POPULARITY
Rivals Joaquim and Rita catch up and discuss their careers. How many Portuguese-English cognates do you notice throughout their dialogue?
As Bernardo and Jaime discuss a tennis tournament, keep an eye/ear out for Portuguese-English cognates. Can you guess the meaning of some words without turning the translation on?
‘Subject To Interpretation' is a weekly podcast that deep dives into the topics that matter to interpreters.
To the United Nations, A Royal Order of Summons to the International Criminal Court by Royal Secret Service Of the Queendom Of Marafino for: Trump Organization, Political Associates,National Rifle Association,Ku Klux Klan, Proud Boys, Oath Keepers, Patriot Front, Neo Nazis, Conspiracy Theorists, Rogue Police Officers. Royal Document file available on Instagram: hawkeye_2022 file U.N. --- Send in a voice message: https://anchor.fm/taf-international-2019/message Support this podcast: https://anchor.fm/taf-international-2019/support
Welcome to The Nonlinear Library, where we use Text-to-Speech software to convert the best writing from the Rationalist and EA communities into audio. This is: Seven (more) learnings from LEEP, published by ClareDonaldson on June 17, 2022 on The Effective Altruism Forum. LEEP (Lead Exposure Elimination Project) is an impact-driven nonprofit founded in 2020 through Charity Entrepreneurship's incubation program. Our mission is to eliminate childhood lead poisoning and improve the health, wellbeing and potential of children worldwide. Our primary focus so far has been to work with policy-makers and industry to ban lead paints. (You can find out more in our launch post or our blog.) In this post we share some updates and lessons learnt during LEEP's second year, following on from last year's post. As background, by the end of LEEP's first year, we had started programs in three countries and had received one government commitment to lead paint regulation. In LEEP's second year (this year), we started working in six more countries, bringing the total to nine. We received another government commitment and paint manufacturers in two countries started switching to lead-free. You can see most of our current projects here. We hope the lessons in this post will be useful to potential nonprofit entrepreneurs and those working in policy change or advocacy. In other news, we are hiring! You can find out more later in this post. 1. By running programs in parallel, policy advocacy organisations can avoid time bottlenecks and expand their impact faster There are often waiting times in advocacy. We've found that governments or industry partners need time to independently move forward with the next steps in the process, such as organising a multi-stakeholder meeting, reviewing a new law, or when new paint ingredients are in transit. These waiting periods would slow down overall progress, but that can be avoided by running programs in multiple countries in parallel – when progress is bottlenecked by waiting times in one country, we can be moving activities ahead in others. We expect this could be a useful approach for other new policy organisations after their pilot stage, as it allows impact to be scaled to multiple countries without sacrificing speed in any individual country. 2. A hybrid approach of remote and in-person is another factor that allows a small team to increase their speed In our first year we found that it was possible to make progress with remote advocacy. We've found this is still the case, even after countries opened up and in-person meetings were possible again. Remote advocacy can reduce time spent travelling and arranging formal visits with government partners. This speeds up our work and makes it easier for one team member to manage government and partner relationships in multiple countires. WhatsApp or Zoom meetings, in combination with WhatsApp messages and emails, have led to more progress than we previously expected. We experimented with having Zoom calls with policy-makers using an interpreter (French-English in Niger and Portuguese-English in Angola), which were more successful than we expected and we will include in our standard toolbox if no LEEP team member is fluent. Overall we find remote engagement to be an efficient complement to in-person advocacy. 3. In-person conversations have outsized value It's important to dig into a theory of change to gain better information about which levers matter most and why. We would like to start eight new projects by the end of 2023 and be working in at least 40 countries in a few years; this makes it important to gain information quickly in order to rapidly scale with an efficient playbook. When seeking this information, we have found that a number of very valuable lessons have come from in-person time in our focus-countries, which could be because: It's easier to build trust and have warmer relationships, which makes it easier to ask (potentially more sensitive) questions ...
Join the Speaking Brazilian YouTube Club to have access to the transcript of my videos: https://school.speakingbrazilian.com/p/youtube Start learning Brazilian Portuguese today! Take advantage of all the free resources offered by Speaking Brazilian Language School: https://www.speakingbrazilian.com/free * Speaking Brazilian Language School specializes in Brazilian Portuguese. We offer online courses for students of all levels. Aprenda o português do brasil. Learn Brazilian Portuguese. Aprende el portugués de Brasil. Apprenez le portugais du Brésil. Lerne Portugiesisch aus Brasilien. Impara il portoghese brasiliano.
