und heute ist er der Mann hinter Digistore24, einem der größten Player im digitalen Business-Game. In dieser Folge reden wir Tacheles: Wie wird aus einem Zahnarzt ein globaler Tech-Unternehmer? Warum entstehen die besten Ideen aus purem Eigenbedarf – und wie bleibt man jung, gesund und hungrig in einer Branche, die sich jeden Tag neu erfindet? Sven nimmt uns mit auf eine wilde Reise von Affiliate-Marketing-Anfängen bis zur Expansion in die USA. Wir sprechen über kluge Firmenwerte in Remote-Teams, über KI als Gamechanger – und darüber, warum harte Arbeit manchmal geiler ist als jeder Shortcut. Diese Folge ist kein seichtes Gelaber über “Passives Einkommen und Beach Office”, sondern ein echtes Deep Dive-Feuerwerk für alle, die groß denken – und noch größer handeln wollen. Diese Folge ist ein Pflichttermin für alle Zukunftsbauer. --------------------- Besuche Sven hier: Seine Webseite: https://www.svenplatte.com/ Sein Instagram: https://www.instagram.com/svenplatte/ --------------------- SICHERE DIR TÄGLICHE INSPIRATION IN 2025 ➡️ Tritt jetzt der neuen Telegram Community bei: tobias-beck.com/telegram STARTE DEINE AUSBILDUNG BEI TOBIAS BECK ➡️ Lass dich jetzt unverbindlich beraten: tobias-beck.com/mentor --------------------- #persönlichkeitsentwicklung #transformation #tobiasbeck #svenplatte #digistore24 #business #selbständigkeit #leadership
Fluent Fiction - Swedish: Finding Inspiration and Friendship Under the Stockholm Sun Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sv/episode/2025-07-24-22-34-02-sv Story Transcript:Sv: Solen sken varmt över Stockholm när Karin steg in i Vasamuseet.En: The sun shone warmly over Stockholm as Karin stepped into the Vasamuseet.Sv: Hon var en konststudent som behövde inspiration för sitt projekt.En: She was an art student in need of inspiration for her project.Sv: Just nu var det mitt på sommaren, och staden var livlig med Midsommarfiranden.En: It was midsummer, and the city was bustling with Midsommar celebrations.Sv: Karin gick runt i museet.En: Karin wandered around the museum.Sv: Hon fascinerades av den stora skeppet Vasa och alla dess detaljer.En: She was fascinated by the large sailing ship Vasa and all its details.Sv: De höga fönstren släppte in solens strålar, vilket skapade en varm och välkomnande känsla över hela museet.En: The tall windows let in the sun's rays, which created a warm and welcoming feeling throughout the museum.Sv: Efter att ha utforskat utställningarna bestämde sig Karin för att hitta ett unikt minne i museets presentbutik.En: After exploring the exhibits, Karin decided to find a unique keepsake in the museum's gift shop.Sv: Hon ville ha något som fångade hela hennes upplevelse i Stockholm.En: She wanted something that captured her entire experience in Stockholm.Sv: Butiken var full med turister, och alla vanliga souvenirer verkade så generiska - kylskåpsmagneter, vykort och nyckelringar.En: The shop was filled with tourists, and all the usual souvenirs seemed so generic—fridge magnets, postcards, and keyrings.Sv: Klockan började närma sig stängningstid, och hon blev alltmer orolig.En: The clock was nearing closing time, and she was growing increasingly anxious.Sv: Just då fick hon syn på Sven, en vänlig kille som arbetade som volontär i butiken.En: Just then, she noticed Sven, a friendly guy working as a volunteer in the shop.Sv: Sven hade stort intresse för historia och älskade att hjälpa besökare.En: Sven had a great interest in history and loved helping visitors.Sv: Karin gick fram till honom och frågade försynt, "Har du något speciellt här?En: Karin approached him and gently asked, "Do you have anything special here?Sv: Jag letar efter något unikt."En: I'm looking for something unique."Sv: Sven log varmt.En: Sven smiled warmly.Sv: "Följ med mig," sa han och visade henne en liten, bortglömd hylla längst bak i butiken.En: "Come with me," he said and showed her a small, forgotten shelf at the back of the store.Sv: Där låg en samling med exklusiva, begränsade upplagor av tryck från Vasa-skeppet, vackert illustrerade av en lokal konstnär.En: There lay a collection of exclusive, limited edition prints of the Vasa ship, beautifully illustrated by a local artist.Sv: Karin blev förtjust.En: Karin was delighted.Sv: Hon visste genast att dessa tryck var perfekt för henne.En: She immediately knew these prints were