Podcasts about Danes

Germanic ethnic group native to Denmark

  • 1,025PODCASTS
  • 4,760EPISODES
  • 28mAVG DURATION
  • 1DAILY NEW EPISODE
  • Jun 15, 2026LATEST

POPULARITY

20192020202120222023202420252026

Categories



Best podcasts about Danes

Show all podcasts related to danes

Latest podcast episodes about Danes

Money-How
Preveč trošimo danes, premalo investiramo v jutri

Money-How

Play Episode Listen Later Jun 15, 2026 96:54


V Sloveniji živimo relativno dobro. Imamo visoko kakovost življenja, dostop do narave, športno infrastrukturo in močno regionalno povezanost. A hkrati vse več ljudi skrbi prihodnost. Stopnja nezaupanja v politične institucije je izjemno visoka, zdravstveni sistem se sooča z resnimi težavami z dostopnostjo, absentizem narašča, mladi so vse bolj negotovi glede perspektive, vprašanja dolgoročne vzdržnosti pokojnin pa ostajajo odprta. Kaj vse to pomeni za prihodnost Slovenije? Kako bo umetna inteligenca transformirala slovenska podjetja in ali bomo ujeli ta vlak? Katere veščine bodo sploh prinašale višje plače v prihodnosti in zakaj slovenska politika namesto dolgoročne strategije še vedno raje vlada na podlagi javnomnenjskih anket in nagrajevanja z "bombončki"? Vse to in še več razkriva poročilo o kakovosti življenja v Sloveniji, ki so ga pripravili na Uradu za makroekonomske analize in razvoj (Umar)? Pred mikrofonom: dr. Peter Wostner, Umar Naroči se na YouTube in nas spremljaj v živo https://www.youtube.com/marjamilic Pridruži se pobudi Nula ni dovolj! Preveri na www.money-how.si/nula-ni-dovolj ______________________ Denis Avdić & Marja Milič predstavljata Psihologija denarja z avtorjem uspešnice Morganom Houslom 19.oktober 2026 I Hala Tivoli Podrobneje o dogodku https://psihologija-denarja.si/ ______________________ PRENOVLJENA DELAVNICA: Investiranje za začetnike Prijava: https://money-how.si/izobrazevanja ___________________ Spletna delavnica INR: kako izbrati račun, naložbe in strategije https://money-how.si/izobrazevanja/ ______________________ PONATIS KNJIGE: Mami, oči, ali smo mi bogati? Od žepnine do investiranja. Vodnik za starše, ki želijo razumeti upravljanje denarja in to znanje samozavestno prenesti na otroke. Tiskana knjiga https://money-how.si/knjiga/mami-oci-ali-smo-mi-bogati/ ____________________________ Money-How Premium: https://money-how.si/narocnine/ vključuje: - Modri AI - Finančni asistent, ki pomaga pri raznih finančnih dilemah https://money-how.si/modri-ai/ - Taxistent - Davčni asistent, ki pomaga pri oddaji davčne napovedi https://money-how.si/taxistent/ (deluje za IBKR; Revolut, Trade Republic... in kombinacijo vseh) - poglobljene članke -- vsa INR orodja (primerjalnik, iskalnik, strategije) ____________________________ Finančna delavnica je lahko čudovito darilo. Več preveri https://money-how.si/izobrazevanja ______________________ (delavnica) Investiranje v delnice: Kaj moram vedeti, ko se odločam za investiranje v delnice Prijava: https://money-how.si/izobrazevanja _____________________ DISCORD skupnost: V finančnih zagatah nismo sami, pridružite se nam na Discord Money-How / discord ______________________________ Več o Money-How na https://money-how.si/

Aktualna tema
Avtorski prvenec Nine Strnad

Aktualna tema

Play Episode Listen Later Jun 15, 2026 13:46


Pevka in interpretka Nina Strnad po več kot dveh desetletjih glasbene kariere prvič stopa v ospredje tudi kot avtorica. Danes, 15. junija, je namreč izšel njen avtorski prvenec Iskreno, na katerem predstavlja osebne zgodbe in glasbo, ki je nastajala več let. O albumu, ustvarjanju in sodelovanju z vrhunskimi slovenskimi jazzovskimi glasbeniki se je z Nino Strnad pogovarjala glasbena urednica Tina Žun.

danes iskreno
Jutranja kronika
Iran zavrača ameriške navedbe, da bosta državi danes podpisali mirovni sporazum

Jutranja kronika

Play Episode Listen Later Jun 14, 2026 18:37


Oči svetovne javnosti so usmerjene v morebitno sklenitev mirovnega sporazuma med Iranom in Združenimi državami. Teheran je sicer zavrnil navedbe ameriškega predsednika Donalda Trumpa, da bodo dogovor podpisali še danes. Nasprotujoča si mnenja imata strani tudi o vsebini dogovora. Nekaj drugih poudarkov oddaje: - Z veliko in malo Franjo se bo sklenila 45. najbolj množična kolesarska prireditev pri nas - Nova zakonodaja po prizadevanjih Čebelarske zveze Slovenije prinaša natančno označevanje izvora medu - Košarkarji New Yorka po 53 letih osvojili naslov prvaka v severnoameriški ligi NBA

Danes do 13:00
Danes do trinajstih

Danes do 13:00

Play Episode Listen Later Jun 14, 2026 2:42


Informativna oddaja o vseh pomembnejših domačih in tujih novicah, o katerih so domače in tuje agencije poročale do 13-ih.

Danes do 13:00
Danes do trinajstih

Danes do 13:00

Play Episode Listen Later Jun 13, 2026 2:32


Informativna oddaja o vseh pomembnejših domačih in tujih novicah, o katerih so domače in tuje agencije poročale do 13-ih.

Zrcalo dneva
Zrcalo dneva

Zrcalo dneva

Play Episode Listen Later Jun 12, 2026 6:06


Osrednja informativna oddaja Radia Slovenija in celovit pregled dnevnih dogodkov, ki je na sporedu ob 22h. Kot podkast so na voljo tudi oddaje Jutranja kronika, Danes do 13h, Po Sloveniji, Dogodki in odmevi, Radijski dnevnik ter Novice Radia Slovenija (kratka poročila od 6.00 do 23.00).

danes kot radia slovenija osrednja radijski dogodki zrcalo
Dogodki in odmevi
Neurja z orkanskim vetrom na Gorenjskem in v Podravju uničevala hiše in pridelek

Dogodki in odmevi

Play Episode Listen Later Jun 11, 2026 32:30


Sinočnja neurja so največje opustošenje pustila za seboj v občini Komenda, kjer je poškodovanih več sto objektov, orkanski veter je podiral drevesa in električne vode ter odkrival strehe. Danes na terenu ocenjujejo škodo, ki bo po besedah poveljnika Civilne zaščite Srečka Šestana velika. Območje si prav zdaj ogledujejo tudi predstavniki oblasti. Ujma je prizadela tudi Podravje, tam so nekatera polja uničena v celoti, to se bo poznalo tako pri oskrbi s hrano kot semenskih zalogah. Kmetje pričakujejo pomoč države. Drugi poudarki oddaje: - Nizka politična kultura v Sloveniji tudi posledica razklanosti, lahko kolegij predsednika parlamenta najde rešitev? - Obtožena za izkoriščanje delavcev v podjetju Marinblu štiri leta po razkritju podpisala sporazum o priznanju krivde. - Začenja se svetovno prvenstvo v nogometu, ki ga zaznamujejo visoke cene in težave z vizumi.

sino za danes drugi sre sloveniji gorenjskem obmo kmetje
Dogodki in odmevi
Neurje včeraj razdejalo Žetale, danes oranžno opozorilo za vso državo

Dogodki in odmevi

Play Episode Listen Later Jun 10, 2026 31:13


Po sinočnjem silovitem neurju se v občini Žetale, ki je bila najbolj prizadeta, soočajo s posledicami. Divjanje narave je povzročilo obsežno škodo - posledice so na dveh tretjinah občine. Drugi poudarki oddaje: Komisija za nadzor obveščevalnih in varnostnih služb napovedala nadzor na policiji v povezavi z zadevo Black Cube. Vlada parlamentarne stranke vabi k sodelovanju v okviru Partnerstva za uspešno Slovenijo. Kmetje in ribiči kljub sporazumu koprske občine in družbe 2TDK o izravnalnih ukrepih opozarjajo na onesnaževanje ob delih na drugem tiru Divača-Koper.