Join the Speaking Brazilian YouTube Club to have access to the transcript of my videos: https://school.speakingbrazilian.com/p/youtube Start learning Brazilian Portuguese today! Take advantage of all the free resources offered by Speaking Brazilian Language School: https://www.speakingbrazilian.com/free * Speaking Brazilian Language School specializes in Brazilian Portuguese. We offer online courses for students of all levels. Aprenda o português do brasil. Learn Brazilian Portuguese. Aprende el portugués de Brasil. Apprenez le portugais du Brésil. Lerne Portugiesisch aus Brasilien. Impara il portoghese brasiliano.
Join the Speaking Brazilian YouTube Club to have access to the transcript of my videos: https://school.speakingbrazilian.com/p/youtube Start learning Brazilian Portuguese today! Take advantage of all the free resources offered by Speaking Brazilian Language School: https://www.speakingbrazilian.com/free * Speaking Brazilian Language School specializes in Brazilian Portuguese. We offer online courses for students of all levels. Aprenda o português do brasil. Learn Brazilian Portuguese. Aprende el portugués de Brasil. Apprenez le portugais du Brésil. Lerne Portugiesisch aus Brasilien. Impara il portoghese brasiliano.
Addressing the political crisis in Mozambique in Portuguese and English. This will be going to the Office of President Biden, United Nations, European Union council and the African Union. --- Send in a voice message: https://anchor.fm/taf-international-2019/message Support this podcast: https://anchor.fm/taf-international-2019/support
Passaportes de vacinação para (COVID-19) exigidos em voos internacionais. Vaccination passports for (COVID-19) required on international flights. Se requieren pasaportes de vacunación para (COVID-19) en vuelos internacionales. --- This episode is sponsored by · Anchor: The easiest way to make a podcast. https://anchor.fm/app Support this podcast: https://anchor.fm/erf7/support
In which an inept attempt at a Portuguese-English phrasebook becomes an enduring comedy classic, and John celebrates the invention of the stirrup. Certificate #29469.
learn about some Portuguese-English false friends
João is determined to become famous. He just doesn’t know how yet… This narrative uses many Portuguese-English cognates, so even as a beginner, you may be able to guess the meaning of many words!
This BT Rio Chapter Podcast Episode talks about PBL with a special twist. That special twist was the year 2020, which brought us COVID-19 and subsequent school lockdowns. In the necessary transition to online teaching, teachers have resorted to projects as a form of delivering content and keeping students minimally engaged. This change has not come without immense challenges, some of which will be focus of this episode. To talk about this and a little more, we have a special guest. Selma Nunes holds a BA in Portuguese/English and a post graduation in Applied Linguistics from UERJ in Rio. She has taught at companies, private schools and language schools in Rio de Janeiro for more than 20 years. She’s been a public school English language teacher since 2001. She’s also an English teacher at CEC - Barra and Colégio Zaccaria. She has experience in teaching children, teenagers and adults.
Gostaria de saber qual a importância da língua portuguesa vivendo em um outro país? Neste episódio entrevistamos 2 profissionais que já ensinaram português e que utilizam nossa maravilhosa língua para conseguir muitas oportunidades. Esperamos que vocês tenham uma excelente experiência com este episódio sobre nossa amada Língua Portuguesa..Entrevistadas: Denise Castro, brasileira, belenense, formada em Letras pela Universidade do Estado do Pará. Possui um projeto de escrita criativa chamado O Beabá da Escrita. Hoje mora em Grafing Stadt, cidade pequena a 35km de Munique, a qual chama carinhosamente de Nárnia..Luma Miranda, brasileira, carioca, vivia em Nova Iguaçu na baixada fluminense e é formada pela Universidade Federal do Rio de Janeiro. Ela é Doutora em Língua Portuguesa pela mesma universidade. Atualmente é leitora de Português do Brasil, ou seja, professora universitária que dá aula de língua e literatura no exterior pela Universidade de Eötvös Loránd em Budapeste..
Nick names and levels of schools.
Não devemos perder o Foco em Jesus. Nossa passagem nesse mundo é muito rápida e não podemos permitir que "distrações" nos disvirtuem do nosso real objetivo, que é a Eternidade com nosso Senhor Jesus Cristo. (Portuguese / English)
Roberta is not only a Portuguese/English interpreter, but she also experiences the most outrageous things in the interpreting space! From peacocks in the booth, to talking to her younger self, falling in love with Frank Sinatra and what an eject button would do for her sanity. For your comfort and safety, we have split the episode in two parts that are published simultaneously for the curious ones among you! All the links to Roberta's articles can be found in part one of this episode: http://www.troubleterps.com/14 Special Guest: Roberta Barroca.