perfect for her.Sv: De var sällsynta och fångade essensen av hennes besök.En: They were rare and captured the essence of her visit.Sv: Hon kände en glädje av att ha hittat precis vad hon letat efter.En: She felt a joy at having found exactly what she was looking for.Sv: När hon gick ut från museet med sitt nyförvärvda tryck kände hon sig tvungen att tacka Sven ännu en gång.En: As she left the museum with her newly acquired print, she felt compelled to thank Sven once more.Sv: Han nickade glatt och sa, "Det var bara roligt att kunna hjälpa till."En: He nodded happily and said, "It was just fun to be able to help."Sv: De delade ett ögonblick av förståelse.En: They shared a moment of understanding.Sv: Karin insåg vikten av att be om hjälp när hon behövde det, och Sven kände sig uppmuntrad att fortsätta dela sin passion för historia.En: Karin realized the importance of asking for help when she needed it, and Sven felt encouraged to continue sharing his passion for history.Sv: Båda lämnade museet med ett leende och ett minne för livet.En: Both left the museum with a smile and a memory for life.Sv: Det var en dag som fångade både sommarsolens glans och de oskattbara människomötena som Stockholm kunde erbjuda.En: It was a day that captured both the splendor of the summer sun and the invaluable human interactions that Stockholm could offer. Vocabulary Words:stepped: steginspiration: inspirationbustling: livligfascinated: fascineradesdetails: detaljerwelcoming: välkomnandeexploring: utforskatsouvenirs: souvenirergeneric: generiskaapproached: gick fram tillanxious: oroligvolunteer: volontärunique: unikaspecial: specielltshelf: hyllaexclusive: exklusivalimited edition: begränsade upplagorillustrated: illustreradedelighted: förtjustessence: essensenacquired: nyförvärvdacompelled: tvungenencouraged: uppmuntradsplendor: glansunvaluable: oskattbarainteractions: människomöten
Show 314 - The last show before the Riverwest 24 and we have a lot to cover! Sven and JK run you through this week's show from the PodcastMKE Studio. https://www.youtube.com/watch?v=b5wQcs4m63M The Milwaukee Minute (or 5) Saying bye to Ozzy Mike McAbee 2 shows during RW24 Veggas 8pm Friday and Uptowner 11am Saturday. Pump Track on the OLT at Brown Deer Rd on the NE side is coming along nicely. Interesting modular design. Menomonee River Loop behind the City Maintenance buildings to close for the remainder of the summer - https://engage.milwaukee.gov/16th-street-bridge - Construction for the project is anticipated to begin in late July 2025 and be completed in October 2026. Milwaukee, WI - Riverwest 24 - https://www.riverwest24.com/ Newski at Bastille Days Robits and others at Sabbatic Daikaiju July 28th, X-Ray Arcade! - https://xrayarcade.com/calendar/2025/07/28/daikaiju Monday? August 9th - Port Washington, WI - Full Moon Beach Ride Talkin' Schmack Michigan Trip Bike loaded was right at 80 pounds Lots of footage. Slow editing. Some good stuff though Ibex Test Gear - Long Sleeve GOAT T-Shirt During the Michigan trip Rash Guard under and Short Sleeve GOAT on top On FB Marketplace - Small, Omnium Mini-Max - https://www.facebook.com/marketplace/item/761353969740759 Soon there will be the Electric Mini-Max. Not many of these with Shimano STEPS and Belt Drive. Wish I could keep it! Meanwhile… Le Tour Fantasy League - https://fantasybytissot.letour.fr/ Brett Newski at Bastille Days Robits at Sabbatic See all Full Spectrum Cycling Video Podcast Episodes here - https://www.youtube.com/playlist?list=PLblXPI1hYVGbwjJjdv_eJGMubhqRU4vwd Show Beer - Founder's Mortal Bloom Grand Rapids, MI Had it The Antler Bar in Pentwater. Not downstairs though! https://www.instagram.com/theantlerpentwater If you like this show PLEASE Subscribe in Apple Podcast - https://podcasts.apple.com/us/podcast/full-spectrum-cycling/id1569662493 Stuff for sale on Facebook Marketplace Call-in to 717-727-2453 and leave us a message about how cycling is making your life better! Shit Worth Doing July 19th to 26th - RAGBRAI Ride across Iowa - https://ragbrai.com July 25-26, 2025 - Milwaukee, WI - Riverwest 24 - https://www.riverwest24.com/ August 9th - Port Washington, WI - Full Moon Beach Ride August 22nd, 23rd and 24th - MADE! - Portland, Oregon, Zidell Yards - https://made.bike September 15th - Chequamegon MTB Festival - Cable, WI - https://www.cheqmtb.com/ Bikes! Omnium Cargo Mini Max - Small - Copper - NEW! Omnium Cargo Electric Mini Max - Small - Galaxy Black Large Schlick Cycles 29+ Custom Build - Black Medium Schlick Cycles 29+ Custom Build - Orange Large Schlick Cycles Tatanka, Orange. 