POPULARITY
Från 2022. En vecka in i utredningen av Palmemordet påbörjar DN-journalisten Ann-Marie Åsheden ett projekt, i hemlighet ska hon få följa Palmeutredningen inifrån, genom dagliga intervjuer med spaningsledaren Holmér. Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radios app. I 36 år har de 90 kassettbanden med unika inspelningar från Palmeutredningens första år legat inlåsta. Ingen har hört dem. Ann-Marie Åsheden är den enda person som har tillgång till dem. Och för första gången har hon bestämt sig för att släppa på sekretessen.Spaningsledare för Palmemordet: Hans HolmérI Hans Holmérs förstahandsberättelse får vi höra om 33-åringen, Skandiamannen, och det som blev Hans Holmérs huvudspår: kurdiska PKK.Med tiden blir Holmér allt mer ifrågasatt. Men i början är han en superstjärna. Sveriges viktigaste person, som alla lyssnar på.På de hemliga kassettbanden berättar han fritt och ocensurerat. Han kastas mellan hoppet om att hitta mördaren, och förtvivlan över att inse att han kanske misslyckas med att lösa Palmemordet.Medverkande:Mårten Palme, son till Olof Palme.Ann-Marie Åsheden, journalist.Christina Jutterström, fd chefredaktör, DN.Hans Wranghult, fd bitr. spaningsledare.Hans Holmér, fd spaningsledare (från kassett/arkiv).Serien ”Palmeutredningen inifrån” är gjord av produktionsbolaget Banda, för P3.Av: Lovisa Lamm Nordenskiöld.Producent: Hugo Lavett.Redaktörer: Simon Moser och Robert Barkman.Research & reporter: Sonia Hultqvist.Exekutiv producent: Jon Jordås.Publicerad: 2022.
De skulle försvara Sverige i händelse av en rysk invasion, men vad ska en hemlig motståndsrörelse syssla med om kriget inte kommer? undrar Dan Jönsson. Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radios app. ESSÄ: Detta är en text där skribenten reflekterar över ett ämne eller ett verk. Åsikter som uttrycks är skribentens egna.Lite utanför Hörby i Skåne bodde i mitten på nittonhundratalet lantbrukaren Karl-Göran Persson. Som alla svenska undersåtar hade han fått beredskapsbroschyren Om kriget kommer i brevlådan, dragit sina slutsatser och under ett par decennier byggde han med tonvis av cement och improviserade armeringar om sitt hus till ett bepansrat fort. Där skulle han hysa kungen och regeringen när kriget kom. Det märkliga byggnadsverket, i folkmun kallat Söderto fästning, står kvar än idag som en ruin i leråkern, orubblig och gåtfull – och något i historien om denne udda prepper gör att den dyker upp i tankarna när jag läser om den hemliga, svenska motståndsrörelse som skapades under kalla kriget för att operera bakom fiendens linjer efter en invasion. Stay behind, som den har kallats, verkar ha bestått av en lätt kufisk samling original och hedersknyfflar, som av patriotism och pliktkänsla gått in i en organisation med synnerligen oklara syften och befogenheter och en struktur och en verksamhet som ter sig ytterst svår att få grepp om. Utom att ett flygplan alltid skulle stå redo att föra kungafamiljen till England vid ett nödläge. Och att medlemmarna ägnade sig åt att åka på mystiska söndagsutflykter, kalla varann för lustiga kodnamn och öva på att gömma papperslappar i hemliga brevlådor.Nej, så kan det förstås inte ha varit. Men intrycket jag får när jag läser statsvetaren Johan Wennströms Sveriges sak var vår, ett första försök till genomlysning av denna dunkla, paramilitära organisation, är just det: av någon sorts oförarglig men ändå käckt hjältemodig Ture Sventon-klubb, ett demokratiskt hemvärn som i bästa svenska samförståndsanda samlades runt det nationella intresset, ”Sveriges sak”. Wennström fyller många luckor, rätar ut en hel del principiella frågetecken kring denna organisation som först kom till allmän kännedom i början på nittiotalet och då under visst ståhej eftersom det tycktes peka på att det militära under-täcket-spelet mellan Nato och det officiellt neutrala Sverige var långt mer både ut- och invecklat än någon dittills hade trott. Wennström tillbakavisar den bilden: Stay behind, eller Metro som den möjligen hette egentligen, var ett helsvenskt initiativ och fungerade, skriver han med en lite rörande jämförelse, ungefär på samma sätt som Arbetsmarknadsstyrelsen AMS, i samarbete mellan arbetsmarknadens parter. Att den skulle ha tagit order från Nato och Washington är otroligt, eftersom ledande medlemmar förnekar det i sina dagböcker. Och några andra förstahandskällor verkar svåra att uppbringa. Allt var ju superhemligt.Sådant är förstås ett problem när man skriver historia. Men det som gör just Wennströms historieskrivning lite extra svår att svälja är nog ändå den där idén om att det skulle finnas något sådant som ”Sveriges sak”. Vilket Sverige? frågar jag mig. Det civila, eller det militära? Det offentliga, eller det hemliga? Det neutrala folkhems-Sverige