Podcast appearances and mentions of sergio atzeni

  • 17PODCASTS
  • 40EPISODES
  • 32mAVG DURATION
  • ?INFREQUENT EPISODES
  • Oct 28, 2023LATEST

POPULARITY

20172018201920202021202220232024


Best podcasts about sergio atzeni

Latest podcast episodes about sergio atzeni

Ciutat Maragda
Tardor italiana, amb Jaume C. Pons Alorda

Ciutat Maragda

Play Episode Listen Later Oct 28, 2023 56:39


Avui rebem l'escriptor i traductor Jaume C. Pons Alorda en qualitat d'italian

Ciutat Maragda
Tardor italiana, amb Jaume C. Pons Alorda

Ciutat Maragda

Play Episode Listen Later Oct 28, 2023 56:39


Avui rebem l'escriptor i traductor Jaume C. Pons Alorda en qualitat d'italian

Llibres
Tardor italiana, amb Jaume C. Pons Alorda

Llibres

Play Episode Listen Later Oct 28, 2023 56:39


Avui rebem l'escriptor i traductor Jaume C. Pons Alorda en qualitat d'italian

Anninnora, poesie di Giulio Angioni
I primi giorni a Montevecchio. Da Il figlio di Bakunìn, di Sergio Atzeni

Anninnora, poesie di Giulio Angioni

Play Episode Listen Later Jun 14, 2021 26:39


[…] A quel tempo, la mattina presto si andava a lavorare con qualcosa sulla testa, per proteggersi dall'umido. Chi aveva cicia, chi bonette. Lui, dal primo giorno, basco alla francese. Sembrava lo facesse apposta per continuare a distinguersi dal gregge. Poi si é visto che ai sorveglianti e agli impiegati di Montevecchio quel basco dava fastidio, chissà perché? Lo guardavano male. Ma cosa potevano dire? Il duce mica aveva proibito ai minatori di portare basco alla francese. In capo a quindici giorni avevamo tutti copricapo uguale al suo. […]

Una borta ci fiat - una volta c'era - Novelline popolari sarde, di Francesco Mango
I primi giorni a Montevecchio. Da Il figlio di Bakunìn, di Sergio Atzeni

Una borta ci fiat - una volta c'era - Novelline popolari sarde, di Francesco Mango

Play Episode Listen Later Jun 14, 2021 26:39


[…] A quel tempo, la mattina presto si andava a lavorare con qualcosa sulla testa, per proteggersi dall'umido. Chi aveva cicia, chi bonette. Lui, dal primo giorno, basco alla francese. Sembrava lo facesse apposta per continuare a distinguersi dal gregge. Poi si é visto che ai sorveglianti e agli impiegati di Montevecchio quel basco dava fastidio, chissà perché? Lo guardavano male. Ma cosa potevano dire? Il duce mica aveva proibito ai minatori di portare basco alla francese. In capo a quindici giorni avevamo tutti copricapo uguale al suo. […]

Ultima di campionato, di Francesco Abate
I primi giorni a Montevecchio. Da Il figlio di Bakunìn, di Sergio Atzeni

Ultima di campionato, di Francesco Abate

Play Episode Listen Later Jun 14, 2021 26:39


[…] A quel tempo, la mattina presto si andava a lavorare con qualcosa sulla testa, per proteggersi dall'umido. Chi aveva cicia, chi bonette. Lui, dal primo giorno, basco alla francese. Sembrava lo facesse apposta per continuare a distinguersi dal gregge. Poi si é visto che ai sorveglianti e agli impiegati di Montevecchio quel basco dava fastidio, chissà perché? Lo guardavano male. Ma cosa potevano dire? Il duce mica aveva proibito ai minatori di portare basco alla francese. In capo a quindici giorni avevamo tutti copricapo uguale al suo. […]

Spettacoli&Reading
I primi giorni a Montevecchio. Da Il figlio di Bakunìn, di Sergio Atzeni

