POPULARITY
"I was most happy when pen and paper were taken from me and I was forbidden from doing anything. I had no anxiety about doing nothing by my own fault, my conscience was clear, and I was happy. This was when I was in prison." - Daniil Kharms "I'm exhausted." - MeLINKS:Buy "Today I Wrote Nothing" HERE (or wherever you buy books except Amazon).Buy a ME READING STUFF slut shirt or hoodie HERE! See my drawings in "HELL and the Paradisal" HERE.Watch the videos about my work HERE.Get free shipping on all books in my SHOP! (use Coupon Code "BOOK")And here's my WEBSITE. Thank you so much for listening.
TODAY I WROTE NOTHING played at the Black & White Film Festival. “Russian absurdist writing made flesh from the beautiful micro-fiction words of early soviet avant garde writer Daniil Kharms.” Project Links: http://www.3x3x3.tv/ https://instagram.com/keithsargent3x3x3 Film playing on the Film Festival Streaming service later this month. You can sign up for the 7 day free trial at www.wildsound.ca (available on your streaming services and APPS). There is a DAILY film festival to watch, plus a selection of award winning films on the platform. Then it's only $3.99 per month. Subscribe to the podcast: https://twitter.com/wildsoundpod https://www.instagram.com/wildsoundpod/ https://www.facebook.com/wildsoundpod
Today we have special guests Tomer Lichtash and David Frankiel, a web developer and programmer behind the epic hacker folklore project The Story of Mel, a comprehensive guide to The Story of Mel. This story, which has survived through all the changes in the internet since its birth in 1983, and has morphed through all its iterations into something almost poetic in nature. This allegory tells the story of the birth of of high-tech culture as we know it today, and creates some heated debate among our panelists as to the validity of its meanings. Tomer and David tell some of the back story into their journey to discover if the story is a hoax, or if is truly real. Sponsors Top End Devs Coaching | Top End Devs Links Mel's Loop - A Comprehensive Guide to The Story of Mel Creeds of Craftsmanship · Issue #18 · BeyondCodeBootcamp/beyondcodebootcamp Twitter: @tomerlichtash tomerlichtash - Overview Picks AJ- Form follows function - Wikipedia AJ- dotGo 2015 - Rob Pike - Simplicity is Complicated AJ - The Unexplained Dan - Downturn in the Tech Industry Dan- The Thief, His Wife and the Canoe (TV Mini Series 2022) - IMDb Dan - War in Ukraine David- What is Windows Presentation Foundation - WPF .NET David - Nouran Zohar David - In theory there is no difference between theory and practice, but in practice there is. Tomer - Net Pioneers 1.0 Tomer- Post-Gogol World, by The Daniil Kharms
Olaug og Aubert har tatt med seg sine yndlingsnoveller og favoritt-korttekster. Hva er moroa og frustrasjonene med å skrive i kortformat, og hvorfor er videregåendeelever så hemningsløst opptatt av sjangerkrav? I podkasten Olaug og Aubert på Litteraturhuset møtes forfatterne Olaug Nilssen og Marie Aubert for å snakke om bøker de liker. I subjektiv bokklubb-stil diskuterer de temaer som tro, klasse, utroskap, litterære sjangre og den aller første skriveerfaringen. Disse tekstene nevnes i episoden:Corrie av Alice Munro (The New Yorker 2010)Home av George Saunders (The New Yorker 2011)The Cheater's guide to love av Junot Diaz (The New Yorker 2012)Fyr av Laila Stien (Fra novellesamlingen Fuglane veit, Tiden 1984)For sale: Baby shoes, never worn av Ernest HemingwayDen nye kappelanen av Hans E. Kinck (Fra novellesamlingen Hav til hei, Aschehoug 1897)Hendelser av Daniil Kharms (oversatt av Thorvald Steen, Tiden 2005) Olaug leser fra Hendelser av Daniil KharmsPodkasten er produsert for Stiftelsen Litteraturhuset i 2022Vignett ved Hans Kristen HyrveCoverfoto Kristin Svanæs-Soot Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Today we will take a look at the poem, "15" from The Feeling Sonnets published in Volume 51 of The American Poetry Review. American Poetry Review – Home (aprweb.org) Eugene Ostashevsky Eugene Ostashevsky was born in Leningrad in 1968 and immigrated with his family to New York in 1979. He is the author of the poetry collections Iterature and The Life and Opinions of DJ Spinoza, both of which are published by Ugly Duckling Presse, and a scholar and translator of Russian avant-garde and contemporary poetry, especially by the 1930s underground writers Alexander Vvedensky and Daniil Kharms. He currently lives in Berlin and New York and teaches literature in the Liberal Studies program at New York University. His contributions to New York Review Books include translating Vvedensky's An Invitation for Me to Think and The Fire Horse: Children's Poems by Mayakovsky, Mandelstam, and Kharms. --- Support this podcast: https://anchor.fm/bppod/support
