POPULARITY
Categories
Edição de 10 Setembro 2025
O selecionador português tem demonstrado um grande avanço no seu português e já encanta corações. E ainda, Lamine Yamal segue, mas o passaporte fica para trás.See omnystudio.com/listener for privacy information.
Edição de 09 Setembro 2025
Conversas com PPE é o novo quadro do Sopa de Letras, fruto de uma parceria entre o PET Letras e o Programa de Português para Estrangeiros (PPE) da UFRGS. No episódio de hoje, as petianas Ediele e Emily conversam com Ana e Rita sobre diferenças nas relações interpessoais entre Brasil e China.Acompanhe o PET Letras nas redes sociais:Instagram: @petletras.ufrgsWebsite: https://www.ufrgs.br/pet-letras/
Edição de 08 Setembro 2025
A Federação Nacional da Educação diz que é urgente atualizar os salários dos professores de português no estrangeiro. Português na Noruega já votou para as legislativas no país. Edição Isabel Gaspar Dias
O português Miguel Duarte está a bordo de um dos barcos que vão tentar entrar em Gaza, apesar de o território estar sob um impermeável bloqueio israelita. A ajuda humanitária escasseia e o ativista português, que também já participou em várias missões de resgate de migrantes no Mediterrâneo, acredita que, desta vez, o cerco vai mesmo ser quebrado e um dos barcos, senão mais, vai conseguir aportar e entregar comida e medicamentos a quem mais precisa.See omnystudio.com/listener for privacy information.
Faltam seis etapas e 48s separam Jonas Vingegaard e João Almeida na disputa pela camisa roja da Vuelta a España 2025. Será que o português ainda consegue virar? A verdade é que ele já contraria as previsões de que Vingegaard chegaria ao segundo dia de descanso com a vitória consolidada!Chegue junto ao RADIO dessa semana com as principais notícias da La Vuelta e também: o show de Lorena Wiebes e o acidente de Tota Magalhães no Simac Ladies Tour; as novas vitóras de Olav Kooij, Matthew Brennan e Isaac Del Toro; Campeonato Mundial de MTB e a expectativa pelo retorno de Tadej Pogacar nas clássicas canadenses.
Nesta quinta-feira, o Podcast Motorsport Brasil chega com o programa DIRETO DO PADDOCK, que repercute as notícias da F1 pré-GP da Itália. O Motorsport.com marca presença no autódromo de Monza com a repórter Livia Veiga (@liiv.andrade), que traz o 'clima' da categoria antes da 16ª etapa de 2025. No estúdio, Carlos Costa (@ocarlos_costa) e Isa Fernandes (@isamfer_) detalham tudo.Bitcoin e criptomoedas? Invista na Mynt, plataforma cripto do BTG Pactual - https://bit.ly/425ErVa
De Braga a Andorra, padre português colocado na paróquia de La Massana. Vai dedicar-se à integração das comunidades e dar apoio espiritual a portugueses e lusófonos. Edição Isabel Gaspar Dias
O Real Gabinete Português de Leitura do Rio de Janeiro foi considerado uma das bibliotecas mais incríveis do mundo. Bombeiros da Lourinhã gratos à diáspora por nova ambulância. Edição Isabel Gaspar Dias
Neste episódio, a Isabel fala sobre Luis Walter Alvarez, um físico norte-americano do século XX que trabalhou em projetos muito diversos. Durante a Segunda Guerra Mundial, ele trabalhou no desenvolvimento de radares e, mais tarde, foi um dos físicos em Los Alamos. Em 1968, ganhou o Prémio Nobel da Física pelos seus contributos para a física de partículas. Neste programa, é dado algum foco ao seu papel como pioneiro na muografia, uma técnica muito interessante, também explicada no decorrer do episódio.
O cronista do Expresso não tem grande esperança de que algo mude no combate aos incêndios e na desertificação do interior: “O problema em Portugal é que, quando se faz uma comissão, ela apresenta as suas conclusões e elas vão imediatamente para a gaveta”See omnystudio.com/listener for privacy information.