Spettacoli&Reading

Play Episode Listen Later Jun 14, 2021 26:39


[…] A quel tempo, la mattina presto si andava a lavorare con qualcosa sulla testa, per proteggersi dall'umido. Chi aveva cicia, chi bonette. Lui, dal primo giorno, basco alla francese. Sembrava lo facesse apposta per continuare a distinguersi dal gregge. Poi si é visto che ai sorveglianti e agli impiegati di Montevecchio quel basco dava fastidio, chissà perché? Lo guardavano male. Ma cosa potevano dire? Il duce mica aveva proibito ai minatori di portare basco alla francese. In capo a quindici giorni avevamo tutti copricapo uguale al suo. […]

Quarta Radio
I primi giorni a Montevecchio. Da Il figlio di Bakunìn, di Sergio Atzeni

Quarta Radio

Play Episode Listen Later Jun 14, 2021 26:39


[…] A quel tempo, la mattina presto si andava a lavorare con qualcosa sulla testa, per proteggersi dall'umido. Chi aveva cicia, chi bonette. Lui, dal primo giorno, basco alla francese. Sembrava lo facesse apposta per continuare a distinguersi dal gregge. Poi si é visto che ai sorveglianti e agli impiegati di Montevecchio quel basco dava fastidio, chissà perché? Lo guardavano male. Ma cosa potevano dire? Il duce mica aveva proibito ai minatori di portare basco alla francese. In capo a quindici giorni avevamo tutti copricapo uguale al suo. […]

Se una notte * Storie dalle Storie di Erodoto * Viaggi e Meraviglie
I primi giorni a Montevecchio. Da Il figlio di Bakunìn, di Sergio Atzeni

Se una notte * Storie dalle Storie di Erodoto * Viaggi e Meraviglie

Play Episode Listen Later Jun 14, 2021 26:39


[…] A quel tempo, la mattina presto si andava a lavorare con qualcosa sulla testa, per proteggersi dall'umido. Chi aveva cicia, chi bonette. Lui, dal primo giorno, basco alla francese. Sembrava lo facesse apposta per continuare a distinguersi dal gregge. Poi si é visto che ai sorveglianti e agli impiegati di Montevecchio quel basco dava fastidio, chissà perché? Lo guardavano male. Ma cosa potevano dire? Il duce mica aveva proibito ai minatori di portare basco alla francese. In capo a quindici giorni avevamo tutti copricapo uguale al suo. […]

Problems, di Cesare Giombetti
I primi giorni a Montevecchio. Da Il figlio di Bakunìn, di Sergio Atzeni

Problems, di Cesare Giombetti

Play Episode Listen Later Jun 14, 2021 26:39


[…] A quel tempo, la mattina presto si andava a lavorare con qualcosa sulla testa, per proteggersi dall'umido. Chi aveva cicia, chi bonette. Lui, dal primo giorno, basco alla francese. Sembrava lo facesse apposta per continuare a distinguersi dal gregge. Poi si é visto che ai sorveglianti e agli impiegati di Montevecchio quel basco dava fastidio, chissà perché? Lo guardavano male. Ma cosa potevano dire? Il duce mica aveva proibito ai minatori di portare basco alla francese. In capo a quindici giorni avevamo tutti copricapo uguale al suo. […]

Alla più bella, nascita e sorte della città di Troia
I primi giorni a Montevecchio. Da Il figlio di Bakunìn, di Sergio Atzeni

Alla più bella, nascita e sorte della città di Troia

Play Episode Listen Later Jun 14, 2021 26:39


[…] A quel tempo, la mattina presto si andava a lavorare con qualcosa sulla testa, per proteggersi dall'umido. Chi aveva cicia, chi bonette. Lui, dal primo giorno, basco alla francese. Sembrava lo facesse apposta per continuare a distinguersi dal gregge. Poi si é visto che ai sorveglianti e agli impiegati di Montevecchio quel basco dava fastidio, chissà perché? Lo guardavano male. Ma cosa potevano dire? Il duce mica aveva proibito ai minatori di portare basco alla francese. In capo a quindici giorni avevamo tutti copricapo uguale al suo. […]

Giulio Angioni, Scritti in Voce
I primi giorni a Montevecchio. Da Il figlio di Bakunìn, di Sergio Atzeni

