South Slavic language
POPULARITY
Categories
Playlist: Krunoslav Kico Slabinac - Otiso je otac polakoBegini & Ivan Zak - Navijacki becaracZlatni Dukati - Kad je Stjepan Radic umirao
Kako je punk stigao u socijalističku Jugoslaviju, zašto je uznemiravao sistem i što je značio za društvenu klimu 80-tih godina? Nenad Kreizer razgovara sa slovenskim redateljem i bivšim punkerom Andrejom Košakom, koji trenutačno po festivalima predstavlja film "Punk pod komunističkim režimom". Zoran Ćatić donosi pregled scene u Bosni i Hercegovini - sve što ima veze s glazbom a nema veze s nogometom. Slušamo i nove singlove Zostera, Bofla i Lake. Von Nenad Kreizer.
Kava za pet eura, pizza za trideset. Jesu li to samo iznimke ili nova stvarnost hrvatskog turizma? Nove statistike pokazuju da je Hrvatska po cijenama sve bliže Njemačkoj, dok su Grčka, Španjolska i Portugal znatno jeftiniji. Što to znači za ovogodišnju sezonu i može li Crna Gora postati ozbiljna alternativa na Jadranu? Maja Marić razgovara s kolegom Nenadom Kreizerom, a zatim i Michaelom Baderom, savjetnikom i stručnjakom za turizam s bazom u Crnoj Gori. Von Maja Maric.
Nogometni navijači u Bosni i Hercegovini su u euforiji otkako se reprezentacija ove zemlje u posljednji tren dramatičnom pobjedom protiv Italije plasirana na Svjetsko prvenstvo. Sada je nakon početnog uspjeha na samom prvenstvu euforija dodatno porasla. Nenad Kreizer govori o izgledima mlade bosanskohercegovačke reprezentacije, atmosferi u zemlji i podršci iz susjedstva i to s nogometnom legendom Mehmedom Baždarevićem i reporterom Amirom Sužnjem. Von Nenad Kreizer.
Playlist: Kl Boduli - Sjecanje na stari krajhZlatni Dukati - Ja ne moguKrunoslav Cigoj - Gdje god da Hrvat zivi
This is “Easy Croatian” – a podcast brought to you by SBS Croatian and Macquarie University. It's designed for anyone who wants to brush up on their Croatian. The stories are presented in shorter, simpler sentences and delivered at a slower pace. Before we begin, you'll hear some of the key vocabulary and expressions, along with their English translations. The transcript is available on the SBS Audio app, and both the transcript and the quiz can be found on the SBS Croatian website.
Amir Kamber razgovara s dobitnikom NIN-ove nagrade o prohujalim vremenima i budućnosti koja gazi sve pred sobom. O vrlinama romana "Karota" saznajemo više od književnog stručnjaka Davora Korića. Može li se o nasilno prekinutom djetinjstvu, bolnim događajima i ranama koje nikako da zacijele pisati na pitak način? Kako? Zbog čega Darko Tuševljaković često miješa žanrove? Od kojih i kakvih žanrova je sačinjena stvarnost? Horor, komedija, western? A vaša? Von Amir Kamber.
This is “Easy Croatian” – a podcast brought to you by SBS Croatian and Macquarie University. It's designed for anyone who wants to brush up on their Croatian. The stories are presented in shorter, simpler sentences and delivered at a slower pace. Before we begin, you'll hear some of the key vocabulary and expressions, along with their English translations. The transcript is available on the SBS Audio app, and both the transcript and the quiz can be found on the SBS Croatian website.
Pevačica i glumica Jelena Kuljić sa svojim bendom KUU! 13. juna nastupa u Dortmundu, u klubu Domicil, a 14. juna u Vupertalu u klubu Insel. U razgovoru sa Borisom Rabrenovićem, Jelena Kuljić govori o muzici, pozorištu, improvizaciji, nagradama i novom albumu. Od kolege Uroša Milovanovića iz Beograda saznajemo kakvih novosti ima na muzičkoj sceni Srbije, a pripremili smo i dobru muziku. Von Boris Rabrenovic.