29+ Schlick Cycles frames for custom builds Contact info@everydaycycles.com Call-in to 717-727-2453 and leave us a message about how cycling is making your life better! =============================Equipment we use during the production of Full Spectrum Cycling:============================= Cameras Mevo Core - https://amzn.to/3VpGzmJ - (Amazon) Mevo Start - https://amzn.to/3ZG2B7y - (Amazon) Panasonic 25mm 1.7 lens - https://amzn.to/3OH8Ph0 - (Amazon) Olympus 12mm-42mm lens - https://amzn.to/4iiEyCO - (Amazon) Audio Rode Podcaster Pro II - https://amzn.to/3xKbRfI (Amazon) Microphones Earthworks Ethos Microphone - https://amzn.to/4eR6kEC (Amazon) MXL BCD-1 Dynamic Microphone - https://amzn.to/3Yigjx9 (Amazon) Rode Wireless Go II - https://amzn.to/3Su114D (Amazon) Audio Technica BPHS1 Headset Mics - https://amzn.to/4cXebi2 (Amazon) Blue Compass Boom Arm - https://amzn.to/4cClJr1 (Amazon) Accessories Ulanzi Crab Tripod - https://amzn.to/3WIxWVk (Amazon) Neewer Camera Desk Mount with Overhead Camera Mounting Arm and 1/4" Ball Head,
FOKUS NATURFOTOGRAFIE UND FOTOGRAFISCHE UNTERSCHIEDE Hey Leute, für die 100. Folge des Podcasts habe ich ein paar meiner Freunde von Fokus Naturfotografie in den Podcast eingeladen. Sven, Kai und Kilian sind allesamt Kollegen mit denen ich über die Jahre bereits Kurse und Reisen durchgeführt habe, wir pflegen neben unserer professionellen Tätigkeit auch privat Kontak und […]
I det tvåhundrasextiofjärde avsnittet av podden pratar vi om autism, ADHD och vaccinmyter. Gäst är Sven Bölte, som är psykolog och professor i barn- och ungdomspsykiatri vid Karolinska institutet. I den första delen av fyra av intervjun berättar Sven varför han har vigt sitt liv åt autismforskning och hur det kom sig att han flyttade från Tyskland till Sverige.Christian frågar varför Sven med tiden har riktat in sig mer på tillämpad forskning kring till exempel färdighetsträning, funktionskartläggning, sysselsättning och psykoterapi. De diskuterar också vilka forskningsspår inom autismgenetik och hjärnans anatomi Sven tycker är mest intressanta. Dessutom berättar Sven varför han anser att NPF-fältet (neuropsykiatriska funktionsnedsättningar) har lägst status inom psykiatrin, och varför han inte gillar NPF-begreppet.Om du vill kommentera avsnittet finns Christian på Twitter han heter c_dahlstrom, eller på Bluesky där han heter christiandahlstrom.bsky.social. Trevlig lyssning!Christians 40-årsinsamling: https://fondenpsykiskhalsa.se/insamling/christian-dahlstrom-christian-40-ar/E-bok ”Den enda rätta läran”: https://www.bokus.com/bok/9789188387448/den-enda-ratta-laran-sa-forblindade-psykoanalysen-det-svenska-rattsvasendetHjälp till att hålla merparten av avsnitten gratis och få tillgång till exklusiva avsnitt på: http://patreon.com/sinnessjuktSynka Patreon med Spotify: https://www.patreon.com/posts/sa-lyssnar-du-pa-34442592Köp signerade böcker och Beckomberga-printar här: https://vadardepression.seKöp Sinnessjukt-tishan här: http://sinnessjukt.se/butik Boka föreläsning här: http://vadardepression.se/forelasning-psykisk-ohalsa/ Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Sven Störmann gibt spannende Einblicke in seinen ungewöhnlichen juristischen Werdegang und berichtet von seinen Erfahrungen an der Bucerius Law School, seinem Engagement im Deutschen Arbeitsgerichtsverband und seiner Rolle als Mitgründer des EdTech-Startups Dskrpt. Wie beeinflusst ein Jura-Studium abseits klassischer Wege die Karriere? Was sind die Fallstricke und Chancen bei der Entwicklung digital gestützter Hochschuldidaktik? Warum hält Sven die traditionellen Staatsexamina für überholt und welche Alternativen sieht er für die Prüfung angehender Juristinnen und Juristen? Antworten auf diese und viele weitere Fragen erhaltet Ihr in dieser Folge von IMR. Viel Spaß!
Send us a textSven counsels Renée, who attempted suicide at age 18 and now at 34 still feels punished for something their past self did. Renée turns to Sven to understand their childhood depression and self-hatred, and get on to a much lighter and happier life. Listen in as Sven connects the dots. Explicit content.
