POPULARITY
Maelfu ya wa Australia wenye asili ya Afrika, kwa mwaka mwingine wali jumuika katika viwanja vya Sydney Olympic Park kuhudhuria tamasha ya Africultures.
Walio hudhuria tamasha ya Africultures ya 2023, walikabiliawa kwa wakati mgumu wa kipi cha kuonja na kipi cha kupuuzwa.
Tamasha ya Africultures hutoa fursa nyingi kwa wajasiriamali kukutana na kupata wateja wapya.
Jumuiya zawa Afrika wanao ishi mjini Sydney, walijumuika katika viwanja kwa Sydney Olympic Park kwa tamasha ya Africultures 2 Septemba 2023.
Oliwon Lakarayib, une plateforme numérique dédiée à la Caraïbe
Pour le premier podcast de la nouvelle saison, Oliwon Lakarayib vous propose un podcast spécial. Pourquoi spécial ? Parce que pour une fois il n'y aura pas d'invités : ce sont des membres du comité éditorial, c'est à dire ceux qui habituellement, préparent les questionnaires, conçoivent les vidéos et rédigent les contenus de nos réseaux sociaux, qui vont discuter avec vous d'un thème d'actualité. Elisabeth, Muriel, Fabienne et Elsa, vous replongent dans un des évènements emblématiques des révoltes populaires rurales en Martinique, l'insurrection du Sud de septembre 1870. Cette révolte des travailleuses et travailleurs noirs des campagnes trouve son origine dans le contexte d'une Martinique post-abolitionniste qui a mis en place un système d'une extrême violence : ségrégation, contraintes, abus, maintien des populations dans la pauvreté et répressions en tout genre. L'esclavage a certes été aboli en 1848 mais ne fonde pas une nouvelle société véritablement libérée et des centaines de ruraux en embrasant une grande partie de leur pays vont le rappeler à l'élite blanche, béké et mulâtre. Nous vous proposons donc “NOU TÉ LÉ TJWÉ CODÉ" (Nous voulions tuer Codé), du nom de celui qui est l'un des deux protagonistes à l'origine de l'événement, et qui devient peu à peu le symbole de l'ordre colonial arbitraire et de la permanence d'un système de type esclavagiste. Nous nous interrogerons sur la place des femmes dans l'événement et sur sa portée à l'heure la question des mémoires demeure vive. Crédit musique : Titre 1 : Gran mé gan (DR) Interprétation : Loriane Zacharie Titre 2: Lumina Artiste Loriane Zacharie Album Les Tubes du Zouk 2008 Fond sonore libre de droits : Musique proposée par La Musique Libre : Isolated - Perfection : https://youtu.be/QK7Hcus2jC0 Isolated : https://soundcloud.com/isolateyourmind Bibliographie : ADELAIDE Jacques, Les origines du mouvement ouvrier à la Martinique de1870 à la grève de 1900, coll. Cahiers du CERAG, n°26,1972, rééd. Karthala, 2000 CHAULEAU Liliane, “La vie quotidienne aux Antilles françaises au temps de Victor schœlcher, XIXe siècle”, Hachette, 1979 CHIVALLON Christine, “L'Insurrection du sud de 1870 à la Martinique” Dans L'esclavage, du souvenir à la mémoire, Karthala-CIRESC, 2012, pages 201 à 242 CHIVALLON Christine, « Mémoires de l'esclavage à la Martinique », Cahiers d'études africaines [En ligne], 197 | 2010. URL : http://journals.openedition.org/etudesafricaines/15847 ; DOI : https://doi.org/10.4000/etudesafricaines.15847 JAHAN Sébastien, « Gilbert Pago, l'insurrection de la Martinique (1870-1871) », Cahiers d'histoire, Revue d'histoire critique [En ligne], 116-117, 2011, mis en ligne le 01 janvier 2014, consulté le 22 juin 2020. http://journals.openedition.org/chrhc/2411 NICOLAS Armand, L'insurrection du Sud à la Martinique (septembre 1870), Fort-de-France : Action, 1971. - 1 vol. (47 p.) ; 21 cm. - Supplément à Action n° 19 – Directeur de publication René Ménil PAGO Gilbert, “L'insurrection de Martinique, (1870-1871)”, Editions Syllepse, 2011 SCHMIDT Nelly, “Abolition de l'esclavage : entre mythes et réalités” dans Africultures, 2006/2 , (n° 67), pages 18 à 24 SCHMIDT Nelly, “Abolitionnistes de l'esclavage et réformateurs des colonies, 1820-1851". coll. « Analyse et documents », Karthala, Paris, 2000, 1 200 p. SCHMIDT Nelly, “L'abolition de l'esclavage. Cinq siècles de combats, XVIe – XXe siècles”, Fayard, 2005, 412 p. SCHMIDT Nelly, “Victor Schoelcher,” Fayard, Paris, [I994] 1999, 440 p. SCHOELCHER Victor, L'arrêté Gueydon à la Martinique – l'arrêté Husson à la Guadeloupe, Le Chevalier, 1872 SOUQUET-BASIEGE Gabriel, Le préjugé de race aux Antilles françaises : étude historique, Émile Desormeaux, 1979