Informativne oddaje
Utrip dneva

Informativne oddaje

Play Episode Listen Later Jun 10, 2026 37:47


Nočno neurje povzročilo milijonsko škodo v občini Žetále. Danes zvečer opozorilo za sever države, na obali mogoča tramontana.Gorenak: opoziciji ponujamo sodelovanje pri pripravi zakonodaje, brez obveznosti, da zanjo potem glasujejo v državnem zboru.Pristojni parlamentarni odbor danes o spremembah zakona o lokalnih volitvah.Kmetijski minister Cigler Kralj: prehranske smernice smo umaknili s spletne strani.Papež Leon v Barceloni: »Bog te ljubi takšnega, kakršen si, a te sanja boljšega.«GZS ob začetku dela nove vlade s pozivom k razvojnemu dogovoru za Slovenijo.Ameriška vojska v odgovor na sestrelitev svojega helikopterja, napadla več tarč v Iranu.Slovenska Karitas v zbiranje pomoči prizadetim ob katastrofalnem potresu na Filipinih.ŠPORT: Odbojkarji Slovenije Ligo narodov odprli s tesno zmago nad Kitajsko.

Intervju - Radio
Prof. dr. Nancy McWIlliams: »Mislim, da je biti mlad kjer koli na svetu danes izjemno težko«

Intervju - Radio

Play Episode Listen Later Jun 10, 2026 39:44


»Vsaka posplošitev človeških razlik vedno trči ob dejstvo, da je človek edinstven,« pravi gostja sredinega intervjuja na Prvem, prof. dr. Nancy McWilliams, mednarodno priznana in večkrat nagrajena ameriška psihoanalitičarka, psihologinja, predavateljica in avtorica knjig. Njena knjiga Psihoanalitična diagnostika je bila prevedena v več kot dvajset jezikov, imamo jo tudi v slovenščini. Profesorica Nancy McWilliams neutrudno raziskuje človeško osebnost in odnose, se preizprašuje o razlikah in univerzalnosti kategorij duševnih motenj ter nastavlja ogledalo družbi in posamezniku. Po šestdesetih letih kariere je še vedno dejavna, tudi na predavateljskih turnejah po svetu. Pred kratkim je obiskala tudi Ljubljano. S prof. dr. Nancy McWilliams se bo v sredo po 10. uri pogovarjala Mojca Delač.

Sol in luč
Phil Bosmans: Vsako srce potrebuje dom

Sol in luč

Play Episode Listen Later Jun 9, 2026 13:56


Živiš samo en dan. Danes! / Še je upanje! / Ni življenja brez svetlobe! To so le trije naslovi lahkotnih, a globokih duhovnih razmišljanj avtorja Phila Bosmansa, priljubljenega duhovnega pisatelja, redovnika, ki je pisal knjige, ki jih je oblikovalo življenje. Pet smo jih izbrali iz njegove knjige z naslovom Vsako srce potrebuje dom, ki je izšla pri založbi Ognjišče.

ODPRTO, podkast o prostoru
#46 - O moči zadržane arhitekture z ARP studiem

ODPRTO, podkast o prostoru

Play Episode Listen Later Jun 9, 2026 43:30


V arhitekturi smo dolgo verjeli, da je napredek vedno povezan z nečim novim. Z novo stavbo, novo podobo, novim začetkom. Danes pa se zdi, da najbolj zanimiva arhitektura nastaja prav tam, kjer se arhitekt najprej ustavi. Kjer ne začne z rušitvijo, ampak z vprašanji: kaj je tukaj že prisotno? Kaj lahko ostane? Kaj je vredno nadaljevati? Morda zato letošnje Plečnikove nagrade ne govorijo toliko o spektaklu, ampak o pozornosti. O arhitekturi, ki zna delovati tiho. Ki ne tekmuje s prostorom, ampak ga posluša. Naša gosta v tokratni epizodi podkasta Odprto sta Matjaž Bolčina in Ernest Milčinovič iz ARP studia. Za projekt prenove Hiše b2 so skupaj z Urško Bertok Herman in Janom Žonto letos prejeli Plečnikovo medaljo za arhitekturno realizacijo manjšega merila. Projekt prenove skoraj običajne hiše iz leta 1927 ni prepričal zaradi velikosti posega, temveč zaradi premišljenosti arhitekturnega pristopa. ARP studio deluje na področju prenov, kulturne dediščine, javnih stavb in stanovanjskih projektov, v središču njihovega dela pa ostaja preprosta, skoraj radikalna misel: arhitektura ni vedno ustvarjanje novega sveta, temveč sposobnost prepoznati potencial sveta, ki že obstaja. V jedru njihove prakse je prepričanje, da »ideja nima merila« – izhodišče, ki omogoča, da se arhitekturno razmišljanje giblje med drobnimi intervencijami in kompleksnimi javnimi stavbami. Velik del njihovih realizacij nastaja znotraj obstoječega grajenega tkiva, tako anonimnega kot spomeniško zaščitenega, kjer se z veliko občutljivostjo odzivajo na prostorske in zgodovinske danosti. Pri tem se kot ključne teme vedno znova pojavljajo odnos med arhitekturo in krajino, dialog med dediščino in sodobnim ter jasnost arhitekturne misli v prostorski kompoziciji. V tokratnem pogovoru smo odprli vprašanja, kako nastaja arhitektura, ki spoštuje obstoječe, a ga hkrati presega, kako se skozi čas oblikuje odnos do prostora in zakaj so majhne intervencije včasih prav tako odločilne kot veliki arhitekturni posegi. Prisluhnite podkastu Odprto!

Kdo smo?
Pekre – uvertura v vojno

Kdo smo?

Play Episode Listen Later Jun 9, 2026 40:38


Konec maja je minilo 35 let od začetka osamosvojitvene vojne, vojne za Slovenijo. Danes ponavljamo oddajo o dogodkih v Pekrah pri Mariboru, kjer je tedanja slovenska Teritorialna obramba v svojem 710. učnem centru urila prvo generacijo slovenskih nabornikov. 23. maja leta 1991 so oklepniki JLA obkolili učni center v Pekrah in poveljniki so zahtevali izročitev enote, ki je prej zajela in priprla njihova izvidnika, a ju kmalu izpustila. Teritorialci pa niso popustili, zato je JLA nameravala napotiti vojaške okrepitve in zavzeti učni center, vendar so se temu uprli ljudje z živim zidom ... Avtor oddaje je Ivan Merljak.

Aktualna tema
Vanesa Žura: "14 dni po urgentnem carskem rezu sem opravila maturo"

Aktualna tema

Play Episode Listen Later Jun 8, 2026 8:09


Po pisnih izpitih iz slovenščine in angleščine maturante 6. junija čaka še matura iz matematike. Danes se 24-letna Vanesa Žura tega datuma dobro spominja, saj je pred petimi leti prav na dan pisnega dela matematike rodila svojega prvega otroka. Kako se je pripravljala na zrelostni izpit med nosečnostjo, je zaupala Lani Furlan.

Danes do 13:00
Danes do trinajstih

Danes do 13:00

Play Episode Listen Later Jun 7, 2026 2:37


Informativna oddaja o vseh pomembnejših domačih in tujih novicah, o katerih so domače in tuje agencije poročale do 13-ih.

Umetnost Lenarjenja
#49 Boris Horvat Tihi - življenje z naglušnostjo & položaj invalidov v Sloveniji

Umetnost Lenarjenja

Play Episode Listen Later Jun 6, 2026 54:16


Boris Horvat že od ranega otroštva slabše sliši. Sprva se tega ni zavedal, kasneje je skušal to prikriti, oboje je vplivalo na njegovo izobrazbo, odraščanje in življenje. Danes je glas tistih, ki ne slišijo. Opozarja na diskriminacije invalidov v Sloveniji, bori se proti zavajujočim oglasom, ki ciljajo najbolj ranljive, in podpira načelo, da smo v naši državi vsi enakopravni, pa čeprav žal včasih le "na papirju". Govorila sva o izzivih okvare sluha, o stigmi in strahovih, ki spremljajo to stanje, o položaju invalidov v Republiki Sloveniji... in še o marsičem!Hvala, da spremljaš Umetnost Lenarjenja!Društvo Auris Kranj najdeš na: https://auris.si/in na Facebooku: https://www.facebook.com/AurisKranj?locale=sl_SIDanašnja epizoda nastaja v sodelovanju s podjetjem Neuroth, vodilnim evropskim podjetjem za slušno akustiko in zaščito sluha. Najdeš jih na: https://www.neuroth.com/sl-SI/slusni-aparati/

Danes do 13:00
Danes do trinajstih

Danes do 13:00

Play Episode Listen Later Jun 6, 2026 2:59


Informativna oddaja o vseh pomembnejših domačih in tujih novicah, o katerih so domače in tuje agencije poročale do 13-ih.