00:00:00 - Surf's Up: Season 6 Episode 7Host Roger Green explains our recent vacation from publishing episodes, assures the audience that the podcast will continue weekly for months and years ahead, and discusses the episode's sections, covering the Global Think-Tank on Steatotic Liver Disease (SLD), the EASL patient screening activity and the increasing role of NITs in drug development. While introducing roundtable guests, he introduces first-time Surfer Dr. Kristina Curtis of the UK-based consultancy, Applied Behaviour Change.00:09:11 - Roundtable I: From the Global Think-Tank on SLDThis discussion starts with co-host Jörn Schattenberg discussing the history and evolution of the first four Global Think-Tanks as the focus shifts from educating medical professionals about liver disease to incorporating a broader group of stakeholders, including politicians and non-hepatologist MDs, to break down siloes and create wider awareness. Co-host Louise Campbell describes the breadth of stakeholders necessary to address this pandemic fully. She explains how her work with transient elastography and the MyLife365.me app constitutes a form of behavioral therapy. Jörn describes the test as a diagnostic and comments that the treatment is what health professionals do with the results. Kristina says that the behavioral change that results comes from well-delivered feedback. She describes "hybrid interventions, digital interventions with a human in the loop." Louise discusses results from the EASL late-breaker that support these findings and goes on to discuss the role AI can play in medical practices.00:23:50 - Newsmaker: Jose Willemse, Dutch Liver Patients Association This discussion covers two primary topics: (1) the Amsterdam screening activity that took place during EASL. Jose describes the phenomenal level of interest in this activity, in which hepatologists and APPs scanned 400 people per day for MASLD and MASH. Boosted by significant mass publicity in Amsterdam, the number of people seeking screening exceeded the 400/day quota, with some arriving in line hours before the scheduled start time and others traveling for hours to reach the site. Jose believes that with adequate publicity, efforts like these could be replicated around the world, but that the healthcare system lacks the necessary resources to do so. In terms of patient care, Jose emphasized the importance of sensitive yet frank conversations and helping patients appreciate the successes they are achieving. 00:53:45 - Roundtable II: NITs Increasing Role in Drug Development Sven Francque and Naim Alhouri joined Louise, Jörn and Roger for this roundtable, although Naim had dropped off by this time. The conversation starts with Louise noting that the goal of therapy is not simply to treat MASLD, but to achieve overall metabolic health, of which MASLD is a key component. Jörn states that we are on the path toward conducting clinical trials entirely with NITs as disease markers, which he describes as a "game changer" and Louise terms "exciting." She asks whether NITs can serve as the only trial surrogate. Jörn and Sven agree that we are not at that point yet, but we are headed in that direction. Jörn asserts that "nothing" will replace outcomes as the prerequisite for full approval and mentions the VCTE study group as demonstrating that a large NIT-based trial can prove effects on disease. Louise cautions that operator competency is a key, if overlooked, criterion for this kind of activity. Sven concurs and states that repeat measures are crucial in managing disease. Jörn notes that practices can serve as centers of care, but will need support from nutritionists and other professionals. 01:06:08 - Business ReportRoger highlights special September programming, indicates that new sponsors are on the way, and asks how many listeners find SurfingMASH on YouTube.
Show 313 - Detroit, yo! Sven and JK are back from separate trips to Michigan. JK did a circle tour of Lake Michigan in an engine vehicle while Sven, Puck and Greggers did a multiple day beach sand exploration adventure on Michigan's western show. If you like this show PLEASE Subscribe in Apple Podcast - https://podcasts.apple.com/us/podcast/full-spectrum-cycling/id1569662493 Help us keep this site going! Check out our Amazon Store! Fatbike Stuff, Bike Tools, Camera Gear and more! Making a purchase will help out the site without costing you more! The Milwaukee Minute (or 5) Daikaiju July 28th, X-Ray Arcade! - https://xrayarcade.com/calendar/2025/07/28/daikaiju Monday? July 25-26, 2025 - Milwaukee, WI - Riverwest 24 - https://www.riverwest24.com/ August 9th - Port Washington, WI - Full Moon Beach Ride Talkin' Schmack Jack Black Mr Crowley. Tom Morello's son Roman is like 13!. https://www.youtube.com/watch?v=hm-M8GvgYws&list=RDhm-M8GvgYws&start_radio=1 Le Tour Fantasy League - https://fantasybytissot.letour.fr/ JK was in Michigan. Sven was in Michigan. Last trip was 2021 Corey was in Alaska! Dig this Fanttik X9 Ace Mini Bike Pump - It