POPULARITY
Welcome to our Daily Bitachon lesson. We are starting a new, pre-Pesach Hagadah series. We're going to start with Ha Lachma Anya, which is divided into three units. Unit number one is, הא לחמא עניא דיאכלו אבהתנא בארעא דמצרים/ This is the bread of of affliction that our forefathers ate and lay on the land of Mitzrayim . Unit number two is כל דכפין ייתי ויכול. Anyone that's hungry should come and eat. כל דצריך. Anyone that has any other Passover needs. ייתי ויפסח should come and fulfill his Passover needs. Unit three, השתא הכא. השתא, This year. לשנה הבאה בארעא דישראל. Next year we're going to be in ארץ ישראל. השתא עבדי, this year we are slaves. לשנה הבאה בני חורין, next year we're going to be free. Unit number one is about humility. הא לחמא עניא. Ha Lachma Anya i s the Lashon of Anava. The goal of Galut Mitzrayim , was to make us humbled. We spoke about this at length when we spoke about humility. The goal of the Galut is to humble ourselves. Matzah represents humility . Chametz , which grows and is bloated, represents Arrogance . Therefore the first step we need to make towards our ultimate redemption is to become humble. There is a famous midrash that says, ענוים ענוים, הגיע זמן גאולתכם. Humble ones, oh humble ones, the time of redemption has come. The redemption will come when we are humble. The Mashiach is referred to as Ani, a poor or humble man that's riding on a donkey. Humility is a prerequisite for the Geula . The Chida speaks about this at length and tells us that in order to receive the Torah we have to be humble. Har Sinai is low and humble. He says that the level of Torah that's going to be revealed in the time of Mashiach is so great that we have to go through these centuries of Galut to further humble ourselves in preparation or that great revelation of the times of Mashiach. That's unit one- humility. Unit two is אהבת ישראל. כל דכפין, ייתי ויכול. Anyone that's hungry, come in and eat. כל דכפין, anyone that's needy, come and get your meal. It's not enough for us just to be humble. We also have to be giving and take care of our fellow man. Of course, humility will bring one to get along with other people but we have to take the humility to the next stage. Humility brings about two things. Number one is, getting along with people. But that's not enough. We also need to have Bitachon. We have to rely on Hashem. When a person is humble, he realizes he's not in charge. The person who's a Baal Ga'ava cannot rely on Hashem, because he's relying on himself. He thinks he can do everything. He thinks he doesn't need any help. But the humble man can rely on Hashem. Therefore, after this unit on the bread of affliction, it branches off into two roads. Firstly, humility brings us to Ahavat Yisrael . We're able to invite in those that are needy. Additionally, humility brings us to rely on Hashem and have Bitachon and say This year we are here, this year we are servants. Next year we'll be in Eretz Yisrael. Next year we'll be free. That's Bitachon , because we realize we're not in charge, and that was the whole message of the Matzah . The reason we have Matzah, and the reason everything is centered around the Matzah is that we didn't have a chance for the bread to rise. We rushed out. When you rush out, it's because you're not in control. When you're in control, you plan. But we rushed out because we were not in control of anything. Hashem did it all. And so too, with the final Geula ,. The Navi uses the phrase Pit'om Yavo / It will come suddenly. It's going to happen with speed because we're not in charge. The Rambam starts off his Hagaddah with the words בבהילו / In a rush. We rushed out. And we're going to rush out of this Galut as well. That is the opening paragraph. We're setting the stage. It's a stage of humility. And out of humility is born Ahavat Yisrael and Bitachon . And for all those Bet Halevi enthusiasts, you know that he wrote three essays. One of them was on Bitachon , one of them was on Ahavat Yisrael , and one of them is on Anava - and that's because these three points are all interrelated. And they're all necessary for the Geula. Rav Yaakov Hillel shlita says that these essays were hiding until our generation, the final generation, to help us get us ready for the Geula -with these three fundamental points: Bitachon , Ahavat Yisrael and Anava - and those are the three fundamental points that the Haggadah of Pesach starts with.
Welcome to Perek Shirah. Today we're up to the song of the Akrav / scorpion . The Akrav says טוֹב יְיָ לַכֹּל וְרַחֲמָיו עַל כָּל מַעֲשָׂיו: / God is good to all and has mercy on all His creations. The Akrav/scorpion is an extremely dangerous predator. In fact, the sefer Misaprim Tehilot L'Hashem says the word עקרב Akrav is a contraction of עק Ak which means pain in Aramaic, and רב Rav, which means he's a great pain , and therefore we want to stamp him out. Interestingly, scorpions procreate at a very rapid rate. As we mentioned previously, the Midrash Rabba in Shemot 1,8 tells us on the word V'yishritsu , that in Mitzrayim , some say the women had 60 babies at a times (and don't be amazed because scorpions have large amounts like that)! Modern day scorpions have an average closer to 25 offspring at a time, so perhaps the Egyptian scorpions were different, or nature has changed. Regardless, scorpions procreate at a rapid rate and they survive , because Hashem in His mercy, doesn't want to wipe them out. They serve a purpose. Hashem is Tov lakol, V'rachamav al kol Ma'asav, good to all, and merciful on all His creations- even on this low, seemingly dangerous being. That's number one. Hashem is Tov lakol even for scorpions. And V'rachamav al kol ma'asav, we can't really hate the scorpion because Hashem has mercy and He doesn't let the scorpion bite whoever it wants. The scorpion only bites who God sends them to bite. Furthermore, V'rachamav al kol ma'asav, it says the scorpion itself is a healing for the scorpion bite. In ancient times, they would take a dead scorpion, soak it in olive oil and rub it on the wound and it would heal. There are other medicinal treatments that come from the scorpion. So on one hand, Hashem takes care of the scorpion and on the other hand, Hashem takes care of the world at large. Now let's delve a bit into the scorpions as a messenger , and the goodness of the scorpion. The Zohar (vol 3, page 107a) on the pasuk in Bereshit where it says וַיַּ֤רְא אֱלֹהִים֙ אֶת־כׇּל־אֲשֶׁ֣ר עָשָׂ֔ה וְהִנֵּה־ט֖וֹב מְאֹ֑ד God saw everything He did. V'hinei tov me'od and it was very good says this refers to the crawling creatures, specifically, the scorpion . And even though you see them and they're destructive, they are all here as God's servants. People don't know what they're doing. In the words of the Zohar, Every one of them is there on a mission and therefore, Don't treat anything improperly. And it quotes the pasuk, Tov Hashem L'Kol/ God is good to all. So wonders of wonders! The Zohar is quoting the exact same pasuk as Perek Shirah for our scorpion as the epitome of the concept that Hashem saw everything that He did was very good. Further, Reshit Chochma in the Gate of Fear of Hashem , (11th chapter), says that God has many messengers that He uses to bring about the judgment. He