Fluent Fiction - Danish
Rekindling Friendships: A Heartfelt Reunion in København

Fluent Fiction - Danish

Play Episode Listen Later Jun 5, 2026 18:41 Transcription Available


Fluent Fiction - Danish: Rekindling Friendships: A Heartfelt Reunion in København Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/da/episode/2026-06-05-22-34-02-da Story Transcript:Da: Det var en strålende sommerdag i København.En: It was a brilliant summer day in København.Da: Solen skinnede klart, og lugten af nyudsprungne blomster fyldte luften i Botanisk Have.En: The sun shone brightly, and the smell of newly blossomed flowers filled the air in the Botanisk Have.Da: Det var Grundlovsdag, en dag hvor danskerne fejrer deres frihed og fællesskab.En: It was Grundlovsdag, a day when the Danes celebrate their freedom and community.Da: Søren gik langs den snoede sti, med kun en let nervøsitet bag de solbriller, der skjulte hans øjne.En: Søren walked along the winding path, with just a hint of nervousness behind the sunglasses that hid his eyes.Da: Han var lige vendt tilbage til Danmark efter flere år i udlandet.En: He had just returned to Danmark after several years abroad.Da: Hans hjerte bankede hårdt; han skulle mødes med sine gamle venner, Astrid og Klaus.En: His heart pounded hard; he was going to meet his old friends, Astrid and Klaus.Da: Søren havde savnet dem.En: Søren had missed them.Da: Han havde besluttet, at i dag skulle være dagen, hvor de genfandt deres stærke bånd.En: He had decided that today would be the day they revitalized their strong bond.Da: Men hvad hvis alt var forandret?En: But what if everything had changed?Da: Tiden kan ændre mennesker.En: Time can change people.Da: Søren frygtede, at deres venskab ikke længere passede ham, nu hvor han var tilbage i Danmark.En: Søren feared that their friendship might no longer suit him now that he was back in Danmark.Da: Ved rosenhaven ventede Astrid.En: By the rose garden, Astrid was waiting.Da: Hendes smil var som en frisk brise.En: Her smile was like a fresh breeze.Da: "Søren!"En: "Søren!"Da: råbte hun og vinkede ivrigt.En: she shouted and waved eagerly.Da: Astrid var altid værdsat for sin varme og stabilitet.En: Astrid had always been appreciated for her warmth and stability.Da: Hun havde altid været hans ven, hans trygge holdepunkt.En: She had always been his friend, his safe point of support.Da: Men under overfladen længtes hun efter eventyr, han kunne se dette nye skær i hendes øjne.En: But beneath the surface, she longed for adventure; he could see this new glint in her eyes.Da: Kort efter ankom Klaus.En: Shortly after, Klaus arrived.Da: Han så selvsikker ud, klædt i en smart jakkesæt, en fængende kontrast til parkens afslappede atmosfære.En: He looked confident, dressed in a smart suit, a striking contrast to the park's relaxed atmosphere.Da: Klaus var driftig og havde haft stor succes.En: Klaus was ambitious and had enjoyed great success.Da: Alligevel kunne Søren - intuitiv som altid - fornemme en indre kamp bag Klaus' selvsikre facade.En: Yet Søren - intuitive as ever - could sense an inner struggle behind Klaus' confident facade.Da: "Det er godt at se jer," sagde Søren og krammede sine venner.En: "It's good to see you both," said Søren and hugged his friends.Da: De talte om gamle minder, om deres skoledage og fælles oplevelser.En: They talked about old memories, their school days, and shared experiences.Da: Men under latteren gemte sig spørgsmålet – kunne de tre stadig finde en fælles vej?En: But beneath the laughter lay the question - could the three still find a common path?Da: Som eftermiddagen skred frem, satte de sig i skyggen af et stort træ, blomsterhavens lyde og farver omkring dem.En: As the afternoon progressed, they sat in the shade of a large tree, the sounds and colors of the flower garden around them.Da: Det var Astrid, der først brød stilheden.En: It was Astrid who first broke the silence.Da: "Har vi væk fra hinanden?"En: "Have we drifted apart?"Da: spurgte hun med et glimt af bekymring.En: she asked with a glint of concern.Da: Klaus nikkede stille, mens han kiggede ned.En: Klaus nodded quietly, looking down.Da: Søren tog en dyb indånding og svarede: "Ja og nej.En: Søren took a deep breath and replied, "Yes and no.Da: Vi har forandret os, men det er godt.En: We have changed, but that's good.Da: Vi lærer fra vores forskelligheder."En: We learn from our differences."Da: De diskuterede deres forskelle, deres livsvalg og deres drømme.En: They discussed their differences, their life choices, and their dreams.Da: De så hinandens virkeligheder i øjnene, og med hvert ord blev de usynlige bånd mellem dem stærkere.En: They saw each other's realities in their eyes, and with each word, the invisible bonds between them grew stronger.Da: Diskussionen blev følelsesladet, men samtidig åbnede den døren til en dybere forståelse.En: The discussion became emotional, but at the same time, it opened the door to a deeper understanding.Da: Til sidst brød Klaus stilheden med en varm latter.En: Finally, Klaus broke the silence with a warm laugh.Da: "Livet er ikke altid let, men vi har hinanden," sagde han.En: "Life isn't always easy, but we have each other," he said.Da: Astrid nikkede, hendes blik fast og beslutsomt fastet på de to mænd, hun holdt af.En: Astrid nodded, her gaze steady and determined on the two men she cared for.Da: Søren følte roen sænke sig over ham.En: Søren felt a calm settle over him.Da: Han indså, at hans venner i Danmark udgjorde en væsentlig del af hans identitet.En: He realized that his friends in Danmark formed an essential part of his identity.Da: Deres bånd var stærke nok til at rumme forskelle og forandringer.En: Their bond was strong enough to accommodate differences and changes.Da: Som solen langsomt sænkede sig over parken, gik de tre gamle venner langsomt mod udgangen.En: As the sun slowly set over the park, the three old friends walked slowly towards the exit.Da: Selvom de var af forskellige veje, gik de derfra sammen, fast besluttede på at værne om deres venskab.En: Although they traveled different paths, they left together, firmly determined to cherish their friendship.Da: Søren følte sig endelig hjemme, forankret i nutiden, med glæde i hjertet og venner ved sin side.En: Søren finally felt at home, anchored in the present, with joy in his heart and friends by his side. Vocabulary Words:brilliant: strålendeshone: skinnedenervousness: nervøsitetpounded: bankedeblossomed: nyudsprungnewinding: snoederevitalized: genfandtfeared: frygtedebond: båndbeneath: underglint: glimtconfident: selvsikkerstriking: fængendeintuitive: intuitivfacade: facadelaughed: latterstepped: skredshared: fællesreality: virkelighederemotional: følelsesladetaccommodate: rummeambitious: driftigatmosphere: atmosfærediscussion: diskussiondetermined: beslutsomtrealized: indsåanchored: forankretconcern: bekymringshade: skyggencherish: værne

Aktualna tema
20. poletne državne igre Specialne olimpiade Slovenije

Aktualna tema

Play Episode Listen Later Jun 5, 2026 3:53


»Pustite mi zmagati, če pa ne morem zmagati, naj bom pogumen v svojem poskusu,« je geslo specialno-olimpijskega gibanja. Danes zvečer ob 18.30 bo slavnostno odprtje 20. državnih iger Specialne olimpiade Slovenije na Kongresnem trgu v Ljubljani. Gre za največji športni dogodek za ljudi s posebnimi potrebami pri nas, ki poteka pod pokroviteljstvom Društva specialna olimpiada Slovenije. O tem, kaj vse se bo dogajalo in zakaj so te igre pomembne za športnike in družbo, je Petri Medved povedal direktor VDC-ja Slavko Bolčević.