In this episode of the Canary Cast, Florian Hagenbuch, Co-Founder and General partner at Canary, sits down with Jose Gedeon, co-founder and CEO of Cobre, a Colombian fintech building the real-time B2B payments and cross-border infrastructure powering finance teams across Latin America. From his early fascination with M-Pesa’s case at the University of Pennsylvania, to failed attempts at building his own mobile money business in Colombia, a stint as a consultant at McKinsey New York, and a role at Oyo in Mexico, José shares how each chapter of his journey shaped the vision for Cobre. What started as white-label wallets for meal vouchers during the pandemic evolved into Colombia’s leading real-time B2B payments platform, now expanding rapidly into Mexico and cross-border flows. During the episode, José reflects on the unique challenges of scaling a fintech in LatAm, the pivotal customer moments that unlocked entirely new business lines, and the ambition of turning Cobre into the default infrastructure for payments across the region. In this episode, we dive into: From White-Label Wallets to Infrastructure: How Cobre pivoted from building digital wallets for meal vouchers into real-time B2B payments and treasury management. Cross-Border Breakthroughs: The customer emergency that sparked Cobre’s cross-border product and how it led to a new revenue line. The Role of Stablecoins: Why stablecoins are becoming increasingly relevant in illiquid or high-cost currency corridors like Colombia, Turkey, and Argentina. Scaling in Mexico: How Cobre reached $100M in monthly volume in only 8 months in Mexico—10x faster than in Colombia. Vision for the Future: Why Jose believes it’s still “day zero” for Cobre and how the company aims to become the de facto B2B payment infrastructure for LatAm. Founder Lessons: Biggest mistakes, wins, and the cultural values that define the Cobre team. Whether you’re a founder, operator, or fintech enthusiast, this episode offers a masterclass in product pivots, client-focused culture, scaling infrastructure in emerging markets, and building with ambition in one of the most dynamic regions in the world. Tune in to hear how Cobre is not only modernizing payments in Colombia and Mexico, but also shaping the future of financial infrastructure across Latin America. Guest: Jose GedeonJose is the co-founder and CEO of Cobre, a fintech modernizing B2B payments and cross-border infrastructure in Latin America. Cobre moves billions annually, already processing ~3% of Colombia’s GDP, and recently raised its Series B led by Oak HC/FT, with participation from Canary and other global investors. Follow Jose on LinkedIn Host: Florian HagenbuchFlorian is the co-founder and General Partner at Canary, a leading early-stage investment firm in Brazil and Latin America. Canary has invested in more than 130 companies since its founding in 2017. Previously, Florian founded Loft, a company that digitized and transformed the home buying experience in Brazil, bringing transparency, liquidity, and credit to millions of Brazilians. Before that, Florian also co-founded Printi, the leading online printing marketplace in Latin America. Follow Florian on LinkedInHighlights:00:55 – 07:30 | Jose's Background & Early Influences07:30 – 08:08 | The Impact of COVID on Colombia's Financial Digitization08:10 – 11:07 | University Years, Early Attempts & Lessons Learned11:16 – 14:47 | Corporate Finance Pain Points Cobre Set Out to Solve & the First Iteration: White-Label Wallets14:55 – 16:11 | Cobre's First Business Model and Learnings on Pricing Power and Revenue Potential16:20 – 18:57 | Pivot to Real-Time B2B Payments and Building Colombia's First and Only Real-Time B2B Payment Infrastructure19:00 – 21:00 | Bre-B, the "PIX" of Colombia21:02 – 26:19 | Expansion into Cross-Border Payments and