eller det under-täcket-spelande Natolandet Sverige? Arbetarrörelsens eller storföretagens? Det finns något blåögt och enfaldigt i själva premissen, och kanske kan det också förklara det fantastiska faktum att Wennström och hans förlag – landets största – lyckas med konststycket att till omslaget välja just den bild ur Andrej Tarkovskijs Offret, där de berömda trapporna vid Tunnelgatan i Stockholm förvandlas till en krigszon. I denna klärvoajanta scen, inspelad 1985, flyter blod på exakt den plats där Olof Palme skulle mördas bara månader senare – men i boken finns bilden enbart för att illustrera det inbillade hot från öst som motståndsrörelsen skulle bekämpa. Det är oerhört märkligt.Det hör nämligen till saken att Stay behind-nätverket figurerar i spekulationerna om Palmemordet. Utan att ge sig alltför djupt ner i det här kaninhålet är det ändå rimligt att fråga sig vad en hemlig, paramilitär motståndsrörelse egentligen ska hålla på med när kriget, som den förberett sig för, aldrig kommer? Till vad ska den då använda alla sina resurser, all sin dyra radioutrustning, sina hemliga nätverk och internationella kontakter? Inte nödvändigtvis till att mörda landets statsminister, förstås – men som Kari Poutiainen konstaterar i sin bok Den hemliga alliansen inträffade mordet vid en tid när förtroendet mellan landets politiska och militära ledning inte var det bästa, milt uttryckt, och när Palmes engagemang i framför allt kärnvapenfrågan av Reaganadministrationen sågs som ett allvarligt hot mot USA:s och Natos intressen. Hur allvarligt? Tillräckligt allvarligt? Vi vet inte, men Poutiainen, som ihop med sin bror Pertti på nittiotalet ägnade nästan 900 sidor åt att tålmodigt mala sönder den dåvarande Palmeutredningens alla villospår och underlåtenheter i boken Inuti labyrinten, gör här en lika grundlig – 800 sidor lång – historisk genomgång av hur CIA:s och Natos hemliga påverkansoperationer, infiltrationskampanjer och direkta interventioner under kalla kriget bildar ett mönster. Från sextiotalets Indonesien, över sjuttiotalets Chile och Italien, till åttiotalets Nicaragua: inga medel var för brutala. Inga underhuggare för smutsiga. Inga allianser för oheliga.Särskilt dröjer Poutiainen vid fallet med den italienske kristdemokratiske politikern Aldo Moro, kidnappad och mördad av stadsgerillan Röda brigaderna 1978. Moro ville bjuda in kommunistpartiet till regeringsförhandlingar, en absolut röd linje för USA och Nato, och mycket i de efterforskningar som sedan gjorts tyder på att mordet var en klockren CIA-operation, att Röda brigaderna infiltrerats, troligen med folk från maffian men också medlemmar av det italienska Stay behind-nätverket, Gladio. För Poutiainen blir mordet på Olof Palme en uppenbar parallell, en skjutjärnsoperation ägnad att undanröja en besvärlig, men unik och därmed på många sätt rätt sårbar politiker som med sina försök att bygga förtroende hos den sovjetiska perestrojkans ledare såg ut att hota Natos politiska och militära sammanhållning. Vad kunde väl då ligga närmare till hands än att äntligen aktivera detta dolda nätverk av hängivna antikommunister, patrioter och vapenfetischister?Nej: Poutiainen lyckas förstås inte bevisa att det han med ett vidare begrepp beskriver som den Nato-lojala svenska ”säkerhetsstaten” faktiskt låg bakom mordet. Men bara en kik ner i kaninhålet är faktiskt ganska kuslig. Bland det som rör sig i dunklet märks en man i beige, som spårlöst avviker från brottsplatsen; en ljusskygg radiogrupp ledd av en viss ”Barbro” som med sina walkie-talkies lär ha varit ute mordkvällen, och en hemlig Säpo-operation med kodnamnet ”Così fan tutte”. Som en insider uttrycker det: ”det mesta av det svenska motståndet stod på tå” den här natten. Känslan av att veta både allt och ingenting är smått förlamande. Arkiven, i den mån de existerar, brukar ju öppnas när imperierna faller. Den som lever då, får se.Dan Jönssonförfattare och essäistLitteraturKari Poutiainen: Den hemliga alliansen – Palmemordet och Stay behind. Karneval förlag, 2025.Johan Wennström: Sveriges sak var vår – Den hemliga svenska motståndsrörelsen. Albert Bonniers förlag, 2025.
Podden har fått en fråga angående Olof Palmes inrikespolitiska eftermäle. Frågeställaren menar att utrikespolitiken och mordet står i vägen. Men eftersom han satt i 10 borde han ju ha genomfört något. Torbjörn Nilsson har tittat på Olof Palmes begravning på SVT Play och redogör för Palmes katastrofsiffror i de inrikespolitiska valen. Maggie Strömberg nämner reformerna inom barnomsorgen och för kvinnors rättigheter, men var det egentligen Lisbeth Palme som stod bakom I SvD:s podd Politiken får du hjälp att ligga steget före i svensk inrikespolitik. Nya avsnitt varje tisdag och fredag. Producent Tove Friman Leffler.