Jutranja kronika
Dobili bomo 16. slovensko vlado

Jutranja kronika

Play Episode Listen Later Jun 4, 2026 21:02


Danes bomo dobili novo vlado, ki jo bo vodil Janez Janša. Takoj po imenovanju se bo sešla na prvi seji in predvidoma potegnila prve kadrovske poteze - ob državnih sekretarjih bi lahko dobili še nova vodstva policije, Sove in morda tudi Fursa. Drugi poudarki: - Izrael in Libanon dosegla dogovor o uresničevanju premirja. - Združeni narodi ob hitrem razvijanju umetne inteligence opozarjajo na njeno energetsko potratnost. - Dve slovenski zmagi na atletskem mitingu na Finskem - Čeh prvi v metu diska, Guček na 400 metrov z ovirami.

featured Wiki of the Day
Æthelred the Unready

featured Wiki of the Day

Play Episode Listen Later Jun 4, 2026 4:09


fWotD Episode 3317: Æthelred the Unready Welcome to featured Wiki of the Day, your daily dose of knowledge from Wikipedia's finest articles.The featured article for Thursday, 4 June 2026, is Æthelred the Unready.Æthelred II (c. 968 – 23 April 1016), known as Æthelred the Unready, was King of the English from March 978 to December 1013 and again from February 1014 until his death. The epithet "Unready" is a pun on his name in Old English, Æðel (noble) and ræd (counsel). He was the son of King Edgar (reigned 959–975) and Queen Ælfthryth.Æthelred was born between 966 and 969, and very little is known of his early life. He came to the throne after the assassination by unknown perpetrators of his older half-brother, King Edward the Martyr (reigned 975–978). The crime deeply shocked people, but Æthelred was too young to be suspected of involvement. Shortly after his accession, Viking attacks resumed after a generation of peace. Minor raids in the 980s escalated to large attacks from the 990s. As the English were rarely victorious in battle, the king and his advisers resorted to giving the Vikings tribute to leave England. In 1002 Æthelred ordered the St Brice's Day massacre of Danes, which is seen by historians as a sign of his increasing paranoia, and this culminated by 1009 in the rise of Eadric Streona to become the most powerful of Æthelred's advisers. Increasingly destructive raids by Viking armies wore down English resistance, and in December 1013 King Swein Forkbeard of Denmark conquered England. Æthelred fled to Normandy, but when Swein died in February 1014 he returned to the throne and drove out Swein's son Cnut. In early 1015 civil war broke out when Eadric Streona murdered close allies of Æthelred's oldest surviving son, Edmund Ironside. Cnut returned soon afterwards and Edmund and Æthelred tried to unite against him, but suspicion between father and son hampered them, as did Eadric's treachery and Æthelred's poor health. Æthelred died in April 1016 and Edmund carried on the war until he died in December and Cnut became the king of all England.Æthelred was only nine to twelve years old when he became king, and during his minority the country was governed by his father's leading advisers, including his mother. When he came of age in the mid-980s, he rejected these advisers and adopted new ones, who persuaded him to grant them property at the expense of the church. By the early 990s he had come to regret the course he had followed and to see the Viking raids as God's punishment for his persecution of the church. The 990s and early 1000s formed the most successful period of his reign, when his advisers were of high calibre and there were major cultural achievements in Latin and Old English literature. Historians writing after the Norman Conquest saw him as a bad king until the late twentieth century, when a new generation reassessed his record and argued that although his reign ended catastrophically, there were significant achievements in the 990s and early 1000s.This recording reflects the Wikipedia text as of 00:14 UTC on Thursday, 4 June 2026.For the full current version of the article, see Æthelred the Unready on Wikipedia.This podcast uses content from Wikipedia under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.Visit our archives at wikioftheday.com and subscribe to stay updated on new episodes.Follow us on Mastodon at @wikioftheday@masto.ai.Also check out Curmudgeon's Corner, a current events podcast.Until next time, I'm neural Joey.

Christian History Almanac
Tuesday, June 2, 2026

Christian History Almanac

Play Episode Listen Later Jun 2, 2026 7:25


Today on the Christian History Almanac, we remember the Danes, their Reformation, and poet Anders Arrebo. Show Notes: Germany / Switzerland - Study Tour Support 1517 Podcast Network 1517 Podcasts 1517 on YouTube 1517 Podcast Network on Apple Podcasts 1517 Events Schedule 1517 Academy - Free Theological Education What's New from 1517: By Water and the Word by Brian Thomas: https://shop.1517.org/products/9781967920013-by-water-and-the-word?srsltid=AfmBOopBUXbtbkYK0o6UHbWQm8_6UA7hG6B4RXYSeMxos6wbtbxX3Hnk Being Family by Dr. Scott Keith https://shop.1517.org/products/9781964419961-being-family?srsltid=AfmBOooZqqK-X8KqD64jZn1qUUrqiRwO-l3S4Z_WtIcfayMLAlTyHgoN A Reasoned Defense of the Faith by Adam Francisco https://shop.1517.org/collections/coming-soon/products/9781964419879-a-reasoned-defense-of-the-faith Stretched: A Study for Lent and the Entire Christian Life by Dr. Christopher Richmannhttps://shop.1517.org/products/9781964419381-stretched The Essential Nestingen: Essays on Preaching, Catechism, and the Reformationhttps://shop.1517.org/products/9781964419121-the-essential-nestingen More from the hosts: Dan van Voorhis SHOW TRANSCRIPTS are available: https://www.1517.org/podcasts/the-christian-history-almanac CONTACT: CHA@1517.org SUBSCRIBE: Apple Podcasts Spotify Stitcher Overcast Google Play FOLLOW US: Facebook Twitter Audio production by Christopher Gillespie (outerrimterritories.com).

Jutranja kronika
Pred odbori državnega zbora drugi del ministrskih kandidatov za sestavo vlade

Jutranja kronika

Play Episode Listen Later Jun 2, 2026 21:59


Parlamentarna delovna telesa so včeraj potrdila vse ministrske kandidate nove vlade pod vodstvom Janeza Janše, ki so dokončali predstavitve. Pozno sinoči so po nadaljevanju zaslišanja kot primerna ocenili kandidata za gospodarskega ministra Anžeta Logarja in za kmetijskega ministra Janeza Ciglerja Kralja, že čez dan pa Jerneja Vrtovca za infrastrukturo, Valentina Hajdinjaka za obrambo, Ignacijo Fridl Jarc za kulturo, Tadeja Ostrca za zdravje in Andreja Širclja za finance. Danes se bo predstavil drugi del kandidatov za ministre. Drugi poudarki oddaje: - Ameriški predsednik Trump v pričakovanju novega kroga pogajanj med Libanonom in Izraelom pozdravil napredek. - Predsednik Evropskega sveta Costa opozoril Srbijo, da zaradi notranjih razdorov izgublja evropski denar. - Košarkarji Olimpije s tretjo zmago v finalnem nizu proti Krki šestič zapored postali državni prvak.

The Uptime Wind Energy Podcast
Ørsted Explores US Exit, Ming Yang Builds 20MW Turbine