quotes a Midrash that when listing the different things that God uses, it says, God has many scorpions. Additionally, the Gemara in Nedarim 41A tells the story of how Shmuel saw a scorpion on the back of a turtle. The turtle carried the scorpion on his back across a river to where a man was lying down, and the scorpion bit him! This is an example, it says, of how Hashem uses creations as His messengers. The scorpion is one of God's messengers. He has what to do. So don't look at the scorpion as a fiend. He's not a fiend. He's God's messenger. He has a job to do. And on the topic of Rachamav al Kol Maasav, Hashem's mercy, the Mishna in Masechet Berachot says that when a person is praying and he hears a snake hissing, he should continue praying because snakes, by and large, do not attack unless provoked, but if you see a scorpion, stop your prayers and leave. So God has mercy on a person and says, You're praying to me? Do something to protect yourself from the scorpion. God cares about protecting us from scorpions. I saw an unbelievable thought from Rabbi Eliyahu of Izmir, in his sefer Shevet Musar . (perek יא ). He says that God used the scorpion as a messenger for Brit Milah. He quotes the Midrash Tanchuma in Parashat Lech Lecha, that when God told Abraham to do a Brit Milah, Abraham didn't know where exactly he was supposed to do it. It doesn't say where. So Hashem sent a scorpion and the scorpion bit him on that spot. Some understand that the scorpion did the Milah because the Lashon of the Midrash is, ועקצו עקרב ונמצא מהול God used the surgery of the scorpion. And he quotes Rav Abraham Hichini, a student of the Maharit and a very early source, who cites a proof from a pasuk that says, בעצם היום הזה On that very day, Be'etzem stands for ב נשיכת ע"קרב צ"דיק מ"ל ע"כ: With the biting of the scorpion, the righteous man was circumcised. So not only is the scorpion the messenger of destruction, he's also the messenger of a Brit Milah. The Shevet Musar adds that God used the scorpion in the future, when Bnei Yisrael would procreate like the scorpion, maybe 60 at a time, and produce a tremendous abundance of children- all in the merit of Abraham Avinu's Brit Milah! So, the scorpion is the messenger for Abraham Avinu's Brit Milah. Wonder of wonders! Therefore the scorpion is the one that sings the song, Tov Hashem L'Kol God is good to everybody. Finally, a story: Many years ago when I was in Israel I heard about a man who moved into a new apartment that had scorpions all over the place. He called the exterminators but they wouldn't go away. He went to Rav Chaim Pinchas Sheinberg, who said, "Let's look in the Perek Shirah," and he found the pasuk of Tov HaShem LaKol. So he said, Maybe you weren't doing Tov HaShem LaKol, The man thought about it and realized that there had been a poor man who always came to his house in the old neighborhood. But since he moved apartments, he hadn't had him over. So he tracked him down, and started inviting him again, and the scorpions went away. Wonder of wonders.
Parshas Chayei Sarah - Lashon-harah and shiduchim: what should I say, and what shouldn't I say, what can I say, and what can't I say (Halachah From The Parshah Series) 10/26/2021
Halachah From The Parshah Series: Parshas Shelach - The Meraglim and the Sin of Lashon Ha'Rah 06/16/2020
Lashon hara is the primary factor for our extended exile and suffering, multiple proofs
Welcome to our Anava series. A while back we said that the goal of Yetziat Mitzrayim was to make us humble. Somebody recently shared with me a sefer Tiferet Shlomo , on Parashat Beshalach , that says, Anytime a person wants to merit any level of greatness, he has to start off with the understanding that, 'I am not fit for this.' It's not my merit, but rather than merit of my forefathers that opened the path for me, and set me on the road. The Gemara in Berachot 10B says, כל התולה בזכות עצמו תולין לו בזכות אבותיו כו' ע"ש. If you think that you're worthy on your own, God will reciprocate and say, "I gave this to you because of your forefathers. " The very fact that you take credit makes you less worthy so you need the merit of others. But when someone says, I don't have merit, that in itself is the merit, because humility is the merit! As the pasuk in Devarim 7,7 says לֹ֣א מֵֽרֻבְּכֶ֞ם מִכׇּל־הָֽעַמִּ֗ים חָשַׁ֧ק יְהֹוָ֛ה בָּכֶ֖ם / God likes you because you are not great, but you humble yourselves. That's why we always say Elohenu V'Elohei Avotenu / Our God and the God of our forefathers, which means the whole Elohut / the whole connection to God comes because we realize it's Elohenu avotenu . It's not enough to simply understand, I got it from my father. No, the fact that you make the statement and realize it's from your father, is how you create your connection. Conversely, somebody who lifts themself up and thinks I'm worthy on my own, is going to go down, as we see in many cases in history The Tiferet Shlomo points out that Az Yashir starts with, כִּֽי־גָאֹ֣ה גָּאָ֔ה ס֥וּס וְרֹכְב֖וֹ רָמָ֥ה בַיָּֽם׃ He threw the horse in the rider. Why do we say that? Because Paroah was the one that said, I am a god. So Hashem is showing us what happens to those that think they're gods. The Jewish people were saved specifically because they were humble. He then goes through the Nusach HaTefila that we say every morning. ממצרים גאלתנו כו' וים סוף להם בקעת כו' על זאת שבחו אהובים כו' שירות ותשבחות ברכות והודאות למלך אל חי וקים . God took us out of Egypt… He split the sea….Those beloved ones sing songs Wonderful! We are talking about Keriat Yam Suf and we are going to say Hashem Yimloch L'Olam Vaed- that's our daily introduction to our prayers. You have to have Keriat Yam Suf on your mind, so that you are ready to pray. You're supposed to make Keriat Yam Suf alive every day of your life. In middle of that discussion, we say רם ונשא כו' משפיל גאים ומגביה שפלים . Ram V'Nisah God is great. He brings down the arrogant What does that have to do with anything? Then we go back to תהלות לאל עליו ן Why, in the middle of my discussion about God saving us from Mitzrayim , do I have this little Mussar on Anava ? He explains, That's the point. Without the Anava, they never would've gotten out of Mitzrayim . And without the Anava you can't connect to Hashem. So every single day, I'm not just Zecher LYetziat Mitzrayim as a philosophical concept. Rather, with that Zecher LYetziat Mitzrayim comes my daily dose of Anava , and then I'm ready to pray. And he says, we see this built in to the famous Rashi on Zeh Eli V'Anvehu, Rashi15B, which says שראתה שפחה על הים מה שלא ראו / So the Jewish people saw tremendous things and yet they remained humble. That's what we want to say. מוציא אסירים ופודה ענוים / God took those out of jail and He redeems the humble. Why did He take them out of jail? Why did He redeem them? Because they were Anavim . And he says, an unbelievable thing ועונ"ה לעמו הוא אותיות ענו"ה /We say God answers ועונה Onah which has the same letters as the word Anava humility ענוה indicating that what caused Hashem to answer us is our Anava . In Arbit, we say the same. בוקע ים לפני משה זה אלי ענו ואמרו. God split the sea for all the Jewish people . He says, Moshe is the symbol of humility. משה עניו מכל אדם. ( Bamidbar 