Traversées littéraires est une série de podcasts du réseau des bibliothèques et médiathèques de Clermont Auvergne Métropole en amont des rencontres du même nom organisées en collaboration avec Africultures, du 21 au 23 janvier prochains Bienvenu.es à bord de ce podcast. Matthieu Poinot (Le Grin) sera votre guide le temps de ces Traversées littéraires, en compagnie d'écrivaines et écrivains avec qui il vous embarque pour vous faire découvrir leurs parcours, leurs fabriques d'écriture, d'imaginaires, de langues, de sensibilités, d'identités, bref de diversités et d'humanités. Hemley Boum « Dans le moment où j'écris, ma propre vie est en pilotage automatique, je n'habite pas là, je ne suis pas là. Il suffit que j'ouvre mon ordinateur pour qu'immédiatement les personnages de l'histoire se réinstallent autour de moi et créent la bulle. » Hemley Boum, autrice camerounaise dont le prénom signifie « espérance » en langue bassa, a déjà quatre romans à son actif, parus depuis 2010. Rien ne prédestinait cette femme de cœur à emprunter la voie de l'écriture. Après avoir étudié l'anthropologie, c'est vers le commerce international qu'elle se tourne, essuyant entre temps de nombreux refus des maisons d'éditions. Sa passion, chevillée au corps, Hemley Boum, propose une autre vision de l'Afrique, de ses histoires, de ses trajectoires, de son quotidien, de ses personnages, une Afrique loin des poncifs habituels. Le Clan des femmes, L'Harmattan, 2010 Si d'aimer, La Cheminante, 2012 Les Maquisards, La Cheminante, 2015, Grand Prix de l'Afrique noire, 2015 Les jours viennent et passent, Gallimard, 20219, prix Ahmadou-Kourouma 2020
Traversées littéraires est une série de podcasts du réseau des bibliothèques et médiathèques de Clermont Auvergne Métropole en amont des rencontres du même nom organisées en collaboration avec Africultures, du 21 au 23 janvier prochains Bienvenu.es à bord de ce podcast. Matthieu Poinot (Le Grin) sera votre guide le temps de ces Traversées littéraires, en compagnie d'écrivaines et écrivains avec qui il vous embarque pour vous faire découvrir leurs parcours, leurs fabriques d'écriture, d'imaginaires, de langues, de sensibilités, d'identités, bref de diversités et d'humanités. Marc Alexandre Oho Bambe « Je suis incapable d'envisager le geste d'écrire sans le geste de dire. J'ai arrêté de me poser la moindre question. Je dis : laisse surgir tes fulgurances, laisse chanter ta plume et tu vois où les mots t'emmènent. » Poète slameur et romancier, Marc Alexandre Oho Bambe dit Capitaine Alexandre sème des notes et des mots, de résistance et de paix, de mémoire et d'espoir. Être écrivant au tempo du cœur, il inscrit ses poèmes et ses pas dans ceux essentiels, de ses guides à penser et professeurs d'espérance : sa poésie chante les possibles, le don de soi, l'amour et la révolte, la quête de l'humain, « rien que l'humain » et le refus radical de vivre « les bras croisés en l'attitude stérile du spectateur ». Membre fondateur du Collectif On A Slamé Sur La Lune, Capitaine Alexandre est également chroniqueur (Africultures, Mediapart, Le Nouveau Magazine Littéraire) et intervenant en milieu scolaire et universitaire où il propage auprès des jeunes le respect et le sens, l'essence de la vie curieuse de l'Autre et de l'existence libre, affranchie des dogmes et des extrêmes. Depuis une dizaine d'années, il slame ses textes aux quatre coins de la terre à la rencontre de lui-même et des autres. capitainealexandre.com/ ADN (Afriques Diasporas Négritude), en 2009, Editions Plume de l'Ange Le Chant des possibles, poésie, éditions La Cheminante, 2014 Résidents de la République, essai, La Cheminante, 2016 De terre, de mer, d'amour et de feu, en 2017, Editions Mémoire d'Encrier Diên Biên Phù, roman, Sabine Wespieser, 2018 Ci-gît mon cœur, en 2018,Editions La Cheminante Fragments, éd. Bernard Chauveau, 2019 Les Lumières d'Oujda, Calmann-Levy, 2020