The Uptime Wind Energy Podcast

Play Episode Listen Later Jun 2, 2026 33:35


Ørsted closes its European offshore sale to CIP and weighs a $1 billion exit from the US market. Plus MingYang commissions a 20 MW offshore turbine, and ZF’s plain bearings log 36 GW with no measurable wear. Sign up now for Uptime Tech News, our weekly newsletter on all things wind technology. This episode is sponsored by Weather Guard Lightning Tech. Learn more about Weather Guard’s StrikeTape Wind Turbine LPS retrofit. Follow the show on YouTube, Linkedin and visit Weather Guard on the web. And subscribe to Rosemary’s “Engineering with Rosie” YouTube channel here. Have a question we can answer on the show? Email us! [00:00:00] The Uptime Wind Energy podcast, brought to you by StrikeTape, protecting thousands of wind turbines from lightning damage worldwide. Visit StrikeTape.com. And now, your hosts Allen Hall: Welcome to the Uptime Wind Energy podcast. I’m your host for today, Allen Hall, along with Matthew Stead, Rosemary Barnes, and Yolanda Padron. If you’re going to be in Houston for Clean Power 2026, mark Wednesday, June 3rd on your calendar. The Australian American Chamber of Commerce, Texas is hosting an invitation-only panel and networking reception with cocktails from 6:00 to 8:00 PM at the Houston Club, and I’ll be moderating. We’re bringing together Australian and US wind energy experts to compare notes on how two markets handle O&M, lightning risks, blade inspections, remote monitoring, and where operational gaps [00:01:00] are. The evening also marks the North American commercial launch of EOLOGIX-PING’s satellite-based lightning monitoring system, developed with Adelaide-based satellite IoT company, Myriota. So in joining me on the panel, our own Matt Stead, co-founder of EOLOGIX-PING, and Mark Norman, VP of Edge Solutions at Myriota, and Weather Guard’s Yolanda Padron. EOLOGIX-PING and Myriota have systems already deployed in Japan and Australia, and a little bit in the US here at Weather Guard, and they’re stepping into the North American market at American Clean Power with this advanced lightning monitoring product. So you’ll want to be there and see this new product introduced. It is an invitation-only event, so if you’re at Clean Power and want to be in the room, reach out to us on LinkedIn so we can get you on the list. Orsted finished selling off its European offshore wind business to Copenhagen [00:02:00]Infrastructure Partners, better known as CIP or as it’s a-affectionately called CIP. Now, Bloomberg reports the Danish company is exploring a sale of its US portfolio also, which includes a whole bunch of wind. It’s a decent amount of solar and battery storage in a deal that could bring more than about a billion dollars. Uh, the business generated more than one-fifth of Orsted’s total operating income just last year. Uh, meanwhile, uh, more than 50 US organizers are urging RWE CEO, Markus Kroeker, not to hand back over $1 billion in US offshore wind leases as part of a reported deal with the Trump administration. Uh, so the, the pattern is clear, everybody. European developers are being pushed towards the exit in the American market. The Ørsted situation’s been going on several months now. I, I think it’s pretty much common [00:03:00] knowledge, I would assume at this point. W- we’ve known for months, and I th- think a lot of people we’ve talked to have been saying Ørsted is prepping for a sale. The question is who? And the, the RWE getting rid of their offshore leases in the United States would be a little bit of a odd move. However, a billion dollars back in your bank account is probably a smart move today. So are the, the Germans and the Danish leaving America?  Yolanda Padron: Ørsted’s still keeping their offshore in the US, right?  Allen Hall: Yeah, I don’t know if they’ll be able to sell it off. They own it 100% at this point, right? All the partners have pulled out But I wonder if that’s on the auction block also. That it could be  Matthew Stead: So why? Why are they, why are they selling? I mean, there has to be a reason. I mean, do they have better use for the money elsewhere, or do they just have lost faith in the, the USA?  Allen Hall: It could be a combination of both, right? Both can be true at the same time. I do think the cash flow is an issue [00:04:00] for renewable energy companies at the minute, so if they can get some money back into the coffers and to get ready for the next big run of development, they probably should do it now. But things, especially it does seem a little bit on the slow side on the re- renewable development, except in the UK where it’s going crazy.  Do you think then that they’re looking for American people to sell it to?  Allen Hall: Or Canadian. If Ørsted sells their onshore business, uh, to CIP, it still remains in Danish hands, so it wouldn’t necessarily be a, uh, removal of the Danes from America, not, not quite. Matthew Stead: Yeah. I’m just a bit confused why, you know, why, you know, why would it, um, attract a good price at the moment? So I would’ve thought, you know, if it was me, I would’ve take the long-term view and just hang onto it.  Allen Hall: Well, the, the tax credit’s already built into those businesses, right? I, I at least that’s what I would assume, that the, the tax credits are still [00:05:00] available on a number of the Ørsted sites. They’re not that old. A lot of the wind sites are not that old, so you could gain that tax advantage. It may make sense. It may be a, a Berkshire Hathaway or somebody like that may, may jump into the mix.  Rosemary Barnes: Yeah, and maybe because there’s not so much opportunity for new developments at the moment, that might be maybe it’s appealing for that reason, that there’s, yeah, not, not so many wind opportunities around, and companies want wind in their portfolios, so. Allen Hall: Or data centers like we just saw with NextEra and Dominion. The, the drive for, for data centers, uh, is pushing the, the power demand, and if you could buy wind, solar, and battery all together, most of it kind of co-located, you could put some data centers in Texas ’cause a vast majority of that Ørsted fleet is in a place where you could plant a data center right next to it. Maybe that’s, maybe that’s the thought. Uh, if they saw NextEra and Dominion join hands, maybe there’s another partnership in the mix. That would be really interesting. Maybe it’s Elon. Maybe [00:06:00] SpaceX or, uh, Tesla could just buy Ørsted’s onshore wind business. That would be a- amazing.  Matthew Stead: I thought they were going into space. Why would they be bothering with the Earth?  Allen Hall: You gotta power the rockets before you launch them, right? You get so-  Matthew Stead: gotta get some power from somewhere. Allen Hall: Delamination and bondline failures in blades are difficult problems to detect early. These hidden issues can cost you millions in repairs and lost energy production. CIC-NDT are specialists to detect these critical flaws before they become expensive burdens. Their nondestructive test technology penetrates deep into blade materials to find voids and cracks traditional inspections completely miss. CIC-NDT maps every critical defect, delivers actionable reports, and provides support to get your blades back in service. So visit cicndt.com because catching blade problems early will save you millions[00:07:00] China has commissioned what is being called the world’s largest offshore wind turbine. It’s a 20-megawatt machine built by MingYang Smart Energy, installed off the coast of China in the South China Sea. The structure stands about 240 meters tall with blades around 128 meters long. That’s a pretty good-sized blade. And it’s rated to survive gusts up to 80 meters per second. But the real story is what researchers are watching after the turbine starts up. Early reports say that the rotor that is massively big will create measurable changes in local air currents and temperature distribution. At this scale, offshore wind creating a physical footprint that scientists want to measure and We have seen this effect here at Weather Guard Lightning Tech, watching storms go through the big wind farms [00:08:00] in the United States. So you can actually see storm behaviors change because of the quantity of turbines, and the turbines are getting to be high enough with the hub heights approaching 100 meters. But nothing as big as a 20 megawatt machine out on the ocean. It’s mixing the t- the, the air quite a bit, changing the temperature. Uh, is this something that climatologists are looking at, Rosemary, or, or, or watching closely, particularly with the, uh, fish life and sea life around the wind turbines?  Rosemary Barnes: I don’t know. My thing with MingYang is that they’re always, like, you only ever hear about them ’cause they’re announcing the biggest something, right? Um, that’s like the extent of it. It’s not like you hear about, oh, there’s a wind farm near you and it’s gonna have MingYang turbines in it. You never hear that. You only hear about they’ve got the biggest, and now next year they’ve got the new biggest, the biggest, the biggest, the biggest. And, uh, it’s like I know that they do actually make some, like, a lot of turbines. I think they’re in the, we mentioned last week, they’re in the top five manufacturers, um, mostly or maybe [00:09:00] pretty much entirely for the Chinese market. Um, so it’s not like I think they don’t make anything. But I do think it’s quite easy to announce the biggest something. This announcement is also like, yeah, okay, but is it real? Like it’s the, it’s a big, it’s a really big turbine. It’s going pretty high, but like offshore, um, there are, I think, onshore turbines being announced that are gonna go as high or higher because, you know, onshore, um, turbines have much taller towers than, than offshore. So I actually don’t think that it probably is a record for the tallest, like, tip that’s scraping. This is a thing that’s always happened, and sure, that’s interesting to have a look at and see if it has any local impact. It’s not like it’s, it’s not creating energy, right? It’s not gonna warm up, um, the, the planet. I mean, it’s, yeah, taking energy out of the, the air and then converting it to electricity. Um, so overall you’re gonna end up with the same amount of, of energy. But yeah, could be interesting to study, study what’s happening specifically.  Matthew Stead: I think it’s a so what question. You know, so what? I mean, I can sneeze and [00:10:00] I’d change the local environment, but who cares if I sneeze and change the local environment? You know, the, you know, the weather is inherently turbulent and, you know- There’s mixing and there’s all sorts of stuff naturally occurring. Yeah, my question is, so what?  Rosemary Barnes: Yeah. I mean, it’s interesting in terms of, like, wakes of wind turbines and, you know, there’s, uh, people are researching that more because it’s not well enough understood, I think, for some of the really big offshore wind regions where there’s heaps of different wind farms and, you know, like, you’re gonna wanna know if you’ve got a win- an existing wind farm or you’re planning one, and then they sell, um, rights to build one immediately upstream of you, then, you know, you’re gonna wanna understand how, how all that local atmospheric stuff is, is happening exactly. Um, but yeah, like, it’s not, it’s not quite new and it’s not, yeah, like you said, it’s not unique to wind turbines. Um, so yeah, it is, like, slightly interesting, I would say. 5 out of 10 interesting.  