12,3) The sea was split in the merit of Moshe Rabbenu, in the merit of Anava . It says זה אלי ענו ואמרו Answer ענו has the same letters as ענו Anav humble They saw these great, great revelations and they still remained anav . That's one explanation. Annu/ Anav, they remained anav . The other explanation is because they were Anav they were able to say is Zeh Eli, which is Kabalat Ohl Malchut Shamayim. You can't accept the yoke of God's kingdom unless you're humble. Another unbelievable explanation- It says in the war with Amalek, Shemot 17, וּמֹשֶׁה֙ אַהֲרֹ֣ן וְח֔וּר עָל֖וּ רֹ֥אשׁ הַגִּבְעָֽה׃ Moshe and Aharon went to top of the mountain. And in Bamidbar 23, 9 it says, Bilam says וּמִגְּבָע֖וֹת אֲשׁוּרֶ֑נּוּ / I see them from the mountains, Rashi says that refers to the Avot , who are considered the mountains. So says Moshe and Aharon went to top of the mountain, when going to fight Amalek. Amalek is all about Ga'ava , and we fight him with humility, by realizing we'll go on top of the mountain. There is a phrase from the Rishonim, the Kananas al gavei Anak/The Jewish people are like dwarfs on top of giants. So before we go to fight against Amalek, we can't stand on regular ground. We're going up on the mountain, as if to say I'm a dwarf and I'm standing on top of a giant. That humility is what caused us to win against Amalek. And that's why at Keriat Yam Suf, we aroused Zechut Avot. As it says in Shemot 14,30 וירא ישראל . /And Yisrael saw. But Tiferet Shlomo says we can read it as, they saw Yisrael, their grandfather referring to Yaakov Avinu. I'd like to add that Rav Wolbe says Shema Yisrael also means Listen Yaakov . When the tribes were standing around Yaakov Avinu's bed and they said, Shema Yisrael/ Listen, our father Yisrael. And that's what we're saying every single day. When I say Hashem Elokenu Hashem Echad , it's not because of me , it's because of Shema Yisrael, because of my grandparents , and that in itself is a statement of humility. It's not just Zechut Avot. It's the expression of humility, that I need to come on to them. This is a fascinating thesis by the Tiferet Shlomo. It says in Devarim 26,7 ונצעק אל ה' אלהי אבותינו We cried out to the God of our fathers, וישמע ה' את קולנו . and He heard our voice. And I was always bothered that it starts our our fathers and then our voices. But based on what we said before from the Gemara, that if you are humble and you say, I need my parents zechut, then Hashem says, well then I could do it on your zechut alone. As it says in Shemot 2,24 (שמות ב, כד) וישמע אלהים את נאקתם ויזכור אלהים את בריתו את אברהם את יצחק ואת יעקב. He heard their groans and He remembered the Brit with Avraham Yitzhak and Yaakov. When he wanted to hear their cries, Hashem said, Oh, they're arousing zechut Avot. They're not doing in their own merit, then I'll answer them. Shemot 2,25 וירא אלהים את בנ"י Hashem saw Benei Yisrael. This is an unbelievable explanation. He saw that there were Bnei Yisrael, He saw that they realized they needed zechut Avot, and וידע אלהים God knew. The simple explanation is, that this refers to the interference with intimacy. because that's something that only God could know. But he adds, Only God knows when you are praying, if you're praying because you think you're worthy, or you're not. Every single day before we say Az Yashir, we quote from Nechemia 9,9 ותרא את עני אבותינו / You saw the poverty, you saw the humility. And again, quite clear, the only way God heard our prayers at Yam Suf was because he saw the עוני , he saw the humility. As Rashi says at Zeh Eli , לא אני תחלת הקדושה / I'm not the beginning of Kedusha מימי אבותי it's my forefathers. He offers an unbelievable explanation of why Keriat Yam Suf needed Anava . Because when it came to time for Keriat Yam Suf Moshe wanted to pray but Hashem said it's not about praying. And he uses the term that's a Zohar that says, בעתיקא תליא מילטא / it's dependent on the Atika /the ancient One (on God). There are different explanations of what that means (Zohar volume two, page 52B.) The Nefesh HaChaim, Rav Chaim Volozhin says, Atikah means you need bitachon , it's not about prayer, it's about relying . But the Tiferet Shlomo explains it's about humility . Keriat Yam Suf needed humility. What does humility have to do with, with Hashem being called the Atikah/ the ancient One? In creation, Hashem hides Himself. The word Olam is from the Lashon of He'Elam/hidden . God is referred to as Sanua . He is hidden . We don't know where He is. And in Keriat Yam Suf, we know the wind's blew as the sea split. Why not let the sea split in a very open way? Because all miracles are done in a way that the nature is also involved. Noah had to get on an Ark. Why? An ark can't hold the whole creation. The answer is Because God is humble in His miracles. So if we want miracles to happen, we have to emulate God and also be humble. That's what it means by בעתיקא תליא מילטא The whole KeriatYam Suf was dependent the on humility of the Jewish people, to emulate the humility of God*. And that's why it says in in Tehilim (113,6) המשפילי לראות בשמים ובארץ . God humbles Himself every time He comes down and looks at the heavens and earth. Through the Anava , Hashem brings down the miracles. Again, if we want to arouse the humble God's miracles, we too have to be humble. I once heard an unbelievable explanation from Hacham Yeuda Moalem, one of the Roshei Yeshiva of Porat Yosef (there is a sefer written on him called Gaon HaAnava) He was humble, beyond humble. He says that when the sea split, it split at different times for different peoples. He asks, Why did it split for one person at one point, and for another person later? He says that it says that when the water hit Nachshon's nose, it split. And everyone is different. Someone who walks with his head down low, who's humble, the water hits his nose earlier, so the sea split earlier. Someone who walks with the head high in the air, is arrogant (Of course this is being said in a a figurative, joking way) and if the person is arrogant, his head is high up in the air, so it took longer for the water to reach his nose, and longer for the sea to split. He says the same is true in our lives. If we want our symbolic sea to split our problems, we have to lower our noses a little bit. We know there are two things that are as difficult as Keriat Yam Suf- Parnasa and Shidduchim , and both of those things are humbling. When does our sea split? When we're humbled? Oh, you have a business? You you know what you're doing? Not so simple. Oh, Everyone's going to want want my family. Everyone will want my son or daughter. Let's see.. The shidduch process is humbling. Why is it humbling? Because we need you to put your nose down for the sea to split. That's the way we arouse Hashem's mercy. If you want to see the miracles of the humble God, we too have to reciprocate with humility. * For a source that Hashem is considered humble, a pasuk in Mishleh 8,30says, וָאֶהְיֶ֥ה אֶצְל֗וֹ אָ֫מ֥וֹן I will be by Him an Amon Amon can mean different things, and one of which is craftsman. The Midrash in Bereshit Rabba 1,1 uses the term Amon M'Tsuna/ humble craftsman. Rav Wolbe used to quote this on this concept that God is called a Humble Craftsman.