Traversées littéraires est une série de podcasts du réseau des bibliothèques et médiathèques de Clermont Auvergne Métropole en amont des rencontres du même nom organisées en collaboration avec Africultures, du 21 au 23 janvier prochains Bienvenu.es à bord de ce podcast. Matthieu Poinot (Le Grin) sera votre guide le temps de ces Traversées littéraires, en compagnie d'écrivaines et écrivains avec qui il vous embarque pour vous faire découvrir leurs parcours, leurs fabriques d'écriture, d'imaginaires, de langues, de sensibilités, d'identités, bref de diversités et d'humanités. Mohamed Mbougar Sarr « En réalité le seul sujet de la littérature est toujours la condition humaine et surtout la question du rapport que l'on a à la différence. Parce qu'on porte aussi nos propres obscurités, nos propres errances, beaucoup plus proches qu'on ne le pense de ce que l'on considère être les figures absolues du mal. » Né au Sénégal en 1990, après ses études en classes préparatoires littéraires, Mohamed Mbougar Sarr poursuit en France son cursus à l'Ecole des Hautes Etudes en Sciences sociales tout en confirmant son goût pour la littérature et la philosophie. D'une écriture poétique et scrupuleuse, l'écrivain interroge les notions de courage et de lâcheté, d'héroïsme et de peur, de responsabilité et de vérité, de lâcheté et de courage, en particulier le courage d'être soi, quel qu'en soit le prix. Terre ceinte, Présence Africaine, 2015, prix Amhadou-Kourouma 2015 Silence du chœur, Présence Africaine, 2017, prix Littérature Monde (Etonnants voyageurs, Saint-Malo) De purs hommes, Philippe Rey, 2018 Politisez-vous ! collectif avec notamment Hamidou Anne, Fary Ndao
Traversées littéraires est une série de podcasts du réseau des bibliothèques et médiathèques de Clermont Auvergne Métropole en amont des rencontres du même nom organisées en collaboration avec Africultures, du 21 au 23 janvier prochains Bienvenu.es à bord de ce podcast. Matthieu Poinot (Le Grin) sera votre guide le temps de ces Traversées littéraires, en compagnie d'écrivaines et écrivains avec qui il vous embarque pour vous faire découvrir leurs parcours, leurs fabriques d'écriture, d'imaginaires, de langues, de sensibilités, d'identités, bref de diversités et d'humanités. Aminata Aidara « Pour écrire un roman, je pense qu'il faut qu'on soit hanté par les personnages. On n'arrive pas à les lâcher, on a besoin de continuer à être en leur compagnie, de continuer à les décrire, à les faire parler à travers nous. » Aminata Aidara, italo-sénégalaise, est née en 1984 d'une mère italienne et d'un père sénégalais. Anthropologue de formation (elle a obtenu son doctorat en 2016), elle est journaliste, traductrice et romancière. Primée pour le recueil de nouvelles La ragazza dal cuore di carta en 2014, elle publie des nouvelles en italien et en français depuis 2009. Je suis quelqu'un (Gallimard, 2018) est son premier roman sur le thème de secret d'une famille dispersée entre la France et le Sénégal, point de départ d'une réflexion sur les origines familiales. Elle travaille également pour Africultures, écrivant des critiques littéraires et menant des entretiens. Je suis quelqu'un, Gallimard, 2018