Allen Hall: How much time should we spend on contrails? [00:11:00] Because we spent a good 20 minutes before we started this podcast talking about contrails, which is a one or maybe a negative one on the scale of should I follow this? Rosemary Barnes: How interesting is the fact that air travel is contributing to climate change? How interesting is that on a scale of one to 10?  Allen Hall: Zero.  Matthew Stead: Eight.  Allen Hall: It’s like the, it’s like the cow argument, right?  Rosemary Barnes: Allen doesn’t care about climate change. That’s okay.  Allen Hall: You asked me to put it on a ranking of where it is in importance. It’s, it’s nowhere near m- even a five.  Rosemary Barnes: Yeah. So Yves said zero. Matt said eight. What about you, Yolanda? How, how interesting is the fact that air travel impacts climate change?  Yolanda Padron: I think it’s, like, a six.  Rosemary Barnes: Six. Okay. And so did you know that, um, airplanes are 2.5% of the world’s emissions, um, come from air, air travel? And did you know that I think it’s [00:12:00] 4% of the world’s warming comes from air travel? Of the warming, two-thirds of the warming that is caused by air travel or airplanes, uh, could be freight as well, it’s not to do with CO2. So some of that is, you know, like other, um, gases like NOx is a pretty potent greenhouse gas. Contrails are the biggest single component, the single biggest factor causing warming from, um, from air travel. And it’s not, it’s not necessary. You know, every airplane doesn’t create contrails in every trip. It’s, it’s a small number. Like, it’s a pretty small number of trips that are making contrails, and if we can better understand how like, what are the factors that lead to a contrail being formed or not, then we can avoid them and, you know, get rid of a, a percent or two of the world’s global warming. I think that’s just really huge.  Matthew Stead: What would you do about it, Rosie?  Rosemary Barnes: There’s a couple of solutions I know that other people are working on that sound very interesting to me. So the first is that if you change the fuel, like, [00:13:00] um, to sustainable aviation fuel, like a, a biofuel, some of those that have been tested also produce less contrails. I don’t know the exact reason why. Would be interesting to find out. That’s one thing. But secondly, um, if you can get good data about, like, very local atmospheric conditions and, you know, let the world’s airplane fleet can communicate with each other and some AI processing in real time, you can make small changes to your flight path to avoid making contrails, and yeah, you get, um, a small increase in, in f- fuel burn, I guess, from deviating from the most efficient route, but a big, big inc- um, decrease in contrails. Uh, so I think both of those are really promising solutions.  Allen Hall: It’s not that easy It isn’t like every airplane’s out there changing its altitude to keep away from creating contrails. There’s whole systems, thousands of people working at any one moment to keep airplanes up in the air. So it, it’s not something you just willy-nilly say, [00:14:00] “AI can adjust my altitude or my flight plan to deviate so I can prevent contrails.” It’s not that easy. It’s actually a huge undertaking, and it may end up burning more fuel.  Rosemary Barnes: Oh, I mean, it’s an incredibly complex system to keep airplanes up and not colliding. Um, I believe it’s not centrally planned. It’s not like you’re not logging your whole flight path any- anymore. I, I listened to a podcast about this the other day, and in the past you used to log your entire flight plan and not deviate from it, but now it, it’s done a bit on the fly. So I’m sure that there are already hundreds or thousands of factors that an aircraft computer is taking into account, um, when it’s figuring out exactly where it’s gonna go, and this would be another bit of complexity. I don’t, I don’t think it’s easy, otherwise we’d already be doing it. But I think it’s, it’s promising. And I think it’s easier than making hydrogen airplanes, for example. I think it’s easier than electrifying airplanes. And the fact of it is that even if you do [00:15:00] have sustainable aviation fuel, if it’s still making contrails, it’s still causing warming. So if you wanna actually s- solve, uh, you know, heating from flying, then you have to, you have to tackle the contrail part of the problem. It’s the biggest, it’s the biggest chunk on its own, bigger than CO2.  Matthew Stead: So did we get here by talking about possible contrails from wind turbines? Is that what we were talking about?  Rosemary Barnes: No. It was because Allen was saying before that we were gonna go off the rails, and he’s like, “Oh, you know what? In no time we’ll be talking about contrails,” like using it as an example of a tinfoil hat-wearing person. And I’m like, “Actually, that is a tinfoil hat that I do like to wear,” the contrails one. Um, not because I think the government is controlling me, uh, with with, you know, targeted hor- hormone or chemical releases via contrails, but because of the global warming potential.  Matthew Stead: Could a, a really tall wind turbine create contrails? What, what’s the physics behind that?  Allen Hall: [00:16:00] It’s just, um, water, right? So you’re just condensing water and shoving it out the back. When you’re burning hydrocarbons, it’s one of the byproducts, right? It’s like in, when, in an internal combustion engine, you see water dripping out the tailpipe. It’s this very similar kind of thing. Uh, so how much water comes out is dependent upon somewhat the fuel, as Rosie’s pointed out, so you can slightly change it, but a lot of it has to do with the temperature, altitude, pressure moisture content of the air, all those different factors play into it. So you’d have to have, in order to go look at it, you’d have to have a bunch of sensors on the airplane, which, which the aircraft may have some of them, but probably not enough to determine if they’re creating contrails besides looking out the window to see what’s coming out on the backside of the engine. Matthew Stead: A wind turbine could not create contrails. The pressure differential and the, the vapor pressure-  Allen Hall: Yeah, it’s not enough to, you’re, you’re not, you’re not changing temperatures enough, [00:17:00] right? So you, you basically have to change the dew point. That’s the way I would think about it. You have to change the dew point somehow, which I guess you could do maybe by a degree or so locally, you may be able to, to change it, and maybe you could. Um, well, we have seen tip vortices, right? So tip vortices, you have seen these contrails off the, the tips of, of, of aircraft wings.  Rosemary Barnes: But are they durable? You know, ’cause like, yeah, you see tip vortices off, yeah, off wing, wingtips, off wind turbine tips as well. But I don’t think they stay in the air after, you know, they, um, you can see them, and then they dissipate usually. Allen Hall: Yeah, it, it depends. You’ll see it when aircraft land quite a bit. Depends on what the temperature, humidity is at that particular moment, but th- those will, those will hang around a little bit  Rosemary Barnes: But I mean, certainly you can, you can, um, cause droplets to freeze from a wind turbine being there. That’s how they get iced up, is that their… Or either their water was super cooled to begin with and it just needs a, a surface to latch onto so that the crystal can, [00:18:00] um, form or also, yeah, like, I mean, in the aerodynamics there is that point between where the air goes over and under and you, um, sta- stagnation or-  Allen Hall: Stagnation point?  Rosemary Barnes: Yeah. So you can, um, you, you could get some freezing there. Allen Hall: You can create cold zones.  Rosemary Barnes: I, as far as I know, all that stuff is just causing ice to build up on the blade. I don’t think that it’s, um… Yeah. And anyway, even if it did, like even if you did affect the, um, you know, have some ice particles forming in the, um, the wake then it’s just going to, or I don’t know, get hit the next time the, the, the blade goes through or, yeah, fa- fall out I would think ’cause it’s quite close to the ground  Allen Hall: but- Just to tie into what Rosemary’s saying, although I think wasting time on contrails is not worth the effort, I do think meteorologists do not do enough work on big changes that are happening to the planet in regards to, like, renewable energy is one of them, like wind turbines. I [00:19:00] haven’t seen a lot of work done about are wind turbines changing the temperature locally or not. I mean, they- I’ve seen some top level things, solar panels, but the same thing could be seen about shipping.  Rosemary Barnes: Oh, I mean shipping, shipping was, shipping was, um, cooling the planet until we, um, brought in restrictions on how much, um, sulfur emissions that you could, you could make. But can I use this to actually plug a, um, a, a pro- a collaborative project that we’re about to start where actually, uh, this is quite specific to Australia, to Queensland and Northern New South Wales. We’ve got a study, uh, collaborative study from a bunch of wind farms in that area and getting some academic researchers involved to look at how, like very detailed how lightning is in that region. And one of the questions that we’re gonna look at is what, h- how has the, um, the presence of wind farms, like when wind farms are built, how has that affected the local lightning, um, area? [00:20:00] So we’re gonna be able to answer, uh, you know, like to what extent have these wind farms caused increases in In lightning  Allen Hall: Or decreases  Rosemary Barnes: Or decreases. I’d, I, oof, yeah. I, I’d be surprised if it was decreases, and I will say, like, yeah, that area of Queensland, northern New South Wales, um, you know, they get kind of tropical storms, um, heaps and heaps of lightning, you know, hundreds hundreds of, um, strikes in a single storm sometimes, you know, and, you know, in one wind farm. But even if you think, like, uh, down in Victoria, New South Wales and Victoria, where you look at a lightning map and there should be very little lightning there, there are certain sites that are actually having huge problems with lightning, like way more strikes than you would expect based on the map, and I think that partly that’s also ’cause it just varies locally. But the other thing is, like, a l- a lot more of really damaging strikes. It is something that’s the world needs to do more of, is looking into, like, really local lightning, understanding how the wind farm is interacting with the lightning, causing lightning, how it differs from place to place. [00:21:00] I’m really hoping that, yeah, this, this one study that we’re working on now, and anyone who has a wind farm in that area, Queensland, northern New South Wales, if you wanna be involved, get in touch. The more people involved, the cheaper it is. But I think that that’s definitely something that can improve how lightning protection systems are, are designed, if we just know, like, what’s, what’s happening. ‘Cause there aren’t great links between OEMs doing the design and people in the field experiencing damage. Like, they don’t talk. Even when it’s the same company, you know, if it’s Vestas or GE that designed the turbine and is now servicing the turbines, they, they don’t necessarily talk to each other as much as, um, would be ideal.  Allen Hall: Using the EOLOGIX-PING lightning sensors, we just completed a study over a five-year period, uh, just about that subject. Rosemary Barnes: Where, where did you do that?  Allen Hall: In the States.  Rosemary Barnes: And will you be publishing the results and sending a, a letter to Vestas and GE and Siemens and whoever else and send them a letter, “Attention lightning expert”? [00:22:00] Matthew Stead: We’re probably just gonna put it on the website.  