Podcasts about pirineu

  • 84PODCASTS
  • 1,645EPISODES
  • 52mAVG DURATION
  • 1WEEKLY EPISODE
  • Feb 25, 2026LATEST

POPULARITY

20192020202120222023202420252026

Categories



Best podcasts about pirineu

Latest podcast episodes about pirineu

Ràdio Maricel de Sitges
La tragèdia del Balandrau com a drama familiar: Josep Maria Fernàndez

Ràdio Maricel de Sitges

Play Episode Listen Later Feb 25, 2026


La tragèdia del Balandrau, on un torb sobtat de muntanya va acabar amb la vida d'un grup de set esquiadors de muntanya el 30 de desembre de 2000, està gravada en el record de Josep Maria Fernàndez. Allà hi va perdre dos dels seus germans, l'Oriol i l'Elena, i el company d'ella i pare dels seus nebots, Josep. El pitjor accident de muntanya que recorda el Pirineu català ha merescut un llibre, "3 nits de torb i 1 Cap d'Any", de Jordi Cruz, i un documental de TV3, "Balandrau, infern glaçat". Ara, 25 anys després, l'estrena d'una pel·lícula sobre els fets, "Balandrau, vent salvatge" el torna a fer reviure uns moments que van colpir profundament la seva família. Ha tingut suport psicològic i creu haver superat el dol, però no es treu del cap haver iniciat els seus germans en l'esquí de muntanya. Aquest és el seu testimoni. L'entrada La tragèdia del Balandrau com a drama familiar: Josep Maria Fernàndez ha aparegut primer a Radio Maricel.

Tot és Comèdia
ENTREVISTA. 'Balandrau, vent salvatge'

Tot és Comèdia

Play Episode Listen Later Feb 21, 2026 25:32


Parlem amb el director Fernando Trullols i l'actriu Bruna Cusí sobre 'Balandrau, vent salvatge', la pel·lícula basada en una de les pitjors tragèdies que es recorda al Pirineu català.

Fem Muntanya
149 || David Segura (Sostremetries), Albert de Gràcia (Pic de l'Orri) i Bacanard Trail

Fem Muntanya

Play Episode Listen Later Feb 20, 2026 98:32


⛰️ Ens endinsem en el món de la topografia d'alta precisió amb en David Segura. Analitzem el projecte Sostremetries i la seva missió de posar ordre a la llista dels 3.000 del Pirineu. Com es mesura realment un cim? Per què alguns gegants han perdut el seu estatus de tresmil? Descobrim la metodologia científica (antena GNSS, càlcul de prominències) i repassem la història de les llistes des de Henri Reboul fins als actuals "Cazafantasmas". Una conversa imprescindible per als amants de la cartografia, la ciència i els col·leccionistes de cims.

MeteoMauri
Les allaus al Pirineu, el SopART 2026, el verat o caballa i la "fal

MeteoMauri

Play Episode Listen Later Feb 19, 2026 72:34


"MeteoMauri" que s'endinsa en el m

Fluent Fiction - Catalan
From Sprains to Revelations: A Carnival of Unexpected Adventures

