POPULARITY
Categories
Fluent Fiction - Catalan: From Market to Masterpiece: Cooking with Confidence Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/ca/episode/2026-03-13-22-34-01-ca Story Transcript:Ca: El sol de primavera brillava a La Rambla, escalfant l'aire mentre Arnau i Laia caminaven cap al Mercat de la Boqueria.En: The spring sun shone on La Rambla, warming the air as Arnau and Laia walked towards the Mercat de la Boqueria.Ca: El mercat estava ple de vida.En: The market was full of life.Ca: Les parades lluïen colors vius: verdures verdes, fruites d'un vermell intens i flors fresques que decoraven les taules.En: The stalls were adorned with vibrant colors: green vegetables, intensely red fruits, and fresh flowers decorating the tables.Ca: "Avui serà el dia," va dir Arnau amb un somriure nerviós.En: "Today will be the day," said Arnau with a nervous smile.Ca: "M'encanta aquest tipus de seguretat, Arnau," va respondre Laia, sempre optimista.En: "I love this kind of confidence, Arnau," replied Laia, always optimistic.Ca: A ella li agradava la il·lusió d'Arnau per cuinar i sabia que un bon plat podia canviar-ho tot.En: She enjoyed Arnau's enthusiasm for cooking and knew that a good dish could change everything.Ca: Un cop dins del mercat, el soroll va créixer.En: Once inside the market, the noise grew.Ca: La gent xerrava, els venedors cridaven les seves ofertes i hi havia una deliciosa olor que ho envoltava tot.En: People chatted, vendors shouted their offers, and there was a delicious smell that surrounded everything.Ca: Van aturar-se davant la parada de Martí, un home conegut per la seva qualitat i exigència amb els productes.En: They stopped in front of Martí's stall, a man known for his quality and high standards with his products.Ca: "Bon dia, Martí! Avui busquem els millors ingredients," va dir Arnau, demostrant confiança.En: "Good morning, Martí! Today we're looking for the best ingredients," said Arnau, showing confidence.Ca: Martí el va mirar amb ulls crítics.En: Martí looked at him with critical eyes.Ca: Coneixia bé aquell jove xef en pràctiques.En: He knew that young apprentice chef well.Ca: "Tothom vol el millor, però què estàs disposat a fer per aconseguir-ho?"En: "Everyone wants the best, but what are you willing to do to get it?"Ca: Arnau sabia que hauria de pensar ràpid.En: Arnau knew he had to think fast.Ca: El mercat era ple.En: The market was crowded.Ca: Les millors verdures desapareixien de les parades com fum al vent.En: The best vegetables disappeared from the stalls like smoke in the wind.Ca: "Podria convidar-te a sopar a la meva propera degustació. Seria un honor."En: "I could invite you to dinner at my next tasting. It would be an honor."Ca: Martí va somriure lleugerament.En: Martí smiled slightly.Ca: "Un sopar, dius? D'acord, si em sorprens, potser en parlarem més"En: "Dinner, you say? Alright, if you surprise me, maybe we'll talk more."Ca: Arnau i Laia van esperar mentre Martí buscava amb cura allò que necessitaven.En: Arnau and Laia waited while Martí carefully searched for what they needed.Ca: Els minuts semblaven hores, però aviat Martí els va oferir un cistell ple de verdures fresques: espàrrecs, carxofes, i una selecció d'herbes aromàtiques.En: The minutes seemed like hours, but soon Martí offered them a basket full of fresh vegetables: asparagus, artichokes, and a selection of aromatic herbs.Ca: "Això és el millor que tenc avui. Que tinguis sort, noi," va dir Martí, pujant les celles amb un aire de complicitat.En: "This is the best I have today. Good luck, young man," said Martí, raising his eyebrows with a hint of complicity.Ca: Amb els ingredients al cistell, Arnau i Laia es van encaminar cap a l'escola de cuina.En: With the ingredients in the basket, Arnau and Laia headed to the cooking school.Ca: Arnau va treballar amb passió, tallant i cuinant.En: Arnau worked passionately, chopping and cooking.Ca: Finalment, va presentar un plat que brillava amb colors de primavera i desprenia un aroma irresistible.En: Finally, he presented a dish that shone with the colors of spring and emitted an irresistible aroma.Ca: Quan els companys van tastar el plat, els ulls se'ls van il·luminar.En: When the classmates tasted the dish, their eyes lit up.Ca: La incredulitat es va convertir en admiració.En: Incredulity turned into admiration.Ca: Arnau va sentir una nova confiança envair-lo.En: Arnau felt a new confidence fill him.Ca: Ell havia superat un repte, aprenent la importància de demanar ajuda i col·laborar.En: He had overcome a challenge, learning the importance of asking for help and collaborating.Ca: Laia, orgullosa al seu costat, va xiuxiuejar: "Ja et vaig dir que seria un dia especial."En: Laia, proud at his side, whispered, "I told you it would be a special day."Ca: I així, entre aromes de mercat i la satisfacció d'un plat ben fet, Arnau va descobrir que a la cuina, com a la vida, el més important és tenir valor i no perdre mai la il·lusió de descobrir el millor de nosaltres mateixos.En: And so, amid market aromas and the satisfaction of a well-made dish, Arnau discovered that in cooking, as in life, the most important thing is to have courage and never lose the excitement of discovering the best in ourselves. Vocabulary Words:the spring: la primaverato shine: brillarthe market: el mercatto adorn: adornarvibrant: vividthe vegetable: la verduraintensely: intensamentthe fruit: la fruitathe stall: la paradathe offer: l'ofertato surround: envoltarthe basket: el cistellthe asparagus: l'espàrrecthe artichoke: la carxofathe herb: l'herbaaromatic: aromàticthe dish: el platto emit: desprendreto overcome: superarto whisper: xiuxiuejarto decorate: decorarto show: mostrarthe young man: el noithe confidence: la confiançathe joy: la il·lusiódelicious: deliciósthe smell: l'olorthe challenge: el repteto collaborate: col·laborarthe satisfaction: la satisfacció
Learn Catalan with Couch Polyglot - Your morning sip of Catalan
Bon dia, espero que estiguis molt bé. Avui et vull parlar de la primavera i com em fa sentir :). Si vols, em pots escriure un missatge a couch.polyglot@gmail.com. Com em pots ajudar? Subscriu-te al meu canal de YouTube aquí. Hi trobaràs, entre altres coses, una llista de reproducció amb més de 70 vídeos per aprendre català, sempre amb l'opció d'activar els subtítols en català o en anglès (enllaç aquí). Per donar-me altres idees pel podcast, també em pots deixar un missatge aquí. Per comprar-me un cafè a Ko-Fi i ajudar-me a continuar amb aquest projecte, ves aquí. Si em vols ajudar, pots compartir el meu contingut o donar-me suport a Patreon. A Patreon també hi trobaràs gairebé totes les transcripcions del podcast i uns quants vídeos exclusius per aprendre català (ja n'hi ha 20 o més!). Moltes gràcies a l'Oskar per la música de fons (https://www.studionystrom.se) Espero que sigui interessant! Fins aviat, que vagi bé! Laura
Avui la nostra terapeuta , la Gabriela Rodrigues Fernandez ens parla del temps de qualitat. Aquest temps que podem dedicar a estar amb algú altre amb atenció plena i sense distraccions.