Traversées littéraires est une série de podcasts du réseau des bibliothèques et médiathèques de Clermont Auvergne Métropole en amont des rencontres du même nom organisées en collaboration avec Africultures, du 21 au 23 janvier prochains Bienvenu.es à bord de ce podcast. Matthieu Poinot (Le Grin) sera votre guide le temps de ces Traversées littéraires, en compagnie d'écrivaines et écrivains avec qui il vous embarque pour vous faire découvrir leurs parcours, leurs fabriques d'écriture, d'imaginaires, de langues, de sensibilités, d'identités, bref de diversités et d'humanités. Fedwa Misk « Je pense que le meilleur cadeau que l'on puisse se faire à soi-même c'est le droit à l'erreur, le droit de faire des choses et de revenir sur ses engagements. Est-ce de la paresse ou la peur de se perdre ?Si on n'a pas de fragilité, on n'est pas amener à se réinventer. » Après une formation de médecin, Fedwa Misk a été pigiste pour de nombreux journaux, mais aussi animatrice de cafés littéraires à Casablanca et blogueuse depuis de nombreuses années. Elle a lancé fin 2011, le webzine collaboratif féministe Quandisha, pour que des femmes de tous horizons, de tous âges, croyantes ou pas, voilées ou non, y témoignent de leurs conditions de femmes marocaines. En résidence à Clermont-Ferrand du 20 janvier au 15 mars, elle ira à la rencontre des publics dans les médiathèques de Clermont Auvergne Métropole et dans d'autres lieux autour de la condition féminine, les médias, le traitement de l'information. Sa pièce Nos mères réalisée en pièce radiophonique à l'occasion de cette résidence sera diffusée du 8 au 13 mars 2021.
Traversées littéraires est une série de podcasts du réseau des bibliothèques et médiathèques de Clermont Auvergne Métropole en amont des rencontres du même nom organisées en collaboration avec Africultures, du 21 au 23 janvier prochains Bienvenu.es à bord de ce podcast. Matthieu Poinot (Le Grin) sera votre guide le temps de ces Traversées littéraires, en compagnie d'écrivaines et écrivains avec qui il vous embarque pour vous faire découvrir leurs parcours, leurs fabriques d'écriture, d'imaginaires, de langues, de sensibilités, d'identités, bref de diversités et d'humanités. Gauz Armand Patrick Gbaka-Brédé, dit Gauz, est né en Côte d‘Ivoire en 1971. Il arrive en France en 1999 pour suivre un master de biochimie. Pendant les cinq années qui suivent l'obtention de son diplôme, il sillonne la Côte d'Ivoire pour mieux connaître son pays. Ses années d'errance terminées, il part poursuivre ses études en France à l'Université à Paris-Jussieu où il connaîtra la situation « d'étudiant sans-papiers ». Il exerce successivement divers métiers, de vigile à jardinier avant d'être photographe, cinéaste, scénariste et rédacteur-en-chef d'un journal économique News & co. Son premier roman, Debout Payé, publié à Paris en 2014 aux éditions Le Nouvel Attila, est salué par la critique, notamment pour la qualité de son style d'écriture, de ses satires sociales, et de son humour. Debout-Payé, Le Nouvel Attila, 2014 Camarade Papa, Le Nouvel Attila, 2018 Black Manoo, Le Nouvel Attila, 2020
3a session del ciclo "Escritoras/es Guineoecuatorianos" ¡Se fue la independencia! Entrevista a Joaquín Mbomio Bacheng en #LaLlave "El futuro pertence a los/las que se están preparando... África es el continente del futuro ... ¡La juventud debe de Informarse, formase y activarse!" Joaquín Mbomio Bacheng Hoy es Miércoles y toca #LALLAVE en radio #Lavozdelossinvoz con un servidor Nsang Cristià Esimi Cruz a.k.a. Okenve Nsue y un invitado especial Joaquín Mbomio Bacheng (escritor, poeta, periodista y activista por los derechos humanos) Escúchanos en cualquiera de los enlaces hoy miércoles 28 a partir de la 2pm ( Malabo/Madrid): http://www.radiomacuto.net http://station.voscast.com/510c05ed560f5 Joaquín Mbomio Bacheng (Bisobinam-Nsomo, 1956) es escritor y periodista. Perseguido por ambas dictaduras Nguemistas, Joaquín nos explica sus experiencias y las del pueblo Guineoecuatoriano a través de sus magistrales novelas Durante la entrevista, y dentro del contexto de la 'celebración' de 52 años de 'independencia', exploramos a través de su última publicación 'Se fue la independencia' lo siguiente: ¿Cuándo y porque decidió escribir? El párroco de Niefang - el todo se desmorona Guineoecuatoriano - ¿Cuál de sus obras considera que fue la más difícil de escribir y por qué? ¿Que generó le