Different Customer Bases26:20 – 28:54 | Money Corridors in Colombia29:00 – 32:22 | Stablecoins & Tech Stack in Cross-Border Payments33:00 – 36:00 | Expansion to Mexico & Early Learnings 36:00 – 37:00 | Key Numbers, Scale & Vision37:00 – 43:07 | Future Plans and Raising Successful Venture Rounds43:08 – 47:40 | Founder Lessons & Culture47:40 – 52:12 | Conclusion: Recommended Content for ListenersRecommended Content: 1. Elon Musk biography by Walter Isaacson2. The World for Sale by Javier Blas and Jack Farchy3. Read, Write, Own by Chris DixonTranscrição do Episódio em Português: Hoje, estamos movimentando cerca de 3% do PIB da Colômbia dentro da Cobre.É um número muito grande.Mas, ao mesmo tempo, também é pequeno.Copo meio cheio, copo meio vazio.Isso nos dá bastante espaço para crescer. Agora, mudando para o inglês, para facilitar um pouco para você.José, muito obrigado por estar aqui. Agradeço por dedicar seu tempo. Estou muito animado para conversar com você. Como contexto, o José é cofundador e CEO da Cobre, uma fintech colombiana que está se expandindo para o México. Vocês rapidamente se tornaram uma das principais plataformas de pagamentos B2B em tempo real e de gestão de tesouraria corporativa na Colômbia — e, em breve, também no México. Sob sua liderança, muitas coisas empolgantes aconteceram. Vocês já escalam para centenas de empresas nesses dois países. Estão movimentando algo em torno de 18 bilhões em volume anual em folha de pagamento e pagamentos a fornecedores.E, o mais importante, estão se tornando uma camada crítica de infraestrutura para times financeiros modernos na região. Estou muito animado com este episódio, em mergulhar na sua jornada empreendedora, José, como a Cobre está modernizando os pagamentos corporativos, o cenário fintech na América Latina de forma mais ampla e, claro, a visão que você tem para o futuro da companhia. José, obrigado por se juntar a nós. É um prazer enorme ter você aqui hoje. José:Florian, o prazer é meu. A Canary foi a primeira firma de venture capital que acreditou na Cobre — e também o primeiro investimento de vocês fora do Brasil. Na época, nós até dissemos ao Marcos que expandiríamos para o Brasil… ainda não aconteceu.Mas tem sido uma ótima história até aqui, e vocês têm sido apoiadores incríveis. Obrigado. Florian:Sim, lembro bem disso. Inclusive, naquela época vocês tinham outro nome, não era? Acho que era “Pexto”, se não me engano.As coisas mudam, mas estamos felizes que deu certo. José, talvez possamos começar um pouco falando do seu histórico e da sua trajetória pessoal. Pode nos contar sobre sua origem e o que você fazia antes de empreender? José:Claro. Eu nasci e cresci em uma cidade pequena da Colômbia chamada Cartagena. Hoje é turística e bastante conhecida, mas, quando eu crescia lá, era apenas um destino nacional, relativamente pequeno. Eu, inclusive, nasci em Barranquilla porque minha mãe era de lá — que é ainda menor.De Barranquilla vêm muitas coisas conhecidas: Shakira, a Avianca (nossa companhia aérea nacional), e as últimas duas empresas colombianas que abriram capital nos EUA também são de lá.É uma cidade muito empreendedora. Talvez um bom precedente para a Cobre, não é? Venho de uma família de imigrantes libaneses — extremamente trabalhadores e empreendedores. Cresci aprendendo, por osmose, o que significava ser um empresario. Homens e mulheres da minha família sempre fundaram e até hoje administram empresas. Era um ambiente muito natural para acabar trilhando o caminho que trilhei. Depois tive o privilégio de estudar na Universidade da Pensilvânia. Meu primo Felipe — hoje cofundador da Cobre — estudava lá um ano antes de mim. Eu nunca achei que conseguiria entrar, mas consegui, e fui para a Penn cursar a graduação. No meu primeiro ano, li um business case sobre a M-Pesa, considerada precursora do