Podcasts about uebersetzung

  • 6PODCASTS
  • 14EPISODES
  • 29mAVG DURATION
  • ?INFREQUENT EPISODES
  • May 1, 2017LATEST

POPULARITY

20172018201920202021202220232024


Best podcasts about uebersetzung

Latest podcast episodes about uebersetzung

Freie Christengemeinde Bad Hersfeld
30.04.2017_-_Rumaenischer_Gottesdienst_mit_deutscher_Uebersetzung

Freie Christengemeinde Bad Hersfeld

Play Episode Listen Later May 1, 2017 37:24


30.04.2017 - Rumänischer Gottesdienst mit deutscher Übersetzung

Freie Christengemeinde Bad Hersfeld
26.03.2017_-_Rumaenischer_Gottesdienst_mit_deutscher_Uebersetzung

Freie Christengemeinde Bad Hersfeld

Play Episode Listen Later Mar 26, 2017 79:39


26.03.2017 - Rumänischer Gottesdienst mit deutscher Übersetzung

Freie Christengemeinde Bad Hersfeld
29.01.2017_-_Rumaenischer_Gottesdienst_mit_deutscher_Uebersetzung

Freie Christengemeinde Bad Hersfeld

Play Episode Listen Later Jan 30, 2017 38:14


29.01.2017 - Rumänischer Gottesdienst mit deutscher Übersetzung

Freie Christengemeinde Bad Hersfeld

29.05.2016 Rumaenischer Gottesdienst mit deutscher Uebersetzung

gottesdienst uebersetzung
Freie Christengemeinde Bad Hersfeld
Rumaenischer Gottesdienst

Freie Christengemeinde Bad Hersfeld

Play Episode Listen Later May 29, 2016


24.04.2016 - Rumaenischer Gottesdienst mit deutscher Uebersetzung

gottesdienst uebersetzung
5 auf einen Streich | Development meets Creativity
5 auf einen Streich - Folge 042

5 auf einen Streich | Development meets Creativity

Play Episode Listen Later Feb 24, 2014 2:45


https://portalzine.de/services/podcast-5aes/folge/042/ ÜBER DIE FOLGE -------------------------------------- Folge 042 - 24.02.2014: Human Loop, Nokia goes Android, Heroes, SSL Leck, Finger Reader LINKS -------------------------------------- * Finger Reader- https://vimeo.com/86912300 * iOS + Mac OSX SSL Leck- http://www.macrumors.com/2014/02/23/apple-fixing-ssl-bug-other-apps-affected/ * NBC Heroes Reborn- http://www.youtube.com/watch?v=xXUjpHHfTLY * Nokia Asha- http://www.nokia.com/global/products/asha-products/ * Nokia X- http://www.nokia.com/global/products/nokia-x/ * Human Loop- https://www.youtube.com/watch?v=OTcdutIcEJ4 SOCIAL MEDIA -------------------------------------- ♡ Blog: https://portalzine.de/news ♡ Facebook: https://www.facebook.com/portalZINE ♡ Instagram: https://www.instagram.com/pztv/ ♡ Twitter: https://twitter.com/portalzine PORTALZINE® NMN - Development meets Creativity -------------------------------------- Alexander Gräf Stettiner Str. Nord 20 49624 Löningen Deutschland https://portalzine.de #podcast #tech #geek #woche #portalzine #pztv

Fakultät für Sprach- und Literaturwissenschaften - Digitale Hochschulschriften der LMU

Die Dissertation untersucht auf Grundlage der deutschen Uebersetzung des 68. Psalms durch Moses Mendelssohn die juedische Schreib- und Druckgeschichte biblisch-hebraeischer Poesie sowie deren Rezeption im 18. Jahrhundert in Deutschland.

KULTUR VIERTELSTUNDE
Interview mit Roman Iagupov von Zdob si Zdub zum Album Ethnomecanica

KULTUR VIERTELSTUNDE

Play Episode Listen Later Nov 10, 2008 20:01


Zdob Si Zdub ist eine aussergewoehnliche Rockband aus Moldawien, die einen ihrer groessten Triumphe 2005 beim Eurovision Contest in Kiew hatten und mit ueber 150 Mill. Zuschauern ihren Auftritt feierten. Aber keine Sorge: Vom Schlager-Mief sind sie weit entfernt, spielten sie doch auch mit Groessen wie Red Hot Chilli Peppers, Biohazard, Rollins Band und Rage Against The Machine zusammen. Im Gespraech mit dem Saenger Roman Iagupov wurde der Frage nachgegangen wie sie den Spagat zwischen traditioneller Musik aus dem Schwarzmeerraum und ernsthaftem Hardcore schaffen und welche Rolle Hubert von Goisern dabei spielt. Fuer die Uebersetzung sorgte Igori Binea.

KULTUR VIERTELSTUNDE
Interview mit Gianmaria Testa - Teil 3

KULTUR VIERTELSTUNDE

Play Episode Listen Later Nov 10, 2008 16:24


Man muss sich der Oberflaechlichkeit hingeben, damit die Songs von Gianmaria Testa die Wirkung verfehlen, man sollte sich nicht den Texten widmen, Testas Poesie keine Chance geben, und man muss unter allen Umstaenden versuchen die feinen Melodien zu negieren, denn wenn dies naemlich misslingt, sind sie so gut wie verloren und werden zu jenen gehoeren, die nichts anderes mehr im Sinne haben als im Auftrag des Herrn Testa dessen Alben zu lobpreisen. In Teil Drei der Interview-Trilogie mit Cantautore Gianmaria Testa geht es genau darum. Um seine Texte, um Metaphern, und schliesslich auch wie an der Uebersetzung in die deutsche Sprache vorgegangen wurde. Apropos: Fuer die reibungslose Kommunikation, sprich, fuer die Uebersetzung, sorgte Michael Bluemke.