Giulio Angioni, Scritti in Voce

Play Episode Listen Later Jun 14, 2021 26:39


[…] A quel tempo, la mattina presto si andava a lavorare con qualcosa sulla testa, per proteggersi dall'umido. Chi aveva cicia, chi bonette. Lui, dal primo giorno, basco alla francese. Sembrava lo facesse apposta per continuare a distinguersi dal gregge. Poi si é visto che ai sorveglianti e agli impiegati di Montevecchio quel basco dava fastidio, chissà perché? Lo guardavano male. Ma cosa potevano dire? Il duce mica aveva proibito ai minatori di portare basco alla francese. In capo a quindici giorni avevamo tutti copricapo uguale al suo. […]

Giacomo Leopardi Opere
I primi giorni a Montevecchio. Da Il figlio di Bakunìn, di Sergio Atzeni

Giacomo Leopardi Opere

Play Episode Listen Later Jun 14, 2021 26:39


[…] A quel tempo, la mattina presto si andava a lavorare con qualcosa sulla testa, per proteggersi dall'umido. Chi aveva cicia, chi bonette. Lui, dal primo giorno, basco alla francese. Sembrava lo facesse apposta per continuare a distinguersi dal gregge. Poi si é visto che ai sorveglianti e agli impiegati di Montevecchio quel basco dava fastidio, chissà perché? Lo guardavano male. Ma cosa potevano dire? Il duce mica aveva proibito ai minatori di portare basco alla francese. In capo a quindici giorni avevamo tutti copricapo uguale al suo. […]

Sardegna DigitalLibrary - Audio del giorno

Musica cartacea o, piuttosto, letteratura sonora. Questo è quello che vi regala Carte da Musica, il programma della domenica mattina. Dimitri Papanikas ci racconta tredici libri, scritti da autori sardi, contestualizzandoli nel periodo storico e culturale in cui sono nati. E saranno tredici percorsi musicali, dove i suoni riempiranno le pause della narrazione e dove la voce di Alessandro Valentini darà vita alla parola scritta. Tredici opere, scritte in un periodo che va dal 1913 al 2012, raccontate con ritmo e passione attraverso un secolo di storia musicale e letteraria per mostrarci le originali connessioni tra artisti, opere e tematiche universali, al di là di ogni confine geografico e temporale.Programma della puntate1. Sergio Atzeni, Passavamo sulla terra leggeri (1996)2. Marcello Fois, Sempre caro (2009)3. Francesco Masala, Quelli dalle labbra bianche (1962)4. Mariangela Sedda, Oltremare (2004)5. David Herbert Lawrence, Mare e Sardegna (1921)6. Alberto Masala, Alfabeto di strade (e altre vite) (2009)7. Emilio Lussu, Un anno sull’altipiano (1935)8. Peppino Mereu, Poesie complete (2004)9. Costantino Nivola, Ho bussato alle porte di questa città meravigliosa (1993)10. Antonio Gramsci, Odio gli indifferenti (2011)11. Grazia Deledda, Canne al vento (1913)12. Giuseppe Fiori, Uomini ex (1993)13. Paolo Fresu, In Sardegna: un viaggio musicale (2012)

Favole al microfono
Le fate di Monteoe

Favole al microfono

Play Episode Listen Later May 12, 2020 3:33


Da Fiabe Sarde raccontate da Sergio Atzeni e Rossana Copez. Letta da Andrea Monti.

fate andrea monti sergio atzeni
Favole al microfono
Le fate di Monteoe

Favole al microfono

Play Episode Listen Later May 11, 2020 3:33


Da Fiabe Sarde raccontate da Sergio Atzeni e Rossana Copez. Letta da Andrea Monti.

fate andrea monti sergio atzeni
Favole al microfono
Le fate di Monteoe

Favole al microfono

Play Episode Listen Later May 11, 2020 3:33


Da Fiabe Sarde raccontate da Sergio Atzeni e Rossana Copez. Letta da Andrea Monti.

fate andrea monti sergio atzeni
Zazà. Cultura, società, meridione e spettacolo - Radio 3