dinheiro móvel — e, por consequência, de boa parte do que chamamos hoje de fintech: Zelle, Venmo, Paytm, GCash…A ideia original surgiu da M-Pesa, um serviço criado pela Vodafone que permitia às pessoas enviar dinheiro via SMS. Hoje, algo como 20% do PIB do Quênia transita pela M-Pesa. É completamente ubíquo. Inspirado nisso, tentei várias vezes criar algo parecido na Colômbia durante meus verões na Penn, mas obviamente falhei — afinal, eu não era uma empresa de telecomunicações. Ainda assim, essa experiência me mostrou como uma infraestrutura de pagamentos em tempo real poderia transformar a vida de milhões de pessoas e empresas. Ao me formar, voltei para a Colômbia para tentar de novo. E falhei mais uma vez. Foi aí que percebi: “o problema sou eu, preciso aprender a construir empresas de verdade”. Então fui trabalhar na McKinsey em Nova York. Passei um ano e meio lá e tive como cliente uma das maiores gestoras de venture capital do mundo. Eu era apenas analista júnior na equipe, mas aprendi muito sobre como os VCs pensam. Isso me levou a largar o emprego em Nova York e me mudar para a Cidade do México, para trabalhar na Oyo Rooms, um dos grandes unicórnios da Índia. A ideia era aprender mais sobre startups de hiperescala do que eu aprenderia ficando na consultoria. Fiquei um ano e meio na Oyo — até a pandemia começar. Com a COVID, percebi: “este é o momento certo para digitalizar pagamentos na Colômbia”. As empresas estavam forçadas a mudar. E foi quando decidi voltar a Bogotá, em junho de 2020, para tentar mais uma vez. E agora, cá estamos. Florian:Muito interessante. Não sabia de todas essas tentativas que não deram certo antes.Aliás, eu também estudei na Penn, me formei em 2010. Você foi alguns anos depois, certo? José:Sim, me formei em 2018. E naquela época, o ambiente ainda era mais voltado para carreiras tradicionais. A maioria queria ir para consultoria, bancos de investimento ou fundos. Eu era um dos poucos insistindo em empreender já na graduação. Participei até de competições de startups do MBA, porque não havia para undergrad. (continua na mesma estrutura — alternando Florian / José, até o final da conversa que você compartilhou).
Conversas com PPE é o novo quadro especial do Sopa de Letras, fruto de uma parceria entre o PET Letras e o Programa de Português para Estrangeiros (PPE) da UFRGS. No episódio de hoje, as petianas Ediele e Emily conversam com Cecília e Sandra sobre as diferenças na culinária entre Brasil e China.Acompanhe o PET Letras nas redes sociais:Instagram: @petletras.ufrgsWebsite: https://www.ufrgs.br/pet-letras/
The effect of a test ordering software intervention on the prescription of unnecessary laboratory tests - a randomized controlled trial - Link2018 Update on Medical Overuse - Link—Nova Android & iOS app MGFamiliar - Link—Subscreva o Podcast MGFamiliar para não perder qualquer um dos nossos episódios. Além disso, considere deixar-nos uma revisão ou um comentário no Apple Podcasts ou no Spotify.—MusicSummer in Colombia · Carmen María and Edu Espinal - Link—Este podcast destina-se a médicos e os conteúdos nele partilhados não devem ser usados para decisões individuais sem aconselhamento médico. Para tal, consulte seu médico.
„Cão de Água Português“, der Portugiesische Wasserhund. Wir treffen ihn, seine Kollegen und ihren „Comandante“ Rodrigo Pinto in Lagos an der Algarve. [...] The post D-RR292 – Algarve: Rodrigo & die Wasserhunde first appeared on Deutsches Reiseradio (German Travelradio).
Neste episódio, a Isabel fala sobre o Projeto do Genoma Humano (PGH), um projeto que durou 13 anos e possibilitou perceber melhor como funciona o ADN. Um programa em que se discutem os avanços científicos que permitiram atingir o conhecimento atual sobre o genoma humano, fazendo algumas comparações interessantes com o genoma de outros seres vivos.
