POPULARITY
Facebook: www.facebook.com/petofiradio/ Instagram: www.instagram.com/petofiradio/
Facebook: www.facebook.com/petofiradio/ Instagram: www.instagram.com/petofiradio/
Szendrői Gáborral, a Concorde MB Partners ügyvezető partnerével beszélgetünk. 00.00: 2010 és 2026 között hogyan változtak a tuladjonviszonyok a magyar válallati szférában? Már 2010-ben tudtuk, hogy egészségtelen, duális struktúra alakult ki. Orbán ambíciója volt, hogy fenekestül fölforgat mindent. Fölforgatni sikerült is ezt-azt, de a végeredmény láthatóan gyatra. 03.40: Kialakult Európa új munkamegosztása, ebben a Magyarországnak fontos szerep jutott. Bekapcsolódtunk az európai értékláncokba, de sajnos nagyon alul. 2019-re ez a modell kifújt. A közepes jövedelem csapádjába kerültünk. Az orbáni gazdaságpolitika nem volt alkalmas arra, hogy ezt a csapdát kikerüljük. Kábé ugyanott tartunk, mint az elején. 07.00: A politikailag kedvezményezett, agyontámogatott, állami megrendelésekkel tömött cégek sem léptek előre termelékenységben, nem szereztek speciális tudást, nem építettek erős márkát, nem exportáltak. Nem vitték előre az országot. Ez nem a kelet-ázsiai modell. 12.20: A NER-cégek és a piaci alapon működő hazai tulajdonú cégek legtöbbször nem keresztezték egymás útját. Ahol mégis, ott brutális volt a politikailag segített vállalatok erőfölénye. 15.30: A politikához kötődő körülbelül negyven cégcsoport a GDP 6-8 százalékát produkálta. Jelentősen csökkent a külföldi tulajdon aránya a médiában, bankszektorban, energetikában és még néhány szolgáltatási szegmensben, étkeztetésben, létesítményüzmeltetésben. 18.30: A rezsicsökkentéssel tulajdonképpen az infrastruktúránkat éljük föl. Tavaly nyáron már komoly áramkimaradások voltak az V. kerületben. 21.00: 2015-ig csak külföldi nagy vállalatok és magyar kis vállalatok kaphattak támogatást, a hazai nagy vállalatok komoly hátrányban voltak. 24.00: Ugyan, mi értelme volt még MNB-s kötvényprogrammal is megtámogatni a Mercedest? 27.00: 2024-re Mészáros Lőrincnek már 390 cége volt. Amikor a cégvásárlásokkal kiléptek az államilag garantálható konfortzónából, jöttek a nagy bukások. A Culinaris szomorú sorsa Száraz Istvánnál. Fölborul-e a 4IG? 32.00: A NER-cégeknek a túléléshez először tisztázni a tulajdonviszonyaikat. A tulajdonosoknak kell kemény döntéseket hozniuk. 33.30: Húsz év alatt 60 milliárd euró érkezett az országba: fele támogatás, fele befektetés. A GDP a háromszorosára nőtt (nominálisan). De már 2019-ben látszott, hogy ennek a modellnek vége. Már nem tud nőni. 36.30: Hogyan tudhatnánk növelni a termelékenységet? Nagyon idiótán használtuk fel a támogatásokat. Még azokat is, amik nem térkövekre és kutyakilátókra, hanem mondjuk mezőgazdasági gépekre mentek. 40.00: Miért nem olvadt össze a Mol és a PKN Orlen? 43.00: Lengyel és cseh vállalatok tűnnek föl minden területen Magyarországon. Kettő pislogunk, és leversenyzik a mi cégeinket. 45.00: Innoválni kéne, de mit innováljunk? A 90-es évekre már a Lufthansa volt a „magyar nemzeti légitársaság”, a magyarok azzal szerettek utazni. 47.00: Az orvosi eszközök piacán még vannak lehetőségeink. Gyártunk remek röntgengépeket is, a magyar kórházak mégis inkább az ugyannyit tudó, 40 százalékkal drágább Siemenst veszik. Vajon miért? 49.00 Németh Miklós volt az utolsó magyar miniszterelnök, aki az asztalra csapott, és elérte a Suzukinál, hogy a beszállítók jó része magyar legyen. Azóta akkor sem kértünk semmit a külföldi befektetőktől, amikor lehetett volna. Az Audinál, Opelnél, Mercedesnél már nincsen Tier 1-es magyar beszállító, de Tier 2-es még van. A BYD-nél viszont már semilyen magyar beszállító sincs. Nulla. 55.00 Orbánék az utolsó hónapokban a teljes magyar védelmi ipart privatizálták, részben külföldre. Ki indul majd a közbeszerzéseken, ha bejönnek az új EU-pénzek? 60.00 Milyen magyar cégekben van külföldön releváns üzleti tudás? See omnystudio.com/listener for privacy information.
Facebook: www.facebook.com/petofiradio/ Instagram: www.instagram.com/petofiradio/
6 - Betiltják a vadállatok cirkuszi szerepeltetését Magyarországon - vonalban Richter József Magyar Nemzeti Cirkusz igazgatója by Balázsék
Puzsér Róbert és Farkas Attila Márton beszélgetése az Ingában.