Avui a La Furgo de #CarrerMajor parlem de gastronomia i d'una cita que ja s'ha convertit en un clàssic del calendari local: el cinquè Campionat de Patates Braves de Mont-Roig del Camp i Miami Platja. Per conèixer tots els detalls, hem comptat amb la presència de Iolanda Pérez, consellera de Turisme i Comerç, que ens […] L'entrada La Furgo | Cinquè Campionat de Patates Braves a Mont-Roig i Miami Platja ha aparegut primer a BXC Ràdio Ciutat de Reus - Ràdio Online.
Queda clar que Itzhak Perlman
Ràdio Ciutat de Tarragona | Tots els continguts rctgn.cat Radio
Avui a La Furgo de #CarrerMajor parlem de gastronomia i d'una cita que ja s'ha convertit en un clàssic del calendari local: el cinquè Campionat de Patates Braves de Mont-Roig del Camp i Miami Platja. Per conèixer tots els detalls, hem comptat amb la presència de Iolanda Pérez, consellera de Turisme i Comerç, que ens […] L'entrada La Furgo | Cinquè Campionat de Patates Braves a Mont-Roig i Miami Platja ha aparegut primer a BXC Ràdio Ciutat de Reus - Ràdio Online.
Benvinguts al "Generaci
Temps lliure entès com a una estona en la qual el nen o la nena desenvolupa la seva pròpia iniciativa, des de la llibertat individual. Temps que no respon a cap compromís, ni que sigui el de qualsevol activitat programada. El temps en el qual es construeix la nostra visió personal del món, la visió simbòlica i absolutament necessària. El temps que pot acabar, per exemple, amb la invenció d'un joc per a passar l'estona, o un dibuix ben bonic fet en un tros de paper, o fins i tot, el temps en el qual sembla que no passi res, quan passen coses. Avui, amb en Roman Pérez, des del centre de reeducació David, conversem sobre la necessitat de temps lliure, que no necessariament cal identificar amb temps de lleure. L'entrada Temps de família: vindicació del temps lliure ha aparegut primer a Radio Maricel.
Avui a La Furgo de #CarrerMajor ens hem desplaçat fins a l'Ajuntament de Tarragona per participar en l'acte de reconeixement a les dones gitanes, dins dels actes commemoratius del 8 de març. Tenim el plaer de conversar amb Trini Torres, presidenta de l'Associació de Dones Gitanes de Tarragona, Carin Baix, qui ens explica els orígens […] L'entrada La Furgo | Reconeixement a les dones gitanes de Tarragona en el marc del 8M ha aparegut primer a BXC Ràdio Ciutat de Reus - Ràdio Online.
Ràdio Ciutat de Tarragona | Tots els continguts rctgn.cat Radio
Avui a La Furgo de #CarrerMajor ens hem desplaçat fins a l'Ajuntament de Tarragona per participar en l'acte de reconeixement a les dones gitanes, dins dels actes commemoratius del 8 de març. Tenim el plaer de conversar amb Trini Torres, presidenta de l'Associació de Dones Gitanes de Tarragona, Carin Baix, qui ens explica els orígens […] L'entrada La Furgo | Reconeixement a les dones gitanes de Tarragona en el marc del 8M ha aparegut primer a BXC Ràdio Ciutat de Reus - Ràdio Online.
⛷️ Avui ens visita un dels noms propis de l'esport català d'aquest 2026: l'Ot Ferrer. El de Berga ha tornat de Milà-Cortina amb un diploma olímpic sota el braç i la certesa que el relleu generacional de l'esquí de muntanya ja és aquí. Parlem de la seva 5a posició als Jocs, de la preparació gairebé monàstica dels darrers mesos, de la intensitat del format Sprint i de com es gestiona la pressió quan tot el món t'està mirant. Una conversa sobre neu, sacrifici i el camí cap a França 2030.
Avui al Voltant i Girant: - A la primera part del Voltant i Girant parlem amb Núria Brull, coordinadora territorial d'Unió de Pagesos a les Terres de l'Ebre sobre els resultats de les Eleccions Agràries de Catalunya 2026. - A la segona part del programa ens acompanya Joan Guart, gerent de GP Motor, taller mecànic de Camarles, per saber-ho tot sobre el seu negoci.