worked great on our Michigan trip enabling us to lower pressure for the beach sand and re-inflate for the transition roads. Get it here and help out this site! See all Full Spectrum Cycling Video Podcast Episodes here - https://www.youtube.com/playlist?list=PLblXPI1hYVGbwjJjdv_eJGMubhqRU4vwd Show Guest - Corey Baumann - Riverwest 24 Bonus Checkpoint Manager Alaska Trip Checkpoint 1 location change Checkpoint 3 party zone changes Show Beer - Dogfish Head 60 Minute IPA It's hard being the sequel, unless you wrote the original story. Inspired by the continual hopping process we invented with 90 Minute IPA, 60 Minute builds on that one-of-a-kind process and flavor, crafting a solid gold hit that's found its own identity. Brewed using a boatload of intense Northwest hops, we boil this continually hopped IPA for a full 60 minutes, adding more than 60 hop additions continuously to create a bold and timeless flavor. Continually hopped to deliver a pungently, citrusy, grassy hop flavor without being crushingly bitter, 60 Minute IPA is a surprisingly sessionable IPA for the craft enthusiast. ABV - 6.0 IBU - 60 CHEESE PAIRING - Vintage cheddar FOOD PAIRING - Spicy foods, pesto, grilled salmon, soy-based dishes, pizza DBJ and the Michigan City Cooling Tower The Michigan City, Indiana cooling tower came into being due to the warm water discharge from the NIPSCO Generating Plant. While not a nuclear plant, the coal fired station caused the nearby water to warm up to a point where it interfered with the marine population. The tower was constructed to cool the water before returning it to Lake Michigan. If you like this show PLEASE Subscribe in Apple Podcast - https://podcasts.apple.com/us/podcast/full-spectrum-cycling/id1569662493 Stuff for sale on Facebook Marketplace Call-in to 717-727-2453 and leave us a message about how cycling is making your life better! Shit Worth Doing July 19th to 26th - RAGBRAI Ride across Iowa - https://ragbrai.com July 25-26, 2025 - Milwaukee, WI - Riverwest 24 - https://www.riverwest24.com/ August 9th - Port Washington, WI - Full Moon Beach Ride August 22nd, 23rd and 24th - MADE! - Portland, Oregon, Zidell Yards - https://made.bike September 15th - Chequamegon MTB Festival - Cable, WI - https://www.cheqmtb.com/ Bikes! Omnium Cargo Mini Max - Small - Copper - NEW! Omnium Cargo Electric Mini Max - Small - Galaxy Black Large Schlick Cycles 29+ Custom Build - Black Medium Schlick Cycles 29+ Custom Build - Orange Large Schlick Cycles Tatanka, Orange. 29+ Schlick Cycles frames for custom builds Contact info@everydaycycles.com Call-in to 717-727-2453 and leave us a message about how cycling is making your life bette...
Fluent Fiction - Dutch: Overcoming Fear: Sven's Magical Roller Coaster Adventure Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/nl/episode/2025-07-16-22-34-00-nl Story Transcript:Nl: De zon scheen fel boven het betoverende Efteling park.En: The sun shone brightly over the enchanting Efteling park.Nl: Het was zomer en overal klonk vrolijk gelach.En: It was summer, and joyful laughter was heard everywhere.Nl: Tussen de sprookjesachtige attracties en kleurrijke tuinen liepen Sven, Maartje en Niels.En: Among the fairy-tale attractions and colorful gardens walked Sven, Maartje, and Niels.Nl: Sven keek nerveus naar de hoge achtbanen.En: Sven looked nervously at the tall roller coasters.Nl: Hij voelde zijn maag al draaien.En: He already felt his stomach turning.Nl: Maartje, met haar sprankelende ogen, wees enthousiast naar de Python.En: Maartje, with her sparkling eyes, enthusiastically pointed to the Python.Nl: "Zullen we daar beginnen?"En: "Shall we start there?"Nl: vroeg ze vrolijk.En: she asked cheerfully.Nl: Niels, altijd vol energie, juichte meteen mee.En: Niels, always full of energy, immediately cheered along.Nl: "Ja, die is echt geweldig!"En: "Yes, that one is really amazing!"Nl: Sven stond tenslotte stil, nam een diepe ademhaling en vond snel een excuus.En: Sven finally stood still, took a deep breath, and quickly found an excuse.Nl: "Misschien kunnen jullie eerst gaan?En: "Maybe you can go first?Nl: Ik houd wel onze jassen vast."En: I'll hold our jackets."Nl: Maar Niels zag Sven's bezorgde blik.En: But Niels saw Sven's worried look.Nl: Hij grijnsde en gaf Sven een vriendschappelijke duw.En: He grinned and gave Sven a friendly nudge.Nl: "Kom op, Sven," zei hij, "deze achtbaan is Maartje's favoriet!"En: "Come on, Sven," he said, "this roller coaster is Maartje's favorite!"Nl: De gedachte dat dit Maartje's favoriete rit was, zorgde ervoor dat Sven zich iets minder zorgen maakte.En: The thought that this was Maartje's favorite ride made Sven a little less worried.Nl: Toch bleef de angst hem plagen.En: Still, the fear kept haunting him.Nl: Zou hij het durven toegeven?En: Would he dare to admit it?Nl: Nee, dat durfde hij niet.En: No, he didn't dare.Nl: Hij wilde laten zien dat hij net zo dapper was als Niels.En: He wanted to show that he was just as brave as Niels.Nl: Terwijl ze in de rij stonden, bekeek Sven de