Fluent Fiction - Catalan

Play Episode Listen Later Feb 12, 2026 16:52 Transcription Available


Fluent Fiction - Catalan: From Sprains to Revelations: A Carnival of Unexpected Adventures Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/ca/episode/2026-02-12-23-34-02-ca Story Transcript:Ca: El vent fred del Pirineu s'arremolinava entre les carpes blanques del petit hospital de campanya.En: The cold wind of the Pirineu swirled among the white tents of the small field hospital.Ca: La fressa del Carnestoltes ressonava des del poble proper, un carnestoltes ple de colors i rialles que contrastava amb la serietat de la tasca dins de l'hospital.En: The noise of the Carnestoltes echoed from the nearby village, a carnival full of colors and laughter that contrasted with the seriousness of the work inside the hospital.Ca: Joan treballava d'infermener, amb els ulls una mica cansats però la determinació intacta.En: Joan worked as a nurse, with eyes a bit tired but determination intact.Ca: Aquell hivern havia estat dur, però ell somiava a viatjar pel món, i així superava les llargues hores entre embenatges i pacients amb històries ben estranyes.En: That winter had been harsh, but he dreamed of traveling the world, and thus he endured the long hours between bandages and patients with rather strange stories.Ca: Un d'aquests pacients era en Pere.En: One of these patients was Pere.Ca: En Pere tenia el braç dret embolicat amb cura.En: Pere had his right arm carefully wrapped.Ca: S'havia fet un esquinç durant una excursió al bosc nevat.En: He had sprained it during a hike in the snowy forest.Ca: Però Pere no era com els altres pacients.En: But Pere was not like the other patients.Ca: Sota l'efecte dels analgèsics, i amb una passió latent per la mística, havia arribat a la conclusió que aquell esquinç no era un simple accident, sinó un senyal d'il·luminació espiritual imminent.En: Under the effect of painkillers, and with a latent passion for mysticism, he had come to the conclusion that the sprain was not a mere accident but a sign of imminent spiritual enlightenment.Ca: "Joan, ho sents també, veritat?En: "Joan, you feel it too, right?"Ca: " preguntava Pere amb els ulls brillants.En: asked Pere with shining eyes.Ca: "Això no és només un esquinç.En: "This is not just a sprain.Ca: És una revelació!En: It's a revelation!"Ca: "Joan sospirà, intentant contenir un somriure.En: Joan sighed, trying to contain a smile.Ca: "Pere, és un esquinç.En: "Pere, it's a sprain.Ca: Has de descansar i sanar-te.En: You need to rest and heal."Ca: "Però Pere no escoltava.En: But Pere wasn't listening.Ca: Ja estava de peu, preparat per unir-se al Carnestoltes, convençut que havia de compartir la seva ‘revelació' amb el món.En: He was already on his feet, ready to join the Carnestoltes, convinced he had to share his 'revelation' with the world.Ca: L'infermer sabia que havia de fer alguna cosa abans que Pere causés un espectacle innecessari.En: The nurse knew he had to do something before Pere caused an unnecessary spectacle.Ca: Aleshores li va venir una idea.En: Then he had an idea.Ca: Va treure un llençol blanc extra, va tallar-ne uns forats pels ulls i el va posar sobre el cap com si fos una disfressa improvisada.En: He took an extra white sheet, cut holes for the eyes, and put it over Pere's head as if it were an improvised costume.Ca: "Pere, mira!En: "Pere, look!Ca: Vindré amb tu.En: I'll come with you.Ca: Podem buscar la teva 'il·luminació' junts.En: We can search for your 'enlightenment' together.Ca: Però d'aquí no sortiràs sense el teu amic!En: But you're not leaving here without your friend!"Ca: "Pere va esclatar a riure, el delirant somni de descobriment espiritual del qual participava Joan reconvertit en una escena còmica.En: Pere burst into laughter, his delirious dream of spiritual discovery in which Joan participated turning into a comedic scene.Ca: Els dos van sortir, barrejant-se amb la multitud disfressada, mentre els sons de música i aplaudiments omplien l'aire.En: The two went out, mingling with the costumed crowd, while the sounds of music and applause filled the air.Ca: A poc a poc, Pere deixà de preocupar-se per revelacions mentre es divertia simplement gaudint de la festa.En: Gradually, Pere stopped worrying about revelations while he simply enjoyed the party.Ca: I Joan, en aquell moment de llibertat inesperada, descobrí que una mica d'humor i improvisació podia obrir nous camins en la seva visió de la vida.En: And Joan, in that moment of unexpected freedom, discovered that a bit of humor and improvisation could open new paths in his view of life.Ca: Finalment, mentre el soroll del carnestoltes s'apaivagava, Joan va quedar-se pensant que potser, just potser, no calia anar tan lluny per trobar aventures.En: Finally, as the noise of the Carnestoltes died down, Joan found himself thinking that maybe, just maybe, he didn't need to go far to find adventures.Ca: Només necessitava una bona rialla, un amic boig i un llençol ben tallat.En: He just needed a good laugh, a crazy friend, and a well-cut sheet. Vocabulary Words:the wind: el ventthe tent: la carpathe field hospital: l'hospital de campanyathe laughter: les riallesthe nurse: l'infermertired: cansatsthe bandage: l'embenatgethe sprain: l'esquinçthe hike: l'excursiósnowy: nevatthe forest: el boscpainkiller: l'analgèsicspiritual enlightenment: il·luminació espiritualto heal: sanar-sethe spectacle: l'espectaclethe idea: la ideathe sheet: el llençolthe hole: el foratthe costume: la disfressaimprovised: improvisadathe crowd: la multitudthe applause: els aplaudimentsto burst out: esclatarthe freedom: la llibertatunexpected: inesperadato discover: descobrirthe joke: la riallathe friend: l'amicproperly cut: ben tallatto worry: preocupar-se

MeteoMauri
Neu a dojo al Pirineu, BYD avan

MeteoMauri

Play Episode Listen Later Jan 29, 2026 82:46


"GreenMeteoMauri" descarbonitzat. Comentem el repunt de BYD, que avan

Area Hermetica Misteris
331“Adeu barret de pastís de porc” (va dir Charles Mingus). amb Eusebi Vila Delclòs.