Benvinguts a l'illa Punteria! Avui pugem a la Nau Tortuga per fer-li la segona entrevista a en Joaquim Toset. Parlem de les seves darreres traduccions en català: One Piece, Bola de Drac Super, Pompoko, La Patrulla Peluda i Les Tortugues Ninja. Li preguntem sobre les dificultats de traduir One Piece i sobre el resultat dels nous episodis de la sèrie!
Ràdio Ciutat de Tarragona | Tots els continguts rctgn.cat Radio
Avui a La Furgo de #CarrerMajor ens hem desplaçat fins a l'Espai Jove Kesse de Tarragona per conèixer de primera mà la programació especial que el Servei Municipal de Joventut ha preparat per a les vacances de Setmana Santa. Durant aquests dies sense activitat lectiva, l'equip de Tarragona Jove proposa 21 activitats gratuïtes adreçades a […] L'entrada La Furgo | Tarragona Jove prepara 21 activitats a l’Espai Jove Kesse per Setmana Santa ha aparegut primer a BXC Ràdio Ciutat de Reus - Ràdio Online.
Avui a La Furgo de #CarrerMajor ens hem desplaçat fins a l'Espai Jove Kesse de Tarragona per conèixer de primera mà la programació especial que el Servei Municipal de Joventut ha preparat per a les vacances de Setmana Santa. Durant aquests dies sense activitat lectiva, l'equip de Tarragona Jove proposa 21 activitats gratuïtes adreçades a […] L'entrada La Furgo | Tarragona Jove prepara 21 activitats a l'Espai Jove Kesse per Setmana Santa ha aparegut primer a BXC Ràdio Ciutat de Reus - Ràdio Online.
Avui al Voltant i Girant: - A la primera part del Voltant i Girant parlem amb Natàlia Alvarado, delegada de la Lliga Contra el Càncer a Deltebre sobre el sopar solidari que se celebra este cap de setmana. - A la segona part del programa anem amb la secció “Ancadeta Còsmica”, on la nostra astrolover, Tere Llambrich, ens farà mirar cap a dalt, a veure com està l'univers per tornar la mirada al davant i saber com ens poden afectar els moviments dels astres este mes de març.
A l'Al Dia Terres de l'Ebre d'avui dijous, 5 de març: - Obrim l'Informatiu, fent un repàs de l'actualitat del dia amb la participació de les nostres emissores col·laboradores. - Entrevista del Dia: parlem amb Pau Hidalgo, el jove ciclista de Roquetes que va recórrer el món en bicicleta durant deu mesos amb un objectiu solidari: recaptar fons per al Projecte Emma, dedicat a la recerca contra el càncer de mama. - De Poble en Poble: des de ràdio Móra la Nova, l'escriptora de Móra d'Ebre Cristina Fornós ens presenta el seu últim llibre “El pes del cor”. - Salut: la diabetes. - “Me'n faig creus!” La Tertúlia dels dijous, amb: Teresa Castellà, Víctor Montecino Valls i Miquel Franch. Avui: infraestructures viàries, inversió de 12 MEUR.
Tot es podria resumir en una frase, que marca la resiliència del dia a dia: 'com que no hi podem fer-hi res, es tracta d'esperar'. I la espera demana una gestió emocional important. Des del passat dissabte, Qatar és un dels països del Golf Pèrsic afectats per la guerra d'Iran, i, en conseqüència, la capitat de l'estat ha rebut, i també ha neutralitzat, missils enviats per Iran amb destinació a les bases militars nordamericanes o a instal·lacions energètiques de caràcter estratègic. D'aquí que la instrucció sigui clara: no es pot sortir de casa, cal allunyar-se de les finestres, i en cas de perill imminent baixar fins al garatge de l'edifici. Un confinament semblant al que la família va viure durant la pandèmia de la Covid, però en un registre molt diferent perquè es tracta de conviure amb el neguit quotidià i, a la vegada, amb la incertesa de cara al futur. Avui amb l'entrenador sitgetà Carles Martorell no parlem de futbol, i esperem no parlar més de la guerra. L'entrada A 5000 quilòmetres de Sitges, la calma tensa que es viu a Doha, enmig del conflicte amb Iran. Parlem amb Carles Martorell ha aparegut primer a Radio Maricel.
Avui a La Furgo de #CarrerMajor hem vingut fins a Salou per assistir a la presentació de “Salou, patrimoni mediterrani, experiències inoblidables”, un espectacle gastronòmic que fusiona història, identitat i cuina per mostrar una nova mirada del municipi. L'acte, celebrat a l'Ajuntament, ha servit per donar el tret de sortida a un projecte que reivindica […] L'entrada La Furgo | Salou presenta un viatge gastronòmic per la seva història ha aparegut primer a BXC Ràdio Ciutat de Reus - Ràdio Online.
Avui al Voltant i Girant: - A la primera part del Voltant i Girant parlem amb Teresa Solsona, alcaldessa de Sant Jaume d'Enveja sobre l'última sessió de treball de la Mancomunitat DeltaGestió que es va dur a terme al municipi. - A la segona part del programa recuperem una entrevista amb Joan Díaz, president de la Unió Musical l'Artística de Sant Jaume d'Enveja.
A l'Al Dia Terres de l'Ebre d'avui, dimecres, 4 de març: - Al bloc informatiu, repàs a l'actualitat de la jornada, a través de les nostres emissores col·laboradores. - A l'entrevista del Dia: amb Tica Font, presidenta del Centre Delàs per la Pau, analitzem la crisi actual a l'Iran, les repercussions de les accions militars i les alternatives per promoure la pau. - Avui al Poble a Poble: ens traslladem a Ràdio Tortosa per conèixer el moviment feminista Males Herbes, que prepara diverses activitats amb motiu del 8 de març. - A Identitats: des de Ràdio Joventut, parlem amb Lluna Marsal, de només 16 anys, que ja és doble campiona de Catalunya absoluta en pista coberta i una de les grans promeses de l'atletisme català. - Fem 1 Tast amb Margaret Nofre: magdalenes.