Zašto je propao ambiciozni njemačko-francuski projekt borbenog aviona FCAS? Kakvim avionima danas najčešće letimo? Koje letjelice se smatraju najboljima i kakvim zrakoplovom upravlja njemački kancelar Friedrich Merz? Povodom otvaranja sajma ILA u Berlinu, Maja Marić razgovara sa kolegom Nenadom Kreizerom i sa profesionalnim pilotom Dinkom Jurčevićem: kakve veze ima pita sa brzinom aviona? Kakvih ima novosti u svijetu zrakoplovstva, od najvećeg putničkog aviona do borbenih letjelica budućnosti. Von Maja Maric.
Uzbuđenje uoči Svjetskog prvenstva raste. Kakva je atmosfere u Hrvatskoj? A u Njemačkoj? Turnir koji se održava u SAD-u, Kanadi i Meksiku počinje 11.6. i traje dulje nego inače. Čak 104 utakmice! Mnogi susreti se zbog vremenske razlike održavaju u terminima koji nisu povoljni za gledatelje u Europi. Kako fanovi u Njemačkoj namjeravaju gledati utakmice? Public viewing iza ponoći? Kakva su očekivanja navijača u Hrvatskoj? O svemu tome Nenad Kreizer razgovara s Majom Marić i Davorom Korićem. Von Nenad Kreizer.
Hrvatska nogometna reprezentacija pobijedila je drugu prijateljsku, pripremnu utakmicu prije odlaska na Svjetsko nogometno prvenstvo u Americi. Hrvatski reprezentativci pobijedili su najbolji sastav Slovenije, rezultatom 2:1.
Na samitu Europske unije i zemalja Zapadnog Balkana u Tivtu, Njemačka i Francuska su predstavile model postupnog približavanja EU-u, što je ocijenjeno kao pozitivni korak. No, samit je protekao u sjeni incidenta s vraćanjem aviona u Srbiju u kojem su se navodno nalazili pobornici Aleksandra Vučića. Nenad Kreizer razgovara s reporterkom Vesnom Rajković-Nenadić i politologinjom Marinom Vulović iz Zaklade znanost i politika o izgledima zemalja Zapadnog Balkana za skori ulazak u Europsku uniju. Von Nenad Kreizer.
Playlist: Petkovecki Tamburasi - Popevke sam slagalVinko Coce - Pod tvojom zastavom
Europski sustav recikliranja se dugo smatrao uzornim mehanizmom za smanjenje otpada. No ovaj sustav se sada nalazi pred velikim izazovima, prije svega zbog povećane količine ambalaže i novih materijala. Tržište sekundarnim sirovinama također dolazi do svojih granica što smanjuje potrebu za recikliranim materijalom. Nenad Kreizer razgovara sa stručnjakinjom za recikliranje Tihanom Veljačić i reporterkom Majom Marić o izazovima i budućnosti sustava iskorištavanja recikliranih sirovina. Von Nenad Kreizer.
Njemački mirovinski sustav suočava se s velikim izazovima: zbog starenja stanovništva doprinosi za mirovine mogli bi uskoro porasti. Znači li to da će se u mirovinu ići tek sa 70? I kako to da umirovljenici u drugim europskim zemljama žive bolje, odlaze ranije u mirovinu i primaju veći dio svoje posljednje plaće? Maja Marić i Nenad Kreizer istražuju koliko su takve usporedbe uopće točne i krije li se iza njih neka drugačija priča. Von Maja Maric.
Playlist: Krunoslav Kico Slabinac - Na livadiMladen Kvesic - 30 ti svibnjaHrvatski Band Aid - Moja DomovinaSuncica Istuk - Vrati nas majko
Odabrani najbolji igrači i treneri u HNL-u. Okuplja se Hrvatska nogometna reprezentacija. Hrvatski nogometni klub Rijeka promijenio trenera.