Magickando é o seu podcast sobre magia e capirotagem!Neste episódio, falamos nossas peripécias mágickas dos últimos tempos, conselhos, dicas e tudo isso enquanto lemos os e-mails dos ouvintes.Entenda finalmente sobre as artes ocultas de maneira objetiva e descompromissada. Pelos olhos de Andrei Fernandes, Ananda Mida, Livia Andrade e Vinicius Ferreira.Mande seu e-mail para contato@magickando.com.brComentado nos Recados:Apoia-se MagickandoLoja Penumbra Livros
Conversas com PPE é o novo quadro especial do Sopa de Letras, fruto de uma parceria entre o PET Letras e o Programa de Português para Estrangeiros (PPE) da UFRGS. No episódio de hoje, as petianas Ediele e Emily conversam com Armando e Olívia sobre as diferenças nas relações familiares entre China e Venezuela.Acompanhe o PET Letras nas redes sociais:Instagram: @petletras.ufrgsWebsite: https://www.ufrgs.br/pet-letras/
Aliens Ranked by Those Who Help Humanity and Those Who Harm It - Gaia with Emery Smith, Tim Tactics and Randy CramerEnglish Version:Three controversial figures have emerged in UFO disclosure circles: Emery Smith, Tim Tactics, and Randy Cramer. Emery Smith is a US Air Force veteran with a long history of assignments in highly classified, deep-black covert operations. He claims to have been directly involved in autopsying and collecting tissue samples of over 3000 different species of extraterrestrials. Smith became prominent through GAIA TV's "Cosmic Disclosure" show and has appeared in documentaries discussing alleged secret biological facilities.Randy Cramer, who initially used the pseudonym "Captain Kaye," claims he was only four years old when he began training for the Secret Space Program through Project Moon Shadow. He alleges spending 17 years on Mars in a highly classified space program protecting five civilian colonies from Martians. Cramer describes serving more than 30 years for the USMCss, the covert military space program branch of the U.S. Marine Corps.While detailed information about Tim Tactics remains limited in public sources, these individuals represent a spectrum of alleged whistleblowers claiming inside knowledge of extraterrestrial programs, secret space operations, and government cover-ups, though their testimonies remain highly controversial and unverified by mainstream sources.Português Brasileiro:Três figuras controversas emergiram nos círculos de divulgação UFO: Emery Smith, Tim Tactics e Randy Cramer. Emery Smith é um veterano da Força Aérea americana com longo histórico em operações altamente classificadas. Ele alega ter estado diretamente envolvido em autópsias e coleta de amostras de tecidos de mais de 3000 espécies diferentes de extraterrestres. Smith tornou-se proeminente através do programa "Cosmic Disclosure" da GAIA TV e apareceu em documentários discutindo alegadas instalações biológicas secretas.Randy Cramer, que inicialmente usou o pseudônimo "Capitão Kaye," afirma que tinha apenas quatro anos quando começou o treinamento para o Programa Espacial Secreto através do Projeto Moon Shadow. Ele alega ter passado 17 anos em Marte num programa espacial altamente classificado protegendo cinco colônias civis de marcianos. Cramer descreve ter servido mais de 30 anos para o USMCss, o ramo do programa espacial militar secreto do Corpo de Fuzileiros Navais americano.Embora informações detalhadas sobre Tim Tactics permaneçam limitadas em fontes públicas, estes indivíduos representam um espectro de alegados denunciantes reivindicando conhecimento interno de programas extraterrestres, operações espaciais secretas e encobrimentos governamentais, embora seus testemunhos permaneçam altamente controversos e não verificados por fontes convencionais.