Avui dimecres parlem de la problemàtica de la mutilació genital femenina, que és la temàtica de la nova exposició que s'inaugura avui a Lloret de Mar. La Biblioteca de Lloret acull una exposició sobre la mutilació genital femenina. La inauguració és avui, a les 5 de la tarda, dins del projecte “Temps de Dones”, amb una mirada a aquesta causa a través de l'art i les dones. La mostra presenta una sèrie de vulves creades i pintades per les participants dels tallers del projecte “Temps de Dones”, utilitzant l'argila com a material principal. L'objectiu és plasmar una reflexió artística i emocional sobre aquesta pràctica destructiva. La raó és que es tracta d'un problema global, que afecta milions de nenes i dones a molts països del món. Amb aquestes obres, es vol sensibilitzar la població sobre la seva realitat i les seves conseqüències. Com diem, s'ha fet a través de la iniciativa “Temps de Dones”, que promou la igualtat de gènere. Entrevistem al regidor de Benestar i Família, Alejandro Pérez. Altres temes d'interès: Actes 8M: Sabem com es presenta el taller de defensa per a dones que organitza la Policia Local de Lloret. Entrevistem el caporal Juan Marmolejo, que ens dona tots els detalls. Mobilitat: Expliquem en què consisteix la nova normativa de la Direcció General de Trànsit, que demana que tots els patinets i bicicletes elèctriques estiguin registrats. Campanya: Ens fem ressò de la recollida d'aliments, productes i estris per a gats que organitzen des de l'associació APASC de Lloret. Esports: Sabem com va ser l'actuació del Club Esportiu Judo Lloret al Campionat de Catalunya.
Avui a La Furgo de #CarrerMajor ens hem desplaçat fins a Reus, concretament a la Sala Santa Llúcia, amb un objectiu ben clar: riure i descobrir de primera mà què està preparant l'escena còmica del territori. Ho hem fet amb dos habituals de l'humor a casa nostra, Fernando García i Atrícia Audet, que tornen a […] L'entrada La Furgo | El 8 de març se celebra amb comèdia i cultura en viu ha aparegut primer a BXC Ràdio Ciutat de Reus - Ràdio Online.
Ràdio Ciutat de Tarragona | Tots els continguts rctgn.cat Radio
Avui a La Furgo de #CarrerMajor hem vingut fins a Salou per assistir a la presentació de “Salou, patrimoni mediterrani, experiències inoblidables”, un espectacle gastronòmic que fusiona història, identitat i cuina per mostrar una nova mirada del municipi. L'acte, celebrat a l'Ajuntament, ha servit per donar el tret de sortida a un projecte que reivindica […] L'entrada La Furgo | Salou presenta un viatge gastronòmic per la seva història ha aparegut primer a BXC Ràdio Ciutat de Reus - Ràdio Online.
Ràdio Ciutat de Tarragona | Tots els continguts rctgn.cat Radio
Avui a La Furgo de #CarrerMajor ens hem desplaçat fins a Reus, concretament a la Sala Santa Llúcia, amb un objectiu ben clar: riure i descobrir de primera mà què està preparant l'escena còmica del territori. Ho hem fet amb dos habituals de l'humor a casa nostra, Fernando García i Atrícia Audet, que tornen a […] L'entrada La Furgo | El 8 de març se celebra amb comèdia i cultura en viu ha aparegut primer a BXC Ràdio Ciutat de Reus - Ràdio Online.
Avui a Raülin amb salsa tenim un convidat que representa perfectament allò de tenir una vida molt seriosa… i una passió molt poc seriosa. De dia treballa al món legal en una multinacional alemanya. Sí, d'aquelles feines on segurament hi ha més contractes, normes i clàusules que purpurina a una comparsa. Però quan plega de la feina… arriba el seu segon plat. Un plat que no dona de menjar… sinó que més aviat li costa diners. Parlem de la festa, de les disfresses i d'una passió que viu amb molta intensitat; el Carnaval. Tot i haver nascut a Barcelona, és un tarragoní d'adopció de cap a peus. Aquí han nascut els seus dos fills, de 15 i 13 anys, i aquí també s'ha implicat activament en el món cultural i associatiu de la ciutat. Una ciutat que estima i que defineix amb una frase molt clara: Tarragona és una ciutat que pot… però que potser ni s'ho acaba de creure, ni sempre ho vol. De feina, de passió, de cultura i de ciutat… i de com es combina el món legal amb la disbauxa festiva, en parlarem amb el nostre convidat. I avui a Raülin amb salsa tenim amb nosaltres… Òscar Urgel. podcast recorded with enacast.com
50 anys del diari Avui i altres papers. Parlem de l'exposici
50 anys del diari Avui i altres papers. Parlem de l'exposici
50 anys del diari Avui i altres papers. Parlem de l'exposici
50 anys del diari Avui i altres papers. Parlem de l'exposici
Si el desenvolupament del procés no viu nous entrebancs, el mes de setembre podria activar-se el nou contracte de neteja, després que el tribunal de contractació de Catalunya hagi desestimat els recursos presentats als plecs de clausules de la licitació del nou contracte. Així ho ha confirmat l'alcaldessa Aurora Carbonell, amb la qual també ens hem referit a les obres d'Adif als tunels del Garraf i també al pont dels ocells del carrer Sant Honorat. Les obres als túnels començaran el proper dilluns 16 de març, i deixaran la connexió entre Sitges i Barcelona amb dos trens per hora i sentit. Avui a la tarda, alcaldes dels municipis afectats es reuniran per insistir a la Generalitat en un servei alternatiu d'autobusos superior al que es planteja, que hores d'ara ja es troba saturat. L'entrada Si no hi ha més entrebancs, el setembre podria activar-se el nou contracte de neteja. El 16 de març començaran les obres a rodalies, i els alcaldes volen fer front comú per demanar més busos ha aparegut primer a Radio Maricel.