Najnoviji studentski protest u Beogradu je pokazao da se pokret koji je krenuo kao protest protiv korupcije i nedostatka pravne države u međuvremenu pretvorio u ozbiljan politički faktor. Nenad Kreizer razgovara s analitičarem Ognjenom Gogićem i reporterom Aleksandrom Timofejevim o protestu u Beogradu, sukobima koji su uslijedili, kao i o političkim perspektivama vezanim uz održavanje izbora u Srbiji. Von Nenad Kreizer.
„Lagani hrvatski“ – epizoda 221. Kako prepoznati autentične aboridžinske umjetnine i suvenire This is “Easy Croatian” – a podcast brought to you by SBS Croatian and Macquarie University. It's designed for anyone who wants to brush up on their Croatian. The stories are presented in shorter, simpler sentences and delivered at a slower pace.
This is “Easy Croatian” – a podcast brought to you by SBS Croatian and Macquarie University. It's designed for anyone who wants to brush up on their Croatian. The stories are presented in shorter, simpler sentences and delivered at a slower pace. Before we begin, you'll hear some of the key vocabulary and expressions, along with their English translations. The transcript is available on the SBS Audio app, and both the transcript and the quiz can be found on the SBS Croatian website.
This is “Easy Croatian” – a podcast brought to you by SBS Croatian and Macquarie University. It's designed for anyone who wants to brush up on their Croatian. The stories are presented in shorter, simpler sentences and delivered at a slower pace. Before we begin, you'll hear some of the key vocabulary and expressions, along with their English translations. The transcript is available on the SBS Audio app, and both the transcript and the quiz can be found on the SBS Croatian website.
„Lagani hrvatski“ – epizoda 221. Kako prepoznati autentične aboridžinske umjetnine i suvenire This is “Easy Croatian” – a podcast brought to you by SBS Croatian and Macquarie University. It's designed for anyone who wants to brush up on their Croatian. The stories are presented in shorter, simpler sentences and delivered at a slower pace.
Playlist: Ivo Djovani Viskovic - Ljetni valcerTihe Note - Nase stazeMiroslav Skoro - Umoran sam andjele
Hrvatski građani gotovo jednoglasno traže zakonske izmjene za teške zločine nakon ubojstva 19 godišnjeg maturanta u Drnišu. Hoće li to ubojstvo biti iskra koja će pokrenuti i zahtjeve za veće društvene promjene? Hrvatska i dalje u raljama inflacije, a skori kraj joj se ne vidi. Potresi u hrvatskim sportskim savezima doveli do ostavke prvog čovjeka Hrvatskog olimpijskog odbora.
Na putu ka svemiru, dubrovački sastav Silente održaće prvi koncert u Nemačkoj, u Frankfurtu, 6. juna. U razgovoru sa Borisom Rabrenovićem, frontmen Tibor Karamehmedović govori o pisanju muzike i tekstova, kako je neplanirano postao pevač, o pesmama koje se napišu jednom u milenijumu i tri meseca provedenih na barci sa sendvičem i pivom. Od kolege Zorana Ćatića saznajemo kakvih novosti ima na muzičkoj sceni Bosne i Hercegovine. A kao i uvek pripremili smo i dobru muziku. Von Boris Rabrenovic.
Crna Gora ulazi u jubilej između europskih ambicija i dubokih unutrašnjih podjela. Politički prostor ove vjerovatno buduće članice EU i dalje oblikuju identitetske tenzije i nasljeđe ere Mile Đukanovića? Na koji način tačno? Situaciju u zemlji dvadeset godina nakon referenduma analizira Maja Marić u razgovoru s Branislavom Radulovićem, predsjednikom udruženja pravnika Crne Gore. Kako se, uz koncert Ricky Martina, Podgorica sprema za proslavu nezavisnosti saznajemo od dopisnice Vesne Rajković. Von Maja Maric.
Njemačke pčele imaju novog neprijatelja - azijskog stršljena. Koliko su ugrožene? Maja Marić razgovara s profesionalnim pčelarom Miljenom Bobićem o tome koliko je situacija ozbiljna. Više o Svjetskom danu pčela na dan kada je rođen jedan Slovenac saznajemo od Filipa Slavkovića? Koji Slovenac? Klimatske promjene mijenjaju ponašanje pčela i ugrožavaju oprašivanje biljaka od kojih zavisi naša prehrana. Kako ih zaštititi? I može li čovjek, koji je često uzrok problema, biti i dio rješenja? Von Maja Maric.