Area Hermetica Misteris

Play Episode Listen Later Jan 24, 2026 55:54


Novela “Adeu barret de pastís de porc” (va dir Charles Mingus). Eusebi Vila Delclòs. Març de 1959. Charles Mingus, el gran contrabaixista de jazz, s'assabenta d'una trista notícia que el trasbalsa. A partir d'aquest moment, i per uns quants mesos, Mingus entra en una espiral de records, somnis i reflexions mentre treballa en els temes per al seu pròxim disc. Adeu barret de pastís de porc és una proposta original i diferent que aconsegueix transportar-nos al món mental i emocional d'un artista en ple procés creatiu, amb un relat que avança a ritme de jazz i blues. L'autor, Eusebi Vila Delclòs, ens parlará del llibre que captivarà tant els amants del jazz com els lectors que cerquen un relat que surt de la convenció. Tot seguit parlem dels misteris, tradicions i llegendes de la pedania de Caldes de Montbui Sant Sebastià de Mintmajor. Revista digital La tortuga Avui. www.latortugaavui.com ​Xarxès: Facebook grup Secrets del Pirineu, Instagram: area-hermetica-radio. Telegram: [https://t.me/.../FSW-COI...//t.me/joinchat/FSW-COI-ZiUtQ0Aj) Ràdio Caldes 107.8 fm i www.radiocaldes.cat Instagram com Àrea Hermètica ràdio areahermeticaradio@gmail.com

Area Hermetica Misteris
328-Pitágoras: el misterio de la voz interior con Mario Pérez-Área Hermética

Area Hermetica Misteris

Play Episode Listen Later Jan 1, 2026 117:55


Entrevista en Castellano. Pitágoras: el misterio de la voz interior, una investigación de arqueología filosófica con Mario Pérez Ruíz. Mario nos Hablará de su libro y explicará las opiniones científicas y filosóficas del antiguo filósofo griego Pitágoras y sus seguidores, y describe su influencia en científicos, ocultistas y otros, desde Giordano Bruno hasta Einstein y Hitler. Revista digital La tortuga Avui. www.latortugaavui.com ​Xarxès: Facebook grup Secrets del Pirineu, Instagram: area-hermetica-radio. Telegram: [https://t.me/.../FSW-COI...//t.me/joinchat/FSW-COI-ZiUtQ0Aj) Ràdio Caldes 107.8 fm, per TDT per les comarques del Vallès canal 515, Instagram com Àrea Hermètica ràdio i per internet: www.radiocaldes.cat areahermeticaradio@gmail.com

Area Hermetica Misteris
328-2 Part-Omraam Mikhaël Aivanhov-Àrea Hermètica

Area Hermetica Misteris

Play Episode Listen Later Jan 1, 2026 60:48


El programa està dedicat a Omraam Mikhaël Aivanhov, una de les principals figures de l'anomenada Fraternidad Blanca. A través dels seus consells per a la vida quotidiana, ens hi acostarem per conèixer les seves idees i pensaments per portar una vida on l'espiritualitat és l'eix central. Com invitats al programa Silah Pere Sicart i Josep Fàbregas. Revista digital La tortuga Avui. www.latortugaavui.com ​Xarxès: Facebook grup Secrets del Pirineu, Instagram: area-hermetica-radio. Telegram: [https://t.me/.../FSW-COI...//t.me/joinchat/FSW-COI-ZiUtQ0Aj) Ràdio Caldes 107.8 fm, per TDT per les comarques del Vallès canal 515, Instagram com Àrea Hermètica ràdio i per internet: www.radiocaldes.cat areahermeticaradio@gmail.com