Puzsér Róbert és Farkas Attila Márton beszélgetése az Ingában.
Az előfizetők (de csak a Belső kör és Közösség csomagok tulajdonosai!) már szombat hajnalban hozzájutnak legfrissebb epizódunk teljes verziójához. A hétfőn publikált, ingyen meghallgatható verzió tíz perccel rövidebb. Itt írtunk arról, hogy tudod meghallgatni a teljes adást. Ki épített stadiont Azahriahnak? Ne támogasson az állam semmit! De Gómezt és Mágát semmiképpen. Versenyképes sonkákat! Lázár János megalázása. Mikor mehetünk a Karmelitába? A túlértékelt zuhanyrózsa. 00:00 Tartalomjegyzék. Köszönjük, ha a 444-nek adod adód 1 százalékát! 02:18 Mi lesz itt az üzleti modell? Nemzeti sajtóalap. A hivatkozott médiaügyi podcast. Ki rakja le a talpfákat a GYSEV vonatainak? Ki épített stadiont Azahriahnak? 08:26 Kifelé az állammal az élsportból és a mezőgazdaságból! Az ibérico sertés és a pármai sonka versenyképessége. Nem kérünk minőségi hangjátékokat! 13:30 Kösz, nem kérjük a közvetítési jogokat. Az állami pénz káros hatása a magyar sportra. Lehet írni az internetre honorárium nélkül is. Gómezre, kultúrára vagy vécépapírra költsünk? Mága Zoltán 3,3 milliárdja. 18:31 Járadékvadászati világkiállítás. Robert Fico feltámadása. Hány párt a Tisza? Az Orbánban maradt ütés. Dopemanizálódás ás gyurcsányosodás. 22:46 Gazdasági ciklusok és Orbán visszatérései. Roubini, aki a múltkorit megjósolta. A Kapitány-Hegedüs-összecsapás. A maga alá gyűrés veszélyei. Malthus, Schmitt, Burke, Gramsci, Kohn. 28:13 A kormányt a háttérből irányító három erő. Kirándulás a parlamentbe. Meddig lehet nézni az abszolút filmszínházat? 32:34 Lázár János megalázása. Mikor mehetünk a Karmelitába? Hatvanpusztával mi legyen? Hodász atya, az asszertivitáskócs. Gianni, a fideszes nyertes. A türkizes arc Orbán elé borul. 37:04 Winkler Róbert tovább oktatja az irakiakat a gasztronómiájukra, majd a Tiszától visszakapja a motorja kulcsát. 42:16 Magyar-fasizmus az inmerzív cirkuszművészet ellen. A vadállatok miniszteri betiltása. Amikor a fél Nyugatit a bohócoknak akarták adni. Várjuk a miniszteri interjúkat.46:46 A túlértékelt zuhanyrózsa. Donald Trump a demokrata zuhanyrózsák ellen. 49:06 Miből tudott kilépni Niedermüller Péter? Gyurcsány Ferenc, a rendszerváltás nyertese, de nyomorog. Amikor Gyurcsány lemondta a 444-előfizetését. See omnystudio.com/listener for privacy information.
Facebook: www.facebook.com/petofiradio/ Instagram: www.instagram.com/petofiradio/
Facebook: www.facebook.com/petofiradio/ Instagram: www.instagram.com/petofiradio/
Puzsér Róbert, Horváth Oszkár
Puzsér Róbert, Horváth Oszkár
Puzsér Róbert, Horváth Oszkár
Puzsér Róbert, Horváth Oszkár
Puzsér Róbert, Horváth Oszkár
Puzsér Róbert, Horváth Oszkár
Mióta tehetnek a magyar diákok érettségi vizsgát? Mi volt a szerepe a közel két évszázada, porosz–francia mintára – Európában harmadikként – bevezetett vizsgának, és hogyan alakult át ez a funkció az idők során?Mely korszakokban szűnt meg átmenetileg az érettségi, és mikor vált úgynevezett „vízum típusú”, az egyetemi felvételit kiváltó vizsgává?A Tanuláskutató Intézet podcastjában Dr. Fodor Richárd, az intézet kutatásvezetője beszélget Dr. Kaposi József oktatáskutató egyetemi tanárral az érettségi múltjáról, jelenéről és jövőjéről.Kaposi József számos állami oktatáspolitikai testület szakértője volt; a 2005-ben bevezetett kétszintű érettségi rendszer történelem tantárgyának fejlesztését vezető csapat irányítója, a 2012-es Nemzeti alaptanterv bizottságának elnöke, később az Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet főigazgatója. Jelenleg a Pázmány Péter Katolikus Egyetem oktatója, valamint az Új Pedagógiai Szemle főszerkesztője.A beszélgetés során az 1851-ben bevezetett, majd 2005-ben kétszintűvé átalakított érettségi rendszer történetének izgalmas részletei tárulnak fel. Szó esik arról is, miért nevezik a mindenki számára kötelező vizsgaszintet „középszintnek”, milyen pedagógiai és szakpolitikai elképzelések formálták a reformot, valamint milyen változások történtek az elmúlt két évtizedben.A hallgatók mindemellett a jövőre vonatkozó elképzelésekkel és tanácsokkal is gazdagodhatnak a Tanuláskutató Intézet podcast epizódjában.Az MCC Podcast adásaiban érdekes emberekkel izgalmas témákról beszélgetünk. Feldolgozzuk a közélet, a gazdaság, a társadalom fontosabb aktuális történéseit, de olyan kérdéseket is napirendre veszünk, mint például a művészet, a család vagy a vallás. Vendégeink között oktatóink, kutatóink, vendégelőadóink kapnak helyet. Mindenkinek kellemes időtöltést és szellemi feltöltődést kívánunk.