Benvinguts al "Generaci
Agradece a este podcast tantas horas de entretenimiento y disfruta de episodios exclusivos como éste. ¡Apóyale en iVoox! A la Itàlia del Quattrocento, l'arribada d'Alfons el Magnànim va suposar un xoc brutal: la tradició hispànica contra la tàctica italiana. Per sostenir vint anys de campanya, Alfons va haver de crear un exèrcit professional modern, organitzat per "llances" i capaç de combinar la força de la cavalleria pesada amb la mobilitat dels genets i el foc de les noves peces d'artilleria. Avui, en aquest programa exclusiu, desgranem les tropes i les tàctiques que van canviar la manera de fer la guerra al sud d'Europa. Benvinguts a la màquina de guerra del Magnànim, benvinguts A les Portes de Troia.Escucha este episodio completo y accede a todo el contenido exclusivo de A les Portes de Troia. Descubre antes que nadie los nuevos episodios, y participa en la comunidad exclusiva de oyentes en https://go.ivoox.com/sq/86177
Tema del dia Hem guanyat el premi a la innovació dels Premis Martí Gasull 2026 i això ha estat gràcies a tots vosaltres, la nostra audiència. Moltíssimes gràcies a tots els que ens heu votat! ❤️ En aquest episodi expliquem com va ser la gala i com la vam viure. Podeu veure el vídeo de l'esdeveniment a: Gala de la 13a edició dels Premis Martí Gasull (3Cat) Plataforma per la Llengua Guanyadors i nominats La Bressola, xarxa d'escoles d'immersió en català a la Catalunya Nord (Premi Martí Gasull 2026) Cavall Fort, revista infantil en català Centre Artesà Tradicionàrius, centre cultural que treballa per recuperar i promoure la música tradicional La Sotana, pòdcast sobre el Barça CatLletres, projecte de divulgació de música en català Grups musicals Grup de l'Alguer: Gionta i Riccardo (Instagram) Grup de Mallorca: Fades Bonus Fem una mica de safareig sobre coses que van passar durant la gala i la festa. Transcripció Toni Cruanyes (TV3): [0:10] I precisament sobre normalització del català, aquest vespre s'han lliurat els Premis Martí Gasull i Roig, que reconeixen persones o entitats que hagin destacat en la defensa o la promoció del català. Són uns guardons que arriben a la tretzena edició i que ha seguit des de Barcelona Vanessa Petit. Vanessa Petit: [0:25] Fer sentir l'accent ha estat el lema d'aquesta edició, que ens recorda que el futur del català depèn en bona mesura de la implicació social i també del seu ús en tots els àmbits de la vida quotidiana. Però pel que fa als guardons, hi havia tres categories, dues de les quals s'han decidit amb el vot popular. El premi Martí Gasull ha recaigut en la xarxa educativa La Bressola, que promou l'ús del català a la Catalunya Nord i que s'enfrontava en aquest cas a dues candidatures molt fortes, com són Cavall Fort o també el Centre Artesà Tradicionàrius. Pel que fa a la innovació, en aquesta categoria ha guanyat el projecte Easy Catalan, que vol ensenyar el català a persones que no el parlen i ho fa a través de continguts audiovisuals amb entrevistes pel carrer. Aquesta categoria explora noves vies de promoció del català i també hi havia com a candidates el pòdcast La Sotana i el creador de contingut CatLletres. Per últim, el Premi Especial del Jurat, que ha recaigut en l'activista i exsíndic de l'Alguer Carlo Secchi, per la seva trajectòria en defensa del català a l'Alguer. Sílvia: [1:39] Bravo! Sílvia: [1:39] Enhorabona a tothom! Andreu: [1:43] Bon dia, Sílvia! Bon dia, Joan! Sílvia: [1:45] Bon dia, Andreu! Bon dia, Joan! Andreu: [1:49] Avui, episodi superespecial, perquè hi som els tres, això no ho havíem fet mai encara. Joan: [1:54] No! Sílvia: [1:55] Però és que avui s'ho val. Andreu: [1:57] Avui s'ho val. Joan: [1:58] Serà un guirigall. Andreu: [1:59] Sí, no sé… no sé com sortirà, això d'avui, perquè, de fet, no hi ha guió, tampoc. Sílvia: [2:04] No ens cal. Joan: [2:05] No ens cal. No ens ha calgut mai. Andreu: [2:08] Però bé, som aquí per celebrar una mica això que ha passat aquesta setmana, aquest dilluns. Joan: [2:13] Ahir! Andreu: [2:14] Ahir! Estem gravant dimarts, per tant, va ser ahir. Doncs això, va ser la gala dels Premis Martí Gasull. En vam parlar uns quants dies aquí al pòdcast, no? Vam fer campanya perquè ens votéssiu… Joan: [2:25] Sí, sí, sí, sí… Andreu: [2:25] I per tant… Sílvia: [2:25] Moltes gràcies a tothom per votar-nos! Andreu: [2:28] Exacte. O sigui, hem de donar unes gràcies immenses a tots vosaltres, perquè si hem aconseguit guanyar aquest premi, és gràcies a vosaltres! No hi havia un jurat que decidia el guanyador, sinó que era una votació popular. Sílvia: [2:40] I hem guanyat! Joan: [2:40] Ueee! Fes-te membre de la subscripció de pòdcast per accedir a les transcripcions completes, a la reproducció interactiva amb Transcript Player i a l'ajuda de vocabulari.