durée : 00:22:32 - Les Nuits de France Culture - par : Philippe Garbit - Par Arnaud Laporte - Réalisation Daniel Finot - réalisation : Virginie Mourthé
Gäster: Marcus Thapper, Hjalmar Lind, Erik Broström För 90SEK/mån får du 5 avsnitt i veckan:4 Vanliga AMK MORGON + AMK FREDAG med Isak Wahlberg Se till att bli Patron via webben och inte direkt i iPhones Patreon-app för att undvika Apples extraavgifter:Öppna istället din browser och gå till www.patreon.com/amkmorgon Relevanta länkar: ...skjutbiografernahttps://mauritzwidforss.com/skjutbiograf/ https://www.youtube.com/watch?v=8UZf_sqG6WM https://varpsundarena.se/ ...Palmes rockhttps://www.svd.se/a/qP4Kwo/palmemordet-bevismaterial-kan-ha-forstorts-olof-palmes-rock-inte-kvar-hos-polisen ...ICE-skjutningen av Renee Goodhttps://www.aftonbladet.se/nyheter/a/6qjmGo/renee-good-skots-ihjal-av-ice-i-minneapolis https://omni.se/stora-protester-mot-ice-i-minnesota-efter-dodsskjutningen-av-renee-good-37/a/3pJl59 https://www.instagram.com/somalisnaps/reel/DTOYX27DjG5/ ...stormningen i Melbournehttps://www.news.com.au/national/victoria/riot-police-descend-on-melbourne-beach-after-teens-brawl-storm-supermarket/news-story/8ab734c33dd98a4e9f398f82d163b9ca...Trump om Grönlandhttps://www.svd.se/a/k0JjGL/senaste-nytt-om-usa-s-attack-mot-venezuela?pinnedEntry=68703 https://sv.wikipedia.org/wiki/Grönland Låtarna som spelades var:Riot In The Dungeon - Yngwie MalmsteenPuppet Master - Dr. Dre Alla låtar finns i AMK Morgons spellista här:https://open.spotify.com/user/amk.morgon/playlist/6V9bgWnHJMh9c4iVHncF9j?si=so0WKn7sSpyufjg3olHYmg
DÖ, Luciabeslutet, det politiska efterspelet till tsunamikatastrofen och Palmes jultal som retade USA. Vi fokuserar på politiska händelser i juletid. Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radios app. Veckans avsnitt handlar om några av de mest omtalade politiska händelserna som inträffat omkring julen. Händelser som alla involverar socialdemokratiska regeringar, antagligen eftersom just det partiet har haft en dominerande roll i svensk politik väldigt länge.Det handlar om decemberöverenskommelsen, DÖ, det politiska drama som utspelades under slutet av 2014 och fick ett överraskande slut i mellandagarna samma år. Avsnittet tittar också närmare på Luciabeslutet 1989, året då ovanligt många människor sökte skydd i Sverige och statsminister Ingvar Carlsson tvingades drar i handbromsen. Vi pratar om tsunamikatastrofen som inträffade under mellandagarna 2004. Då omkom 543 svenskar och händelsen har lämnat permanenta ärr i den svenska folksjälen. Den dåvarande regeringens hantering av krisen ledde till stora politiska konsekvenser för sittande statsminister Göran Persson. Bland julens politiska händelser finns också Olof Palmes jultal från 1972. Ett tal som ledde till att den diplomatiska relationen mellan Sverige och USA hamnade i frysboxen, först 1987 tinades relationen upp.Medverkande: Helena Gissén och Fredrik Furtenbach, politiska kommentatorer.Programledare: Parisa HöglundProducent: Mattias Dellert
Idag hör vi fler tips om Alf E, som av många ses som en god kandidat till att vara Palmes mördare. Vi hör också en sammanfattning av ett samtal mellan Alf E och hans namne, polisen Alf Andersson.Av och med Tobias Henricsson/PRS Media.Sponsra Palmemordet på Patreon: https://www.patreon.com/palmemordetSponsra Palmemordet via Swish: 070-7715864 (märk insättningen "Palmemordet")Kontakta Palmemordet: zimwaypodcast@gmail.com Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
I veckans avsnitt hör vi slutet på förhöret med Palmes sekreterare Anne-Marie. I slutet av det förhöret säger Solveig Riberdahl att de har många spår att gå på. Därför har vi valt att faktagranska det genom att – som en bonus till er lyssnare – lägga in en presskonferens med Hans Holmér i slutet av avsnittet.I poddens beskrivning står:"Det sägs att det tar nio år att läsa genom allt material i Palmeutredningen. Det finns människor som hellre tar till sig materialet genom att lyssna på det. Det är för dem vi gör den här podcasten."Detta förklarar varför vi ibland återger dokument och förhör precis som de är, som i det här avsnittet. Det är en del av vårt uppdrag.Av och med Tobias Henricsson/PRS Media.Sponsra Palmemordet på Patreon: https://www.patreon.com/palmemordetSponsra Palmemordet via Swish: 070-7715864 (märk insättningen "Palmemordet")Kontakta Palmemordet: zimwaypodcast@gmail.com Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Knut Idland - Palmesøndag
durée : 00:04:58 - Il prépare la traversée de Fouesnant vers l'archipel des Glénan, 20km à la force de ses palmes
Est-il encore nécessaire de présenter Luc Dardenne? Avec son frère Jean-Pierre, ils se lancent d'abord dans le documentaire, fondant leur propre structure, puis s'essaient à la fiction avec une adaptation théâtrale notamment, avant de trouver leur cinéma avec "La Promesse", présenté à la Quinzaine des Réalisateurs de Cannes en 1995. C'est le début d'une grande histoire avec le Festival, où les 10 films suivants des frères seront présentés en Compétition, remportant 9 prix, dont deux Palmes d'or, pour "Rosetta" et "L'Enfant". Luc Dardenne aime la solitude de l'écriture, une pratique quotidienne pour lui. Parallèlement aux scénarios de ses films, il écrit en 2012 un essai philosophique, "Sur l'affaire humaine", dont il rédige actuellement la suite, et publie aux éditions du Seuil "Au dos de nos images", 3 tomes passionnants consacrés à ses notes de travail. Alors que son dernier film, "Jeunes mères", Prix du Scénario à Cannes, est actuellement en salles, Luc Dardenne s'est prêté pour nous au jeux des Rituels. Avec ce podcast, créé pour Cinevox, j'ai voulu interroger les auteurs et les autrices du cinéma belge sur la façon dont ils et elles écrivent. Avec Luc Dardenne, on a parlé de début et de fin, de personnages plutôt que de sujets, de post-it et de musique, de refaire et d'élaguer, des échecs et des succès, et puis on s'est souvenu de Rosetta, du fils, du gamin au vélo, de la promesse ou de Lorna. Le temps d'un coup de fil à l'ancienne, sans video, sans caméra, il revient pour nous sur la place que l'écriture prend dans sa vie et dans son quotidien.