Catalunya vespre
Catalunya nit, de 22 a 23 h - 29/12/2025

Catalunya vespre

Play Episode Listen Later Dec 29, 2025 60:00


Jornada d'allaus tant a Osca com al Pirineu catal

Smart Travel News
ChatGPT se abre a apps de viajes de terceros

Smart Travel News

Play Episode Listen Later Dec 22, 2025 6:57


Aena prevé operar 101.793 vuelos en la red de aeropuertos españoles durante la temporada navideña, entre el 19 de diciembre y el 7 de enero de 2026, un 7,8% más que en 2024. Madrid-Barajas, Barcelona-El Prat y Málaga-Costa del Sol liderarán el tráfico, con incrementos especialmente destacados en días clave como Nochevieja, Año Nuevo y Reyes.Las seis estaciones de esquí de Cataluña gestionadas por FGC Turisme se han unido bajo la nueva marca “Pirineu 365” con el objetivo de reforzarse como destino turístico durante todo el año. La iniciativa apuesta por diversificar la oferta más allá de la nieve, incorporando actividades culturales, de naturaleza y ocio, junto a medidas de sostenibilidad, digitalización y accesibilidad.Civitatis cambia de CEO en enero de 2026, Andrés Spitzer sustituirá a su fundador, Alberto Gutiérrez, quien pasa al Consejo de Administración. El relevo busca impulsar la tecnología, la escalabilidad y la integración de inteligencia artificial en la plataforma.Level abrirá a partir del 3 de junio una ruta directa entre Barcelona y Lima, operando tres vuelos semanales. Será la única aerolínea que conecte ambos destinos sin escalas, reforzando la conectividad intercontinental de Barcelona.La Audiencia Nacional ha confirmado la legalidad del registro de la CNMC en Nautalia en marzo de 2023, dentro de la investigación por un posible cártel con otras agencias. El tribunal desestimó el recurso de la compañía, al considerar que la orden de inspección estaba bien motivada y abarcaba a las distintas empresas del grupo, en un expediente aún en tramitación.El turismo rural cierra 2025 con optimismo, registrando una ocupación media del 70% para Nochevieja y un crecimiento de cinco puntos respecto al año anterior. Murcia, Cataluña y Canarias lideran la demanda, mientras que las reservas de última hora podrían elevar aún más la ocupación en los próximos días.

El matí de Catalunya Ràdio

Primera gran nevada de la temporada al Pirineu, tant a la muntanya com a les valls.

El matí de Catalunya Ràdio

Primera nevada de la temporada al Pirineu que ha obligat, en alguns llocs, a circular amb cadenes. Els alcaldes de Puigcerd

Area Hermetica Misteris
322-L'espiritualitat dels Càtars a Occitània i Catalunya amb Eduard Berga Salomó.

Area Hermetica Misteris

Play Episode Listen Later Nov 19, 2025 63:39


L'espiritualitat dels Càtars a Occitània i Catalunya amb l'investigador medieval Eduard Berga Salomó. Revista digital La tortuga Avui. www.latortugaavui.com ​Xarxès: Facebook grup Secrets del Pirineu, Instagram: area-hermetica-radio. Telegram: [https://t.me/.../FSW-COI...//t.me/joinchat/FSW-COI-ZiUtQ0Aj) Ràdio Caldes 107.8 fm, per TDT per les comarques del Vallès canal 515, Instagram com Àrea Hermètica ràdio i per internet: www.radiocaldes.cat areahermeticaradio@gmail.com

Darrers podcast - RàdioSeu
L'Informatiu vespre del 14/11/2025

Darrers podcast - RàdioSeu

Play Episode Listen Later Nov 14, 2025 60:00


Les notícies de la Seu d'Urgell, l'Alt Urgell i el Pirineu, amb Ignasi Cervera. podcast recorded with enacast.com

pirineu vespre
Darrers podcast - RàdioSeu
L'Informatiu matí del 14/11/2025

Darrers podcast - RàdioSeu

Play Episode Listen Later Nov 14, 2025 60:00


Les notícies de la Seu, l'Alt Urgell i el Pirineu, amb Ignasi Cervera. podcast recorded with enacast.com

Darrers podcast - RàdioSeu
L'Informatiu migdia del 14/11/2025

Darrers podcast - RàdioSeu

Play Episode Listen Later Nov 14, 2025 60:00


Les notícies de la Seu, l'Alt Urgell i el Pirineu. Presentat per Ignasi Cervera. Previsió del temps amb Néstor Gómez. podcast recorded with enacast.com

Darrers podcast - RàdioSeu
L'Informatiu matí del 13/11/2025

Darrers podcast - RàdioSeu

Play Episode Listen Later Nov 13, 2025 60:00


Les notícies de la Seu, l'Alt Urgell i el Pirineu, amb Ignasi Cervera. podcast recorded with enacast.com

Darrers podcast - RàdioSeu
L'Informatiu migdia del 13/11/2025

Darrers podcast - RàdioSeu

Play Episode Listen Later Nov 13, 2025 60:00


Les notícies de la Seu, l'Alt Urgell i el Pirineu. Presentat per Ignasi Cervera. Previsió del temps amb Néstor Gómez. podcast recorded with enacast.com

Darrers podcast - RàdioSeu
L'Informatiu vespre del 13/11/2025

Darrers podcast - RàdioSeu

Play Episode Listen Later Nov 13, 2025 60:00


Les notícies de la Seu d'Urgell, l'Alt Urgell i el Pirineu, amb Ignasi Cervera. podcast recorded with enacast.com

pirineu vespre
Darrers podcast - RàdioSeu
L'Informatiu vespre del 12/11/2025

Darrers podcast - RàdioSeu

Play Episode Listen Later Nov 12, 2025 60:00


Les notícies de la Seu d'Urgell, l'Alt Urgell i el Pirineu, amb Ignasi Cervera. podcast recorded with enacast.com

pirineu vespre
Darrers podcast - RàdioSeu
L'Informatiu matí del 31/10/2025

Darrers podcast - RàdioSeu

Play Episode Listen Later Oct 31, 2025 60:00


Les notícies de la Seu, l'Alt Urgell i el Pirineu, amb Ignasi Cervera. podcast recorded with enacast.com

