Listen to interviews, features and community stories from the SBS Radio Hebrew program, including news from Australia and around the world. - האזינו לראיונות, לתוכניות מיוחדות ולאירועי הקהילה בתוכנית בעברית ברדיו אס בי אס, כולל חדשות מאוסטרליה ומרחבי העולם.

Mark Leach is a former Anglican pastor and CEO of Never Again Is Now, a grassroots movement dedicated to confronting and ending antisemitism in Australia. Leach believes that antisemitism is not only a problem of prejudice but a symptom of deeper social and moral disconnection. His work emphasises education outreach and interfaith programs as the long term foundations for a society in which the words “never again” truly live up to their meaning.

כשמשפחות מהגרות לאוסטרליה, הסבים והסבתות נשארים מאחור וגם רגעי הקרבה הקטנים סביב סיפור לפני השינה או ארוחת שישי או שבת. מתוך געגוע ורצון לשמר את השפה ומסורת קריאת הספרים המשותפת, חני רון הקימה את המיזם "סבתא מספרת" – מפגשי שעת סיפור חודשיים בעברית לילדים והוריהם, שמחברים בין דורות ובין יבשות דרך סיפורים, שירים ודמיון.

SBS Hebrew spoke with two members of the Jewish community when Simchat Torah celebrations multiplied into hostage release parties. Here, two women speak of their relief and jubilation.

This week, we speak with Dave Sharma, current Liberal Senator and former Australian Ambassador to Israel (2013–2017). During his tenure, Sharma presided over diplomatic affairs amid the 2014 Gaza conflict, known in Israel as Operation Protective Edge (Tsuk Eitan) an early and defining challenge in his ambassadorship. In this conversation, he offers measured insight into the latest hostage release, Donald Trump's proposed 20-point peace plan and whether it's too early to speak of “peace.” Sharma also reflects on his own personal experience of living in Israel.

פנינו אל נועם רות פרידמן, בלוגר בענייני האירווזיון כדי לשמוע על תחרות האינטרוויז'ן ועל האפשרות שישראל תודח מתחרות האירווזיון

Jewish community leaders in Melbourne and other Australian cities recently gathered for sombre vigils, hosted under the banner of the New Israeli Fund (NIF), to mark the two-year anniversary of the October 7th terror attacks. Amidst the solemn reflections, the gatherings also saw leaders address the prospect of a peace deal between Israel and Hamas.

On the second anniversary of the October 7 massacre, the New Israel Fund Australia held vigils in Sydney and Melbourne to honour the lives lost, acknowledge the immense human suffering that continues and reaffirmed their shared commitment to peace, justice and coexistence. SBS Hebrew caught up with Executive Director Kate Rosenberg to get her thoughts on a potential peace plan and her thoughts on what the proverbial 'day after' could look like for Israelis and Palestinians alike.

Alex Ryvchin, co-CEO of the Executive Council of Australian Jewry talks to SBS Hebrew about the latest attacks in Manchester, the state of antisemitism in Australia and around the world and Trump's proposed 20 point peace plan for Gaza.

In this SBS Hebrew interview Brisbane based Israeli woman Elinor Gofer, reflects on the stark contrast between life in Australia before and after October 7. From a sense of belonging to experiences of ostracisation. She speaks candidly about rising antisemitism, cultural misunderstanding, and her mission to build bridges between communities.

The following content includes references to violence which may be distressing. In a moving conversation with SBS Hebrew, Nova Festival attack survivor Natalie Sanandaji shares her ordeal escaping the massacre on October 7, 2023, in southern Israel.

Dr. Eyal Mayroz, Senior Lecturer in Peace and Conflict Studies at the University of Sydney tells SBS Hebrew that Australia's recognition of Palestinian statehood is a symbolic move, reflecting wider global sentiment. Professor Mayroz emphasises that this recognition has real diplomatic weight but limited short-term impact.

דנה קרני מגישה מתל אביב את האירועים המרכזיים שהיו השבוע בישראל

Conversation with Nicole Katz, Sharon Aaron and Brendan Kaplan about the impact of Fashion Forward, a volunteer-driven not-for-profit organisation that collects and sells pre-loved fashion, with all proceeds providing a lifeline for women and families across Sydney's diverse communities.

Idan Dershowitz joined the Australian Centre for Jewish Civilisation at Monash University in 2024. Previously, he was a Junior Fellow at the Harvard Society of Fellows and served as Director of the School of Jewish Theology and Chair of Hebrew Bible at the University of Potsdam. His current research focuses on the evolution of biblical religion, the techniques employed by biblical scribes and editors, and the development of AI tools to trace the origins of ancient texts.