Bevisen mot Stig Engström prövas i en iscensatt rättegång. Erfarna kriminalkommissarien Bosse Åström saknar förhör med Skandiamannen som misstänkt. Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play. Klockan är 23.19 när Stig Engström stämplar sitt stämpelkort och går mot dörrarna på sin arbetsplats Skandia i centrala Stockholm. Det är den 28 februari 1986 och två minuter senare ska Sveriges statsminister Olof Palme bli skjuten.Skandiamannens egna ord på band– Jag förstod av blodet att det hade varit ett skott, säger Stig Engström, även kallad Skandiamannen, i det första polisförhöret.Tidigare kriminalkommissarien Bosse Åström minns att han morgonen efter skrek rakt ut när han såg nyheten på tv.– Där stod folk och sörjde och kastade in rosor på brottsplatsen, säger Bosse Åström.Över 30 år senare, på en presskonferens 2020, läggs polisutredningen ned. Åklagaren misstänker Stig Engström, men kan varken åtala eller förhöra honom då han är död.Mock trialUtpekandet av en man som inte kan försvara sig möts av kritik. Juridiska institutionen vid Lunds universitet bestämmer sig för att iscensätta en rättegång i maj 2025, för att pröva bevisen mot Stig Engström.Men Bosse är skeptisk, då Stig Engström bara är förhörd som vittne och aldrig som en misstänkt.– Jag tror och jag hoppas verkligen att han hade tyckt att det här var bra och att han hade känt att han fick lite upprättelse, säger Lena Wahlberg, docent i juridik vid Lunds universitet.I det här avsnittet av Brottsutredarna kommenterar Bosse Åström, en av Sveriges främsta utredare av grova brott, bevisningen i en av världens största polisutredningar. Och reporter Sigrid Edsenius bevakar den iscensatta rättegången mot Stig Engström, som arrangerades på Lunds universitet i maj 2025.Producent: Steffen RenklintSlutmix: Jessica Klingsell
durée : 00:07:07 - Le Masque et la Plume - Le réalisateur iranien Jafar Panahi remporte la Palme d'or du 78e Festival de Cannes, après 14 ans d'interdiction de sortie du territoire. "Un simple accident" suit l'histoire d'ancien détenus iraniens, qui ont capturé un de leurs bourreaux. Qu'en ont pensé les critiques du Masque ?
durée : 00:22:32 - Les Nuits de France Culture - par : Philippe Garbit - Par Arnaud Laporte - Réalisation Daniel Finot - réalisation : Virginie Mourthé
Her er talen fra Storsamling Palmesøndag 2025
Højtiderne skulle egentlig give tid til fordybelse og indre ro, men temperamenterne har i den grad været i kog i vores helt egen Superliga. Palmesøndag 2025 vil for eksempel blive husket som dagen, hvor både røde kort og skaller fløj rundt i Parken efter den storkøbenhavnske Derby. Men hvem er egentlig Superligaens største hidsigprop lige nu? Det spørgsmål forsøger Fodboldlisten at give svaret på i denne uge. Andreas Kraul sætter en top 11 og kommer både omkring dommere, en hel trænerbænk og ikke mindst en for mange måske overraskende førsteplads. Opponent i studiet er i denne uge meget oplagt: nemlig Arnela Muminovic, der med sine rødder på Balkan selv mener at vide en ting eller to om temperament. Og selv om det kun er nuværende aktører, så er der stadig plads til hædrende omtale til alt fra Gravesen, Tøfting, Kenneth Emil og et meget hurtigt rødt kort i Parken engang. Vært: Thomas Loft
Når Maria tømmer ut den dyrebare nardussalven ved Jesu føtter, “fylles hele huset” av duften. På samme er påskens budskap at duften av evig liv fyller hele kosmos - når Jesu liv tømmes ut på Golgata. Nøkkelvers: Johannes 12: 1-13
Denne søndag fejrer vi Palmesøndag hvor vi markerer begyndelsen på påskeugen og er en festdag, hvor vi mindes og ærer Jesus som konge – ikke blot over mennesker, men over hele skabningen. Hvor vi sammen dykker ned i temaet: Tilbage til naturen. Prædiken d. 13.04.25 ved Mads Peter Kruse
Pastor Michel Rivas talte palmesøndag 13. april i Filadelfia Kristiansand. Mer informasjon om menigheten kan du finne på nettsiden vår filadelfiakristiansand.no.
Matt 21, 1-9
Palmesøndag prædikede Thomas Frovin over Matthæusevangeliet 21, 1-9
Preken ved sokneprest Øyvind Skjefrås Alsaker under familiegudstjeneste i Lura kirke Palmesøndag 13. april 2025.