Facebook: www.facebook.com/petofiradio/ Instagram: www.instagram.com/petofiradio/
Facebook: www.facebook.com/petofiradio/ Instagram: www.instagram.com/petofiradio/
Mi történt valójában a választás előtt és után? Ebben az adásban végigvettük a kampány legfontosabb pillanatait, a Medián előrejelzéseit, a Tisza párt látványos felívelését és a Fidesz hibáit. Szó lesz a bécsi és budapesti eseményekről, a 141–52-es mandátumbecslés hátteréről, Magyar Péter jelenségről és politikai hatásáról, kampánybaklövésekről és kommunikációs stratégiákról, a Mi Hazánk és más pártok szerepéről, a választási rendszer igazságosságáról, az EU-s pénzekről, euró bevezetéséről és gazdasági kilátásokról, valamint arról, hogy valóban rendszerváltás küszöbén állunk-e. Új podcast arról, hogy merre tart Magyarország politikai és társadalmi jövője.#kampány #választás #TiszaFejezetek:00:00:00 Beköszönés 00:01:08 Április 12 Bécsben 00:06:00 Választás előtt: Tisza 2/3 meglesz? 00:08:33 Április 12 Budapesten 00:10:46 Medián: tökéletesen eltalálták 00:11:47 141 Tisza / 52 Fidesz / 6 MHM 00:13:30 Vásárosnamény 00:15:28 Nemzetiségi lista 00:18:08 Fidesz kampány baklövései 00:18:35 Gyermekvédelem 00:21:20 Nemzeti identitás kisajátítása 00:22:27 Centrális erőtér eldőlése – párhuzam / különbség a lengyel 2023-as választáshoz képest 00:24:09 Magyar Péter jelenség – Zugló, Dunaújváros 00:25:39 Előrejelzések 00:29:06 Győrben Orbán Viktor esete 00:29:50 Fidesz logika 00:31:33 2022-es választás utáni bizalomvesztés 00:32:59 A Tisza felívelése 00:35:00 Tóth Péter – kampányfőnök 00:37:00 MZP vs MP 00:47:33 Korábbi választási eredmények 00:48:11 Mi Hazánk 00:51:20 Tavaszi szél 00:53:05 36 év alatt a szélsőjobb és szélsőbal 00:53:58 Mi Hazánk vs Fidesz 00:59:37 Arányosabb választási rendszer 01:03:28 Fidesz mennyire fiatal 01:05:01 Választási törvény 01:07:27 Alkotmány 01:08:34 A köztársasági elnök 01:11:29 „Gránitszilárdságú” pozíciók 01:14:15 Vagyonvisszaszerzés 01:17:13 EU-s pénz & gazdaság, euró bevezetése 01:22:25 Oktatás és egészségügy 01:23:00 Euró szerepe 01:25:59 V4: a szomszéd országok szerepe 01:29:55 Atlanti kapcsolat – Orbán Anita 01:31:05 MKKP 01:33:47 MKKP & DK és a hazugságok 01:38:00 Az ebek ura 01:39:48 MKKP jövője 01:45:00 MKKP és a civil tevékenység 01:45:20 Tisza szavazók – merre tovább, új pártok? 01:49:20 Rendszerváltás? 01:52:00 Civil kurázsi 01:53:26 Elköszönés
Fluent Fiction - Hungarian: Unlocking Secrets: A Mystical Hike Through Bükk Nemzeti Park Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/hu/episode/2026-04-23-22-34-01-hu Story Transcript:Hu: Bükk Nemzeti Park tavasszal mindig lenyűgöző látvány.En: The Bükk Nemzeti Park in spring is always an astonishing sight.Hu: A vadvirágok tarkítják a zöldellő réteket, és a patakok csobogó hangja megtöri az erdő csendjét.En: The wildflowers color the green meadows, and the sound of babbling streams breaks the silence of the forest.Hu: Ez az év különösen különleges volt, hiszen Húsvét hétfőjén gyűltek össze Ákos, Rebeka és László, hogy együtt túrázzanak és kempingezzenek.En: This year was particularly special since Húsvét hétfőjén Ákos, Rebeka, and László gathered to hike and camp together.Hu: Ákos vezetett előre, hátán túrazsák, fejében régi családi történetek.En: Ákos led the way, a backpack on his back, his head full of old family stories.Hu: Egy ősi örökségről meséltek neki, amit itt rejtett el valaki a múltban.En: He was told about an ancient legacy hidden here by someone in the past.Hu: Senki sem tudta, mi lehet az, csak hogy egy átok védi.En: No one knew what it might be, only that it was protected by a curse.Hu: Rebeka és László vidáman követték Ákost, nem sejtve, hogy ő valójában egy titkos küldetést teljesít.En: Rebeka and László followed Ákos cheerfully, unaware that he was actually on a secret mission.Hu: Ákos tudta, hogy eljött az idő, és a családi örökséget meg kell találnia.En: Ákos knew the time had come, and he had to find the family legacy.Hu: Ahogy mélyebbre hatoltak az