More Hilchot Glilah!! Lashon Harah hak Don't leave shul til Torah's put back feat. the Rama!!! Mexico COVID story !!! YU hak
Lashon hara means the evil tongue in Hebrew. In this episode, my friend Nikki from Montana (who is a Hebrew teacher) shares about the evil tongue and how we need to make our words nice as representatives of Jesus Christ. You can contact Nikki at firstfruits77@montanasky.com
RAB ABRAHAM COHEN- Jafetz JAIM 18 - Que es Lashon hará by FOOD 4 OUR SOUL
The reason only minority sin in Arayos but majority in stealing. Source Sheet: https://res.cloudinary.com/ouinternal/image/upload/outorah%20pdf/y8yz7marihdmtojlt1cp.pdf --- Support this podcast: https://podcasters.spotify.com/pod/show/yechezkel-hartman/support
Vocalists and musicians La-Shon Robinson-Henderson & Melanie Pierce of the great Memphis bands Elevation Memphis and Pulse: A Tribute to Pink Floyd stop by the studio to discuss the beginnings of their bands, from Melanie learning what a gig is, to becoming the powerhouse vocalists behind some of the most creative music this city has to offer. And much more! YouTube - https://bit.ly/3UgqsY2 Spotify - https://bit.ly/3EJOGBO YouTube - https://bit.ly/3UgqsY2 HOW TO SUPPORT THE PODCAST If you find it in your heart to donate to the cause and help fuel the podcast you can do so through our new Venmo and CashApp. Your support is greatly appreciated and will help shine a brighter spotlight on the great Memphis Music Community. Venmo - @therhythmsectionpod CashApp - $therhythmsectionpod Thanks for tuning in and supporting the Rhythm Section Podcast.
Almost Daily Jewish Wisdom at Beit Hamidrash of Woodland Hills
Rabbi Vann and Glenn
RAB ABRAHAM COHEN- LASHON HARAA by FOOD 4 OUR SOUL
The Taz's explanation of the mistake when creating the tree. Source Sheet: https://res.cloudinary.com/ouinternal/image/upload/outorah%20pdf/yaru7x47pvsqu9hcwfi4.pdf --- Support this podcast: https://podcasters.spotify.com/pod/show/yechezkel-hartman/support
The language of the Torah is different than the language of Chachomim. Source Sheet: https://res.cloudinary.com/ouinternal/image/upload/outorah%20pdf/sdavzif8untvqn6b8ed4.pdf --- Support this podcast: https://podcasters.spotify.com/pod/show/yechezkel-hartman/support
RAB MOY HILU- Halaja : El como si se Lashon Ara by TALMUD TORA MONTE SINAI
RAB MOY HILU- Halaja : Principios básicos del Lashon Hará by TALMUD TORA MONTE SINAI
Daniel and Harry had Danielle Dardashti on last week to discuss the film Persepolis, and this week they are sharing the first episode of Danielle's series, "The Nightingale of Iran", enjoy!____________________________Sisters Danielle and Galeet Dardashti grew up in a Jewish American family band: The Dardashti Family. They sang international folk music in 12 languages – English, Hebrew, Yiddish, Ladino, Greek, Spanish, French, Japanese and more – but never any songs in Persian. This seems odd to them since both their father and grandfather were famous Iranian singers during the “Golden Age” for Jews in Iran, before the Islamic Revolution. Danielle and Galeet make a discovery that takes them back in time, and helps them find answers to their questions about why their family left Iran and abandoned their Iranian identity.Co-creators / Co-executive producers - Danielle Dardashti and Galeet DardashtiThe Nightingale of Iran - nightingaleofiran.comPresented by The Jewish Telegraphic Agency, a publication of 70 Faces MediaHost - Danielle DardashtiWriter / Director / Senior Producer - Danielle DardashtiProducer / Musical Director / Subject Matter Expert - Galeet DardashtiAudio Editors / Sound Designers - Rebecca Seidel and Zachary GoldbergStory Editor - Rider AlsopStory Consultant - Asal EhsanipourComposer of Theme Song - Galeet Dardashti: “Melekh” from her album Monajat, featuring Younes Dardashti (with Shanir Blumenkranz, Max ZT, Zafer Tawil, Philip Mayer)In Episode 1, The Time Machine, you heard our conversations with: Farid and Sheila Dardashti, Shahla Javdan, Homa Sarshar, Lili Keypour, and Nahid Pirnazar.Thank you to our sponsors:-Jewish Writers' Initiative Digital Storytellers Lab / Maimonides Fund-Common Era-Younes and Soraya Nazarian Family Foundation-The Himan Brown Charitable Trust-UCLA Mickey Katz Endowed Chair in Jewish Music-Be'chol Lashon (fiscal sponsor)Intro credits read by: Michelle DardashtiCover art design: Ghulam NabiAssistants: Courtney Cunningham & Jessica DeWeeseMarketing / PR: TinkDistributed by PRX, the Public Media ExchangeConnect with Jews on Film online:Jews on Film Merch - https://jews-on-film.printify.me/productsInstagram - https://www.instagram.com/jewsonfilm/Twitter - https://twitter.com/jewsonfilmpodYouTube - https://www.youtube.com/@jewsonfilmTikTok - https://www.tiktok.com/@jewsonfilmpod
Almost Daily Jewish Wisdom at Beit Hamidrash of Woodland Hills
Dr. Jay
KAD HAKEMACH LASHON IS POWERFUL
'Advice from the Chofetz Chaim on how to avoid lashon hora'
KAD HAKEMACH LASHON HORA 1
A “meta” daf. Rav Pappa shares what types of farmers the mishnayot on the previous daf discuss. The daf describes situations where lashon hedyot - text that people may typically use - and when it is accepted in a variety of halachic scenarios.