Rabbi Dr. Orna Triguboff shares with SBS Hebrew insights into Kabbalah, the mystical dimension of Judaism. In our conversation she talks about the soul's cleansing powers and how it works in lockstep with kabbalistic learnings.

In a conversation with SBS Hebrew, Idan Dershowitz, a Jewish civilisation expert at Monash University, unpacks the Bible's historical attitudes toward homosexuality. Many people believe the Bible has a clear-cut negative stance, but Dershowitz argues that the views on same-sex relations were much more varied and nuanced than we might assume today.

9 ישראלים שהעתיקו את חייהם לאוסטרליה מספרים על הדואליות הישראלית-אוסטרלית בסרט קצר הזמין לצפייה ב-SBS on Demand

Maayan Hoffman is ILTV'S executive editor & strategist. She discusses with SBS Hebrew the fallout of Israel's unsuccessful strikes on Hamas' senior officials in Doha. The strikes have also angered Qatari officials, saying striking on sovereign Qatari soil is unacceptable. Listen to what she has to say.

In a conversation with SBS Hebrew, psychologist Robert Takac explains the core concepts of attachment theory in psychology. The conversation covers the four principal attachment styles—secure, avoidant, anxious, and disorganised—as observed in early childhood experiments and their implications for relationships throughout life.

זוג חברים יוצא אל ערבות אוסטרליה עם שני ילדים בגיל 12, ב-2 רכבים ששווי כל אחד מהם (כולל תיקונים!) הוא פחות מ-1500$, באזורים ללא קליטה, מוסך או שירותים בסיסיים, למסע של למעלה מ-3000 קילומטרים.

Lee Kofman, co-author of 'Ruptured' with Tamar Paluch, discusses their collection of personal essays by Jewish Australian women reflecting on life after the October 7 attacks. She explains the challenges of writing and publishing in a polarised environment, highlighting the book's role in opening sensitive conversations about antisemitism and Zionism.

דנה קרני מגישה מתל אביב את האירועים המרכזיים שהיו השבוע בישראל

British-born journalist Tom Gross divides his time between Israel and London and has written extensively on Middle Eastern affairs. Here with SBS Hebrew, he responds to Australia's expulsion of Iran's ambassador. Gross, a contributor to outlets such as the Daily Telegraph, Wall Street Journal and Guardian, says the decision was unsurprising, and argues that alleged activities of Iran's Revolutionary Guard Corps in Australia, mirrors patterns seen globally.

Australia's police and intelligence agencies have revealed the Iranian Revolutionary Guard was behind two antisemitic attacks in Australia. The discovery of the network being directed by Iran has led to the expulsion of Iran's Ambassador in Canberra and the removal of Australia's diplomats from Tehran. This unprecedented development has sparked numerous reactions from the community.

Former Labor MP Michael Danby has welcomed the Australian Government's decision to expel Iran's ambassador, following alleged links between Tehran's Revolutionary Guard Corps and recent attacks on Jewish institutions in Sydney and Melbourne. Danby praised ASIO and the AFP for their investigation, noting the use of local criminals to carry out anti-Semitic violence. He warned that Australia's relations with Iran are unlikely to normalise until major political change occurs within the country.

In a conversation with SBS Hebrew, Ben Saul University of Sydney professor and UN Special Rapporteur analyses Australia's unprecedented expulsion of Iran's ambassador. He explains the move as a "strong symbolic signal" against Iran's destabilising activities on Australian soil, which endanger its multicultural pluralism. Professor Saul also explores the complex implications of potentially listing Iran's Revolutionary Guards as a terrorist organisation.

על אף הקריירה המרשימה של ד"ר רודיינה פריג' בדיר, ממייסדי כפר קאסם, הבחירה שלה לא להסתובב עם כיסוי ראש גובה מחיר לא רק בחברה הערבית אלא גם בחברה היהודית. בשיחה עם SBS בעברית סיפרה לנו ד"ר פריג'-בדיר על מצב הנשים המוסלמיות כיום, על החוויה של נוער ערבי בסיכון ואיזה מסר של תקווה היא רוצה להעביר להם.