Serie: Påske Tema: Palmesøndag - Hosianna! Forkynder: Peter Isac Techow Bibeltekst. Markusevangeliet kapitel 11 vers 1-11 Iscenesættelse (v. 1-6) Hyldesten (v. 7-10) Antiklimakset (v. 11)
Søndag 13. april 2025
Raised in the Judería or Jewish quarter of Tetouan, Morocco, at the turn of the 20th-century, sixteen-year-old Mazaltob finds herself betrothed to José, an uncouth man from her own community who has returned from Argentina to take a wife. Mazaltob, however, is in love with Jean, who is French, half-Jewish, and a free spirit. In this classic of North African Jewish fiction, Blanche Bendahan evokes the two compelling forces tearing Mazaltob apart in her body and soul: her loyalty to the Judería and her powerful desire to follow her own voice and find true love. Bendahan's nuanced and moving novel is a masterly exploration of the language, religion, and quotidian customs constraining North African Jewish women on the cusp of emancipation and decolonization. Yaëlle Azagury and Frances Malino provide the first English translation of this modern coming-of-age tale, awarded a prize by the Académie Française in 1930, and analyze the ways in which Mazaltob, with its disconcerting blend of ethnographic details and modernist experimentation, is the first of its genre—that of the feminist Sephardi novel. A historical introduction, a literary analysis, and annotations elucidate historical and cultural terms for readers, supplementing the author's original notes. Blanche Bendahan was born in Oran, Algeria on November 26, 1893, to a Jewish family of Moroccan-Spanish origin. Bendahan published her first collection of poetry, La voile sur l'eau, in 1926 and then her first novel, Mazaltob, in 1930. Yaëlle Azagury is a writer, literary scholar, and critic. She was Lecturer in French and Francophone Studies at Barnard College, and Lecturer in Discipline in the English and Comparative Literature Department at Columbia University. She is a native of Tangier, Morocco. Frances Malino is the Sophia Moses Robison Professor of Jewish Studies and History Emerita at Wellesley College. Her current project is titled Teaching Freedom: Jewish Sisters in Muslim Lands. In 2012 she was named Chevalier dans l'Ordre des Palmes académiques by the French Ministry of Education. Azagury and Malino were finalists of the 74th National Jewish Book Awards in the category of Sephardic Culture. Mentioned in the podcast: • Blanche Bendahan,“Visages de Tétouan,” Les Cahiers de L'Alliance Israélite Universelle (Paix et Droit), no. 093 (November 1955): 5. • Susan Gilson Miller, “Gender and the Poetics and Emancipation: The Alliance Israélite Universelle in Northern Morocco (1890-1912).” In Franco-Arab Encounters, edited by L. Carl Brown and Matthew Gordon (1996) • Susan Gilson Miller, “Moïse Nahon and the Invention of the Modern Maghribi Jew.” In French Mediterraneans, edited by P. Lorcin and T. Shepard (2016) • Marcel Proust, In Search of Lost Time (À la recherche du temps perdu published in seven volumes, previously translated as Remembrance of Things Past) (1913–1927) • Edward W. Said, Orientalism, 25th anniversary edition (1994) • Female teachers of the Alliance israélite universelle • Jewish figures in the literature of The Tharaud Brothers • Archives of the Alliance israélite universelle (AIU) Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/new-books-network
Raised in the Judería or Jewish quarter of Tetouan, Morocco, at the turn of the 20th-century, sixteen-year-old Mazaltob finds herself betrothed to José, an uncouth man from her own community who has returned from Argentina to take a wife. Mazaltob, however, is in love with Jean, who is French, half-Jewish, and a free spirit. In this classic of North African Jewish fiction, Blanche Bendahan evokes the two compelling forces tearing Mazaltob apart in her body and soul: her loyalty to the Judería and her powerful desire to follow her own voice and find true love. Bendahan's nuanced and moving novel is a masterly exploration of the language, religion, and quotidian customs constraining North African Jewish women on the cusp of emancipation and decolonization. Yaëlle Azagury and Frances Malino provide the first English translation of this modern coming-of-age tale, awarded a prize by the Académie Française in 1930, and analyze the ways in which Mazaltob, with its disconcerting blend of ethnographic details and modernist experimentation, is the first of its genre—that of the feminist Sephardi novel. A historical introduction, a literary analysis, and annotations elucidate historical and cultural terms for readers, supplementing the author's original notes. Blanche Bendahan was born in Oran, Algeria on November 26, 1893, to a Jewish family of Moroccan-Spanish origin. Bendahan published her first collection of poetry, La voile sur l'eau, in 1926 and then her first novel, Mazaltob, in 1930. Yaëlle Azagury is a writer, literary scholar, and critic. She was Lecturer in French and Francophone Studies at Barnard College, and Lecturer in Discipline in the English and Comparative Literature Department at Columbia University. She is a native of Tangier, Morocco. Frances Malino is the Sophia Moses Robison Professor of Jewish Studies and History Emerita at Wellesley College. Her current project is titled Teaching Freedom: Jewish Sisters in Muslim Lands. In 2012 she was named Chevalier dans l'Ordre des Palmes académiques by the French Ministry of Education. Azagury and Malino were finalists of the 74th National Jewish Book Awards in the category of Sephardic Culture. Mentioned in the podcast: • Blanche Bendahan,“Visages de Tétouan,” Les Cahiers de L'Alliance Israélite Universelle (Paix et Droit), no. 093 (November 1955): 5. • Susan Gilson Miller, “Gender and the Poetics and Emancipation: The Alliance Israélite Universelle in Northern Morocco (1890-1912).” In Franco-Arab Encounters, edited by L. Carl Brown and Matthew Gordon (1996) • Susan Gilson Miller, “Moïse Nahon and the Invention of the Modern Maghribi Jew.” In French Mediterraneans, edited by P. Lorcin and T. Shepard (2016) • Marcel Proust, In Search of Lost Time (À la recherche du temps perdu published in seven volumes, previously translated as Remembrance of Things Past) (1913–1927) • Edward W. Said, Orientalism, 25th anniversary edition (1994) • Female teachers of the Alliance israélite universelle • Jewish figures in the literature of The Tharaud Brothers • Archives of the Alliance israélite universelle (AIU) Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/literary-studies