Le "Fiabe sarde" di Sergio Atzeni con Rossana Copez, il libro "Bari Calibro 9" con Domenico Mortellaro, il rap di Ralph P., la rubrica Bellezza e bizzarria con Goffredo Fofi, la regista Alessandra Cutolo di ritorno dal Sudan e Lorenzo Pavolini dal fest...

sudan bellezza fiabe sergio atzeni lorenzo pavolini
Anninnora, poesie di Giulio Angioni
Bellas Mariposas, di Sergio Atzeni – concerto da camera da letto *dai 16 anni

Anninnora, poesie di Giulio Angioni

Play Episode Listen Later Sep 5, 2016 27:40


Bellas Mariposas è una nuova leggenda sarda, di due ragazzine del melting pot umano di un quartiere popolare di Cagliari che in una giornata conoscono se stesse, e non solo. Il racconto Bellas Mariposas presta la sua lingua ibrida,"un italiano aggraziato da innesti di lingua sarda", come si legge nella prefazione al volume pubblicato da Sellerio, ad uno spettacolo-concerto fatto di parola/ritmo, parola/rumore, parola/suono. Cronache dal quartiere cagliaritano di "Santa Lamenera" che attraverso voce, musica e suono seguono il fluire initerrotto di una scrittura a ritmo di jazz.

Problems, di Cesare Giombetti
Bellas Mariposas, di Sergio Atzeni – concerto da camera da letto *dai 16 anni

Problems, di Cesare Giombetti

Play Episode Listen Later Sep 5, 2016 27:40


Bellas Mariposas è una nuova leggenda sarda, di due ragazzine del melting pot umano di un quartiere popolare di Cagliari che in una giornata conoscono se stesse, e non solo. Il racconto Bellas Mariposas presta la sua lingua ibrida,"un italiano aggraziato da innesti di lingua sarda", come si legge nella prefazione al volume pubblicato da Sellerio, ad uno spettacolo-concerto fatto di parola/ritmo, parola/rumore, parola/suono. Cronache dal quartiere cagliaritano di "Santa Lamenera" che attraverso voce, musica e suono seguono il fluire initerrotto di una scrittura a ritmo di jazz.

Una borta ci fiat - una volta c'era - Novelline popolari sarde, di Francesco Mango
Bellas Mariposas, di Sergio Atzeni – concerto da camera da letto *dai 16 anni

Una borta ci fiat - una volta c'era - Novelline popolari sarde, di Francesco Mango

Play Episode Listen Later Sep 5, 2016 27:40


Bellas Mariposas è una nuova leggenda sarda, di due ragazzine del melting pot umano di un quartiere popolare di Cagliari che in una giornata conoscono se stesse, e non solo. Il racconto Bellas Mariposas presta la sua lingua ibrida,"un italiano aggraziato da innesti di lingua sarda", come si legge nella prefazione al volume pubblicato da Sellerio, ad uno spettacolo-concerto fatto di parola/ritmo, parola/rumore, parola/suono. Cronache dal quartiere cagliaritano di "Santa Lamenera" che attraverso voce, musica e suono seguono il fluire initerrotto di una scrittura a ritmo di jazz.

Spettacoli&Reading
Bellas Mariposas, di Sergio Atzeni – concerto da camera da letto

Spettacoli&Reading

Play Episode Listen Later Sep 5, 2016 27:40


Bellas Mariposas è una nuova leggenda sarda, di due ragazzine del melting pot umano di un quartiere popolare di Cagliari che in una giornata conoscono se stesse, e non solo. Il racconto Bellas Mariposas presta la sua lingua ibrida,"un italiano aggraziato da innesti di lingua sarda", come si legge nella prefazione al volume pubblicato da Sellerio, ad uno spettacolo-concerto fatto di parola/ritmo, parola/rumore, parola/suono. Cronache dal quartiere cagliaritano di "Santa Lamenera" che attraverso voce, musica e suono seguono il fluire initerrotto di una scrittura a ritmo di jazz.