Rosemary Barnes: But is there even a, a, a conference, a, a conference for wind turbines and lightning? Con- considering it’s, like, one of the number one O&M things, like we’re-  Matthew Stead: There’s one in Melbourne next year in February.  Rosemary Barnes: I wasn’t attempting to, um, set the stage for, uh, this is why everyone has to come to our event. I mean, it, it, it’s so strange to me that there isn’t just, you know, like, a big conference every year. I mean, it could be every two years where all of the univ- like there’s heaps of people researching it, heaps of people working on designing on it, heaps of people working on operating it, repairing it when it doesn’t work, and, um-  Allen Hall: I think they’re looking at it from a very, uh, local scale And looking at a turbine taking a lightning strike and the things you can do to reduce damage or what the, the physics are locally, ’cause we don’t understand all that much about lightning, honestly. However, on a, on a larger scale, which is what the effort we’re working on right now, is that we’re looking at several states that are right in the thunderstorm alley and where [00:23:00] there’s a lot of wind turbines, thousands and thousands of wind turbines. What you see is, uh, a real change in the, in the weather patterns and in lightning, but it depends on the time of year. And having the EOLOGIX-PING lightning sensors on gives us a better sense of the number of strikes that are occurring, where they’re occurring on the wind farms. Uh, o- otherwise, all the other services that you could use wouldn’t be nearly as accurate. A lot of false positives.  Rosemary Barnes: But I wanna say, like, I think you’re so right that lightning it- it’s very local, like, and s- lightning behaves differently depending where you are. It dep- dep- behaves differently or it affects your turbine differently depending on what kind of LPS you’ve got. But the problem is that it’s not like there’s, um, you know, a catalog of LPSs and you’re like, “This one suits the lightning in Japan, and this one suits the lightning in Queensland.” It’s one– Y- if you want a GE turbine, this is the, it comes with a certain type of LPS, and the same with, with Vestas and, you know, ev- every other manufacturer. And they’ve all, I’m sure, got types of lightning that [00:24:00] they are better or worse suited to, but the information is, is certainly not out there for someone who’s choosing a turbine, and I don’t think that it’s actually properly understood by, by anyone. Because, like, who’s measuring all of the characteristics that you would need to know to design the LPS better? Almost no one. Most of the people doing that in the world are probably, yeah, on this podcast today. Um, but it’s, uh… And, and when they are being measured, is it being communicated back to every OEM so they can know? Like, of course it’s, it’s not.  Allen Hall: I’ll give you a good example because it happened over the past week or two. Looking at a wind turbine blade that had some damage to it, and the question was, was it caused by lightning? That was the question. And that’s a really good question. So I thought, “Oh, this will be easy,” because there’s gonna be a plethora of- lightning test data reports talking about testing of this particular kind of aluminum mesh on fiberglass surfaces, and [00:25:00] there really is not much. I was shocked by it. So I always think like if, if I can’t put my fingers on it readily, then what is a blade engineer or a site supervisor or someone who owns an asset’s gonna do?  Rosemary Barnes: I saw a presentation at Wind Europe last year or whenever I went, when I met with, with you both, probably both of you there, um, uh, that Polytech did where they had done some fatigue testing, um, of copper mesh and its lightning, um, protecting capabilities. And they did f- they, so they, you know, put some mesh into, um, fatigue testing, I, I think, or they, they damaged it a bit with a bit fatigue, some micro cracks and stuff. And they just did find that it heated up a lot after that. Um, you know, after it was a bit damaged, they were getting like real hot spots. And so then you’re gonna start to see laminate damage, um, in the, the area underneath that. So yeah, I, I think that more, more, like it’s a, it’s a good step that we’re now thinking [00:26:00] of, you know, protecting better than what we used to do with just, you know, one receptor in the, the tip and a cable, especially, you know, throw in carbon fiber and you, you know, make a second electrically conductive path and have flashover and stuff. It’s really great that, you know, we’ve evolved beyond that design, but it’s not finished yet. Like th- all those designs are new. There’s a lot of them out there. It sound like everyone’s like, “Oh, it’s, you know, we don’t have to worry if it’s got mesh over the whole blade.” It’s like, okay, maybe you don’t have to worry. Maybe, maybe you do. We, we kind of have to, have to keep on monitoring those for a few years and sharing the information.  Allen Hall: As wind energy professionals, staying informed is crucial, and let’s face it, difficult. That’s why the Uptime Podcast recommends PES Wind Magazine. PES Wind offers a diverse range of in-depth articles and expert insights that dive into the most pressing issues facing our energy future. Whether you’re an industry veteran or new to wind, PES Wind has the high-quality content you need. Don’t miss out. Visit [00:27:00] peswind.com today. In the current issue of PES Wind Magazine, there are a number of great articles. If you haven’t received your copy, you should just go to peswind.com and where you can read it and download a copy. Well, uh, this issue has an article from ZF and talking about gearboxes. And as we all know, inside every gearbox there are bearings and surfaces. Those tend to be the weak links when things break. And for decades, the industry has used roller bearings and, uh, the same kind basically you find in other machines. Uh, they work, but they do wear out. And how many times have you seen bearings, roller bearings wear out inside of gearboxes? Quite a bit. So– And they, they, they break down, they go offline. It’s, it’s a big problem. But ZF Wind Power says it has cracked the code with its hydrodynamic plain bearings. The company has already installed 36 gigawatts of gearboxes [00:28:00] using this technology, and they say field inspections show no measurable wear. Uh, the next generation, uh, which is a single film design, is heading to production in 2027. So ZF uses a different technique to keep their gearboxes running for a long time, which is, uh, it’s a simple device mechanically, but it is quite complicated in the way you have to design materials. Uh, basically plain bearings are what’s used in, in internal combustion engine around camshafts and things of that sort. But designing those and making sure you have the right materials is the trick, Matthew, and you’ve been around cars for quite a while. It’s, it’s the right approach if you can make it work, and it looks like ZF has done a really good job of making these, uh, bearing services work.  Matthew Stead: Yeah, it sounds like a, a perfect, uh, innovation. I, I heard about this the first time, I think it was a couple of years ago. And, and like you said, Allen, um, you know, cars for the [00:29:00] last 100 years or so have, have been using journal bearings. I probably need to fact check that one. It may not be 100 years yet, but definitely cars from a long time ago have been using these, um, these bearings. Um, I, I think, uh, one question is, though, around condition monitoring. You know, how do you actually monitor the condition of the, the s- the surfaces? Um, you know, with a traditional roller bearing, you can use, you know, vibration techniques. I’m not aware of as many condition monitoring techniques for, for the journal bearings. Um, perhaps, um, obviously the oil, oil particle and, you know, checking the oil quality, et cetera, et cetera. But, um, that might be where the gap might occur. But You know, if they’re lasting, if they’re not degrading, um, there’s no moving parts, um, yeah, great  Allen Hall: The issue is lubrication, right? Because you’ve got basically two well-designed flat metal surfaces that you have to provide lubrication to, and those two surfaces are moving relative to one another. The lubrication [00:30:00] matters ’cause you’re literally riding on a very, very thin layer of lubricant. So making sure the lubricant gets in there, that it’s, it’s clean, and it’s always available, uh, is the trick. That’s why in today’s world, a lot of internal combustion engines can go several hundred thousand miles in a vehicle because the lubrication systems have gotten so much better over the last 50, 60 years. And ZF is probably using something very similar, where the, the technology has gotten better and the metallurg- the metallurgy has gotten way better, and control of that. Because the, the bearing surface really matters, and there’s two pieces to it, right? You got this rotating– To simplify it, you got a rotating shaft, and then you have this bearing surface that that shaft sits on. The, the rotating shaft is gonna be made out of something relatively hard, where the bearing surface is gonna be made out of a mixture of metals that is a little bit soft. So if anything goes wrong, that bearing surface, that little race right there, uh, will wear, [00:31:00] and you can replace it. But if kept lubricated and cleaned and proper, that will run dang near forever, as ZF has proven. Matthew Stead: I think it’s the starting load. I think it’s when it’s at stationary and then starts. So I’m getting that initial lubrication. From my understanding, that’s where the, where the challenge lies. And, you know, obviously in a combustion engine in a vehicle, it’s starting and stopping all the time. So, um, but I just wonder, are the loads higher? Um, how does that occur in a, in a actual, um, gearbox on a, a turbine?  Allen Hall: Right. It’s not like a main, uh, shaft bearing, right? The– It’s, it’s in a gearbox. You have a lot of planetary gears and a lot of rotating com- pieces there But the, I think the trick is, one, understanding what’s happening load-wise, and hydrodynamic bearings can have some issues if things are twisting in weird ways. So a gearbox is probably the right place to do this technique because of it’s a [00:32:00] controlled environment necessarily.  Matthew Stead: Alignment.  Allen Hall: Yeah. So you can, you can control how the, the loads are carried internally to it, which would make it last a lot longer. S- because roller bearings and, and all of the complexities around that, uh, we’ve seen those fail so many times inside of wind turbines because it’s hard to control everything about that. Al- although they, they can be extremely durable, I would say ZF is onto something in, in terms of delivering a gearbox that can actually run longer using, uh, good engineering. That’s what it is. It’s just really good engineering. So if you haven’t seen this issue of PES Wind, you should download it today. Go to peswind.com. That wraps up another episode of the Uptime Wind Energy podcast. If today’s discussion sparked any questions or ideas, we’d love to hear from you. Reach out to us on LinkedIn. And don’t forget to subscribe so you [00:33:00] never miss an episode. And if you found value in today’s conversation, please leave us a review. It really helps other wind energy professionals discover the show. So for Rosie, Yolanda, and Matthew, I’m Allen Hall, and we’ll see you here next week on the Uptime Wind Energy podcast.