Inside Knowledge - What the Government REALLY Knows About UFOs - The Chris Cuomo ProjectVou buscar informações atualizadas sobre Ross Coulthart para fornecer detalhes precisos sobre seu trabalho como denunciante de programas secretos de UFO/UAP.English Version:Ross Coulthart is an Australian investigative journalist and special correspondent for NewsNation who has become a prominent figure in UFO/UAP disclosure efforts. Born in the UK and later moving to New Zealand with his family, Coulthart currently serves as a special correspondent and investigative journalist for NewsNation, contributing to special projects and documentary-style pieces on national defense and military operations.Coulthart is not himself a whistleblower but rather a journalist who interviews and reports on UFO/UAP whistleblowers and their revelations about secret government programs. He believes that governments are covering up knowledge of UFOs and alien visitations. Coulthart has been vocal about "gatekeepers to the secret about this legacy UAP program, who have been lying to and deceiving the American public for years".Recently, he has conducted exclusive interviews with new whistleblowers, including U.S. Air Force veteran Jake Barber, who claims involvement in recovering alien technology through a secret UFO retrieval program. Coulthart frequently appears on NewsNation programs discussing UAP evidence and government transparency issues, positioning himself as a key media figure advocating for UFO disclosure.Versão em Português Brasileiro:Ross Coulthart é um jornalista investigativo australiano e correspondente especial da NewsNation que se tornou uma figura proeminente nos esforços de divulgação sobre UFOs/UAPs. Nascido no Reino Unido e posteriormente mudou-se para a Nova Zelândia com sua família, Coulthart atualmente atua como correspondente especial e jornalista investigativo da NewsNation, contribuindo para projetos especiais e peças estilo documentário sobre defesa nacional e operações militares.Coulthart não é ele próprio um denunciante, mas sim um jornalista que entrevista e reporta sobre denunciantes de UFO/UAP e suas revelações sobre programas governamentais secretos. Ele acredita que governos estão encobrindo conhecimento sobre UFOs e visitações alienígenas. Coulthart tem sido vocal sobre "guardiões do segredo sobre este programa UAP legado, que têm mentido e enganado o público americano por anos".Recentemente, conduziu entrevistas exclusivas com novos denunciantes, incluindo o veterano da Força Aérea americana Jake Barber, que alega envolvimento na recuperação de tecnologia alienígena através de programa secreto de recuperação de UFOs. Coulthart aparece frequentemente em programas da NewsNation discutindo evidências UAP e questões de transparência governamental, posicionando-se como figura-chave da mídia advogando pela divulgação sobre UFOs.
Secrets of the UFOs - Ross Courthart in Full Documentary - 7NEWS SpotlightEnglish Version:Ross Coulthart is an Australian investigative journalist and special correspondent for NewsNation who has become a prominent figure in UFO/UAP disclosure efforts. Born in the UK and later moving to New Zealand with his family, Coulthart currently serves as a special correspondent and investigative journalist for NewsNation, contributing to special projects and documentary-style pieces on national defense and military operations.Coulthart is not himself a whistleblower but rather a journalist who interviews and reports on UFO/UAP whistleblowers and their revelations about secret government programs. He believes that governments are covering up knowledge of UFOs and alien visitations. Coulthart has been vocal about "gatekeepers to the secret about this legacy UAP program, who have been lying to and deceiving the American public for years".Recently, he has conducted exclusive interviews with new whistleblowers, including U.S. Air Force veteran Jake Barber, who claims involvement in recovering alien technology through a secret UFO retrieval program. Coulthart frequently appears on NewsNation programs discussing UAP evidence and government transparency issues, positioning himself as a key media figure advocating for UFO disclosure.Versão em Português Brasileiro:Ross Coulthart é um jornalista investigativo australiano e correspondente especial da NewsNation que se tornou uma figura proeminente nos esforços de divulgação sobre UFOs/UAPs. Nascido no Reino Unido e posteriormente mudou-se para a Nova Zelândia com sua família, Coulthart atualmente atua como correspondente especial e jornalista investigativo da NewsNation, contribuindo para projetos especiais e peças estilo documentário sobre defesa nacional e operações militares.Coulthart não é ele próprio um denunciante, mas sim um jornalista que entrevista e reporta sobre denunciantes de UFO/UAP e suas revelações sobre programas governamentais secretos. Ele acredita que governos estão encobrindo conhecimento sobre UFOs e visitações alienígenas. Coulthart tem sido vocal sobre "guardiões do segredo sobre este programa UAP legado, que têm mentido e enganado o público americano por anos".Recentemente, conduziu entrevistas exclusivas com novos denunciantes, incluindo o veterano da Força Aérea americana Jake Barber, que alega envolvimento na recuperação de tecnologia alienígena através de programa secreto de recuperação de UFOs. Coulthart aparece frequentemente em programas da NewsNation discutindo evidências UAP e questões de transparência governamental, posicionando-se como figura-chave da mídia advogando pela divulgação sobre UFOs.