Untitled Collage 2 John J. O'Connor was born in Westfield, MA and received an MFA in painting and an MS in Art History and Criticism from Pratt Institute in 2000. He attended The MacDowell Colony, the Skowhegan School of Painting and Sculpture, was a recipient of New York Foundation for the Arts Grants in Painting and Drawing, the Pollock-Krasner Foundation grant, and the Marie Walsh Sharpe Foundation Studio residency. John has been in numerous exhibitions abroad, including The Lab (Ireland), Martin Asbaek Gallery (Denmark), Neue Berliner Raume (Germany), Rodolphe Janssen Gallery (Brussels), the Louhu District Art Museum (Shenzhen, China), TW Fine Art (Australia); and in the US at Andrea Rosen Gallery, Pierogi Gallery, Arkansas Arts Center, Weatherspoon Museum, Ronald Feldman Gallery, Marlborough Gallery, White Columns, the Museum of Contemporary Art in Baltimore, the Queens Museum, and the Tang Museum. His exhibitions have been reviewed in Bomb Magazine, The New York Times, Artforum, the Village Voice, Art Papers, the Brooklyn Rail, and Art in America. John presented his work in discussion with Fred Tomaselli at The New Museum, and his work is included in the collections of the Museum of Modern Art, Whitney Museum of American Art, Weatherspoon Museum, Hood Museum, Southern Methodist University, and the New Museum of Contemporary Art. A catalogue spanning 10 years of John's work was published by Pierogi Gallery with essays by Robert Storr, John Yau, and Rick Moody. He teaches at Sarah Lawrence College. The upcoming shows mentioned in the interview will be at False Flag Gallery and Pierogi Gallery. O'Connor also has a 2-person show upcoming at Pazo Fine Art. The books referenced in the interview were Daniil Kharms, "Today I Wrote Nothing" and Antonio Damasio, "Feeling and Knowing." "I Shot," 82.25 x 70.25 inches, colored pencil and graphite on paper, 2020 "Charlie (Butterfly, day 3)," 86 X 70 inches, colored pencil and graphite on paper, 2018
From humanoid animals conducting robin funerals to the Goosebumps classic "Night of the Living Dummy" , we delve into more of the weirdest kids books we could find. We're also joined by Twitch streamer shirlgirl68 to talk through some of our daughter's weirdest books.Check out Shirlgirl68 on TwitchGoosebumps theme cover by Super Guitar BrosTheme music by Yeah, He Dies
'Notnow' by Daniil Kharms read by Isobel Neviazsky. 'Notnow' was written in May 1930. A Russian transcript and English translation can be found at https://stihi.ru/2014/12/03/1171 More from Isobel Neviazsky can be found at https://instagram.com/badsauna?igshid=gntbfjm36da8
Um absurdo de programa, com histórias do autor russo Daniil Kharms contadas por Renata Hardy e pela Maritoca. Tem também Fadas Magrinhas, Tom Zé, Bob Marley e Irina Masing. Tá uma loucura!
Um absurdo de programa, com histórias do autor russo Daniil Kharms contadas por Renata Hardy e pela Maritoca. Tem também Fadas Magrinhas, Tom Zé, Bob Marley e Irina Masing. Tá uma loucura!
Brian Kuan Wood talks to Daniel van der Velden of Metahaven (Vinca Kruk and Daniel van der Velden) on the occasion of their exhibition at e-flux titled Turnarounds. Turnarounds consists of the film installation Hometown (2018), a new series of textile pieces, and an essay in e-flux journal. Hometown focuses its ultra-wide, hypnotic gaze on two cities—Beirut and Kyiv—that merge into a fictional home for the film’s protagonists, Ghina Abboud and Lera Luchenko. Fluorescent, lava-like animations alternate between images of industrial estates and overgrown gardens as Ghina and Lera lyrically describe the town. A caterpillar gets killed, but while mourning the loss, both evade responsibility for the crime. With their monologue in Russian and Arabic colorfully subtitled in English and Ukrainian, they eat ice cream. Their laughter solves puzzles, and there is a sunken city inhabited by adults who forgot what children taught them. The script of Hometown draws on a genre of Russian children poems called perevortyshi (“turnarounds,” or “twisters”). In perevortyshi, positive statements are provisionally joined with their opposites to the great joy of both narrator and listener. These poems are, in their playfulness, also fundamentally questioning our reliance on verbal statements in order to approach reality. In "Sleep walks the street," an essay for e-flux journal no. 102 that will go live when the exhibition opens, Metahaven interrogate our current tendency to aestheticize politics by relying on the cognitive guidance of metaphorical and allegorical construction. Examining figures of speech that normalize not just words but also entire semantic contexts and cognitive patterns, they reference the work of the German-Polish linguist Victor Klemperer (1881–1960) who studied the language of the Nazis. In searching for potential antidotes, Metahaven focus on the work of the Russian poets Alexander Vvedensky (1904–1941) and Daniil Kharms (1905–1942), as well as the contemporary poets Eugene Ostashevsky, Jackie Wang, and Galina Rymbu. In addition to the film installation and the essay, a new series of digitally created textile pieces is installed throughout the public and private spaces at e-flux. Bearing titles like Mise-en-Anthroposcene, Skyrofoam, and Now You Know You Now, Metahaven’s recent textile works draw on the thematic and affective tropes they have embraced since their documentary The Sprawl: Propaganda About Propaganda from 2015. The work of Metahaven consists of filmmaking, writing, and design. Hometown will be on view at e-flux through November 2, 2019.