Raised in the Judería or Jewish quarter of Tetouan, Morocco, at the turn of the 20th-century, sixteen-year-old Mazaltob finds herself betrothed to José, an uncouth man from her own community who has returned from Argentina to take a wife. Mazaltob, however, is in love with Jean, who is French, half-Jewish, and a free spirit. In this classic of North African Jewish fiction, Blanche Bendahan evokes the two compelling forces tearing Mazaltob apart in her body and soul: her loyalty to the Judería and her powerful desire to follow her own voice and find true love. Bendahan's nuanced and moving novel is a masterly exploration of the language, religion, and quotidian customs constraining North African Jewish women on the cusp of emancipation and decolonization. Yaëlle Azagury and Frances Malino provide the first English translation of this modern coming-of-age tale, awarded a prize by the Académie Française in 1930, and analyze the ways in which Mazaltob, with its disconcerting blend of ethnographic details and modernist experimentation, is the first of its genre—that of the feminist Sephardi novel. A historical introduction, a literary analysis, and annotations elucidate historical and cultural terms for readers, supplementing the author's original notes. Blanche Bendahan was born in Oran, Algeria on November 26, 1893, to a Jewish family of Moroccan-Spanish origin. Bendahan published her first collection of poetry, La voile sur l'eau, in 1926 and then her first novel, Mazaltob, in 1930. Yaëlle Azagury is a writer, literary scholar, and critic. She was Lecturer in French and Francophone Studies at Barnard College, and Lecturer in Discipline in the English and Comparative Literature Department at Columbia University. She is a native of Tangier, Morocco. Frances Malino is the Sophia Moses Robison Professor of Jewish Studies and History Emerita at Wellesley College. Her current project is titled Teaching Freedom: Jewish Sisters in Muslim Lands. In 2012 she was named Chevalier dans l'Ordre des Palmes académiques by the French Ministry of Education. Azagury and Malino were finalists of the 74th National Jewish Book Awards in the category of Sephardic Culture. Mentioned in the podcast: • Blanche Bendahan,“Visages de Tétouan,” Les Cahiers de L'Alliance Israélite Universelle (Paix et Droit), no. 093 (November 1955): 5. • Susan Gilson Miller, “Gender and the Poetics and Emancipation: The Alliance Israélite Universelle in Northern Morocco (1890-1912).” In Franco-Arab Encounters, edited by L. Carl Brown and Matthew Gordon (1996) • Susan Gilson Miller, “Moïse Nahon and the Invention of the Modern Maghribi Jew.” In French Mediterraneans, edited by P. Lorcin and T. Shepard (2016) • Marcel Proust, In Search of Lost Time (À la recherche du temps perdu published in seven volumes, previously translated as Remembrance of Things Past) (1913–1927) • Edward W. Said, Orientalism, 25th anniversary edition (1994) • Female teachers of the Alliance israélite universelle • Jewish figures in the literature of The Tharaud Brothers • Archives of the Alliance israélite universelle (AIU) Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/jewish-studies
Raised in the Judería or Jewish quarter of Tetouan, Morocco, at the turn of the 20th-century, sixteen-year-old Mazaltob finds herself betrothed to José, an uncouth man from her own community who has returned from Argentina to take a wife. Mazaltob, however, is in love with Jean, who is French, half-Jewish, and a free spirit. In this classic of North African Jewish fiction, Blanche Bendahan evokes the two compelling forces tearing Mazaltob apart in her body and soul: her loyalty to the Judería and her powerful desire to follow her own voice and find true love. Bendahan's nuanced and moving novel is a masterly exploration of the language, religion, and quotidian customs constraining North African Jewish women on the cusp of emancipation and decolonization. Yaëlle Azagury and Frances Malino provide the first English translation of this modern coming-of-age tale, awarded a prize by the Académie Française in 1930, and analyze the ways in which Mazaltob, with its disconcerting blend of ethnographic details and modernist experimentation, is the first of its genre—that of the feminist Sephardi novel. A historical introduction, a literary analysis, and annotations elucidate historical and cultural terms for readers, supplementing the author's original notes. Blanche Bendahan was born in Oran, Algeria on November 26, 1893, to a Jewish family of Moroccan-Spanish origin. Bendahan published her first collection of poetry, La voile sur l'eau, in 1926 and then her first novel, Mazaltob, in 1930. Yaëlle Azagury is a writer, literary scholar, and critic. She was Lecturer in French and Francophone Studies at Barnard College, and Lecturer in Discipline in the English and Comparative Literature Department at Columbia University. She is a native of Tangier, Morocco. Frances Malino is the Sophia Moses Robison Professor of Jewish Studies and History Emerita at Wellesley College. Her current project is titled Teaching Freedom: Jewish Sisters in Muslim Lands. In 2012 she was named Chevalier dans l'Ordre des Palmes académiques by the French Ministry of Education. Azagury and Malino were finalists of the 74th National Jewish Book Awards in the category of Sephardic Culture. Mentioned in the podcast: • Blanche Bendahan,“Visages de Tétouan,” Les Cahiers de L'Alliance Israélite Universelle (Paix et Droit), no. 093 (November 1955): 5. • Susan Gilson Miller, “Gender and the Poetics and Emancipation: The Alliance Israélite Universelle in Northern Morocco (1890-1912).” In Franco-Arab Encounters, edited by L. Carl Brown and Matthew Gordon (1996) • Susan Gilson Miller, “Moïse Nahon and the Invention of the Modern Maghribi Jew.” In French Mediterraneans, edited by P. Lorcin and T. Shepard (2016) • Marcel Proust, In Search of Lost Time (À la recherche du temps perdu published in seven volumes, previously translated as Remembrance of Things Past) (1913–1927) • Edward W. Said, Orientalism, 25th anniversary edition (1994) • Female teachers of the Alliance israélite universelle • Jewish figures in the literature of The Tharaud Brothers • Archives of the Alliance israélite universelle (AIU) Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/middle-eastern-studies