Darrers podcast - RàdioSeu
L'Informatiu migdia del 31/10/2025

Darrers podcast - RàdioSeu

Play Episode Listen Later Oct 31, 2025 60:00


Les notícies de la Seu, l'Alt Urgell i el Pirineu. Presentat per Ignasi Cervera. Previsió del temps amb Néstor Gómez. podcast recorded with enacast.com

Darrers podcast - RàdioSeu
L'Informatiu vespre del 31/10/2025

Darrers podcast - RàdioSeu

Play Episode Listen Later Oct 31, 2025 60:00


Les notícies de la Seu d'Urgell, l'Alt Urgell i el Pirineu, amb Ignasi Cervera. podcast recorded with enacast.com

pirineu vespre
MeteoMauri
El primer linx ib

MeteoMauri

Play Episode Listen Later Oct 30, 2025 65:21


A "Meteomauri" expliquem la nomenclatura que comencen a tenir les danes. Ens acostem a la com

Darrers podcast - RàdioSeu
L'Informatiu matí del 30/10/2025

Darrers podcast - RàdioSeu

Play Episode Listen Later Oct 30, 2025 60:00


Les notícies de la Seu, l'Alt Urgell i el Pirineu, amb Ignasi Cervera. podcast recorded with enacast.com

Darrers podcast - RàdioSeu
Veus de dona del 30/10/2025. Amb Carlota Valls, directora dels Serveis d'Educació de l'Alt Pirineu

Darrers podcast - RàdioSeu

Play Episode Listen Later Oct 30, 2025 60:00


podcast recorded with enacast.com

Darrers podcast - RàdioSeu
L'Informatiu migdia del 30/10/2025

Darrers podcast - RàdioSeu

Play Episode Listen Later Oct 30, 2025 60:00


Les notícies de la Seu, l'Alt Urgell i el Pirineu. Presentat per Ignasi Cervera. Previsió del temps amb Néstor Gómez. podcast recorded with enacast.com

Darrers podcast - RàdioSeu
L'Informatiu vespre del 30/10/2025

Darrers podcast - RàdioSeu

Play Episode Listen Later Oct 30, 2025 60:00


Les notícies de la Seu d'Urgell, l'Alt Urgell i el Pirineu, amb Ignasi Cervera. podcast recorded with enacast.com

pirineu vespre
Darrers podcast - RàdioSeu
L'Informatiu matí del 29/10/2025

Darrers podcast - RàdioSeu

Play Episode Listen Later Oct 29, 2025 60:00


Les notícies de la Seu, l'Alt Urgell i el Pirineu, amb Ignasi Cervera. podcast recorded with enacast.com

Darrers podcast - RàdioSeu
L'Informatiu migdia del 29/10/2025

Darrers podcast - RàdioSeu

Play Episode Listen Later Oct 29, 2025 60:00


Les notícies de la Seu, l'Alt Urgell i el Pirineu. Presentat per Ignasi Cervera. Previsió del temps amb Néstor Gómez. podcast recorded with enacast.com

Darrers podcast - RàdioSeu
L'Informatiu vespre del 29/10/2025

Darrers podcast - RàdioSeu

Play Episode Listen Later Oct 29, 2025 60:00


Les notícies de la Seu d'Urgell, l'Alt Urgell i el Pirineu, amb Ignasi Cervera. podcast recorded with enacast.com

pirineu vespre
Darrers podcast - RàdioSeu
L'Informatiu migdia del 28/10/2025

Darrers podcast - RàdioSeu

Play Episode Listen Later Oct 28, 2025 60:00


Les notícies de la Seu, l'Alt Urgell i el Pirineu. Presentat per Ignasi Cervera. Previsió del temps amb Néstor Gómez. podcast recorded with enacast.com

Darrers podcast - RàdioSeu
L'Informatiu vespre del 28/10/2025

Darrers podcast - RàdioSeu

Play Episode Listen Later Oct 28, 2025 60:00


Les notícies de la Seu d'Urgell, l'Alt Urgell i el Pirineu, amb Ignasi Cervera. podcast recorded with enacast.com

pirineu vespre
Darrers podcast - RàdioSeu
L'Informatiu matí del 27/10/2025

Darrers podcast - RàdioSeu

Play Episode Listen Later Oct 27, 2025 60:00


Les notícies de la Seu, l'Alt Urgell i el Pirineu, amb Ignasi Cervera. podcast recorded with enacast.com