Você sabia que o jeito de falar do cearense tem influência do francês, do galego e do espanhol?
Conversas com o PPE é o novo quadro especial do Sopa de Letras, fruto de uma parceria entre o PET Letras e o Programa de Português para Estrangeiros (PPE) da UFRGS. No episódio de hoje, as petianas Ediele e Emily conversam com João e Helena sobre as diferenças no mundo do trabalho entre o Brasil e a China.Acompanhe o PET Letras nas redes sociais:Instagram: @petletras.ufrgsWebsite: PET Letras UFRGS – Site do PET Letras UFRGS
Uma paragem cardiorrespiratória levou o carismático dirigente portista, que, no relvado, marcou época ao erguer 10 taças pelos Dragões, sendo a principal delas a última Liga dos Campeões portuguesa com a equipa comandada por José Mourinho.
Olá, olá. Profa Ju aqui.Como você está? Seja muito bem-vinda e muito bem-vindo! Esse podcast existe porque você está aqui comigo todas as semanas! E depois do episódio anterior não desistiu de nós! No episódio de hoje vamos explorar mais um tema que não é muito comentado. Mais um Tabu!Então, não ouça com nenhuma criança por perto! Antes disso, você já acessou a minha página? Falarportuguesbrasileiro.com? Viu as inúmeras possibilidades de aprender português? Incluindo 30 minutos de conversação todos os dias e o português para mulheres? Corre lá! Eu ofereço para você um mundo em português e, principalmente constância e disciplina. Aqui, trabalhamos com método FPB que reúne 3 pilares para o seu sucesso de aprendizagem. O primeiro a fluência, desenvolver a fluência para que você possa falar português; o segundo a prática – somente quem pratica é quem pode falar, ou melhor, pode se comunicar com segurança e ser fluente. O último pilar da nossa sustentação é a base – desenvolvemos uma base sólida para que você possa praticar com fluência e ser fluente em português. Venha ser FPB! Para a conversação Português todos os dias o início é imediato. Isso mesmo! Você realiza a sua inscrição e no mesmo dia já começa a participar. Eu estarei lá para recebê-la ou recebê-lo, junto com os outros participantes. As reuniões acontecem em 3 horários distintos. O primeiro às 10:30 da manhã; o segundo 2:30 da tarde e o terceiro às 8:30 da noite. Você poderá participar 1 vez por dia em qualquer um dos horários. Muito legal isso! Flexibilidade na agenda para que você tenha todos os dias uma prática, para que você aprenda e interaja em português todos os dias!
Homenaje a Ramón el Portugués y Frasquito, dos cantaores fallecidos recientemente.Escuchar audio
Você sabia que existe um português falado no Uruguai?Apoie nosso trabalho no Patreon: https://patreon.com/diversilinguaNeste episódio do Diversilíngua, conversamos com a renomada linguista Ana Carvalho, doutora em sociolinguística, sobre os Dialetos Portugueses do Uruguai (DPU) — uma variedade única e fascinante da língua portuguesa.✨ Descubra:• Como surgiram as pesquisas sobre o português no Uruguai• As semelhanças e diferenças entre o português uruguaio e o brasileiro• Casos de preconceito linguístico enfrentados por falantes de português no país• E muito mais!