Oral Arguments for the Court of Appeals for the Seventh Circuit
Lashon Jacks v. DirectSat USA, LLC
Hashem will recount all of our conversations, Lashon hara spoken causes accusations. Avoiding lashon hara makes us immune to evil, But if spoken, it will lead to social upheaval.
Almost Daily Jewish Wisdom at Beit Hamidrash of Woodland Hills
Dr. Jay
Welcome to Covenant & Conversation, Rabbi Sacks' commentary on the weekly Torah portion. These pieces explore the ideas from the Torah readings of each week of the yearly cycle. You can find both the video and the full written article on Metzora available to watch, read, print, and share, in multiple languages, by visiting https://rabbisacks.org/covenant-conversation/metzora/is-there-such-a-thing-as-lashon-tov/ A new FAMILY EDITION is now also available: https://rabbisacks.org/covenant-conversation-family-edition/metzora/is-there-such-a-thing-as-lashon-tov/ For more articles, videos, and other material from Rabbi Sacks, please visit www.RabbiSacks.org and follow @RabbiSacks. The Rabbi Sacks Legacy continues to share weekly inspiration from Rabbi Sacks. This piece was originally written and recorded by Rabbi Sacks in 2011. With thanks to the Schimmel Family for their generous sponsorship of Covenant & Conversation, dedicated in loving memory of Harry (Chaim) Schimmel.
How do we have the power to create life or bring destruction? Why is it that the actual declaration of the Kohen is what renders one as impure? Join us as we explore the profound impact of speech through the lens of Parashas Tazria. What is the unique tool that Hashem gave us that, if we use it appropriately, we can create a shower of abundance for us, the Jewish people, and the whole world, and on the flip side, create, chas veshalom, the opposite effect? Discover the deeper meaning behind the purification process of the metzorah and the symbolism of the two birds. Why is one bird left free and one slaughtered? Uncover the incredible potential of verbal energy and how it sustains the spiritual worlds above. In this thought-provoking episode, Reb Asaf Aharon Prisman delves into the intricacies of guarding our speech and elevating our souls. Tune in to unlock the secrets of harnessing the power of words for good and transforming your life through vocal holiness. Keywords: Parashat Tazria, Power of speech, Lashon hara, Purification process, Kohen's declaration Always on www.prismoftorah.org --- Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/prismoftorah/message
Today we are reviewing the introduction, Lashon hara can lead to destruction. The yetzer hara wears many masks, Don't distance yourself from never-ending tasks!
Almost Daily Jewish Wisdom at Beit Hamidrash of Woodland Hills
Rabbi Lorch
When people asked “Where are you from?” Danielle was never sure if they wanted to know the places she'd lived or whether they just thought she looked foreign. She didn't know many families like hers in mainstream Jewish America. These days, there's growing awareness about the diversity of the Jewish experience. Co-creators / Co-executive producers - Danielle Dardashti and Galeet Dardashti The Nightingale of Iran - nightingaleofiran.com Presented by The Jewish Telegraphic Agency, a publication of 70 Faces Media Host - Danielle Dardashti Writer / Director / Senior Producer - Danielle Dardashti Producer / Musical Director / Subject Matter Expert - Galeet Dardashti Audio Editors / Sound Designers - Rebecca Seidel and Zachary Goldberg Story Editor - Rider Alsop Story Consultant - Asal Ehsanipour Composer of Theme Song - Galeet Dardashti: “Melekh” from her album Monajat, featuring Younes Dardashti (with Shanir Blumenkranz, Max ZT, Zafer Tawil, Philip Mayer) In Episode 6, Where I am From, you heard our conversations with: Farid Dardashti, Michelle Dardashti, Roni Sarig, Raquel Sarig, Evan Mateen, Tarlan Rabizadeh, and Lior Sternfeld. Thank you to our sponsors: -Jewish Writers' Initiative Digital Storytellers Lab / Maimonides Fund -Common Era -Younes and Soraya Nazarian Family Foundation -The Himan Brown Charitable Trust -UCLA Mickey Katz Endowed Chair in Jewish Music -Be'chol Lashon (fiscal sponsor) Dedication: This is for you Dadders!!! We love you (and Mommy) so much!!!! xox We are so grateful for: our extraordinary husbands, Roni Sarig and Mason Weisz who have contributed in countless ways big and small; Danielle's amazing kids, Uri Dardashti Sarig and Raquel Dardashti Sarig, who lent their talents in story editing, sound capture, episode cover art design, and more; and Galeet's kids -Yaniv and Adin–for being such incredible humans. There are so many people we want to thank for their love, guidance, support, and inspiration on this project: Houri & Younes Dardashti, Millie & Louie Heifetz, Yadid Dardashti, Shahnaze Dardashti, Hamid Dardashti, Louise Motevassel, David Dardashti, Oren Motevassel, Niloo Dardashti, Schelly Dardashti, Jina Aziz-Zadeh, Shanir Ezra Blumenkranz, Dawne Bear Novicoff, Vicki Compter Lefkowitz, Jeni Friedman, Rebecca Friedman, Rebecca Guber, Debbie Kolben, Ami Eden, Caleb Guedes Reed, Sharon Nazarian, Jessamyn Rodriguez, Yonah Schiller, Richard Kay, Mark Kligman, Sarah Lefton, Janine Okmin, Arielle Nissenblatt, Ilana Nevins, Lauren Passell, Habib Partow, Alan Niku, Ruth Abusch-Magder, Julian Voloj, Melina Rosenberg, Houman Sarshar, Edwin Seroussi, Laura Younai, Rachel Nazarian Ehsagpour, Mohsen Mohammadi, Manucher Bibiyan, Haideh Herbert, Homa Sarshar, Shahla Javdan, Lili Keypour, Nahid Pirnazar, Hasan Sarbakhshian, Sierra Ulrich, David Shofet, Sarah Benor and Hadas Bram. Intro credits read by: Michelle Dardashti Cover art design: Ghulam Nabi Assistants: Courtney Cunningham & Jessica DeWeese Marketing / PR: Tink Distributed by PRX, the Public Media Exchange