interview man songs kommunikation sprache sinne wirkung texte auftrag texten alben melodien metaphern gianmaria testa manfred horak umstaenden kulturwoche.at uebersetzung
KULTUR VIERTELSTUNDE
Interview mit Gianmaria Testa - Teil 2

KULTUR VIERTELSTUNDE

Play Episode Listen Later Nov 10, 2008 25:09


Das aktuelle Album von Gianmaria Testa, 2006 im Vertrieb von Harmonia Mundi erschienen, traegt den Titel Da Questa Parte Del Mare und ist ein metaphorisches Abbild vom politischen Leben in Italien. Politik ist auch das Thema von Teil Zwei der Interview-Trilogie mit Cantautore Gianmaria Testa. Fuer die reibungslose Kommunikation, sprich, fuer die Uebersetzung, sorgte Michael Bluemke.

KULTUR VIERTELSTUNDE
Interview mit Gianmaria Testa - Teil 1

KULTUR VIERTELSTUNDE

Play Episode Listen Later Nov 10, 2008 17:22


Die Lieder von Gianmaria Testa dienen zur Steigerung von Sehnsuechten und gemahnen an die kleinen und grossen Verfehlungen aber auch Schoenheiten im Leben. Alltagssituationen, reich an Metaphern, mit enormer Wirkkraft. Der ehemalige Bahnhofsvorsteher von Cuneo "protokolliert alltaegliche Situationen, die sonst im Strudel der Nachrichten von Kriegsschauplaetzen und Boersenparkett unterzugehen drohen." Seine Stimme draengt sich nicht auf, und ist doch staendig praesent, setzt Nuancen wo sie notwendig sind und verzichtet auf ueberladene Elemente. Das nicht gesungene und nicht gespielte ist ein wertvoller Teil seines Gesamtwerks, es entfaltet die Poesie und fuehrt uns zum Song hinter dem Song. Testa, der Live-Kuenstler und Testa, der Bahnhofsvorsteher - davon handelt diese erste von drei Episoden. Fuer die reibungslose Kommunikation, sprich, fuer die Uebersetzung, sorgte Michael Bluemke.

KULTUR VIERTELSTUNDE
Interview mit Bruno Tosi ueber Maria Callas und dem Buch La divina in cucina - Die Entdeckung ihrer kulinarischen Geheimnisse

KULTUR VIERTELSTUNDE

Play Episode Listen Later Nov 10, 2008 30:00


Mit La divina in cucina - Die Entdeckung ihrer kulinarischen Geheimnisse veroeffentlichte Bruno Tosi - der Gruender von Associazione Culturale Maria Callas, um das Erbe der grossen Saengerin zu bewahren und Wissenswertes ueber sie zu verbreiten - im Suedwest Verlag ein opulentes Buch, das Maria Callas auch von ihrer privaten Seite zeigt. Das Buch ist eine pikante Mischung aus Kochbuch mit Rezepten, die sich tatsaechlich auch zum Nachkochen eignen, Bildband und Anekdotenschatz und beinhaltet darueber hinaus auch noch eine CD mit 17 Arien. "La divina in cucina" ist somit nicht nur ein Fest fuer Gourmets, sowie ein Augen- und Ohrenschmaus fuer Callas-Fans, sondern es ist auch ein delikater Einstieg in die Biografie von der 1923 als Maria Anna Sophie Cecilia Kalogeropoulos geborenen Ausnahmesaengerin. Bruno Tosi erzaehlte natuerlich wie es zum Buch kam, aber auch ueber das disziplinierte Verhalten von Maria Callas, Stichwort Diaet, ob sie selber kochte oder aufkochen liess, und vieles mehr. Einen besonderen Dank gebuehrt Raffaela Kluge fuer die Uebersetzung der Fragen und Antworten. Das Interview fuehrte Manfred Horak.

Ulrich Schrader - Vorträge
Vortrag: Übersetzung der ICNP - Warum, Wie?

Ulrich Schrader - Vorträge

Play Episode Listen Later Oct 16, 2007


Im Fachforum „Pflegemanagement - Unterstützung durch Informations- und Kommunikationstechnologien (IuKT)“ auf der IT-Trends Medizin/Health Telematics 2007 konnte ich am 6. September 2007 in Essen die aktuellen Aktivitäten zur Übersetzung der ICNP (International Classification for Nursing Practice) vorstellen. Das Fachforum wurde von der GMDS-Arbeitsgruppe „Informationsverarbeitung in der Pflege“ in Kooperation mit der Pflegedirektion des Universitätsklinikums ausgerichtet.Ich habe den Vortrag aufgezeichnet und stelle ihn wieder zur Verfügung.Podcast (MP3 - nur Audio)Aufzeichnung (Flash) Ulrich SchraderTechnorati: Pflegeinformatik, Pflegeterminologien, Pflegeklassifikationen, ICNP, UlrichSchraderBlogged with FlockPublished under Creative Commons - Use attribution - Non Commercial - Share alike

Münchner Altbestände - Open Access LMU - Teil 04/05
Blumen-Sprache in christlicher Uebersetzung

Münchner Altbestände - Open Access LMU - Teil 04/05

Play Episode Listen Later Dec 31, 1969


Sat, 1 Jan 1848 12:00:00 +0100 http://epub.ub.uni-muenchen.de/10838/ http://epub.ub.uni-muenchen.de/10838/1/8P.germ.2019.pdf Unbekannter Autor Blumen-Sprache in christlicher Uebersetzung. München: Oettl, 1848

sprache blumen uebersetzung