gusta más y por qué? ¿Qué le inspiró a escribir su última obra 'SE FUE LA INDEPENDENCIA ? ¿Dónde ha fallado Guinea Ecuatorial / África y cuál cree usted que es la lección aprendida? Futuros proyectos Cómo siempre acompañado de música de #DJBLING : - Franco - Maele - Mozart - y mucho más No os perdáis la recomendación semanal de la librería africana United Minds www.unitedminds.com Joaquín Mbomío Bacheng (1956) graduado en periodismo y ciencias de comunicación. Mbomio es miembro del sindicato de periodistas syndicom es periodista de la Radio Zones y de la asociación cultural Regards Africains en Ginebra, además de ser redactor de Tele Regaf. Joaquín Mbomío Bacheng activista y militante de derechos humanos. Publicaciones: Como colaborador en revistas culturales como "Regards Africains“ "Afro-Swiss News“ (Suiza), Contratiempo (EEUU), Lettre de Reporters Frontières (Francia), Tam-Tam (España) Lettre de L'uidh (Burkina Faso) y en la revista guineoecuatoriana "El Patio“. Un buen panorama de la literatura de Guinea Ecuatorial da su contribución en la revista "Africultures“ con el título: Panoramá littéraire en Guinée Équatoriale, un espace afroibéroaméricain“ (2002). Aparte de poemas, editados en: "África 2000“ (entre otros „El retorno“, "Nostalgia“, "Piedad”, "Rostros hermosos”, "Soledad”, Mbomío Bacheng publicó las novelas: - El párroco de Niefang“ (1996) - Huellas bajo tierra“ (1998) - El Hijo de su Excelencia“ - Sangre en la Selva“ - Matinga, sangre en la selva (2013) - Se fue la independencia ( 2018) Ensayos • Anacleto Olo Mibuy, entre identidad guineana y pensamiento intelectual. Ediciones CICTE-PRESS, 2018. Si queréis comprar sus obras podéis encontrarlas en www.unitedminds.es
Voici la seconde session de mon podcast, issue de mon passage à Nairobi (Kenya) en juin 2019, durant le séminaire régional de l'International Publishers Association/Union Internationale des Éditeurs "Africa Rising: Realising Africa’s Potential as a Global Publishing Leader in the 21st Century". Musique : ZEBIO BEATZ - Free Boom Bap Instrumental : https://soundcloud.com/zebiobeatz/free-boom-bap-instrumental Ressources utiles : http://www.editafrica.com/editafrica-session-2-nairobi/ Références : Hans Zell : « Indigenous publishing in sub-Saharan Africa: A chronology and some landmarks »: https://www.academia.edu/40687022/Indigenous_publishing_in_sub-Saharan_Africa_A_chronology_and_some_landmarks Projet initié par l’Université de Bristol : « Formation en traduction et création littéraire en Afrique de l’Ouest »: https://georginacollins.com/2019/08/12/literary-translation-training-in-africa-report-available-for-download/ Universités de la rentrée Présence Africaine : « 70 ans de transmission »: https://www.lacolonie.paris/agenda/2019/octobre/70-ans-de-transmission/ Les sites des partenaires (et amis) du projet : Africultures : www.africultures.com Warscapes : www.warscapes.com En Toutes Lettres : http://etlettres.com/ Africa & Mediterraneo : www.africaemediterraneo.it/it/ Publishers & Books : www.oape-africa.org/pages/publishers-books/ Pour poursuivre la discussion : http://www.editafrica.com/editafrica-session-2-nairobi/ https://www.facebook.com/EditAfricaOnline/ https://twitter.com/raphthierry
Où sortir cette semaine ? C’est l’agenda culture Afrique avec la journaliste Anne Bocandé d’Africultures.
SBS Swahili attend the 11th edition of Africultures festival, at Wyatt Park, Lidcombe, NSW where we spoke with members of the Swahili speaking communities about their experiences at the festival. - SBS Swahili ilihudhuria maonesho ya 11 ya tamasha la Africultures 2019, katika uwanja wa Wyatt Park, Lidcombe, NSW ambako tulizungumza na baadhi ya wanachama wa jamii zinazo zungumza Kiswahli kuhusu vilivyo wavutia katika tamasha hilo.
In a special edition of Race Matters live-to-air on International Women's Day, Sara and Georgia catch up with Kween G for an in-depth chat about culture, gender and hip hop in Sydney.