Houri Dardashti, Danielle and Galeet's grandmother, had long dreamed of moving to Israel from Iran. But life was improving for Jews in Iran, and her husband Younes had become a famous radio star there. So it seemed to her that the dream of moving to Israel wasn't going to happen. But after Farid left Iran for college in America, one by one his siblings started leaving Iran for Israel. And eventually, Houri and Younes moved to Israel, too. But Younes, the Iranian star, felt like an outsider in Israel. Co-creators / Co-executive producers - Danielle Dardashti and Galeet Dardashti The Nightingale of Iran - nightingaleofiran.com Presented by The Jewish Telegraphic Agency, a publication of 70 Faces Media Host - Danielle Dardashti Writer / Director / Senior Producer - Danielle Dardashti Producer / Musical Director / Subject Matter Expert - Galeet Dardashti Audio Editors / Sound Designers - Rebecca Seidel and Zachary Goldberg Story Editor - Rider Alsop Story Consultants - Asal Ehsanipour & Uri Sarig Composer of Theme Song - Galeet Dardashti: “Melekh” from her album Monajat, featuring Younes Dardashti (with Shanir Blumenkranz, Max ZT, Zafer Tawil, Philip Mayer) In Episode 5, Savta's Dream, Galeet and I had conversations with: Farid Dardashti, Louise Motevassel, Yadid Dardashti, Hamid Dardashti, and Lior Sternfeld. Thank you for clips provided: Homa Sarshar and the Center for Iranian Jewish Oral History; Hadas Bram and the National Library of Israel. Thank you to our sponsors: -Jewish Writers' Initiative Digital Storytellers Lab / Maimonides Fund -Common Era -Younes and Soraya Nazarian Family Foundation -The Himan Brown Charitable Trust -UCLA Mickey Katz Endowed Chair in Jewish Music -Be'chol Lashon (fiscal sponsor) Dedication: This is for you Dadders!!! We love you (and Mommy) so much!!!! xox We are so grateful for: our extraordinary husbands, Roni Sarig and Mason Weisz who have contributed in countless ways big and small; Danielle's amazing kids, Uri Dardashti Sarig and Raquel Dardashti Sarig, who lent their talents in story editing, sound capture, episode cover art design, and more; and Galeet's kids -Yaniv and Adin–for being such incredible humans. There are so many people we want to thank for their love, guidance, support, and inspiration on this project: Houri & Younes Dardashti, Millie & Louie Heifetz, Michelle Dardashti, Shahnaze Dardashti, David Dardashti, Oren Motevassel, Niloo Dardashti, Schelly Dardashti, Jina Aziz-Zadeh, Shanir Ezra Blumenkranz, Dawne Bear Novicoff, Vicki Compter Lefkowitz, Jeni Friedman, Rebecca Friedman, Rebecca Guber, Debbie Kolben, Ami Eden, Caleb Guedes Reed, Sharon Nazarian, Jessamyn Rodriguez, Yonah Schiller, Richard Kay, Mark Kligman, Sarah Lefton, Janine Okmin, Arielle Nissenblatt, Ilana Nevins, Lauren Passell, Habib Partow, Alan Niku, Ruth Abusch-Magder, Julian Voloj, Melina Rosenberg, Houman Sarshar, Edwin Seroussi, Laura Younai, Rachel Nazarian Ehsagpour, Mohsen Mohammadi, Manucher Bibiyan, Haideh Herbert, Homa Sarshar, Shahla Javdan, Lili Keypour, Nahid Pirnazar, Tarlan Rabizadeh, Evan Mateen, Hasan Sarbakhshian, Sierra Ulrich, David Shofet, Sarah Benor and Hadas Bram. Intro credits read by: Michelle Dardashti Cover art design: Ghulam Nabi Assistants: Courtney Cunningham & Jessica DeWeese Marketing / PR: Tink Distributed by PRX, the Public Media Exchange
On his way from Iran to America, where he planned to study architecture in college, Danielle and Galeet's father Farid spent the summer in Israel. While walking down a Tel Aviv street one day, a man recognized him from Iranian TV and invited him to sing at an event that week. The night Farid sang, a family of visiting Americans heard him, and it changed the course of his entire life. Once he arrived in the United States, a new pursuit pulled Farid further and further away from his Iranian identity. Co-creators / Co-executive producers - Danielle Dardashti and Galeet Dardashti The Nightingale of Iran - nightingaleofiran.com Presented by The Jewish Telegraphic Agency, a publication of 70 Faces Media Host - Danielle Dardashti Writer / Director / Senior Producer - Danielle Dardashti Producer / Musical Director / Subject Matter Expert - Galeet Dardashti Audio Editors / Sound Designers - Rebecca Seidel and Zachary Goldberg Story Editor - Rider Alsop Story Consultant - Asal Ehsanipour Composer of Theme Song - Galeet Dardashti: “Melekh” from her album Monajat, featuring Younes Dardashti (with Shanir Blumenkranz, Max ZT, Zafer Tawil, Philip Mayer) In Episode 4, Ashkenormalization, we had conversations with: Sheila Dardashti, Farid Dardashti, and Ruth Abusch-Magder. Thank you to our sponsors: -Jewish Writers' Initiative Digital Storytellers Lab / Maimonides Fund -Common Era -Younes and Soraya Nazarian Family Foundation -The Himan Brown Charitable Trust -UCLA Mickey Katz Endowed Chair in Jewish Music -Be'chol Lashon (fiscal sponsor) Dedication: This is for you Dadders!!! We love you (and Mommy) so much!!!! xox We are so grateful for: our extraordinary husbands, Roni Sarig and Mason Weisz who have contributed in countless ways big and small; Danielle's amazing kids, Uri Dardashti Sarig and Raquel Dardashti Sarig, who lent their talents in story editing, sound capture, episode cover art design, and more; and Galeet's kids -Yaniv and Adin–for being such incredible humans. There are so many