Ultima di campionato, di Francesco Abate
Bellas Mariposas, di Sergio Atzeni – concerto da camera da letto *dai 16 anni

Ultima di campionato, di Francesco Abate

Play Episode Listen Later Sep 5, 2016 27:40


Bellas Mariposas è una nuova leggenda sarda, di due ragazzine del melting pot umano di un quartiere popolare di Cagliari che in una giornata conoscono se stesse, e non solo. Il racconto Bellas Mariposas presta la sua lingua ibrida,"un italiano aggraziato da innesti di lingua sarda", come si legge nella prefazione al volume pubblicato da Sellerio, ad uno spettacolo-concerto fatto di parola/ritmo, parola/rumore, parola/suono. Cronache dal quartiere cagliaritano di "Santa Lamenera" che attraverso voce, musica e suono seguono il fluire initerrotto di una scrittura a ritmo di jazz.

Quarta Radio
Bellas Mariposas, di Sergio Atzeni – concerto da camera da letto *dai 16 anni

Quarta Radio

Play Episode Listen Later Sep 5, 2016 27:40


Bellas Mariposas è una nuova leggenda sarda, di due ragazzine del melting pot umano di un quartiere popolare di Cagliari che in una giornata conoscono se stesse, e non solo. Il racconto Bellas Mariposas presta la sua lingua ibrida,"un italiano aggraziato da innesti di lingua sarda", come si legge nella prefazione al volume pubblicato da Sellerio, ad uno spettacolo-concerto fatto di parola/ritmo, parola/rumore, parola/suono. Cronache dal quartiere cagliaritano di "Santa Lamenera" che attraverso voce, musica e suono seguono il fluire initerrotto di una scrittura a ritmo di jazz.

Se una notte * Storie dalle Storie di Erodoto * Viaggi e Meraviglie
Bellas Mariposas, di Sergio Atzeni – concerto da camera da letto *dai 16 anni

Se una notte * Storie dalle Storie di Erodoto * Viaggi e Meraviglie

Play Episode Listen Later Sep 5, 2016 27:40


Bellas Mariposas è una nuova leggenda sarda, di due ragazzine del melting pot umano di un quartiere popolare di Cagliari che in una giornata conoscono se stesse, e non solo. Il racconto Bellas Mariposas presta la sua lingua ibrida,"un italiano aggraziato da innesti di lingua sarda", come si legge nella prefazione al volume pubblicato da Sellerio, ad uno spettacolo-concerto fatto di parola/ritmo, parola/rumore, parola/suono. Cronache dal quartiere cagliaritano di "Santa Lamenera" che attraverso voce, musica e suono seguono il fluire initerrotto di una scrittura a ritmo di jazz.

Giulio Angioni, Scritti in Voce
Bellas Mariposas, di Sergio Atzeni – concerto da camera da letto *dai 16 anni

Giulio Angioni, Scritti in Voce

Play Episode Listen Later Sep 5, 2016 27:40


Bellas Mariposas è una nuova leggenda sarda, di due ragazzine del melting pot umano di un quartiere popolare di Cagliari che in una giornata conoscono se stesse, e non solo. Il racconto Bellas Mariposas presta la sua lingua ibrida,"un italiano aggraziato da innesti di lingua sarda", come si legge nella prefazione al volume pubblicato da Sellerio, ad uno spettacolo-concerto fatto di parola/ritmo, parola/rumore, parola/suono. Cronache dal quartiere cagliaritano di "Santa Lamenera" che attraverso voce, musica e suono seguono il fluire initerrotto di una scrittura a ritmo di jazz.

Alla più bella, nascita e sorte della città di Troia
Bellas Mariposas, di Sergio Atzeni – concerto da camera da letto *dai 16 anni

Alla più bella, nascita e sorte della città di Troia

Play Episode Listen Later Sep 5, 2016 27:40


Bellas Mariposas è una nuova leggenda sarda, di due ragazzine del melting pot umano di un quartiere popolare di Cagliari che in una giornata conoscono se stesse, e non solo. Il racconto Bellas Mariposas presta la sua lingua ibrida,"un italiano aggraziato da innesti di lingua sarda", come si legge nella prefazione al volume pubblicato da Sellerio, ad uno spettacolo-concerto fatto di parola/ritmo, parola/rumore, parola/suono. Cronache dal quartiere cagliaritano di "Santa Lamenera" che attraverso voce, musica e suono seguono il fluire initerrotto di una scrittura a ritmo di jazz.