Dolores Bakela est journaliste indépendante. Vous avez peut-être déjà vu son nom dans des articles de Libération, Africultures, 20 minutes ou Cheek Magazine. Mais aussi, sur la webtélé Le Media, présenter le Journal en direct à 20h. Ou alors vous la connaissez à travers le site l'Afro, cette plateforme média et événementielle qu'elle a cofondé en 2015 avec Adiaratou Diarassouba pour mettre en lumière les expériences des afrodescendants et afrodescendantes. Ou bien peut-être même que vous avez entendu parler d'elle au moment du lancement du Fraîches Women Festival, un festival pour et par les femmes, inclusif, festif et familial, qui s'est déroulé à Montreuil il y a plus de 3 mois maintenant. En tous cas vous l'avez compris, mon invitée aujourd'hui est très active et si vous ne la connaissez pas encore, je suis très heureux de pouvoir vous la faire connaître, du moins donner à entendre pourquoi elle fait tout ça ! On cause de (dans l'ordre chronologique): - Le lien qu'elle entretient avec l'Afrique - Sa relation avec sa maman d'origine congolaise - Ses premières expériences du "féminisme" - Sa découverte de Paris depuis sa "campagne-banlieue" - Son rapport à l'écriture - Ses débuts en tant que journaliste - La visibilité des personnes noires dans les médias - Les gens qui l'ont aidé à vivre - Ce qu'elle a voulu faire en (co)créant le site l'Afro - Americanah, le livre qu'elle recommande de lire absolument - Son travail qui vient nourrir ses propres questionnements - Le festival Fraîches Women - Le futur de l'Afro Bonne écoute! Crédits: Générique: Filles, flics, descentes (Fonky Family / Le Rat Luciano) Instrumental: Falling out (Ryan Little)
Dolores Bakela est journaliste indépendante. Vous avez peut-être déjà vu son nom dans des articles de Libération, Africultures, 20 minutes ou Cheek Magazine. Mais aussi, sur la webtélé Le Media, présenter le Journal en direct à 20h. Ou alors vous la connaissez à travers le site l’Afro, cette plateforme média et événementielle qu’elle a cofondé en 2015 avec Adiaratou Diarassouba pour mettre en lumière les expériences des afrodescendants et afrodescendantes. Ou bien peut-être même que vous avez entendu parler d’elle au moment du lancement du Fraîches Women Festival, un festival pour et par les femmes, inclusif, festif et familial, qui s’est déroulé à Montreuil il y a plus de 3 mois maintenant. En tous cas vous l’avez compris, mon invitée aujourd’hui est très active et si vous ne la connaissez pas encore, je suis très heureux de pouvoir vous la faire connaître, du moins donner à entendre pourquoi elle fait tout ça ! On cause de (dans l'ordre chronologique): - Le lien qu'elle entretient avec l'Afrique - Sa relation avec sa maman d'origine congolaise - Ses premières expériences du "féminisme" - Sa découverte de Paris depuis sa "campagne-banlieue" - Son rapport à l'écriture - Ses débuts en tant que journaliste - La visibilité des personnes noires dans les médias - Les gens qui l'ont aidé à vivre - Ce qu'elle a voulu faire en (co)créant le site l'Afro - Americanah, le livre qu'elle recommande de lire absolument - Son travail qui vient nourrir ses propres questionnements - Le festival Fraîches Women - Le futur de l'Afro Bonne écoute! Crédits: Générique: Filles, flics, descentes (Fonky Family / Le Rat Luciano) Instrumental: Falling out (Ryan Little)
Africultures se décline en un site, une revue et au magazine Afriscope. Anne Bocandé est rédactrice en chef de cette structure tentaculaire aux plumes réparties entre la France, le continent africain, l'Amérique du Nord et ailleurs dans le monde. Nous nous intéressons particulièrement au numéro 49 du magazine Afriscope sur les violences policières. Un sujet traité à travers le prisme artistique et culturel comme Afriscope le fait depuis maintenant 20 ans. Emission STREET DIAMOND du 28/01/2017 Animateurs: Mak Paro, Laurie Pezeron et Geisha. Photo: Dorlis Photography Radio RGB 99.2 FM radiorgb.netTous les samedis de 19H à 22HFacebook: Street Diamond (le samedi de 19h à 22h sur RGB)