people we want to thank for their love, guidance, support, and inspiration on this project: Houri & Younes Dardashti, Millie & Louie Heifetz, Michelle Dardashti, Yadid Dardashti, Shahnaze Dardashti, Hamid Dardashti, Louise Motevassel, David Dardashti, Oren Motevassel, Niloo Dardashti, Schelly Dardashti, Jina Aziz-Zadeh, Shanir Ezra Blumenkranz, Dawne Bear Novicoff, Vicki Compter Lefkowitz, Jeni Friedman, Rebecca Friedman, Rebecca Guber, Debbie Kolben, Ami Eden, Caleb Guedes Reed, Sharon Nazarian, Jessamyn Rodriguez, Yonah Schiller, Richard Kay, Mark Kligman, Sarah Lefton, Janine Okmin, Arielle Nissenblatt, Ilana Nevins, Lauren Passell, Habib Partow, Alan Niku, Ruth Abusch-Magder, Julian Voloj, Melina Rosenberg, Lior Sternfeld, Houman Sarshar, Edwin Seroussi, Laura Younai, Rachel Nazarian Ehsagpour, Mohsen Mohammadi, Manucher Bibiyan, Haideh Herbert, Homa Sarshar, Shahla Javdan, Lili Keypour, Nahid Pirnazar, Tarlan Rabizadeh, Evan Mateen, Hasan Sarbakhshian, Sierra Ulrich, David Shofet, Sarah Benor and Hadas Bram. Intro credits read by: Michelle Dardashti Cover art design: Ghulam Nabi Assistants: Courtney Cunningham & Jessica DeWeese Marketing / PR: Tink Distributed by PRX, the Public Media Exchange
Danielle and Galeet's father, Farid Dardashti, was born in Tehran in 1942, the oldest of Houri and Younes Dardashti's five children, all of whom had natural musical talent. Farid's gorgeous voice kept earning him invitations to perform, but his parents didn't want him to pursue music. To make them proud, he applied to study architecture in America. While waiting for his visa and acceptance to college, he got offered his own weekly show singing on Iranian TV – and he was an instant hit. He quickly became a teen idol, a rising star. But when his visa came through, he left the country as planned – and never once considered staying to grow his fame as a singer. This didn't make any sense to Danielle and Galeet. But that's because they were missing an important piece of the story. Co-creators / Co-executive producers - Danielle Dardashti and Galeet Dardashti The Nightingale of Iran - nightingaleofiran.com Presented by The Jewish Telegraphic Agency, a publication of 70 Faces Media Host - Danielle Dardashti Writer / Director / Senior Producer - Danielle Dardashti Producer / Musical Director / Subject Matter Expert - Galeet Dardashti Audio Editors / Sound Designers - Rebecca Seidel & Zachary Goldberg Story Editor - Rider Alsop Story Consultant - Asal Ehsanipour Composer of Theme Song - Galeet Dardashti: “Melekh” from her album Monajat, featuring Younes Dardashti (with Shanir Blumenkranz, Max ZT, Zafer Tawil, Philip Mayer) In Episode 3, The Tehran Teen Idol, you heard our conversations with: Farid Dardashti, Yadid Dardashti, Hamid Dardashti, Jina Aziz-Zadeh, Houman Sarshar, Homa Sarshar, Laura Younai, Rachel Nazarian Ehsagpour, Lily Keypour, Haideh Herbert, and Mohsen Mohammadi. Thank you to our sponsors: -Jewish Writers' Initiative Digital Storytellers Lab / Maimonides Fund -Common Era -Younes and Soraya Nazarian Family Foundation -The Himan Brown Charitable Trust -UCLA Mickey Katz Endowed Chair in Jewish Music -Be'chol Lashon (fiscal sponsor) Dedication: This is for you Dadders!!! We love you (and Mommy) so much!!!! xox We are so grateful for: our extraordinary husbands, Roni Sarig and Mason Weisz who have contributed in countless ways big and small; Danielle's amazing kids, Uri Dardashti Sarig and Raquel Dardashti Sarig, who lent their talents in story editing, sound capture, episode cover art design, and more; and Galeet's kids -Yaniv and Adin–for being such incredible humans. There are so many people we want to thank for their love, guidance, support, and inspiration on this project: Houri & Younes Dardashti, Millie & Louie Heifetz, Michelle Dardashti, Shahnaze Dardashti, Louise Motevassel, David Dardashti, Oren Motevassel, Niloo Dardashti, Schelly Dardashti, Shanir Ezra Blumenkranz, Dawne Bear Novicoff, Vicki Compter Lefkowitz, Jeni Friedman, Rebecca Friedman, Rebecca Guber, Debbie Kolben, Ami Eden, Caleb Guedes Reed, Sharon Nazarian, Jessamyn Rodriguez, Yonah Schiller, Richard Kay, Mark Kligman, Sarah Lefton, Janine Okmin, Arielle Nissenblatt, Ilana Nevins, Lauren Passell, Habib Partow, Alan Niku, Ruth Abusch-Magder, Julian Voloj, Melina Rosenberg, Lior Sternfeld, Edwin Seroussi, Manucher Bibiyan, Shahla Javdan, Lili Keypour, Nahid Pirnazar, Tarlan Rabizadeh, Evan Mateen, Hasan Sarbakhshian, Sierra Ulrich, David Shofet, Sarah Benor and Hadas Bram. Intro credits read by: Michelle Dardashti Cover art design: Ghulam Nabi Assistants: Courtney Cunningham & Jessica DeWeese Marketing / PR: Tink Distributed by PRX, the Public Media Exchange
Danielle and Galeet's grandfather Younes Dardashti grew up an orphan in Tehran's Jewish ghetto. He was gifted with a gorgeous voice, but had a difficult childhood: He lived with an abusive uncle who forbade him from singing. In his late teens, he left his uncle's house, got a job with the Iranian Railroad and, years later, he married Houri Aziz-Zadeh. In the 1940s, life changed rapidly for the Jews of Iran – a new Shah granted equal rights to Jews, women, and other marginalized groups. Jews could move out of the ghetto into neighborhoods integrated with Muslims. One night, Younes found himself at a party attended by Qamar-ol-Moluk Vaziri, a famous female Muslim singer. Suddenly, the power went out. And in the dark and quiet, Younes started to sing. This was the moment that everything changed, and he became The Nightingale of Iran. Co-creators / Co-executive producers - Danielle Dardashti and Galeet Dardashti The Nightingale of Iran - nightingaleofiran.com Presented by The Jewish Telegraphic Agency, a publication of 70 Faces Media Host - Danielle Dardashti Writer / Director / Senior Producer - Danielle Dardashti Producer / Musical Director / Subject Matter Expert - Galeet Dardashti Audio Editors / Sound Designers - Rebecca Seidel and Zachary Goldberg Story Editor - Rider Alsop Story Consultant - Asal Ehsanipour Composer of Theme Song - Galeet Dardashti: “Melekh” from her album Monajat, featuring Younes Dardashti (with Shanir Blumenkranz, Max ZT, Zafer Tawil, Philip Mayer) In Episode 2, Singing in The Dark, you heard our conversations with: Farid Dardashti, Habib Partow, Schelly Dardashti, Houman Sarshar, Laura Younai, Rachel Nazarian Ehsagpour, Haideh Herbert. Alan Niku interviewed Manucher Bibiyan. Thank you to our sponsors: -Jewish Writers' Initiative Digital Storytellers Lab / Maimonides Fund -Common Era -Younes and Soraya Nazarian Family Foundation -The Himan Brown Charitable Trust -UCLA Mickey Katz Endowed Chair in Jewish Music -Be'chol Lashon (fiscal sponsor) Dedication: This is for you Dadders!!! We love you (and Mommy) so much!!!! xox We are so grateful for: our extraordinary husbands, Roni Sarig and Mason Weisz who have contributed in countless ways big and small; Danielle's amazing kids, Uri Dardashti Sarig and Raquel Dardashti Sarig, who lent their talents in story editing, sound capture, episode cover art design, and more; and Galeet's kids -Yaniv and Adin–for being such incredible humans. There are so many people we want to thank for their love, guidance, support, and inspiration on this project: Houri & Younes Dardashti, Millie & Louie Heifetz, Michelle Dardashti, Yadid Dardashti, Shahnaze Dardashti, Hamid Dardashti, Louise Motevassel, David Dardashti, Niloo Dardashti, Schelly Dardashti, Jina Aziz-Zadeh, Dawne Bear Novicoff, Vicki Compter Lefkowitz, Jeni Friedman, Rebecca Friedman, Rebecca Guber, Debbie Kolben, Ami Eden, Caleb Guedes Reed, Sharon Nazarian, Jessamyn Rodriguez, Yonah Schiller, Richard Kay, Mark Kligman, Sarah Lefton, Janine Okmin, Arielle Nissenblatt, Ilana Nevins, Lior Sternfeld, Edwin Seroussi, Mohsen Mohammadi, Hasan Sarbakhshian, Sierra Ulrich, David Shofet, Sarah Benor and Hadas Bram.Intro credits read by: Michelle Dardashti Cover art design: Ghulam Nabi Assistants: Courtney Cunningham & Jessica DeWeese Marketing / PR: Tink Distributed by PRX, the Public Media Exchange
Sisters Danielle and Galeet Dardashti grew up in a Jewish American family band: The Dardashti Family. They sang international folk music in 12 languages – English, Hebrew, Yiddish, Ladino, Greek, Spanish, French, Japanese and more – but never any songs in Persian. This seems odd to them since both their father and grandfather were famous Iranian singers during the “Golden Age” for Jews in Iran, before the Islamic Revolution. Danielle and Galeet make a discovery that takes them back in time, and helps them find answers to their questions about why their family left Iran and abandoned their Iranian identity. Co-creators / Co-executive producers - Danielle Dardashti and Galeet Dardashti Website: nightingaleofiran.com Presented by The Jewish Telegraphic Agency, a publication of 70 Faces Media, and distributed by PRX. Host - Danielle Dardashti Writer / Director / Senior Producer - Danielle Dardashti Producer / Musical Director / Subject Matter Expert - Galeet Dardashti Audio Editors / Sound Designers - Rebecca Seidel and Zachary Goldberg Story Editor - Rider Alsop Story Consultant - Asal Ehsanipour Composer of Theme Song - Galeet Dardashti: “Melekh” from her album Monajat with Shanir Blumenkranz, Max ZT, Zafer Tawil, Philip Mayer For this episode, thank you to: Farid and Sheila Dardashti, Shahla Javdan, Homa Sarshar, Lili Keypour, Nahid Pirnazar Thank you to our sponsors: -Jewish Writers' Initiative Digital Storytellers Lab / Maimonides Fund -Common Era -Younes and Soraya Nazarian Family Foundation -The Himan Brown Charitable Trust -UCLA Mickey Katz Endowed Chair in Jewish Music Our fiscal sponsor is Be'chol Lashon.
Lashon think that you can turn something bad into something positive. Is suffering the only way to create good art? And more importantly, is that cool? "You can either choose to wallow in misery or pick up that paintbrush, dip it in the palette, and paint your canvas into something beautiful." Have an idea you think should be on the show? Leave us a voicemail (or shoot us a text) at (848) 863-9917.
Shemos- Keeping Our Lashon In Galus by Rabbi Avi Zakutinsky
#238.With R' Reuven Chaim Klein discussing Lashon HaKodesh and his book on the topicWe discussed Lashon HaKodesh and its history, Migdal Bavel and the various peshatim around the topic, Avraham Avinu and the language of the cannanites, modern Hebrew vs Lashon HaKodesh, and more.To purchase the book, "Lashon HaKodesh: History, Holiness, and Hebrew": https://amzn.to/48Q3RHvFor R' Klein dissertation: https://hcommons.org/deposits/item/hc:43725/For R' Klein's “What's in a Word?” articles: https://ohr.edu/this_week/whats_in_a_word/To contact R' Klein: mailto:historyofhebrew@gmail.com
Lashon, a local mad scientist, thinks we should be afraid of an AI revolution. But will we have the legal structures to contain it? And more importantly, is that cool? "There will be an AI revolution. And they'll become a new species. All it takes is one mad scientist and an influx of capital." Have an idea you think should be on the show? Leave us a voicemail at (848) 863-9917.