Darrers podcast - RàdioSeu
L'Informatiu migdia del 24/10/2025

Darrers podcast - RàdioSeu

Play Episode Listen Later Oct 24, 2025 60:00


Les notícies de la Seu, l'Alt Urgell i el Pirineu. Presentat per Ignasi Cervera. Previsió del temps amb Néstor Gómez. podcast recorded with enacast.com

Darrers podcast - RàdioSeu
L'Informatiu vespre del 24/10/2025

Darrers podcast - RàdioSeu

Play Episode Listen Later Oct 24, 2025 60:00


Les notícies de la Seu d'Urgell, l'Alt Urgell i el Pirineu, amb Ignasi Cervera. podcast recorded with enacast.com

pirineu vespre
Darrers podcast - RàdioSeu
L'Informatiu matí del 24/10/2025

Darrers podcast - RàdioSeu

Play Episode Listen Later Oct 24, 2025 60:00


Les notícies de la Seu, l'Alt Urgell i el Pirineu, amb Ignasi Cervera. podcast recorded with enacast.com

Catalunya al dia
Catalunya al dia, de 13 a 14 h - 09/10/2025

Catalunya al dia

Play Episode Listen Later Oct 9, 2025 60:00


Una cinquantena de municipis catalans, sobretot al Pirineu, no tenen comptadors d'aigua a les cases. En gasten molta m

Ràdio Arrels
És massa bé 08 - L'USAP fitxa un os bru del pirineu per millorar l'atac

Ràdio Arrels

Play Episode Listen Later Oct 9, 2025 26:28


Els Marcs i la Marta tornen a l'antena de Ràdio Arrels amb el programa menys rigorós de Catalunya Nord. Avui parlen de l'USAP, dels regals que fan els gats i de gastronomia. 

massa avui pirineu catalunya nord
Fluent Fiction - Catalan
Serendipity in the Pyrenees: A Winery Trip's Unexpected Twist