Giacomo Leopardi Opere
Bellas Mariposas, di Sergio Atzeni – concerto da camera da letto *dai 16 anni

Giacomo Leopardi Opere

Play Episode Listen Later Sep 5, 2016 27:40


Bellas Mariposas è una nuova leggenda sarda, di due ragazzine del melting pot umano di un quartiere popolare di Cagliari che in una giornata conoscono se stesse, e non solo. Il racconto Bellas Mariposas presta la sua lingua ibrida,"un italiano aggraziato da innesti di lingua sarda", come si legge nella prefazione al volume pubblicato da Sellerio, ad uno spettacolo-concerto fatto di parola/ritmo, parola/rumore, parola/suono. Cronache dal quartiere cagliaritano di "Santa Lamenera" che attraverso voce, musica e suono seguono il fluire initerrotto di una scrittura a ritmo di jazz.

Quarta Radio
Il figlio di Bakunìn, di Sergio Atzeni – versione teatro

Quarta Radio

Play Episode Listen Later Mar 15, 2016 37:30


E' fitto l'intrecciarsi di memorie sfumate nel tempo, in questo affresco disegnato da Sergio Atzeni, lo scrittore sardo scomparso nel 1995. Chi è il protagonista assente Tullio Saba? Un anarchico, un capopopolo, un incantatore di folle? Ladro, assassino, ribelle, idealista, opportunista o forse solo un po' matto?

Problems, di Cesare Giombetti
Bakunìn, da “Il figlio di Bakunìn” di Sergio Atzeni – versione teatro

Problems, di Cesare Giombetti

Play Episode Listen Later Mar 15, 2016 37:30


E' fitto l'intrecciarsi di memorie sfumate nel tempo, in questo affresco disegnato da Sergio Atzeni, lo scrittore sardo scomparso nel 1995. Chi è il protagonista assente Tullio Saba? Un anarchico, un capopopolo, un incantatore di folle? Ladro, assassino, ribelle, idealista, opportunista o forse solo un po' matto?

Giulio Angioni, Scritti in Voce
Bakunìn, da “Il figlio di Bakunìn” di Sergio Atzeni – versione teatro

Giulio Angioni, Scritti in Voce

Play Episode Listen Later Mar 15, 2016 37:30


E' fitto l'intrecciarsi di memorie sfumate nel tempo, in questo affresco disegnato da Sergio Atzeni, lo scrittore sardo scomparso nel 1995. Chi è il protagonista assente Tullio Saba? Un anarchico, un capopopolo, un incantatore di folle? Ladro, assassino, ribelle, idealista, opportunista o forse solo un po' matto?

Anninnora, poesie di Giulio Angioni
Bakunìn, da “Il figlio di Bakunìn” di Sergio Atzeni – versione teatro

Anninnora, poesie di Giulio Angioni

Play Episode Listen Later Mar 15, 2016 37:30


E' fitto l'intrecciarsi di memorie sfumate nel tempo, in questo affresco disegnato da Sergio Atzeni, lo scrittore sardo scomparso nel 1995. Chi è il protagonista assente Tullio Saba? Un anarchico, un capopopolo, un incantatore di folle? Ladro, assassino, ribelle, idealista, opportunista o forse solo un po' matto?

Se una notte * Storie dalle Storie di Erodoto * Viaggi e Meraviglie
Bakunìn, da “Il figlio di Bakunìn” di Sergio Atzeni – versione teatro

Se una notte * Storie dalle Storie di Erodoto * Viaggi e Meraviglie

Play Episode Listen Later Mar 15, 2016 37:30


E' fitto l'intrecciarsi di memorie sfumate nel tempo, in questo affresco disegnato da Sergio Atzeni, lo scrittore sardo scomparso nel 1995. Chi è il protagonista assente Tullio Saba? Un anarchico, un capopopolo, un incantatore di folle? Ladro, assassino, ribelle, idealista, opportunista o forse solo un po' matto?