דנה קרני מגישה מתל אביב את האירועים המרכזיים שהיו השבוע בישראל

From violent attacks targeting gay men to slurs on the sports field, homophobia has been making headlines. - בפרק זה בסדרה "איך להבין שינאה", הפודקאסט SBS Examines בוחן את ההומופוביה באוסטרליה: מהתקיפות האלימות נגד גברים הומוסקסואלים ועד להתעצמות שיח שנאה ברשתות ובארגונים שמרניים. ניכרת גם חזרה של סטריאוטיפים ישנים ומזיקים לצד ביטויי שתיקה ולחץ תרבותי בקהילות מהגרים. בעולם הספורט, שפה הומופובית הפכה לכלי חברתי שמייצר מציאות עוינת במיוחד לבני נוער להט"ב. עדויות אישיות ומחקרים חושפים חברה שבה הדרה ושנאה עדיין קיימות, אך גם מאמצים הולכים וגוברים ליצירת סביבה בטוחה ושוויונית יותר.

סיכום חדשות מאוסטרליה לשבוע שהסתיים ב־22 באוגוסט

Israel and Australia's diplomatic relations are at an all time low. What started as a visa refusal has ended in a public diplomatic meltdown between both heads of state.

Robert Gregory is a spokesperson for the Australian Jewish Association. The AJA recently invited Israeli Knesset member Simcha Rothman to visit Australia, however his visa was cancelled. In this interview, Robert discusses the reasons behind the invitation, the implications of the visa cancellation, and what it means for the Jewish community and broader public debate.

משלילת הוויזה ליו"ר ועדת החוקה שמחה רוטמן על ידי אוסטרליה, דרך החלטת ממשלת אלבניזי להכיר במדינה פלסטינית, ועד לביקורת החריפה שהטיחה ממשלת ישראל – יסודות הקשר ההיסטורי בין המדינות מתערערים. דיווח מיוחד של SBS בעברית

Tzippy Kastel shares her unique journey and the cultural and personal significance of wigs for women, particularly within the religious Jewish community. She also discusses the technical evolution of wigs, their role in empowering clients and how her Sydney-based studio offers a personalised and intimate service that transforms many women's lives.

Reported incidents of hatred are on the rise, and key organisations say they are just the 'tip of the iceberg'. What's driving the increase? - האם העלייה בדיווחים על אנטישמיות, איסלאמופוביה וגזענות באוסטרליה משקפת יותר תקריות שנאה - או שמדובר במודעות גוברת ובנכונות רבה יותר לדווח? בפרק הזה של SBS Examines נבחנים שני ההסברים: מצד אחד ריבוי תקריות ברשתות החברתיות, שמגבירות את הפילוג ואת השיח העוין, ומצד שני עלייה בהבנה הציבורית מהו שיח שנאה. לצד הקשיים, חוקרים מצביעים גם על נקודות חיוביות כמו התמיכה המתמשכת ברב־תרבותיות והדור הצעיר הפתוח יותר לדיאלוג.

The Albanese Government says recognising Palestinian statehood is a step towards a genuine two-state solution — one that acknowledges the aspirations of the Palestinian people while making clear there can be no place for Hamas in any future Palestinian government. Jeremy Leibler, President of the Zionist Federation of Australia, has warned it risks rewarding extremism and jeopardising Israel's security. He joins us now to share his reaction.

סיכום חדשות מאוסטרליה לשבוע שהסתיים ב־15 באוגוסט

עוד הקלה בשיעורי הריבית - אבל לא כולם מרוויחים, ירידת הריבית השבוע מחזירה אותנו לרמות שראינו באפריל 2023. פנינו ליועץ המשכנתאות, אלון שפיצר, כדי להבין מי נהנה מהמהלך - בעלי נכסים, בעלי השקעות או אפילו השוכרים, ומי צריך לשקול מחדש את האסטרטגיה הכלכלית שלו. בראיון ל-SBS בעברית מסביר שפיצר את הרקע להחלטה, את ההשלכות המיידיות ואת מה שחשוב לדעת לקראת הצעד הבא של הבנק המרכזי.

אשתו של החטוף עומרי מירן, לישי לביא מירן, מתארת את ההתמודדות של משפחתה מאז החטיפה בשבעה באוקטובר ואת הסכנה הטמונה בהחלטת הקבינט להרחיב את הלחימה בעזה. היא מותחת ביקורת על כך שהמלחמה הפכה לשגרה ומקווה שהציבור הישראלי יצטרף לשביתה כללית ביום ראשון, במטרה להביא לעסקת חטופים שתשים קץ למלחמה.