Fluent Fiction - Catalan

Play Episode Listen Later Sep 29, 2025 17:08 Transcription Available


Fluent Fiction - Catalan: Serendipity in the Pyrenees: A Winery Trip's Unexpected Twist Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/ca/episode/2025-09-29-07-38-20-ca Story Transcript:Ca: El vent fred de la tardor bufava suaument mentre el cotxe d'en Oriol i la Marta serpentejava per les carreteres pintoresques dels Pirineus.En: The cold autumn wind softly blew as Oriol and Marta's car wound through the picturesque roads of the Pyrenees.Ca: Els arbres lluïen colors vius: taronja, vermell i daurat.En: The trees shone with vibrant colors: orange, red, and gold.Ca: Els dos companys de feina estaven en un viatge de negocis per promocionar un celler local en una ruta de màrqueting per la regió.En: The two colleagues were on a business trip to promote a local winery on a marketing tour in the region.Ca: Oriol era l'ànima de la festa.En: Oriol was the life of the party.Ca: Sempre buscava emocions i era conegut per ser una mica impulsiu.En: He was always seeking thrill and was known to be a bit impulsive.Ca: Veia aquesta gira com la seva gran oportunitat.En: He saw this tour as his big opportunity.Ca: Creia que amb el seu carisma podia impressionar els clients.En: He believed that with his charisma, he could impress clients.Ca: Marta, en canvi, era meticulosa i planificadora.En: Marta, on the other hand, was meticulous and a planner.Ca: Per ella, cada detall tenia importància, i el més important era que la gira fos un èxit complet.En: For her, every detail mattered, and the most important thing was for the tour to be a complete success.Ca: A mesura que avançaven, Oriol va decidir desvincular-se del recorregut previst.En: As they advanced, Oriol decided to break away from the planned route.Ca: "Mira, Marta", va dir amb entusiasme, "anem per aquest camí! És una vista espectacular!".En: "Look, Marta," he said enthusiastically, "let's take this road! It's a spectacular view!"Ca: En veure les preocupacions en els ulls de la Marta, l'Oriol va somriure.En: Seeing the concerns in Marta's eyes, Oriol smiled.Ca: "Relaxem-nos, seran uns minuts", va afegir.En: "Let's relax, it'll just be a few minutes," he added.Ca: Al principi, Marta va resistir la idea.En: At first, Marta resisted the idea.Ca: El seu horari era molt ajustat, i el temps era crucial.En: Her schedule was very tight, and time was crucial.Ca: Però, veient l'emoció d'Oriol i esperant que aquest paisatge magnífic atragués els clients, va decidir confiar en ell.En: But seeing Oriol's excitement and hoping that this magnificent landscape would attract clients, she decided to trust him.Ca: La parada va ser un èxit visual.En: The stop turned out to be a visual success.Ca: Els clients, encantats pel panorama assolellat amb les muntanyes com a teló de fons, van treure fotografies i compartien somriures d'admiració.En: The clients, delighted by the sunlit panorama with the mountains as a backdrop, took pictures and shared smiles of admiration.Ca: No obstant això, quan Oriol i Marta reprengueren el viatge, es van adonar que arribaven tard a la reunió crucial.En: However, when Oriol and Marta resumed their journey, they realized they were late for the crucial meeting.Ca: Marta, calmada i resolutiva, va decidir aprofitar la situació.En: Marta, calm and resolute, decided to make the most of the situation.Ca: Va començar la presentació abans que arribessin: una explicació informal del celler i dels seus vins, enmig de les riures i preguntes dels convidats.En: She began the presentation before they arrived: an informal explanation of the winery and its wines, amidst the laughter and questions from the guests.Ca: El caliu que s'havia creat amb el moment inesperat es va traslladar a la reunió.En: The warmth created by the unexpected moment carried over to the meeting.Ca: Al final, els clients van valorar la proximitat i el toc personal que havien viscut.En: In the end, the clients valued the closeness and personal touch they experienced.Ca: Van signar una col·laboració a llarg termini amb el celler, impressionats per la professionalitat de Marta i la passió d'Oriol per la regió.En: They signed a long-term collaboration with the winery, impressed by Marta's professionalism and Oriol's passion for the region.Ca: De tornada a Barcelona, mentre el sol es ponia darrere de les muntanyes, Oriol i Marta reflexionaven sobre el viatge.En: On the way back to Barcelona, as the sun set behind the mountains, Oriol and Marta reflected on the trip.Ca: Oriol havia après la importància de la planificació, mentre que Marta havia après que, de vegades, els moments espontanis poden millorar el treball i les relacions.En: Oriol had learned the importance of planning, while Marta had learned that sometimes spontaneous moments can enhance work and relationships.Ca: Aquell viatge no només havia assegurat una col·laboració fructífera, sinó que també havia enfortit la seva amistat i comprensió mútua, envoltats pels bells paisatges del Pirineu.En: That trip not only secured a fruitful collaboration, but it also strengthened their friendship and mutual understanding, surrounded by the beautiful landscapes of the Pyrenees. Vocabulary Words:the wind: el ventthe winery: el cellerpicturesque: pintoresquesthrill: emocionsimpulsive: impulsiuopportunity: oportunitatcharisma: carismameticulous: meticulosaplanner: planificadoradetail: detallsuccess: èxitspectacular: espectacularconcerns: preocupacionscrucial: crucialresolute: resolutivainformal: informalbackground: teló de fonsamidst: enmig dewarmth: caliulaughter: riuresunexpected: inesperatproximity: proximitatpersonal touch: toc personalcollaboration: col·laboracióprofessionalism: professionalitatreflection: reflexióspontaneous: espontanisenhance: millorarrelationship: relacionsmutual understanding: comprensió mútua

La competència - Programa sencer
La Competència | Linx secret ibèric.

La competència - Programa sencer

Play Episode Listen Later Sep 9, 2025 52:45


S'aprova la llei anti-tabac, amb dos principals damnificats: en Narcís i en Jep Cabestany. Dubtes sobre on jugarà el Barça: en Txarli connecta amb Diego Messi, arquitecte relativament tècnic. Junts votarà en contra de la reducció de jornada i l'Avi Sense Nom no se'n sap avenir. Primer linx ibèric al Pirineu: un gran dia per en Jean Paul.

Easy Catalan: Learn Catalan with everyday conversations | Converses del dia a dia per aprendre català