Raised in the Judería or Jewish quarter of Tetouan, Morocco, at the turn of the 20th-century, sixteen-year-old Mazaltob finds herself betrothed to José, an uncouth man from her own community who has returned from Argentina to take a wife. Mazaltob, however, is in love with Jean, who is French, half-Jewish, and a free spirit. In this classic of North African Jewish fiction, Blanche Bendahan evokes the two compelling forces tearing Mazaltob apart in her body and soul: her loyalty to the Judería and her powerful desire to follow her own voice and find true love. Bendahan's nuanced and moving novel is a masterly exploration of the language, religion, and quotidian customs constraining North African Jewish women on the cusp of emancipation and decolonization. Yaëlle Azagury and Frances Malino provide the first English translation of this modern coming-of-age tale, awarded a prize by the Académie Française in 1930, and analyze the ways in which Mazaltob, with its disconcerting blend of ethnographic details and modernist experimentation, is the first of its genre—that of the feminist Sephardi novel. A historical introduction, a literary analysis, and annotations elucidate historical and cultural terms for readers, supplementing the author's original notes. Blanche Bendahan was born in Oran, Algeria on November 26, 1893, to a Jewish family of Moroccan-Spanish origin. Bendahan published her first collection of poetry, La voile sur l'eau, in 1926 and then her first novel, Mazaltob, in 1930. Yaëlle Azagury is a writer, literary scholar, and critic. She was Lecturer in French and Francophone Studies at Barnard College, and Lecturer in Discipline in the English and Comparative Literature Department at Columbia University. She is a native of Tangier, Morocco. Frances Malino is the Sophia Moses Robison Professor of Jewish Studies and History Emerita at Wellesley College. Her current project is titled Teaching Freedom: Jewish Sisters in Muslim Lands. In 2012 she was named Chevalier dans l'Ordre des Palmes académiques by the French Ministry of Education. Azagury and Malino were finalists of the 74th National Jewish Book Awards in the category of Sephardic Culture. Mentioned in the podcast: • Blanche Bendahan,“Visages de Tétouan,” Les Cahiers de L'Alliance Israélite Universelle (Paix et Droit), no. 093 (November 1955): 5. • Susan Gilson Miller, “Gender and the Poetics and Emancipation: The Alliance Israélite Universelle in Northern Morocco (1890-1912).” In Franco-Arab Encounters, edited by L. Carl Brown and Matthew Gordon (1996) • Susan Gilson Miller, “Moïse Nahon and the Invention of the Modern Maghribi Jew.” In French Mediterraneans, edited by P. Lorcin and T. Shepard (2016) • Marcel Proust, In Search of Lost Time (À la recherche du temps perdu published in seven volumes, previously translated as Remembrance of Things Past) (1913–1927) • Edward W. Said, Orientalism, 25th anniversary edition (1994) • Female teachers of the Alliance israélite universelle • Jewish figures in the literature of The Tharaud Brothers • Archives of the Alliance israélite universelle (AIU) Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/biography
Raised in the Judería or Jewish quarter of Tetouan, Morocco, at the turn of the 20th-century, sixteen-year-old Mazaltob finds herself betrothed to José, an uncouth man from her own community who has returned from Argentina to take a wife. Mazaltob, however, is in love with Jean, who is French, half-Jewish, and a free spirit. In this classic of North African Jewish fiction, Blanche Bendahan evokes the two compelling forces tearing Mazaltob apart in her body and soul: her loyalty to the Judería and her powerful desire to follow her own voice and find true love. Bendahan's nuanced and moving novel is a masterly exploration of the language, religion, and quotidian customs constraining North African Jewish women on the cusp of emancipation and decolonization. Yaëlle Azagury and Frances Malino provide the first English translation of this modern coming-of-age tale, awarded a prize by the Académie Française in 1930, and analyze the ways in which Mazaltob, with its disconcerting blend of ethnographic details and modernist experimentation, is the first of its genre—that of the feminist Sephardi novel. A historical introduction, a literary analysis, and annotations elucidate historical and cultural terms for readers, supplementing the author's original notes. Blanche Bendahan was born in Oran, Algeria on November 26, 1893, to a Jewish family of Moroccan-Spanish origin. Bendahan published her first collection of poetry, La voile sur l'eau, in 1926 and then her first novel, Mazaltob, in 1930. Yaëlle Azagury is a writer, literary scholar, and critic. She was Lecturer in French and Francophone Studies at Barnard College, and Lecturer in Discipline in the English and Comparative Literature Department at Columbia University. She is a native of Tangier, Morocco. Frances Malino is the Sophia Moses Robison Professor of Jewish Studies and History Emerita at Wellesley College. Her current project is titled Teaching Freedom: Jewish Sisters in Muslim Lands. In 2012 she was named Chevalier dans l'Ordre des Palmes académiques by the