achtbaan opnieuw.En: While they stood in line, Sven looked at the roller coaster again.Nl: Het apparaat zag er reusachtig uit, maar misschien was deze rit beter dan zijn angst.En: The contraption looked gigantic, but maybe this ride was better than his fear.Nl: De glinsterende ogen van Maartje moedigde hem aan.En: The sparkling eyes of Maartje encouraged him.Nl: Ze lachte hem vriendelijk toe en dat gaf hem een beetje moed.En: She smiled at him kindly, and that gave him a bit of courage.Nl: Ze stapten in de karretjes.En: They climbed into the carts.Nl: Sven klemde zich vast aan de stang.En: Sven clutched the bar tightly.Nl: De rit begon traag, en hoe hoger ze gingen, hoe sneller zijn hart klopte.En: The ride started slowly, and the higher they went, the faster his heart beat.Nl: Toen kwamen de scherpe bochten en steile afdalingen.En: Then came the sharp turns and steep drops.Nl: Sven kneep zijn ogen dicht, maar voelde plotseling een vreemde opwinding.En: Sven clenched his eyes shut but suddenly felt a strange excitement.Nl: De wind streek door zijn haren en hij begon te lachen.En: The wind brushed through his hair, and he began to laugh.Nl: Toen ze weer veilig op de grond stonden, voelde Sven zich duizelig maar ook trots.En: When they were safely back on the ground, Sven felt dizzy but also proud.Nl: "Wow, dat was... geweldig," gaf hij toe met een brede glimlach.En: "Wow, that was... amazing," he admitted with a broad smile.Nl: Maartje straalde van blijdschap.En: Maartje beamed with joy.Nl: "Ik wist dat je het kon," zei ze.En: "I knew you could do it," she said.Nl: "Zullen we nu naar de Baron 1898 gaan?"En: "Shall we go to the Baron 1898 now?"Nl: Sven dacht even na.En: Sven thought for a moment.Nl: Met een glimlach knikte hij.En: With a smile, he nodded.Nl: "Ja, laten we gaan!"En: "Yes, let's go!"Nl: Hij had zijn angst overwonnen en realiseerde zich dat moed hem meer kon brengen dan hij ooit dacht.En: He had overcome his fear and realized that courage could bring him more than he ever thought.Nl: En zo marcheerde hij met zijn vrienden verder door de magische wereld van de Efteling, klaar voor meer avonturen.En: And so he marched on with his friends through the magical world of the Efteling, ready for more adventures. Vocabulary Words:shone: scheenenchanting: betoverendelaughter: gelachnervously: nerveusstomach: maagsparkling: sprankelendeenthusiastically: enthousiastcheerfully: vrolijkexcuse: excuusworried: bezorgdegrinned: grijnsdenudge: duwcontraption: apparaatgigantic: reusachtigencouraged: moedigdeclutched: klemde zich vastbar: stangturned: draaienclenched: kneepexcitement: opwindingdizzy: duizeligproud: trotsadmitted: gaf toebeamed: straaldejoy: blijdschapovercome: overwonnencourage: moedmarched: marcheerdeadventures: avonturenhaunting: plagen
The 2025 World Cup Downhill racing is here and Sven Martin and Ed Masters are my co-hosts for this episode of Bench Racing. We will cover the season and bring you Review episodes after each race throughout the year. We break down the 6th round in Andorra. We'll be your go-to source for Downhill World Cup action all season long, bringing you review episodes after every race. This series is powered by Crankbrothers. Explore their latest innovations HERE: https://www.crankbrothers.com/
TITUS ist im deutschen Skateboarding eine waschechte Legende. Julius Dittmann, Geschäftsführer in zweiter Generation, nimmt uns im ChefTreff Podcast mit Sven Rittau mit auf eine bewegte Reise durch 47 Jahre Unternehmensgeschichte: vom Garagen-Startup zum europaweit führenden Anbieter und Community-Treiber der Szene. Im Podcast berichtet Julius offen, wie TITUS durch einen IT-GAU und massive Umsatzverluste in die Sanierung schlitterte und warum der Mut zur Transformation, ein enger Teamzusammenhalt und echte Community-Power jetzt neuen Aufschwung bringen. Julius und Sven diskutieren, wie Skateboarding-Philosophie und Unternehmenskultur sich gegenseitig bedingen, welche Rolle Eigenverantwortung und schnelle Entscheidungen gerade in der Krise spielen und wie TITUS den Kurs neu ausrichtet: von der Umstellung auf CM3-getriebenes Online-Marketing über internationale Skalierung zu einer brandneuen App als First Mover im Skate-Markt. Julius gewährt ehrliche Einblicke in persönliche Herausforderungen, den Umgang mit Mitarbeitenden während der Sanierung und seinen Blick auf nachhaltiges Wachstum vs. schnellen Umsatz. In dieser Folge mit Julius Dittmann und Sven Rittau lernst Du:
Klinisch Relevant ist Dein Wissenspartner für das Gesundheitswesen. Drei mal pro Woche, nämlich dienstags, donnerstags und samstags, versorgen wir Dich mit unserem Podcast und liefern Dir Fachwissen für Deine klinische Praxis. Weitere Infos findest Du unter https://klinisch-relevant.de
Send us a textIn this recorded Lightning Round, Sven fields a variety of questions on topics including overcoming narcissism, helping adult children, supporting one who's grieving, going emotionless during arguments, and much more. Please tune in! Explicit content.