Amb el seu enfrontament davant el RC L'Hospitalet aquest diumenge (12:30 h) el Rugby Club Sitges inicia el seu camí cap a la permanència. Els sitgetans tenen com a objectiu seguir una temporada més a la Divisió d'Honor B. El CP Subur Sitges afronta la jornada amb un escàs marge d'error. Els de Quim Vázquez no poden fallar en la seva visita a Valls (diumenge, 12:30 h) si no es volen complicar una mica més la classificació per al play-off d'ascens a 1ª Catalana. El Bàsquet Sitges reprèn la competició jugant aquest diumenge (13:00 h) a la pista del Gaudí, amb la intenció de retrobar el camí de la victòria després de tres derrotes consecutives. La UE Sitges, després de la derrota a Tàrrega, rep demà (17:30 h) a un Tortosa Ebre que lluita per la permanència, mentre que el filial afronta la jornada amb la difícil missió de treure quelcom positiu de la seva visita a Sant Pere Molanta. Avui parlem amb Ot Sauret, jugador del Rugby Club Sitges, i amb Joel Losada, jugador del Club Futbol Sala Sitges, sobre la suspenció de la propera jornada arran de la convocatòria de vaga del col.lectiu arbitral. Aquesta vaga arriba com a conseqüència de la agressió que va patir un àrbitre durant un partit de futbol sala del passat 21 de febrer. L'entrada ESPORTS (la prèvia): el Rugby Club Sitges inicia el camí cap a la permanència. El CP Subur Sitges no pot fallar a Valls i els àrbitres de futbol sala han convocat una vaga i la FCF suspèn la jornada ha aparegut primer a Radio Maricel.
L'escena musical catalana ja fa mesos que ens est
El cert és que hem tingut una certa ressaca post Carnaval si fem cas a alguns dels resultats. La UE Sitges, que hauria pogut golejar, va tornar de Tàrrega amb una derrota per 2-1 i la sensació d'haver perdonat al rival. En el derbi d'ahir a Aiguadolç el CD Ribes es va endur el triomf (2-3) davant un Sitges B que va competir a un bon nivell i que a punt va estar de poder igualar el marcador en els instants finals. El CP Subur Sitges va acabar el seu partit amb el CP Vilafranca amb aquella sensació agredolça de no haver pogut sumar els tres punts. Els de Quim Vázquez no ho van tenir gens fàcil davant un rival que es va posar amb un 1-4 a la primera meitat. Al final, els sitgetans van empatar (4-4) i el resultat els segueix deixant, ara mateix, fora de les places de play off d'ascens. Avui hem pogut parlar una estona amb Agus Marcet. Amb el president de la Blanca Subur hem volgut recordar la figura de Joan Escoda i hem repassat també alguns dels resultats del cap de setmana, tot destacant el títol de lliga assolit per l'equip prebenjamí en la seva primera temporada competint a nivell federat. L'entrada ESPORTS: derrota de la UE Sitges a Tàrrega i del filial en el derbi davant el CD Ribes. El CP Subur Sitges suma un punt en empatar amb el CP Vilafranca i el prebenjamí de la Blanca és campió de lliga ha aparegut primer a Radio Maricel.
Aquesta setmana, A les Portes de Troia, recuperem el programa que vam fer en directe al Totencat. La nostra visió del passat està segrestada per Hollywood, novel·les de ficció i, sobretot, pel teu cunyat a la sobretaula. Que si a l'edat mitjana no es dutxaven, que si els romans tenien un "vomitòrium", que si tothom es pensava que la Terra era plana... Avui venim a fer neteja! Parlem del presentisme i l'arrogància amb què mirem el passat; desmuntem tòpics, des del fals marbre blanc de l'Antiguitat a la llegenda negra l'edat mitjana; i parlem de la mentida històrica com a arma política: de la construcció de l'alteritat a la pel·lícula 300 al mite. Com utilitzem l'engany històric per dibuixar un enemic i justificar la visió occidental i capitalista del món. En aquest programa especial en directe des del festival Totencat (Figueres), ens acompanya el gran amic del programa, el nostre capità de Gondor, Patrick Urbano.
L'obra de Merc
Benvinguts al "Generaci
Esperant el Cometa #38 - Les formes de la fantasia èpica (Febrer 2026)Durada: 120 minuts.En aquest nou episodi ens endinsem de ple en els mapes de terres inventades i aventures a mons en perill. Dediquem el programa d'avui a analitzar l'estat de la fantasia èpica, un gènere que ens han captivat i que ha donat lloc a algunes de les obres més interessants de la literartura fantàstica.Per explorar aquests horitzons, comptem amb una taula de luxe i veus de referència en el gènere que gairebé tenen una habitació resevada a casa nostra: la il·lustradora Marina Vidal, l'escriptora Isa J. González i el divulgador Alexander Páez. Amb ells xerrem sobre què fa que una saga èpica perduri i com està evolucionant el gènere en l'actualitat.A més, com sempre, fem un repàs exhaustiu de les publicacions de literatura fantàstica en català d'aquest gener i febrer. També us portem la nostra secció de ressenyes. Avui parlem de: ◦ Notes de l'edat ardent, de Claire North. ◦ La mort i la primavera, de Mercè Rodoreda. ◦ Illes del Caliufosc, de Brandon Sanderson.Prepareu la vostra millor armadura i gaudiu de l'episodi!BSO: Technological Chill Trap, de Abydos MusicVeu de les entradetes: Tatiana Dunyó
Aquesta tarda a la biblioteca popular Santiago Rusiñol, i en el marc de la presentació del llibre 'Las tres monedas para el barquero' de Miguel Oszwald, també es presentarà l'associació cultural 'Col·lectiu 870', que neix amb l'objectiu d'activar processos culturals que generin cohesió social a Sitges i a la comarca del Garraf. La iniciativa va sorgir prop d'un any enrera, a partir del desig d'un grup de sitgetans que es reuneixen habitualment per a cantar gospel. N'hem parlat amb la seva presidenta, Carme Miras. L'entrada Avui es presenta una nova iniciativa cultural: el col·lectiu 870 ha aparegut primer a Radio Maricel.