French Ministry of Education. Azagury and Malino were finalists of the 74th National Jewish Book Awards in the category of Sephardic Culture. Mentioned in the podcast: • Blanche Bendahan,“Visages de Tétouan,” Les Cahiers de L'Alliance Israélite Universelle (Paix et Droit), no. 093 (November 1955): 5. • Susan Gilson Miller, “Gender and the Poetics and Emancipation: The Alliance Israélite Universelle in Northern Morocco (1890-1912).” In Franco-Arab Encounters, edited by L. Carl Brown and Matthew Gordon (1996) • Susan Gilson Miller, “Moïse Nahon and the Invention of the Modern Maghribi Jew.” In French Mediterraneans, edited by P. Lorcin and T. Shepard (2016) • Marcel Proust, In Search of Lost Time (À la recherche du temps perdu published in seven volumes, previously translated as Remembrance of Things Past) (1913–1927) • Edward W. Said, Orientalism, 25th anniversary edition (1994) • Female teachers of the Alliance israélite universelle • Jewish figures in the literature of The Tharaud Brothers • Archives of the Alliance israélite universelle (AIU) Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices
Après déjà plusieurs semaines de débats, l'Assemblée nationale s'est exprimée sur la première partie du texte sur le budget 2025. Ce volet "recettes" a été rejeté par la majorité des députés. Suite aux différents amendements qui avaient été votés, le texte était loin du projet de loi initialement déposé par le gouvernement. La navette parlementaire va maintenant se poursuivre avec l'étude de l'intégralité du texte au Sénat. Mais Ruth Elkrief a décerné les palmes du culot dans ce long débat budgétaire qui a vu, selon elle, pas mal de propositions loufoques. Avec 1 000 milliards de dollars pour cette année 2025, les excédents commerciaux chinois n'ont jamais été aussi importants. Il s'agit d'une hausse de 16 % par rapport à 2023. Et près de 40 % sont faits avec les États-Unis. Au total, la Chine est en excédent avec 170 pays dans le monde. Fraîchement élu, comment Donald Trump va-t-il réagir ? Déjà manifeste dans les années 2017, 2018, le trumpisme anti-chinois va-t-il réapparaître ? Si oui, de quelle manière ? C'est un basculement. L'Arabie Saoudite, qui est en train de signer les fameux accords d'Abraham avec Israël, et en arrière-fond les États-Unis, change de pied. Le pays a choisi son camp. À l'ouverture du sommet de la Ligue arabe et de l'Organisation de la coopération islamique à Ryad, Mohammed ben Salmane se positionne clairement dans le conflit armé au Proche-Orient, jusqu'à qualifier l'Iran de "République sœur". Cette déclaration est inédite, dit Abnousse Shalmani. Elle se demande si cette réconciliation avec l'Iran va être effective. Pour elle, le prince héritier saoudien ment. Du lundi au vendredi, à partir de 18h, David Pujadas apporte toute son expertise pour analyser l'actualité du jour avec pédagogie.
"I think that's the funny part of being a costume designer: you become involved in these worlds, and you become a bit of an expert, for a while, in a specific topic." Sofie Krunegård is a Swedish costume designer, internationally known for her work on 2 of the latest Palmes d'Or from Cannes Festival : The Square and Triangle of Sadness, both directed by Ruben Östlund. In this episode, she explains how she pivoted from fashion to costume design (1:06), her meeting with Ruben Östlund (2:46), and shares her creative process on The Square (5:22) and Triangle of Sadness (11:35).Then, she shares her favorite costumes (21:30), her favorite personal work (24:51), and what she likes best about being a costume designer (26:10).Join Profession : costumière on Instagram A podcast by Céleste Durante Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
One of the greatest filmmakers of all time speaks to Eve Jackson on arts24 about his new movie. Francis Ford Coppola has five Oscars and two Palmes d'Or from the Cannes Film Festival. The man who gave us the "Godfather" trilogy, "Apocalypse Now", "Dracula", "The Rainmaker" and "The Conversation" now brings us an ambitious original sci-fi apocalypse drama, "Megalopolis", starring Adam Driver. It's wildly original – and has left the critics baffled.
durée : 00:05:11 - Le Masque et la Plume - par : Jérôme Garcin - Avec "Anora", c'est le cinéma indépendant américain que le jury du 77e festival, présidé par Greta Gerwig, a récompensé. Une palme commentée par les critiques du Masque, réunis autour de Rebecca Manzoni, en direct de Cannes.
Matteus 26, 6 - 13 | Svein Strand | Palmesøndag 24.03.2024 by Salem Bergen
Påske er altings afsløring The post Palmesøndag – Gud for fattige! appeared first on Byens Valgmenighed.
Velkommen til en prædiken fra København Vineyard. Tak fordi du lytter med. Dagens taler er Anne Aagard. Du er altid velkommen til en af vores gudstjenester kl. 10.30 eller kl. 19.00. Eller kig forbi i løbet af ugen til en kop kaffe. Vi glæder os til at se dig. I talen refereres der til en information, der blev delt under gudstjenesten. Alle kirkens medlemmer har fået en mail med informationen også. Hvis du ønsker at høre mere eller har brug for at tale om det, da kontakt Anne Aagaard eller Emil Rindom, se deres kontaktinfo på hjemmesiden.
Preken ved sokneprest Øyvind Skjefrås Alsaker under gudstjeneste i Lura kirke Palmesøndag 24. mars 2024.
Tema: Palmesøndag - Påske, palmer og personer Forkynder: Peter Isac Techow Bibeltekst: Johannesevangeliet kapitel 12 vers 1-19
Hon har bevakat EU sedan Sveriges inträde för 30 år sedan. Nu går Ekots EU-kommentator Susanne Palme i pension. Här svarar hon på lyssnarnas frågor om sin EU-resa och hur unionen förändrats. Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play. Från grått handelssamarbete till geopolitiska maktambitioner. Susanne Palme berättar om hur de kriser som passerat fått EU att inta nya skepnader. Vi pratar sömnlösa Brysselnätter, ryktesomsusade EU-toppar och unionens osäkra framtid. Hör också om Susannes enda blooper i radio, signerad hundarna Astrid och Corazon. Programledare: Caroline SalzingerProducent: Therese Rosenvinge