Fluent Fiction - Norwegian: Mystical Tides: Secrets of Ålesund's Summer Glow Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/no/episode/2025-07-13-22-34-01-no Story Transcript:No: Ålesund våknet til liv hver sommer.En: Ålesund awoke to life every summer.No: De fargerike jugendstilbygningene reflekterte sollyset som blinket i fjorden.En: The colorful jugendstil buildings reflected the sunlight that shimmered in the fjord.No: Men denne sommeren var annerledes.En: But this summer was different.No: En merkelig lysglans danset over havet hver natt.En: A strange glow danced over the sea every night.No: Nysgjerrigheten ulmet blant innbyggerne, men også en viss uro.En: Curiosity simmered among the residents, but also a certain unease.No: Hva kunne dette være?En: What could this be?No: Lars, en ung fisker med kjærlighet for havets mystikk, hadde drømt om lys i flere uker.En: Lars, a young fisherman with a love for the ocean's mystery, had dreamt of lights for several weeks.No: Drømmene hans var fylt med bølger som glitret og et lys som guidet.En: His dreams were filled with sparkling waves and a guiding light.No: Han delte sin uro med sin eventyrlystne søster, Ingrid.En: He shared his unease with his adventurous sister, Ingrid.No: Hun elsket stjernene og undringen i nattehimmelen.En: She loved the stars and the wonder of the night sky.No: "Kanskje det er noe i astromagnetismen," foreslo hun.En: "Maybe it's something in the astromagnetism," she suggested.No: De bestemte seg for å finne ut av mysteriet.En: They decided to find out the mystery.No: De måtte snakke med Sven, fyrvokteren.En: They had to talk to Sven, the lighthouse keeper.No: Sven voktet ikke bare fyrtårnet, men også sine hemmeligheter.En: Sven guarded not only the lighthouse but also his secrets.No: Han var rolig og tilbakeholden, visste mer enn han avslørte.En: He was calm and reserved, knew more than he revealed.No: Lars og Ingrid dro til fyret ved skumring.En: Lars and Ingrid went to the lighthouse at dusk.No: "Sven," ropte Lars.En: "Sven," called Lars.No: "Vi trenger din hjelp. Hva er lyset?"En: "We need your help. What is the light?"No: Sven nølte.En: Sven hesitated.No: Han så på dem med et alvorlig blikk.En: He looked at them with a serious gaze.No: "Dere forstår ikke hva dere ber om," sa han, men til slutt ga han etter for deres iver.En: "You do not understand what you're asking for," he said, but eventually, he gave in to their eagerness.No: "Det er tider når havet taler sin egen historie."En: "There are times when the sea tells its own story."No: Sven forklarte at lyset var en gammel hemmelighet.En: Sven explained that the light was an ancient secret.No: "Det er naturlig, men sjeldent," sa han.En: "It is natural, but rare," he said.No: "Forbundet til tidevann og magnetfelt. Min familie har visst om dette i generasjoner."En: "Connected to tides and magnetic fields. My family has known about this for generations."No: En natt dro Lars og Ingrid ut med båten.En: One night, Lars and Ingrid went out with the boat.No: Lyset dukket opp igjen, lysere enn noen gang.En: The light appeared again, brighter than ever.No: Det skinte rett over dem, som en himmelsk veiviser.En: It shone right above them, like a heavenly guide.No: Akkurat da kom Sven seilende.En: Just then, Sven came sailing.No: "Nå skal dere få vite alt," sa han.En: "Now you shall know everything," he said.No: Det var en forbindelse mellom lys, havet og deres familier.En: There was a connection between the light, the sea, and their families.No: Sven avslørte at lysfenomenet var en del av deres arv.En: Sven revealed that the light phenomenon was part of their heritage.No: "Det er en gave og et ansvar," sa han.En: "It is a gift and a responsibility," he said.No: Lars innså at lyset var mer enn et mysterium; det var en kobling til hans fortid og en hyllest til havet han elsket.En: Lars realized the light was more than a mystery; it was a link to his past and a tribute to the sea he loved.No: Med denne nye forståelsen følte Lars en dypere forbindelse til havet og sin egen slekts historie.En: With this new understanding, Lars felt a deeper connection to the sea and his own family's history.No: Det mystiske lyset var ikke lenger en kilde til uro, men en kilde til undring og stolthet.En: The mysterious light was no longer a source of unease, but a source of wonder