Spettacoli&Reading
Il figlio di Bakunìn, di Sergio Atzeni – versione teatro

Spettacoli&Reading

Play Episode Listen Later Mar 15, 2016 37:30


E' fitto l'intrecciarsi di memorie sfumate nel tempo, in questo affresco disegnato da Sergio Atzeni, lo scrittore sardo scomparso nel 1995. Chi è il protagonista assente Tullio Saba? Un anarchico, un capopopolo, un incantatore di folle? Ladro, assassino, ribelle, idealista, opportunista o forse solo un po' matto?

Ultima di campionato, di Francesco Abate
Bakunìn, da “Il figlio di Bakunìn” di Sergio Atzeni – versione teatro

Ultima di campionato, di Francesco Abate

Play Episode Listen Later Mar 15, 2016 37:30


E' fitto l'intrecciarsi di memorie sfumate nel tempo, in questo affresco disegnato da Sergio Atzeni, lo scrittore sardo scomparso nel 1995. Chi è il protagonista assente Tullio Saba? Un anarchico, un capopopolo, un incantatore di folle? Ladro, assassino, ribelle, idealista, opportunista o forse solo un po' matto?

Alla più bella, nascita e sorte della città di Troia
Bakunìn, da “Il figlio di Bakunìn” di Sergio Atzeni – versione teatro

Alla più bella, nascita e sorte della città di Troia

Play Episode Listen Later Mar 15, 2016 37:30


E' fitto l'intrecciarsi di memorie sfumate nel tempo, in questo affresco disegnato da Sergio Atzeni, lo scrittore sardo scomparso nel 1995. Chi è il protagonista assente Tullio Saba? Un anarchico, un capopopolo, un incantatore di folle? Ladro, assassino, ribelle, idealista, opportunista o forse solo un po' matto?

Una borta ci fiat - una volta c'era - Novelline popolari sarde, di Francesco Mango
Bakunìn, da “Il figlio di Bakunìn” di Sergio Atzeni – versione teatro

Una borta ci fiat - una volta c'era - Novelline popolari sarde, di Francesco Mango

Play Episode Listen Later Mar 15, 2016 37:30


E' fitto l'intrecciarsi di memorie sfumate nel tempo, in questo affresco disegnato da Sergio Atzeni, lo scrittore sardo scomparso nel 1995. Chi è il protagonista assente Tullio Saba? Un anarchico, un capopopolo, un incantatore di folle? Ladro, assassino, ribelle, idealista, opportunista o forse solo un po' matto?

Giacomo Leopardi Opere
Bakunìn, da “Il figlio di Bakunìn” di Sergio Atzeni – versione teatro

Giacomo Leopardi Opere

Play Episode Listen Later Mar 15, 2016 37:30


E' fitto l'intrecciarsi di memorie sfumate nel tempo, in questo affresco disegnato da Sergio Atzeni, lo scrittore sardo scomparso nel 1995. Chi è il protagonista assente Tullio Saba? Un anarchico, un capopopolo, un incantatore di folle? Ladro, assassino, ribelle, idealista, opportunista o forse solo un po' matto?

Ovunque6
OVUNQUE6 del 21/07/2015 - Ovunque6 Estate - 21/07/2015 - Parte 2

Ovunque6

Play Episode Listen Later Jul 21, 2015 15:43


"Che notizia è?" di Francesca Parisella, Il libro dell'estate: Rita Atzeri legge Sergio Atzeni, Che Tempo Che Fai

estate che sergio atzeni francesca parisella
ARCHIVIO WIKIRADIO 2011-2015
WIKIRADIO del 14/10/2013 - SERGIO ATZENI raccontato da Marcello Fois

ARCHIVIO WIKIRADIO 2011-2015

Play Episode Listen Later Oct 14, 2013 29:10


SERGIO ATZENI raccontato da Marcello Fois. Il 14 ottobre nel 1952 Sergio Atzeni nasce a Capoterra con Marcello Fois Repertorio: - il frammento Death by Water da Waste Land di Eliot nella lettura di Fiona Show - un brano dallo spettacolo Bakunin (tratto dal romanzo Il figlio di Bakunin di Atzeni) per la regia di Gaetano Marino, compagnia Isolateatro, 1997, interprete del frammento Caterina Scalas). Brano musicale: Cantu Isterritas", Tenores de Bitti dal cd "INTONOS"