El món de l'esport torna a ser protagonista aquest cap de setmana. És la jornada post Carnaval i en aquest sentit sempre sorgeixen els dubtes de quin serà el rendiment dels equips un cop superats aquests dies festius. Per anar fent boca, el cap de setmana ens porta un molt interessant derbi a la 3º Catalana de futbol, que diumenge (18:00 h) enfrontarà al filial de la UE Sitges i un CD Ribes que és, ara més que mai, el gran favorit a l'ascens. El primer equip, sense el sancionat Manel Rodríguez, que no podrà seure's a la banqueta, visita diumenge (16:30 h) a un rival complicat com és el Tàrrega. Per la seva banda, l'equip femení enceta la segona fase de la lliga de futbol 7 jugant dissabte (15:30 h) a Navarcles. El CP Subur Sitges, ara mateix fora de les places que donen accés al play-off d'ascens, està obligat a sumar els tres punts aquest dissabte (20:30 h) a Pins Vens, davant un CP Vilafranca amb problemes a la part baixa de la classificació. Avui conversem uns minuts amb Xavi Cuyàs, jugador del filial de la UE Sitges, i amb l'entrenador del femení, Ansenio Resa. L'entrada ESPORTS (la prèvia): la jornada post Carnaval ens porta el derbi entre el Sitges B i el líder Ribes. El femení de la UE Sitges comença la segona fase i el CP Subur Sitges, obligat a sumar els tres punts davant el CP Vilafranca ha aparegut primer a Radio Maricel.
Learn Catalan with Couch Polyglot - Your morning sip of Catalan
Bon dia, espero que estiguis molt bé. Avui et vull parlar d'una cosa que fan uns amics meus: preparar tots els àpats de la setmana el diumenge. Què en penses? Ho veus realista? Et sembla una bona idea o més aviat et faria mandra? Si vols, em pots escriure un missatge a couch.polyglot@gmail.com i també els trobaràs a la meva pàgina web: www.couchpolyglot.com. Com em pots ajudar? Subscriu-te al meu canal de YouTube aquí. Hi trobaràs, entre altres coses, una llista de reproducció amb més de 70 vídeos per aprendre català, sempre amb l'opció d'activar els subtítols en català o en anglès (enllaç aquí). Per donar-me altres idees pel podcast, també em pots deixar un missatge aquí. Per comprar-me un cafè a Ko-Fi i ajudar-me a continuar amb aquest projecte, ves aquí. Si em vols ajudar, pots compartir el meu contingut o donar-me suport a Patreon. A Patreon també hi trobaràs gairebé totes les transcripcions del podcast i uns quants vídeos exclusius per aprendre català (ja n'hi ha 20 o més!). Moltes gràcies a l'Oskar per la música de fons (https://www.studionystrom.se) Espero que sigui interessant! Fins aviat, que vagi bé! Laura
Fluent Fiction - Catalan: Love's Courage Under Barcelona's Splendid Mosaics Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/ca/episode/2026-02-14-23-34-02-ca Story Transcript:Ca: A l'ombra de les formes fantàstiques del Parc Güell, el sol d'hivern daurava els mosaics, fent-los brillar com joies.En: In the shade of the fantastical shapes of Parc Güell, the winter sun gilded the mosaics, making them shine like jewels.Ca: Era el Dia de Sant Valentí, i els turistes passejaven amunt i avall, admirant l'art de Gaudí.En: It was Dia de Sant Valentí, and tourists were strolling up and down, admiring Gaudí's art.Ca: Al centre del parc, Genís esperava impacient, amb les mans a la butxaca, intentant mantenir la calor.En: In the center of the park, Genís waited impatiently, hands in his pockets, trying to keep warm.Ca: El nerviosisme li feia pessigolles a l'estómac. Avui era el dia.En: Nervousness tickled his stomach. Today was the day.Ca: A pocs metres, Sergi, el seu millor amic, li donava cops a l'esquena, intentant calmar-lo.En: A few meters away, Sergi, his best friend, was patting him on the back, trying to calm him.Ca: "Tranquil, Genís. Recorda, no hi ha pressa. Sigues tu mateix," li deia Sergi.En: "Relax, Genís. Remember, there's no rush. Be yourself," Sergi told him.Ca: "És el moment oportú. Marta sabrà apreciar la teva sinceritat."En: "It's the right moment. Marta will appreciate your sincerity."Ca: Genís va assentir, tot i que el cor li bategava fort.En: Genís nodded, even though his heart was pounding hard.Ca: Els seus ulls es van desviar cap a l'entrada del parc, on Marta acabava d'aparèixer.En: His eyes drifted to the entrance of the park, where Marta had just appeared.Ca: La seva energia irradiava alegria mentre saludava, llençant els braços enlaire.En: Her energy radiated joy as she waved, throwing her arms in the air.Ca: Els seus ulls brillaven amb entusiasme, aliens als sentiments amagats que Genís li guardava des de feia tant de temps.En: Her eyes sparkled with enthusiasm, unaware of the hidden feelings Genís had harbored for so long.Ca: "Ei, Genís! Sergi! Quina casualitat trobar-vos aquí!" exclamà Marta, donant-los una abraçada càlida.En: "Hey, Genís! Sergi! What a coincidence finding you here!" exclaimed Marta, giving them a warm hug.Ca: Genís es va aferrar a la seva amistat, conscient que el que estava a punt de fer canviaria les coses per sempre.En: Genís clung to their friendship, aware that what he was about to do would change things forever.Ca: Mentre caminaven junts, xerrant sobre les meravelles del parc, Genís es va sentir aclaparat pels dubtes.En: As they walked together, chatting about the wonders of the park, Genís felt overwhelmed by