Roberta is not only a Portuguese/English interpreter, but she also experiences the most outrageous things in the interpreting space! From peacocks in the booth, to talking to her younger self, falling in love with Frank Sinatra and what an eject button would do for her sanity. For your comfort and safety, we have split the episode in two parts that are published simultaneously for the curious ones among you! Special Guest: Roberta Barroca.
In today’s episode of Our Portuguese Table, Maria & Angela spend some time catching up. Angela thinks Maria has a future in being a motivational public speaker. Not many people are so unconditionally supportive of their friends and family, and Maria's pep talks have helped Angela get through some tough moments! It’s important to listen to your gut, be positive and persevere! Surround yourself with positive people who encourage and inspire you. As Angela said, “Just because other people don’t see [your] vision doesn’t mean you shouldn’t pursue it.” Angela talks about her recent experience at a trade show and how it wasn’t as successful as she’d hoped. But there were many lessons learned, and she continues to work on building her businesses. On the bright side, Angela’s bilingual Portuguese-English children’s book, “Linda Menina, Pretty Girl” is now on sale on Amazon and at http://portuguesebooks.org/books/pretty-girl-linda-menina. Additional books are in the works so stay tuned! Maria has also been a busy lady! Thanks to a major sponsor, her cooking show on PBS in Rhode Island is set to start filming this month and will air across the U.S. and Canada! Some of the episodes will even be filmed in the Azores! And last, but not least, we start talking about Easter foods. Angela is thinking of making a rack of lamb with batatas ao murro (smashed potatos). Maria talks desserts like lemon-coconut cake and, of course, sweet bread! Do you have Maria's book? Buy it here if not! http://azoreangreenbean.com/
In 1855 Pedro Carolino decided to write a Portuguese-English phrasebook despite the fact that he didn't actually speak English. The result is one of the all-time masterpieces of unintentional comedy, a language guide full of phrases like "The ears are too length" and "He has spit in my coat." In this episode of the Futility Closet podcast we'll sample Carolino's phrasebook, which Mark Twain called "supreme and unapproachable." We'll also hear Hamlet’s “to be or not to be” rendered in jargon and puzzle over why a man places an ad before robbing a bank. Sources for our feature on Pedro Carolino's disastrous phrasebook: English as She Is Spoke: Or, A Jest in Sober Earnest, 1883. (This edition, like many, incorrectly names José da Fonseca as a coauthor. Fonseca was the author of the Portuguese-French phrasebook that Carolino used for the first half of his task. By all accounts that book is perfectly competent, and Fonseca knew nothing of Carolino's project; Carolino added Fonseca's name to the byline to lend some credibility to his own book.) The Writings of Mark Twain, Volume 6. Carolino's misadventure inspired some "sequels" by other authors: English as She Is Wrote (1883) English as She Is Taught (1887) As long as we're at it, here's Monty Python's "Dirty Hungarian Phrasebook" sketch: Hamlet's "to be or not to be" soliloquy rendered in jargon, from Arthur Quiller-Couch's On the Art of Writing (1916): To be, or the contrary? Whether the former or the latter be preferable would seem to admit of some difference of opinion; the answer in the present case being of an affirmative or of a negative character according as to whether one elects on the one hand to mentally suffer the disfavour of fortune, albeit in an extreme degree, or on the other to boldly envisage adverse conditions in the prospect of eventually bringing them to a conclusion. The condition of sleep is similar to, if not indistinguishable from, that of death; and with the addition of finality the former might be considered identical with the latter: so that in this connection it might be argued with regard to sleep that, could the addition be effected, a termination would be put to the endurance of a multiplicity of inconveniences, not to mention a number of downright evils incidental to our fallen humanity, and thus a consummation achieved of a most gratifying nature. This week's lateral thinking puzzle was contributed by listener Lawrence Miller, who sent this corroborating link (warning -- this spoils the puzzle). You can listen using the player above, download this episode directly, or subscribe on iTunes or via the RSS feed at http://feedpress.me/futilitycloset. Please consider becoming a patron of Futility Closet -- on our Patreon page you can pledge any amount per episode, and all contributions are greatly appreciated. You can change or cancel your pledge at any time, and we've set up some rewards to help thank you for your support. You can also make a one-time donation via the Donate button in the sidebar of the Futility Closet website. Many thanks to Doug Ross for the music in this episode. If you have any questions or comments you can reach us at podcast@futilitycloset.com. You can also follow us on Facebook and Twitter. Thanks for listening!