and pride.No: Ålesunds sommer som nevnte lys var avsluttet med klarhet, men også nye begynnelser for Lars og Ingrid.En: Ålesund's summer that mentioned the light concluded with clarity, but also new beginnings for Lars and Ingrid. Vocabulary Words:awoke: våknetjugendstil: jugendstilshimmered: blinketcuriosity: nysgjerrighetenunease: urofisherman: fiskermystery: mystikksparkling: glitretguiding: guidetadventurous: eventyrlystnesuggested: foreslolighthouse: fyrtårnetkeeper: fyrvokterenserious: alvorlighesitated: nølterevealed: avslørteancient: gammeltides: tidevannmagnetic fields: magnetfeltgenerations: generasjonerheavenly: himmelskheritage: arvresponsibility: ansvarrealized: innsåtribute: hyllestsource: kildewonder: undringpride: stolthetconcluded: avsluttetclarity: klarhet
Sven chats with Micah Boyce (He/Him) of White Lucy about his song "Melee" of of the upcoming album "The Paradise," (dropping 8/15/2025) the CU music scene, and his favorite non-musical thing. That FX tool that Brok uses on Micah's voice for the outro: Chroma Console
Send us a textAlways made to feel the lesser as a child (particularly to her evil twin), Shelby is now divorced from an abusive husband and worries about her young boys' ability to love and be loved. Sven helps Shelby see the through line from her difficult childhood to her marriage and now to her concerns about her children. Illumination for Shelby is at hand with newfound insight and understanding. Explicit content.
Yet another overqualified guest! In the studio this week, after much evading, we have, dear friend, Sven de Lance. Aside from his great street style blog @coup_de_lance, we talk about Brazil, Germany, Berlin from a few angles, skating, August Sanders, Yohji Yamamoto, lived in clothing, the “Poppers,” trench coats, Colombo, and more, on Apocalypse Duds!
Bevor wir gleich mit der Folge starten, habe ich noch eine Empfehlung für Dich. Diesmal in eigener Sache. Wie lange hörst Du eigentlich schon den Podcast? Ich will ganz ehrlich zu Dir sein. Die meisten Unternehmer setzen einfach nicht um. Das liegt nicht daran, dass sie es nicht wollen, sondern eher daran, das es bei anderen immer so einfach aussieht. Oft fehlt die Struktur, das klare Vorgehen. Auch bei uns hat es viele Jahre gedauert ein so belastbares System aufzubauen. Genau deswegen können wir Dir zeigen, wie Du es schaffst mehr Zeit für Familie, Freizeit und Fitness zu haben. Da Du schon lange den Podcast hörst möchte ich Dir ein Angebot machen. Lass uns einmal für 15 Minuten locker über Deine aktuelle Situation sprechen und dann schauen wir wo Du aktuell die größten Hebel hast. Wie klingt das für Dich? Das ganze ist natürlich kostenfrei. Wenn Du endlich einen Schritt weiter in die Umsetzung kommen willst, dann lass uns sprechen. Geh dazu auf raykhahne.de/austausch und buche Dir einen Termin. Da die Termine oft schnell vergriffen sind, empfehle ich Dir, jetzt direkt Deine Chance zu nutzen. raykhahne.de/austausch Buche Dein Termin und dann unterhalten wir uns. Willkommen zu Unternehmerwissen in 15 Minuten. Mein Name ist Rayk Hahne, Ex-Profisportler und Unternehmensberater. Wir starten sofort mit dem Training. Rayk Hahne ist Ex-Profisportler, Unternehmensberater, Autor und Podcaster. Er ist als Vordenker in der Unternehmensberatung und unternehmerischen Weiterentwicklung bekannt und ermutigt Unternehmer aller Entwicklungsstufen, sich aus dem operativen Tagesgeschäft ihres Unternehmens zurückzuziehen, um mehr Zeit andere Lebensbereiche zu gewinnen. Seine sportliche Disziplin und seine Erfahrung aus 10+ Jahren Unternehmertum nutzt er, um so vielen Unternehmern wie möglich dabei zu helfen, ihren „perfekten Unternehmertag” auf Basis individueller Ressourcen und Ziele für sich umzusetzen. Die kompletten Shownotes findest du unter raykhahne.de/1175
Send us a textIn this special episode, Sven talks with Trevor Morris, a client, friend, and the creator of this podcast's theme music. The 2-time Emmy-Award winning composer has now completed a short film, "Butterfly On A Wheel," which he wrote, produced, and directed. Although Trevor is an incredible success by any measure, his personal issues are just as critical as anyone who has appeared on this show. Sven walks Trevor through the stages of his career, his challenges, and his success with Sven's help in healing his soul. Explicit content.