erdőben, a fák egyre zordabbak lettek.En: As they delved deeper into the forest, the trees became more imposing.Hu: Ákos elérkezettnek látta az időt, hogy döntsön.En: Ákos saw it was time to decide.Hu: Segítséget kér, vagy egyedül folytatja?En: Would he ask for help or continue alone?Hu: Barátainak mesélt az örökségről és az átokról.En: He told his friends about the legacy and the curse.Hu: Rebeka és László azonnal felajánlották segítségüket.En: Rebeka and László immediately offered their assistance.Hu: Később, az egyik sziklás részen, Ákos ősi faragványokat pillantott meg.En: Later, in a rocky area, Ákos spotted ancient carvings.Hu: Mintha utat mutatnának a rejtett kincshez.En: It was as if they were pointing the way to the hidden treasure.Hu: De ekkor hirtelen a föld megremegett, és egy földcsuszamlás sodorta el a nyomokat.En: But then suddenly the ground shook, and a landslide swept away the tracks.Hu: Ákos megriadt, de Rebeka kiáltása visszarántotta a valóságba.En: Ákos was frightened, but Rebeka's shout brought him back to reality.Hu: "Gyere gyorsan!En: "Come quickly!"Hu: " – kiáltotta Rebeka, miközben László segített neki felállni.En: Rebeka shouted as László helped her to her feet.Hu: Együtt menekültek meg az omlás elől.En: Together, they escaped the landslide.Hu: A földcsuszamlás új ösvényt nyitott, ahol korábban csak szikla volt.En: The landslide opened a new path where there was only rock before.Hu: Ahogy követték az új utat, egy kis tisztásra jutottak.En: As they followed the new trail, they reached a small clearing.Hu: A nap fénye egy régi faládát világított meg.En: The sunlight illuminated an old wooden chest.Hu: Ákos kezébe vette a ládát és kinyitotta.En: Ákos took the chest in hand and opened it.Hu: Benne egy régi családi pecsét és egy levél kapott helyet.En: Inside was an old family seal and a letter.Hu: Az örökség megvolt.En: The legacy was found.Hu: Ákos hálásan nézett barátaira.En: Ákos looked gratefully at his friends.Hu: Megértette, hogy együtt sikerült megoldani a rejtélyt.En: He understood that together they managed to solve the mystery.Hu: A valódi kincs a barátságuk volt, amely segített nekik túljutni minden akadályon.En: The true treasure was their friendship, which helped them overcome every obstacle.Hu: A csapat mosolyogva nézett egymásra, tudva, hogy még sok közös kaland vár rájuk a mesés erdő mélyén.En: The team smiled at each other, knowing that many more adventures awaited them in the depths of the enchanting forest.Hu: Az ősi átok pedig a múlté lett.En: The ancient curse became a thing of the past. Vocabulary Words:astonishing: lenyűgözőmeadows: réteketstreams: patakoksilence: csendjétgathered: gyűltek összebackpack: túrazsáklegacy: örökségcurse: átokunaware: nem sejtvemission: küldetésimposing: zordabbakdelve: hatoltakancient: ősicarvings: faragványokatlandslide: földcsuszamlásfrightened: megriadtreality: valóságbaescape: menekültekilluminated: világítottchest: faládátseal: pecséttreasure: kincsovercome: túljutniobstacle: akadályonenchanted: mesésdepths: mélyénadventures: kalandoffered: felajánlottáktrail: ösvénytgratefully: hálásan
Facebook: www.facebook.com/petofiradio/ Instagram: www.instagram.com/petofiradio/
Facebook: www.facebook.com/petofiradio/ Instagram: www.instagram.com/petofiradio/
Facebook: www.facebook.com/petofiradio/ Instagram: www.instagram.com/petofiradio/
Facebook: www.facebook.com/petofiradio/ Instagram: www.instagram.com/petofiradio/
Facebook: www.facebook.com/petofiradio/ Instagram: www.instagram.com/petofiradio/
Facebook: www.facebook.com/petofiradio/ Instagram: www.instagram.com/petofiradio/
Facebook: www.facebook.com/petofiradio/ Instagram: www.instagram.com/petofiradio/
Mit mondott a két miniszterelnök-jelölt március 15-én? Ki mit ígért az országnak? Ha lemaradt volna róla, most meghallgathatja. Ahogy azt is, hogy Zelenszkij szerint milyen magyar miniszterelnökkel tudna jól együttműködni, és milyen célok mentén. Irán külügyminisztere Trumpnak üzent.