Migrants and refugees are often blamed for rising cost of living pressures. Is there a way to break the cycle? - האוסטרלים ברובם רואים בהגירה תרומה חיובית, אבל קשיים כלכליים ומידע כוזב עלולים לשנות עמדות. מהגרים ופליטים באוסטרליה נאלצים להתמודד לא רק עם קשיי קליטה, אלא גם עם מיתוסים מזיקים וגזענות יומיומית. בפרק הזה של הסדרה "איך להבין שינאה", הפודקאסט SBS Examines בוחן איך שיח הגזעני משפיע על המהגרים ועל תחושת השייכות שלהם, ואיך אפשר להפריך מידע כוזב ולחזק קהילתיות ושוויון.

Keren Ludski tragically lost her baby to SIDS, a devastating experience that now fuels her passionate involvement with Red Nose Day. Through her advocacy, she provides vital support to other families navigating the unimaginable grief of child loss.

ממשלת אוסטרליה מצהירה כי תכיר במדינה פלסטינית בעצרת הכללית של האו"ם בחודש הבא. דיווח מיוחד מ-SBS בעברית

המצעד על הגשר בסידני נגד המלחמה בעזה משך עשרות אלפי מפגינים, ביניהם גם יהודים ואף ישראלים. נעמה קרלין מספרת ל-SBS על הסיבות שהובילו אותה להשתתף במחאה, על המפגש עם המפגינים האחרים, ועל ההזדמנויות לדיאלוג בין־קהילתי באוסטרליה בצל המלחמה.

“We do not advocate for outcomes. What we are trying to do is bring people back into a context where they recognise their common humanity. And that context is best delivered in a meaningful and deep way in the health sector.” – Ron Finkel Founder and Chair of Rozana International.

Tom Gorog has been recognized in the King's Birthday Honours with a Medal of the Order of Australia for service to the community through a range of roles including academia, engineering and various boards.

קנבסים גדולים עם שכבות צבע באדום ופרטים קטנים ועדינים של פרחים מקדמים את הבאים לתערוכה "Echos of the Tribe"

Education is a pathway to opportunity, but for too long, Indigenous students in Australia have faced barriers to success. While challenges remain, positive change is happening. In this episode we'll hear from Indigenous education experts and students about what's working, why cultural education matters and how Indigenous and Western knowledge can come together to benefit all students. - למרות עבר של אפליה ומכשולים בדרך להצלחה, יותר ויותר תלמידים ילידים מסיימים תיכון, מוסדות מכירים בידע של העמים הראשונים, ויוזמות קהילתיות מובילות לשינוי משמעותי. פרק זה של Australia Explained סוקר את התקדמות החינוך בקרב קהילות ילידיות באוסטרליה, בוחן את חשיבות השילוב בין ידע ילידי לידע מערבי, ומציג קולות של תלמידים, אנשי חינוך ומנהיגות קהילתית המובילים שינוי בשטח.

Indigenous Australians have experienced increased racism over the past decade. Young people and multicultural communities could help shift the narrative. - אוסטרלים ממוצא אבוריג'יני או מהאיים במצר טורס חווים גזענות הולכת וגוברת בעשור האחרון. מי שאינם ממוצא ילידי, אינם מודעים בדרך כלל לביטויי השנאה. אוסטרלים צעירים וקהילות רב תרבותיות יכולים לעזור לשנות את המצב. בפרק זה בסדרה "איך להבין שנאה", הפודקאסט SBS Examines בוחן את ההתמודדות עם גזענות ושנאה נגד בני העמים הראשונים.

JR/AUS.IL היא תוכנית שמלווה סטארטאפים ישראליים במאמצי החדירה לשוק האוסטרלי - לא רק עם ייעוץ, אלא גם עם פתיחת דלתות, פיתוח עסקי, וסיוע מקומי. מנהל התוכנית, עופר עשור, מסביר איך נולד החיבור עם קבוצת ג'יימס ריצ'רדסון, מה הסטארטאפיסטים הישראלים צריכים להבין כדי להצליח באוסטרליה, ומהם הקריטריונים להשתתפות בתכנית.

Guy Poran argues the war has gone on for too long and is counterproductive in returning the remaining hostages.

Michael Ben Meir is a senior healthcare professional with the Royal Flying Doctor Service, where he plays a critical role in delivering life-saving medical care to remote and rural communities across Australia. With a background in emergency medicine and a deep commitment to healthcare access, Michael has worked on the front lines of Australia's most isolated regions, navigating both medical and logistical challenges to serve those in urgent need.