Em uma conversa super descontraída, Olavo e Letícia listam coisas a serem evitadas ao usar aplicativos de mensagem.Nossa metodologia para quem quer falar um português de alto nível:Teste 2 dias grátis
Edição de 01 Agosto 2025
Edição de 31 Julho 2025
"Aqui somos testemunhas de um genocídio”: O que vê um português em Gaza?94aefec4-bb6d-
Edição de 30 Julho 2025
Edição de 29 Julho 2025
Edição de 28 Julho 2025
Neste episódio, Olavo apresenda algumas possibildades do português falado para que você possa aprender e falar cada vez mais como um nativo.Nossa metodologia para quem quer falar um português de alto nível:Teste 2 dias grátis
Conversei com um uruguaio que fala Português!
Edição de 25 Julho 2025
O programa Meio-Dia em Brasília desta quinta-feira, 24, fala sobre a mais nova decisão do ministro do STF Alexandre de Moraes relacionada à ação penal da tentativa de golpe no Brasil.Moraes descartou, por hora, a prisão preventiva do ex-presidente Jair Bolsonaro.Além disso, o jornal também aborda a reação da oposição às decisões de Moraes e o acidente aéreo na Rússia que vitimou pelo menos 46 pessoas.Meio-Dia em Brasília traz as principais notícias e análises da política nacional direto de Brasília. Com apresentação de José Inácio Pilar e Wilson Lima, o programa aborda os temas mais quentes do cenário político e econômico do Brasil. Com um olhar atento sobre política, notícias e economia, mantém o público bem informado. Transmissão ao vivo de segunda a sexta-feira às 12h. Apoie o jornalismo Vigilante: 10% de desconto para audiência do Meio-Dia em Brasília https://bit.ly/meiodiaoa Siga O Antagonista no X: https://x.com/o_antagonista Acompanhe O Antagonista no canal do WhatsApp. Boletins diários, conteúdos exclusivos em vídeo e muito mais. https://whatsapp.com/channel/0029Va2SurQHLHQbI5yJN344 Leia mais em www.oantagonista.com.br | www.crusoe.com.br
O ministro Alexandre Moraes, do STF, afirmou que Jair Bolsonaro descumpriu medida cautelar, mas descartou a prisão preventiva do ex-presidente. Em decisão com diversos erros de português e argumentação sofrível, Moraes apontou que houve uma "irregularidade isolada" no caso das entrevistas de Bolsonaro. Felipe Moura Brasil e Duda Teixeira comentam:Papo Antagonista é o programa que explica e debate os principais acontecimentos do dia com análises críticas e aprofundadas sobre a política brasileira e seus bastidores. Apresentado por Felipe Moura Brasil, o programa traz contexto e opinião sobre os temas mais quentes da atualidade. Com foco em jornalismo, eleições e debate, é um espaço essencial para quem busca informação de qualidade. Ao vivo de segunda a sexta-feira às 18h. Apoie o jornalismo Vigilante: 10% de desconto para audiência do Papo Antagonista https://bit.ly/papoantagonista Siga O Antagonista no X: https://x.com/o_antagonista Acompanhe O Antagonista no canal do WhatsApp. Boletins diários, conteúdos exclusivos em vídeo e muito mais. https://whatsapp.com/channel/0029Va2SurQHLHQbI5yJN344 Leia mais em www.oantagonista.com.br | www.crusoe.com.br
Edição de 23 Julho 2025
Alberto Gonçalves comenta a recusa do realizador português Pedro Pinho em participar do Festival de JerusalémSee omnystudio.com/listener for privacy information.
Todos los jueves del verano nos hemos propuesto echar la vista atrás a través de las noticias del pasado. Empezamos revisando la prensa de 1900, en la que los sucesos eran una sucesión de "riñas" y "timos".
O arquiteto referência da chamada Escola do Porto, e que já, no passado, recebeu um Pritzker, equivalente ao Nobel do ramo, acaba de ser laureado com uma das mais prestigiadas premiações nipônicas.
A curitibana que começou como atriz na Globo do Paraná antes de fazer clipes e arte burlesca no Rio de Janeiro hoje consegue fazer pontas em seriados como Bump e North Shore, além de ser dublê de corpo para filmes globais gravados em Down Under. Nesta conversa com a SBS em Português, ela dá dicas para quem sonha em atuar na dramaturgia por aqui.