Facebook: www.facebook.com/petofiradio/ Instagram: www.instagram.com/petofiradio/
Facebook: www.facebook.com/petofiradio/ Instagram: www.instagram.com/petofiradio/
Facebook: www.facebook.com/petofiradio/ Instagram: www.instagram.com/petofiradio/
Vincze Loránt: Szexuális vs. nemzeti kisebbségek az EU-ban | EUfória by HVG
Fluent Fiction - Hungarian: Winter Hike: Lessons of Care and Caution in Bükk Nemzeti Park Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/hu/episode/2026-02-05-08-38-20-hu Story Transcript:Hu: Bence és Zsófi korán reggel elindultak a Bükk Nemzeti Parkba.En: Bence and Zsófi set out early in the morning to the Bükk Nemzeti Park.Hu: Az utak havasak voltak, a fák ágai alatt hó ropogott.En: The roads were snowy, and snow crunched under the branches of the trees.Hu: A tél csendje körülvette őket.En: The silence of winter surrounded them.Hu: Bence izgatottan nézett előre, alig várta, hogy elérjék a kilátót.En: Bence looked forward excitedly, eagerly anticipating reaching the lookout point.Hu: Szerette a hegyek kihívásait, de Zsófi mindig óvatos volt.En: He loved the challenges of the mountains, but Zsófi was always cautious.Hu: Ahogy haladtak felfelé, Bence véletlenül megcsúszott egy jeges sziklán.En: As they ascended, Bence accidentally slipped on an icy rock.Hu: "Semmi baj," mondta gyorsan, de Zsófi azonnal aggódni kezdett.En: "No problem," he said quickly, but Zsófi immediately started to worry.Hu: "Lehet, hogy kificamítottad a bokád," mondta csendesen.En: "You might have sprained your ankle," she said quietly.Hu: Bence csak mosolygott, és igyekezett élénkebben lépkedni.En: Bence just smiled and tried to step more briskly.Hu: Az erdőben a hó finoman hullott körülöttük.En: In the forest, snow gently fell around them.Hu: Az éles, friss levegő tele volt a fagyos téli napsütés fényével.En: The sharp, fresh air was filled with the light of the frosty winter sunshine.Hu: Zsófi néha megállt, hogy meleg teát kortyoljon, és arra is figyelt, hogyan lép Bence.En: Zsófi occasionally stopped to sip warm tea and paid attention to how Bence was stepping.Hu: "Biztos vagy benne, hogy minden rendben van?En: "Are you sure everything's okay?"Hu: " kérdezte újra.En: she asked again.Hu: Bence csak legyintett, és eltökélten haladt tovább.En: Bence just waved it off and resolutely moved forward.Hu: "El kell érnünk a kilátót naplemente előtt," mondta.En: "We have to reach the lookout before sunset," he said.Hu: "Ez az egyik legszebb hely télen.En: "It's one of the most beautiful places in winter."Hu: " Az út a völgy szélén vezetett, ahol a táj kinyílt előttük.En: The path led along the edge of the valley, where the landscape opened up before them.Hu: De ahogy tovább mentek, Bence botladozni kezdett.En: But as they continued, Bence started to stumble.Hu: A bokája egyre jobban fájt, de büszkeségből nem állt meg.En: His ankle hurt more and more, but out of pride, he didn't stop.Hu: Zsófi szemfülesen észrevette a finom jeleket.En: Zsófi shrewdly noticed the subtle signs.Hu: "Bence, állj meg," mondta határozottan.En: "Bence, stop," she said firmly.Hu: Végül leültette Bencét egy nagy kőre.En: Finally, she sat Bence down on a large rock.Hu: Ő óvatosan levette Bence bakancsát, és meglátta, hogy a bokája megduzzadt.En: She carefully removed Bence's boot and saw that his ankle was swollen.Hu: "Ez nem csak egy kis fájdalom," jegyezte meg szigorúan.En: "This isn't just a little pain," she noted sternly.Hu: "Kockázatos lenne tovább menni.En: "It would be risky to continue."Hu: " Bence nagyot sóhajtott.En: Bence sighed deeply.Hu: Tudta, hogy Zsófi igaza van.En: He knew Zsófi was right.Hu: "Rendben, elismerem," mondta bűnbánóan.En: "Okay, I admit it," he said repentantly.Hu: "Lássuk, hogyan tudunk visszajutni.En: "Let's see how we can get back."Hu: " Zsófi gyengéden bekötözte Bence bokáját, majd segített neki felállni.En: Zsófi gently bandaged Bence's ankle and then helped him stand.Hu: Ahogy lassan visszafelé indultak, Bence belátta, hogy néha jobb vigyázni magunkra, mintsem kockáztatni.En: As they slowly headed back, Bence realized that sometimes it's better to take care of ourselves than to take risks.Hu: Zsófi mosolygott, megértette, hogy Bence tanult a helyzetből.En: Zsófi smiled, understanding