doubts.Ca: I si Marta no sentia el mateix?En: What if Marta didn't feel the same?Ca: I si perdre la seva amistat era el preu a pagar per la sinceritat?En: What if losing their friendship was the price of sincerity?Ca: Sergi només li oferí un somriure encoratjador i un gest de complicitat.En: Sergi only offered an encouraging smile and a gesture of complicity.Ca: Va arribar el moment.En: The moment had arrived.Ca: Genís es va aturar davant d'una de les famoses serps de mosaic, un recordatori perfecte de la bellesa i la complexitat de les emocions humanes.En: Genís stopped in front of one of the famous mosaic serpents, a perfect reminder of the beauty and complexity of human emotions.Ca: "Marta, he de dir-te una cosa important," va començar Genís, la veu tremolosa però decidida.En: "Marta, I need to tell you something important," Genís began, his voice shaky but determined.Ca: Marta el mirà amb curiositat, però sense pressió.En: Marta looked at him with curiosity, but without pressure.Ca: Genís va respirar profundament.En: Genís took a deep breath.Ca: "Fa temps que sento alguna cosa per tu... alguna cosa especial.En: "I've felt something for you for a long time... something special.Ca: No vull perdre la teva amistat, però necessitava ser honest amb tu avui."En: I don't want to lose your friendship, but I needed to be honest with you today."Ca: Marta se'l mirà sorpresa, les seves galtes enrojolades pel vent d'hivern.En: Marta looked at him surprised, her cheeks reddened by the winter wind.Ca: "Genís, això... és inesperat," respongué, amb un somriure suau però incorruptible.En: "Genís, this is... unexpected," she replied, with a gentle but unwavering smile.Ca: "Entenc el teu valor en parlar-me així.En: "I understand your courage in speaking to me like this.Ca: I ho aprecio molt.En: And I appreciate it very much.Ca: Però, sincerament, no sento el mateix.En: But, honestly, I don't feel the same.Ca: Però vull que continuem sent bons amics.En: But I do want us to continue being good friends.Ca: De fet, encara millors!"En: In fact, even better ones!"Ca: Genís es va sentir alleujat per la seva resposta honesta.En: Genís felt relieved by her honest response.Ca: Vaig acceptar les seves paraules amb un somriure tímid, sabent que aquell dia havia conquerit més del que havia perdut: havia trobat el coratge i havia guanyat una amistat més forta.En: He accepted her words with a shy smile, knowing that that day he had gained more than he had lost: he had found courage and had gained a stronger friendship.Ca: Mentre el sol es ponia darrere dels arcs de pedra i els colors del vespre pintaven el cel, Genís es va adonar que no només el parc, sinó també el seu futur, resplendia amb promeses noves.En: As the sun set behind the stone arches and the evening colors painted the sky, Genís realized that not only the park but also his future shone with new promises.Ca: Amb un nou sentiment de confiança, va mirar els seus amics, sabent que el millor encara estava per arribar.En: With a newfound sense of confidence, he looked at his friends, knowing that the best was yet to come. Vocabulary Words:shade: ombrafantastical: fàntastiquesgilded: dauravaunaware: aliensnervousness: nerviosismeimpatiently: impacientenergy: energiatickled: pessigollesharbored: guardavacoincidence: casualitatenthusiasm: entusiasmestroll: passejarshaky: tremolosapounding: bategavawavered: vacil·lavaoverwhelmed: aclaparatbeauty: bellesacomplicity: complicitatunwavering: incorruptibleencouraging: encoratjadorgestures: gestosadmitted: admetrecourage: valorspoke: parlarappreciate: apreciarcuriosity: curiositatgentle: suauevening: vesprecomplexity: complexitatpromises: promeses
Learn Catalan with Couch Polyglot - Your morning sip of Catalan
Bon dia, espero que estiguis molt bé. Avui et vull parlar d'una zona de Barcelona que ha canviat molt: "Les Glòries". Trobaràs més informació sobre aquesta zona a aquesta pàgina: https://ajuntament.barcelona.cat/ecologiaurbana/ca/les-glories Espero que et resulti interessant! Si vols, em pots escriure un missatge a couch.polyglot@gmail.com i també els trobaràs a la meva pàgina web: www.couchpolyglot.com. Com em pots ajudar? Subscriu-te al meu canal de YouTube aquí. Hi trobaràs, entre altres coses, una llista de reproducció amb més de 70 vídeos per aprendre català, sempre amb l'opció d'activar els subtítols en català o en anglès (enllaç aquí). Per donar-me altres idees pel podcast, també em pots deixar un missatge aquí. Per comprar-me un cafè a Ko-Fi i ajudar-me a continuar amb aquest projecte, ves aquí. Si em vols ajudar, pots compartir el meu contingut o donar-me suport a Patreon. A Patreon també hi trobaràs gairebé totes les transcripcions del podcast i uns quants vídeos exclusius per aprendre català (ja n'hi ha 16 o més!). Moltes gràcies a l'Oskar per la música de fons (https://www.studionystrom.se) Espero que sigui interessant! Fins aviat, que vagi bé! Laura
Tema del dia Encara ets a temps de votar-nos als Premis Martí Gasull! Entra a https://www.premismartigasull.cat/ Ves a "Nominats als premis a la Innovació" Tria Easy Catalan Baixa una mica i introdueix 4 dades (nom, cognom, email i codi postal) Clic a "He llegit i accepto" i VOTAR NOMINAT Demana-li a algú del teu voltant que voti també!