Noć straha u Drnišu. Na slobodi je muškarac osumnjičen za ubojstvo maturanta Luke Milovca. Pedesetogodišnji Kristijan Aleksić već jeodležao 12 godina za ubojstvo 22-godišnje Marijane Sučević. Hrvatski državni vrh komemorirao je žrtve komunističkih zločina poraća. Šef Domovinskog pokreta Ivan Penava preispituje svoj odnos s HDZ-om, kaže da ga glavni koalicijski partner podcjenjuje.
Playlist: Vera Svoboda - Marijo Svibnja kraljiceMPS Bace - Procvjetala grana jorgovanaOliver Dragojevic - Ca je zivotVjekoslav Jutt - Jednu mladost majka cekaCuvar sjecanja - Prica iz Sesveta
Nogometaši zagrebačkog Dinama osvojili su dvostruku krunu ove sezone. Nakon prvenstva, Dinamo je bolji bio i u natjecanju za Hrvatski nogometni kup, pobijedivši sastav Rijeku u finalnoj utakmicu odigranoj u Osijeku.
Playlist: Ana i Josip Vulic - Tebi majko misli leteMeri Cetinic - MatiKrunoslav Kico Slabinac - Ne Placi majko
Playlist: Ivo Robic - Kad doidje MajIvica Pepelko - Kad procvatu u proljece jabukeDusko Lokin - KonobaruPero Rogan - Hvala za BljesakTS Grofovi - Lava dva
This is “Easy Croatian” – a podcast brought to you by SBS Croatian and Macquarie University. It's designed for anyone who wants to brush up on their Croatian. The stories are presented in shorter, simpler sentences and delivered at a slower pace. Before we begin, you'll hear some of the key vocabulary and expressions, along with their English translations. The transcript is available on the SBS Audio app, and both the transcript and the quiz can be found on the SBS Croatian website.
Playlist: Inat Slavonski - O djudjevu nisu konji vraniKrunoslav Kico Slabinac - Gdje su nestaliAlen Nizertic - Boli me
Playlist: Sima Jovanovac - Da je zivot pjesmaKrunoslav Cigoj - Molitva za HrvatskuSavski Valovi - Ustani BaneMate Bulic - Dat ce BogVIS Domovina - Pozdravi je sunce milo
U 78. epizodi Njuz POPkasta, gošća je naša draga drugarica, umetnica i odnedavno književnica – Ivana Rašić, poznatija kao Sajsi MC. Dok Nenad pokušava da preživi Jelisavetine „vlažne i hladne ruke” (zbog treme, naravno), Ivana nam objašnjava kako je to biti reperka koja je decenijama pisala u sveske, da bi na kraju morala da „osvoji Word” i prizna da je urednički rad zapravo rudarski posao. Razgovaramo o tome zašto nas Knausgorova svakodnevica smiruje, kako je Orhan Pamuk nadgledao snimanje serije po svom kultnom romanu „Muzej nevinosti” i zašto je opsesivno skupljanje opušaka voljene osobe u književnosti poetično, a u stvarnosti ipak malo creepy. Analiziramo i zašto su nas brazilske sapunice poput „Klona” (Jade!) naučile o svetu više nego što smo spremni da priznamo, dok Viktor brani pravo roditelja da uz decu gledaju crtaće koji nisu „heroin za mozak”. Ivana nam otkriva i ekskluzivu o novom albumu koji stiže uskoro, objašnjavajući proces sazrevanja od „nasilnog guranja poezije u bitove” do studijske magije. Uz neizbežnu raspravu o tome da li je Channing Tatum u novom filmu ispao samo glup ili ga je sistem sažvakao, saznajte zašto je koncert Goribora danas više religijsko iskustvo nego rock svirka. Spremite ploče za Record Store Day i pretplatite se na kanal! PRIJATELJI EPIZODE: Plazma: Ove nedelje pričamo o važnosti dodira i nežnosti. Zagrlite nekog, podelite Plazmu i setite se da će nežnost spasiti svet (ili bar ovaj podkast).