that Bence had learned from the situation.Hu: Bence most már másképp nézett Zsófira.En: Now Bence looked at Zsófi differently.Hu: "Köszönöm, hogy mindig vigyázol rám," mondta.En: "Thank you for always watching out for me," he said.Hu: "Fontos, hogy ne siessünk el semmit.En: "It's important not to rush anything."Hu: " Az erdő csöndjében visszafelé haladva, Bence azon gondolkodott, hogy a legnagyobb kaland néha a leginkább védett utakon található.En: As they moved back through the quiet forest, Bence thought that the greatest adventure is sometimes found on the safest paths. Vocabulary Words:crunched: ropogottsurrounded: körülvetteanticipated: vártaexcitedly: izgatottanchallenges: kihívásaitcautious: óvatosascended: haladtak felfeléslipped: megcsúszottsprained: kificamítottadbriskly: élénkebbengently: finomanshrewdly: szemfülesensubtle: finomswollen: megduzzadtrisk: kockázatosadmit: elismeremrepentantly: bűnbánóanbandaged: bekötözterealized: beláttapride: büszkeségbőlstubborn: eltökéltenlandscape: tájfirmly: határozottanacknowledged: elismerterushed: sietadventure: kalandsafest: védettnoticed: észrevettepain: fájdalomcarefully: óvatosan
Magyar Péter képviselőjelölt jelöltjeitől indult Bánszegi Rebeka, Bita Dániel és Pető Péter az aktuális Háromharmadban, hogy aztán az OEVK-k választási győzelemben betöltött kulcsszerepén, valamint az orbáni rendszer és a sport politikai összefüggésein át a magyar futballválogatott Tisza Párt általi lehetséges visszaszerzéséig jussanak. Hosted by Simplecast, an AdsWizz company. See https://pcm.adswizz.com for information about our collection and use of personal data for advertising.
Fluent Fiction - Hungarian: Conquering Fears: An Autumn Adventure in Bükk Nemzeti Park Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/hu/episode/2025-11-20-08-38-20-hu Story Transcript:Hu: Az őszi nap alacsonyan kúszott az égen, aranyos fényt szórva a Bükk Nemzeti Park színes fáira.En: The autumn sun crawled low across the sky, casting a golden light on the colorful trees of the Bükk Nemzeti Park.Hu: A levelek piros, narancs és arany színekben pompáztak, és sűrűn borították az erdei ösvényt.En: The leaves, resplendent in shades of red, orange, and gold, densely covered the forest trail.Hu: Zoltán és Réka éppen egy újabb kalandra készült.En: Zoltán and Réka were preparing for another adventure.Hu: Zoltán tele volt lelkesedéssel.En: Zoltán was full of enthusiasm.Hu: Régóta vágyott meghódítani egy kihívást jelentő ösvényt, hogy legyőzze félelmét az ismeretlentől.En: He had longed to conquer a challenging trail to overcome his fear of the unknown.Hu: Réka, régi túrázó, magabiztosan indult neki a túrának.En: Réka, an experienced hiker, confidently set out on the journey.Hu: Tudta, hogy bármilyen komplikált is a terep, megtalálja az utat.En: She knew that no matter how complicated the terrain, she would find the way.Hu: Az erdő csendes volt, csak a lehulló levelek halk suhogása törte meg a nyugalmat.En: The forest was quiet, broken only by the soft rustling of falling leaves.Hu: Az ösvény ugyanakkor nehéznek bizonyult.En: However, the trail proved difficult.Hu: Ahogy haladtak előre, a levelek összegyűlve eltakarták a kijelölt útvonalat.En: As they moved forward, the gathered leaves obscured the designated path.Hu: Zoltán néha megállt, a térképét nézegette, de Réka határozottan mutatta az irányt.En: Zoltán occasionally stopped to check his map, but Réka confidently pointed the way.Hu: - Ne aggódj, Zoli, erre kell mennünk - mondta Réka, miközben a térképet újra és újra átnézte.En: "Don't worry, Zoli, we need to go this way," said Réka, as she reviewed the map repeatedly.Hu: Zoltán azonban bizonytalankodott.En: Zoltán, however, felt uncertain.Hu: Félt, hogy eltévednek.En: He was afraid they might get lost.Hu: Az út hosszabbnak és nehezebbnek tűnt, mint amire számítottak.En: The path seemed longer and harder than they had expected.Hu: Réka is érezte a fáradtságot, de nem engedett a kételyeknek.En: Réka also felt the fatigue but did not give in to doubts.Hu: Végül egy kereszteződéshez értek.En: Finally, they reached a crossroads.Hu: A térkép alapján itt kellett eldönteniük, merre tovább.En: Based on the map, they had to decide which way to go next.Hu: Az