Tema del dia Sempre que pot, el Joan aprofita per posar-se a cantar, i avui ha tocat fer-ho al pòdcast. En aquest episodi cantem algunes de les cançons tradicionals que tot català coneix. Som-hi! #esguerratfest (https://x.com/bombolleta/status/1915806515270664407) "Ton pare no té nas", cantada pel Quartet Mèlt (https://youtu.be/T02Yrq0a5Hk?si=AxYGicdE1Cjy7Us1) Apunta't al Campus d'Estiu 2025! (https://campus.easycatalan.org/) Bonus Cantem l'himne del Barça… i alguna coseta més! Transcripció Joan: [0:15] Hola, Andreu! Com estàs? Andreu: [0:17] Hola, Joan! Bon dia! Molt bé. Bé, han sigut… hem passat unes quantes tradicions molt juntes, no?, últimament. Ha sigut Setmana Santa… Joan: [0:25] Sant Jordi… Andreu: [0:26] Després va ser Sant Jordi, tot seguit. Joan: [0:27] Sí. Andreu: [0:28] Què, com vas passar a Sant Jordi? Joan: [0:29] És que Sant Jordi… sempre hi tinc una relació d'amor-odi. [Ah, sí?] O sigui, m'encanta Sant Jordi, m'encanta… o sigui, és la Diada Nacional de Catalunya, més que l'11 de setembre, però per què no és festiu? Andreu: [0:44] És veritat. Però mira, l'altre dia vaig llegir un tweet d'un noi que em sembla que és professor, que argumentava per què està bé que no sigui festiu, d'acord?, perquè jo sempre havia pensat com tu, que… no?, és un dia molt bonic, és un dia en què celebrem moltes coses, no?, perquè és el dia dels enamorats, però també és el dia dels llibres, hi ha un ambient, no sé… molt… molt guai i està bé poder sortir al carrer per veure aquest ambient i gaudir-ne, però aquest noi deia: "Està bé que no sigui festiu, perquè així els nens a l'escola es poden familiaritzar molt bé amb tota aquesta tradició". No? A l'escola es fan representacions teatrals de la llegenda de Sant Jordi o es fan concursos literaris… Crec que és una oportunitat per als nens per viure bé la tradició i estar en contacte, doncs això, amb els llibres, amb la literatura, perquè d'una altra manera, si aquest dia fos festiu, quants nens agafarien un llibre aquell dia? Joan: [1:40] D'acord, em sembla bé. O sigui, és… Andreu, és perfecte. Com que és el dia dels enamorats, els nens a l'escola i les parelles al carrer. Que sigui festiu per tots, menys pels professors. No, no. Però no sé, potser a la tarda, no? O sigui, matí treballar, tarda festiu. Andreu: [1:57] Exacte, llavors una cosa híbrida potser seria el millor, no? Classes al matí i a la tarda tothom lliure per poder sortir al carrer. Joan: [2:06] Sí, sí, sí, sí. No sé, sempre és aquesta... Quan dic relació amor-odi és això. També, el gremi de llibreters diu que si fos estiu la gent se n'aniria de pont i no gaudirien tant de la festa. Però també descentralitzaria la festa, vull dir, potser se n'anirien de pont… te'n vas al Pirineu o a la platja o no sé on i descentralitzes la festa. Andreu: [2:26] Clar, però si passa com aquest any que Setmana Santa i Sant Jordi estaven tan junts, si fem Sant Jordi festiu, és això, no?, que la gent allargaria les vacances de Setmana Santa, faria un pont llarg i això al final redueix la venda de llibres també. Joan: [2:42] Sí, sí, sí. Bé, no sé jo penso que estem d'acord que Sant Jordi és la millor festa de la història. Andreu: [2:47] Totalment. Bé, et va caure algun llibre? Te'n van regalar algun? Joan: [2:53] Sí, sí, en vaig comprar un... bé, el vaig triar, el va comprar la Sílvia, que és, res, per desgràcia és en castellà. Andreu: [3:00] Home… Joan: [3:02] Sí, és que tinc aquest problema amb la literatura fantàstica, que tot ho fan en castellà. Andreu: [3:06] No, home, però ara s'està fent molta traducció al català, també. Joan: [3:09] De llibres que ja he llegit. Andreu: [3:11] Ah. Joan: [3:12] Clar, o sigui, van tard! Ai… Bé, no sé, sí, sí, sí. Jo, igualment, soc militant i els compro. Andreu: [3:18] Els que ja has llegit. [Sí.] Molt bé. Doncs jo he rebut un llibre per Sant Jordi i me n'he autoregalat dos més, els tres en català. Un escrit originalment en català i els altres dos són traduccions, que al final també és literatura en català. Joan: [3:32] Sí, esclar. Andreu: [3:32] I bé, estic molt content. Joan: [3:34] Molt bé. Andreu: [3:35] Amb els llibres. I a més a més, aquest any vaig fer una cosa, vaig descobrir una cosa nova de Sant Jordi que jo no sabia que existia fins… fins l'any passat, crec, que és el pa de Sant Jordi. Joan: [3:46] Ni idea. Fes-te membre de la subscripció de pòdcast per accedir a les transcripcions completes, a la reproducció interactiva amb Transcript Player i a l'ajuda de vocabulari. (http://easycatalan.org/membership)

El matí de Catalunya Ràdio

Bones perspectives del sector tur

El matí de Catalunya Ràdio

Activades les alertes per neu i per fort vent. Protecci