É tanto absurdo no mundo que nasce aqui no segundo episódio do programa do absurdo. Maritoca e Renata Hardy contam mais duas histórias de Daniil Kharms. Tem também as ouvintes Lorena Scarpa e a sua mãe Flávia Estevan que criaram e enviaram uma história bem legal para o programa. As músicas de André Abujamra, Collectivo Animal e Exército de Bebês.
É tanto absurdo no mundo que nasce aqui no segundo episódio do programa do absurdo. Maritoca e Renata Hardy contam mais duas histórias de Daniil Kharms. Tem também as ouvintes Lorena Scarpa e a sua mãe Flávia Estevan que criaram e enviaram uma história bem legal para o programa. As músicas de André Abujamra, Collectivo Animal e Exército de Bebês.
Carolina Lapa lê o poema nº 10 do Caderno Azul, do livro Três Horas Esquerdas, de Daniil Kharms
The Selected Works of Daniil Kharms Tim Key reads four short stories from Soviet absurdist Daniil Kharms
(in the comments section on instagram) Tell me anything. Your dream car. Your fave sandwich (in detail). Your least favorite memory. Your favorite month. The person you miss the most. The song you wish you would never hear again. Tell me about the time you got rid of a behavior that wasn't serving you anymore. Or just tell me to shut the hell up! LINKS: Buy The Selected Writings of Kharms here: http://www.barnesandnoble.com/w/today-i-wrote-nothing-daniil-kharms/1116779951?ean=9781590200421&st=PLA&sid=BNB_DRS_Core+Shopping+Books_00000000&2sid=Google_&sourceId=PLGoP24760&k_clickid=3x24760 MY SUPER SMART FUNNY TALENTED FRIEND WIGBOWL: https://twitter.com/wigbowl Me on instagram: https://www.instagram.com/robyn_oneil/ Me on twitter: https://twitter.com/Robyn_ONeil http://i.walmartimages.com/i/p/00/04/40/00/00/0004400000106_500X500.jpg
Daniil Kharms (1905-1942) is one of Russia's great lost absurdists - a writer whose world still alarms, shocks and bewitches more than half a century after he died in prison during the siege of Leningrad. In his short, almost vignette-like writings, nothing is sacred or as it seems. His narrators dip in and out of moments, describing curious, often disturbing events before getting bored and leaving his characters to their fates. Old ladies plummet from windows, townsfolk are bludgeoned to death with cucumbers, others wander around in search of glue, sausages or nothing. By turns pointless and harrowing, they are funny. Very funny. And they are funny now. Comedian, Russophile and crumpled polymath Tim Key has been entranced by Kharms' beautiful, horrible, hilarious world for years. But is there more to Kharms than a series of curious happenings cooked up by an eccentric mind in a troublesome world? Key suspects there is. And he's prepared to delve. As he delves, he encounters Noel Fielding, Alice Nakhimovsky, Matvei Yankelevich, Peter Scotto, Tony Anemone and Daniil Kharms.
Subjected to Justin Curfman Episode 003: Daniil Kharms (1905 - 1942) August 30, 2013 - In this, the third episode of "Subjected", host Justin Curfman discusses the life and work of early, Soviet-era writer, poet, dramatist and children's author, Daniil Kharms. Featuring lengthy interviews with: (31:25) Anthony Anemone, Ph.D. (Univ. of CA, Berkeley) & Peter Scotto, Ph.D. (Univ. of CA, Berkeley), translators & editors of the book: "I Am a Phenomenon Quite out of the Ordinary: The Notebooks, Diaries & Letters of Daniil Kharms" (Academic Studies Press) (1:22:20) Svetlana Dubovitskaya-Payne, translator & editor of the book, "The Charms of Harms: Selected Poems of Daniil Kharms" (Matteo Publishing) (1:52:42) Matvei Yankelevich, translator of the book, "Today I Wrote Nothing: The Selected Writings of Daniil Kharms" (Overlook Press) Other publications cited and recommended: "Mein Leben mit Daniil Charms: Aus Gesprächen zusammengestellt von Vladimir Glozer" von Marina Durnowo (Galiani Verlag Berlin) "Incidences" - Translated by Neil Cornwell (Five Star Publishing / Serpent's Tail Press) "It Happened Like This" - Translated by Ian Frazier (Farrar, Straus and Giroux) "Oberiu: An Anthology of Russian Absurdism" by Eugene Ostashevsky "The Man with the Black Coat: Russia's Literature of the Absurd" - Translated by George Gibian "Subjected" is a not-for-profit program, whose production relies exclusively upon contributions from listeners like you. Please keep this program freely available and regularly produced by making a PayPal donation in any amount to the following email address: bitchintat@msn.com Direct any questions or concerns that you may have to: tephramedia@gmail.com