árnyékok már nyújtózkodtak, a nap lassan lemenőben volt.En: The shadows were already stretching, and the sun was slowly setting.Hu: - Nem tudom, mit csináljunk - mondta Zoltán feszülten.En: "I don't know what we should do," said Zoltán tensely.Hu: - Talán vissza kéne fordulnunk.En: "Maybe we should turn back."Hu: Réka nézte a térképet, majd Zoltánra.En: Réka looked at the map and then at Zoltán.Hu: Habozott egy pillanatra, majd megszólalt.En: She hesitated for a moment, then spoke.Hu: - Bízz bennem, Zoli.En: "Trust me, Zoli.Hu: Sikerülni fog.En: We'll make it."Hu: Zoltán mély levegőt vett.En: Zoltán took a deep breath.Hu: Eldöntötte, hogy megadja magát a pillanatnak, és Réka útmutatásában bízik.En: He decided to surrender to the moment and trust Réka's guidance.Hu: Együtt választották ki a helyes utat.En: Together, they chose the right path.Hu: Az ösvény meredek volt, de hamarosan megérkeztek egy lenyűgöző kilátóhelyre.En: The trail was steep, but soon they arrived at a breathtaking viewpoint.Hu: A nap éppen a horizont mögé készült bújni, narancs és rózsaszín árnyalatokkal festve az eget.En: The sun was just about to sink below the horizon, painting the sky with shades of orange and pink.Hu: Ámulatba ejtő látvány tárult eléjük.En: An awe-inspiring sight unfolded before them.Hu: - Megcsináltuk!En: "We did it!"Hu: - kiáltott fel Zoltán, mosollyal az arcán.En: shouted Zoltán, a smile on his face.Hu: Réka is elmosolyodott.En: Réka smiled too.Hu: Táncoló fények játszottak arcán.En: Dancing lights played on her face.Hu: Megtanult jobban figyelni a jelekre és saját korlátaira.En: She had learned to pay more attention to the signs and her own limits.Hu: Miközben visszaindultak a lemenő nap fényében fürdő ösvényen, Zoltán már nem félt.En: As they headed back on the trail bathed in the fading light of the setting sun, Zoltán was no longer afraid.Hu: Megértette, milyen fontos néha másokra is támaszkodni.En: He understood the importance of sometimes relying on others.Hu: Rékával együtt egy újabb közös kalandot zártak, gazdagabbá téve barátságukat az erdő varázslatos őszében.En: Together with Réka, they closed another shared adventure, enriching their friendship in the magical autumn of the forest. Vocabulary Words:autumn: ősziresplendent: pompázottenthusiasm: lelkesedésconquer: meghódítaniterrain: tereprustling: suhogásaobscured: eltakartákdesignated: kijelöltuncertain: bizonytalankodottfatigue: fáradtságcrossroads: kereszteződéstense: feszülthesitated: habozottguidance: útmutatássteep: meredekbreathtaking: lenyűgözőhorizon: horizontawe-inspiring: ámulatba ejtőviewpoint: kilátóhelydoubts: kételyekrelying: támaszkodnienriching: gazdagabbá tévemagical: varázslatoscrawl: kúszottexperienced: régiquiet: csendesoccasionally: néhaafraid: féltshadows: árnyékoksink: bújni
00:00:00 - Bevezetés és köhögés00:00:51 - Korán kelés00:03:04 - Kaotikus helyzet a turkálóban00:04:51 - Millennial Gray, lázadás a múlt ellen és a domináló színek00:15:30 - Öltözködés és lakberendezés trendek és a miértjeik00:20:29 - Kiveszett a lélek?00:21:29 - A profitorientáltság eltüntette a kockázatvállalást?00:24:13 - Miért nem merjük az egyedi dolgokat választani?00:28:52 - A szürke 50 árnyalata00:29:54 - Ki miatt veszünk fel öltönyt?00:30:55 - Nemzeti öntudat00:32:26 - Kamera kábel és a létra esete00:40:15 - Magunknak megcsinálni dolgokat és az adásvételek00:46:26 - Befejezés
A tegnapi napon Magyar Péter és Orbán Viktor is beszédet tartott. A Tisza Párt elnöke a Nemzeti Meneten, a Miniszterelnök a Békemeneten értelmezte, keretezte, formálta sajátjára 1956 üzenetét. A ma esti adásban kibeszéljük a beszédeket Schultz Nórával, Nahimi Botonddal és Ittzés Ambrussal!Nahimi Botond – Médiazaj: https://mediazaj.substack.comSchultz Nóra: https://schultznora.hu—A közösség lehetőség, a közösség felelősség.Támogasd a Partizánt!https://cause.lundadonate.org/partizan/adomany—Iratkozz fel!