This is „Easy Croatian“ – a podcast brought to you by SBS Croatian and the Croatian Studies Centre at Macquarie University. “Easy Croatian” is intended for those who want to brush up on their Croatian. Before we move on to the feature, you will hear some of the more complex vocabulary and expressions, followed by their English translations. The transcript, as well as a short quiz, can be found below.
Hrvatski šef diplomacije Grlić-Radman misli da nije vrijeme za osnivanje europske vojske mimo NATO saveza. Hrvatski europarlamentarac Tonino Picula, izvjestitelj Europskog parlamenta za Srbiju, razbjesnio je službeni Beograd neizravnom prijetnjom. Hoće li Bruxelles zaista zavrnuti pipu prema Beogradu? Krnji Ustavni sud: istekao je mandat trojici sudaca
Playlist: Inat Slavonski - Jedno jutroIvan Stivic - Leti pjesmoSajid Jusic - Kad kazes BosnaVice Vukov - Trdi IstrijanMladen Grdovic - Za sva vremenaMirjana Pospis - Oprosti mi
Playlist: TS Bekrije - Zora nebo zarudjelaFra Sito Coric - Sretan UskrsMira Vlahovic - Gospodine IsuseSima Jovanovac - Sretan UskrsJasmin Stavros - Onda se sjetim UskrsaPatria - Veliko je sad veseljeKrunoslav Kico Slabinac - Radujte se krscani
Hrvatski predsjednik Milanović ne želi srbijanskog kolegu Vučića u Hrvatskoj, otkazao je regionalni summit Brdo-Brijuni. Premijer Plenković na korak je do još jedne saborske ruke, po svemu sudeći u većinu ulazi HSS. Za tradicionalnu uskrsnu prehranu četveročlanoj obitelji treba 164 eura.
This is „Easy Croatian“ – a podcast brought to you by SBS Croatian and the Croatian Studies Centre at Macquarie University. “Easy Croatian” is intended for those who want to brush up on their Croatian. News is written in simpler and shorter sentences and read at a slower pace. Before we move on to the feature, you will hear some of the more complex vocabulary and expressions, followed by their English translations. The transcript, as well as a short quiz, can be found below.
Playlist: Grupa Magazin - CvjetnicaGrupa Happiness - Evo CvjetniceAnsambl Lado - MukaToni Kljakovic - Boze mojAnsambl Lado - Puce moj
Playlist: HRT-A strana - proljece otpocelo s vjetromMiso Kovac - Budi covjek dobre voljeMarinko Grubesic - MukaBand Aid - Molitva predanjaVinko Coce - Ima jedna zemlja
This is „Easy Croatian“ – a podcast brought to you by SBS Croatian and the Croatian Studies Centre at Macquarie University. “Easy Croatian” is intended for those who want to brush up on their Croatian. News is written in simpler and shorter sentences and read at a slower pace. Before we move on to the feature, you will hear some of the more complex vocabulary and expressions, followed by their English translations. The transcript, as well as a short quiz, can be found below.
Playlist: Fra Sito Coric - Stavi sve na moju dusuKl Intrade - Zasto uvijek pivanIvan Puljic - Daj mi rukeGrupa Happiness - Josipove pahuljice
Playlist: Ana Rucner - Kad bi barem vidjeliFra Sito Coric - Neboj se jer ja sam stobomMiso Kovac - GodineAdam Koncic - Od Boga dana
Playlist: Kl Intrade - Misao svijetaVIS Putnici - SpletMarijan Malnar - Oj Hrvatska zemljo milaPlava Noc - Daj dojdi mi
Playlist: Kl Bonaca - Prosti moj BozeMeri Cetinic - Boze mojGoran Ivanovic - Sve sto dobro nosis u sebiStjepan Sabljaric - Mi smo sretni zumbercaniPodvincani - PenzionerskaKl Kmeti - Tvoja mati je legla da spavaTS Dike - Sad smo samo stari ljudi