Értesülj elsőként eseményeinkről, akcióinkról, maradjunk kapcsolatban:https://csapat.partizanmedia.hu/forms/maradjunk-kapcsolatban—Legyél önkéntes!Csatlakozz a Partizán önkéntes csapatához:https://csapat.partizanmedia.hu/forms/csatlakozz-te-is-a-partizan-onkenteseihez—Iratkozz fel tematikus hírleveleinkre!Heti Feledyhttps://csapat.partizanmedia.hu/forms/partizan-heti-feledyVétóhttps://csapat.partizanmedia.hu/forms/iratkozz-fel-a-veto-hirlevelere—Írj nekünk!Ha van egy sztorid, tipped vagy ötleted:szerkesztoseg@partizan.huBizalmas információ esetén:partizanbudapest@protonmail.com(Ahhoz, hogy anonim módon tudj írni, regisztrálj te is egy protonmail-es címet.)Támogatások, események, webshop, egyéb ügyek:info@partizan.hu—https://www.youtube.com/@Partizanmediahttps://facebook.com/partizanpolitika/ https://www.facebook.com/groups/partizantarsalgo https://www.instagram.com/partizanpolitika/https://www.tiktok.com/@partizan_mediaPartizán saját gyártású podcastok: https://rss.com/podcasts/partizanpodcast/—További támogatási lehetőségekről bővebben:https://www.partizanmedia.hu/tamogatas
Ruff Bálint és Vida Kamilla élőben értékelte az október 23-i tüntetéseket és visszatekintettek a nemzeti ünnep politikatörténetére.Az adást Kamilla Faludy György 1956, te csillag c. versével zárta, ezt 51:21-nél találjátok.—A közösség lehetőség, a közösség felelősség.Támogasd a Partizánt!https://cause.lundadonate.org/partizan/adomany—Iratkozz fel!Értesülj elsőként eseményeinkről, akcióinkról, maradjunk kapcsolatban:https://csapat.partizanmedia.hu/forms/maradjunk-kapcsolatban—Legyél önkéntes!Csatlakozz a Partizán önkéntes csapatához:https://csapat.partizanmedia.hu/forms/csatlakozz-te-is-a-partizan-onkenteseihez—Iratkozz fel tematikus hírleveleinkre!Heti Feledyhttps://csapat.partizanmedia.hu/forms/partizan-heti-feledyVétóhttps://csapat.partizanmedia.hu/forms/iratkozz-fel-a-veto-hirlevelere—Írj nekünk!Ha van egy sztorid, tipped vagy ötleted:szerkesztoseg@partizan.huBizalmas információ esetén:partizanbudapest@protonmail.com(Ahhoz, hogy anonim módon tudj írni, regisztrálj te is egy protonmail-es címet.)Támogatások, események, webshop, egyéb ügyek:info@partizan.hu—További támogatási lehetőségekről bővebben: https://www.partizanmedia.hu/tamogatas
Nemzeti ünnepünk alkalmából egyetlen témát jártunk körbe a Portfolio Checklist különkiadásában, ez pedig a Magyarországnak járó európai uniós támogatások egyenlegének áttekintése. Ezt, a minden magyar számára fontos kérdést Szabó Dániellel, a Portfolio európai ügyekért felelős szakértőjével tekintettük át.See omnystudio.com/listener for privacy information.
Puzsér Róbert
Puzsér Róbert és Farkas Attila Márton beszélgetése az Ingában.
Puzsér Róbert és Farkas Attila Márton beszélgetése az Ingában.
Kampánydal - lejátszási lista : https://www.youtube.com/playlist?list=PLiQ1IThs1NNOJRVEreQvoqbvZRT1kL6fyA Political Capital hivatkozott kutatása: https://www.facebook.com/100064300975445/posts/1195934815893206/?mibextid=rS40aB7S9Ucbxw6vA Vétó évadának második évadában Magyari Péter volt a vendégünk, akivel zene és politika kölcsönhatásairól, kampánydalokról, ellenkultúráról beszélgettünk, de nem hagyhattuk ki a Direkt36-Dobrev csörtét és Szijjártó Péter gázbeszerzéseit sem.Magyari Péter cikke: https://www.valaszonline.hu/2025/05/26/gyurcsany-dobrev-dk-valas-apro-piroska-politika/00:00 - Köszöntés, intro00:39 - A Direkt36-cikk hullámai12:42 - Orbán Viktor lelke kibontakozik17:45 - Ennyire nyit nyugatra Szijjártó20:21 - Akasszátok fel a szó szerinti értelmezést!27:55 - Nemzeti rock32:34 - Lázadók, ha rendszert váltanak45:36 - Melyik zenész hova áll?51:33 - Kampánydalok54:39 - Zene a 26-os kampányban—A közösség lehetőség, a közösség felelősség.Támogasd a Partizánt!https://cause.lundadonate.org/partizan/szja—Iratkozz fel!Értesülj elsőként eseményeinkről, akcióinkról, maradjunk kapcsolatban:https://csapat.partizanmedia.hu/forms/maradjunk-kapcsolatban—Legyél önkéntes!Csatlakozz a Partizán önkéntes csapatához:https://csapat.partizanmedia.hu/forms/csatlakozz-te-is-a-partizan-onkenteseihez—Iratkozz fel tematikus hírleveleinkre!—Heti Feledyhttps://csapat.partizanmedia.hu/forms/partizan-heti-feledy—Vétóhttps://csapat.partizanmedia.hu/forms/iratkozz-fel-a-veto-hirlevelere—https://www.youtube.com/@Partizanmediahttps://facebook.com/partizanpolitika/ https://www.facebook.com/groups/partizantarsalgo https://www.instagram.com/partizanpolitika/https://www.tiktok.com/@partizan_mediaPartizán saját gyártású podcastok: https://rss.com/podcasts/partizanpodcast/További támogatási lehetőségekről bővebben:https://www.partizanmedia.hu/tamogatas