Od genov do zvezd
Zakaj se učiti, če telefon vse ve?

Od genov do zvezd

Play Episode Listen Later Jun 1, 2026 33:37


Danes ima skoraj vsakdo z mobilnim telefonom v žepu dostop do ogromne količine znanja, ki mu je na voljo tudi v slovenščini. Umetna inteligenca zna z besedami, ki jih uporabnik razume, v nekaj sekundah pojasniti pojem, povzeti knjigo, izpeljati račun ali predlagati rešitev težave. Zato se zdi, da se bo moral naš odnos do učenja v teh novih razmerah temeljito spremeniti. Če lahko za vsak podatek vprašamo telefon, čemu bi si sploh še zapomnili letnice, formule ali definicije? Če nam zna dober model umetne inteligence razumljivo razložiti skoraj karkoli, zakaj bi se še trudili z učenjem in izgradnjo lastnega razumevanja? Odgovor na to dilemo je preprostejši, kot se morda zdi. Umetna inteligenca nikakor ni odpravila potrebe po znanju. Odpravila je predvsem možnost, da bi golo ponavljanje naučenih formulacij še naprej zamenjevali za razumevanje. Površno znanje se je prej dalo skrivati za strokovnim besednjakom in lepimi stavki, danes pa zna takšne stavke sestaviti vsak telefon. Kar ostane, je tisto, česar ta naprava ne more narediti namesto nas. Cel članek: beri.kvarkadabra.net Dialog je ustvarjen s pomočjo orodja NotebookLM.

Danes do 13:00
Danes do trinajstih

Danes do 13:00

Play Episode Listen Later May 31, 2026 2:43


Informativna oddaja o vseh pomembnejših domačih in tujih novicah, o katerih so domače in tuje agencije poročale do 13-ih.

How to Live in Denmark
Authenticity and the Danish Summer Light

How to Live in Denmark

Play Episode Listen Later May 28, 2026 8:22


These are the light times in Denmark. In May and June, it's light until 10 or 11 in the evening, and then the sun is back around 4am. It's a nice contrast to the dark times in winter, although all that light can make you feel a bit jittery and overstimulated. It's also one of the few times a year that the Danes close their curtains. They do that so the first rays of sunshine won't wake them up at a painfully early hour. At other times of the year, the curtains to homes and apartments are often wide open, and visitors to Denmark are sometimes surprised that they can see right into people's homes as they eat dinner or watch TV. Keeping curtains open makes sense for the darker times of the Danish year when you're desperate for as much sunlight as possible. But it's also a sign of confidence in who you are and what you are presenting to the world, that you have nothing to hide. This is me. This is who I am. Authenticity is a basic Danish value, just like trust and transparency and having a sense of humor about yourself.  Denmark is not a status culture, it's not a place where you fake it until you make it. It's a place where you're expected to present yourself warts and all.

Globalna vas
Miha Perhavec, ZDA: San Diego je prestolnica jiu-jitsa v ZDA

Globalna vas

Play Episode Listen Later May 28, 2026 15:01


Miha Perhavec se je po življenju v več državah in potovanju okoli sveta z ženo leta 2019 preselil v kalifornijski San Diego. Tam je s prijateljem Keenanom Corneliusom odprl jiu-juitsu klub Legion American Jiu-Jitsu Gym. Danes ima okoli 500 članov, telovadnico pa pogosto obiščejo mojstri različnih borilnih veščin z vsega sveta. Mojster črnega pasu Miha Perhavec pripoveduje, kakšno je življenje v enem najdražjih mest v ZDA, zakaj sta kljub zdravstvenemu zavarovanju za vsak porod z ženo plačala 8500 dolarjev in zakaj doma, čeprav sta oba Slovenca, govorita angleško.

Studio ob 17h
Branje danes ni več družbeno pomembno

Studio ob 17h

Play Episode Listen Later May 28, 2026 34:46


V pomladnih mesecih imamo v Sloveniji kar precej bralnih pobud, s katerimi najrazličnejši akterji želijo spodbuditi mlade in starejše k branju knjig kot pomembni človekovi aktivnosti. V Mariboru v tem tednu potekajo 29. Slovenski dnevi knjige v okviru katerih se bodo v teh dneh zvrstili številni dogodki. Kako lahko branje spremeni posameznika ter družbo in o tem, ali je realno pričakovati vsesplošen odziv na bralne pobude v tokratnem Studiu ob 17ih. Pogovor je bil prvič objavljen v Radijski tribuni Radia Maribor. Gostje: Anja Zag Golob, pesnica, založnica; dr. Sabina Fras Popović, Filozofska fakulteta Univerze v Ljubljani; dr. Dragan Potočnik, Filozofska fakulteta Univerze v Mariboru.

Dogodki in odmevi
Janša bi lahko seznam ministrov v DZ vložil že danes ali jutri

Dogodki in odmevi

Play Episode Listen Later May 28, 2026 28:11


Nova vlada dobiva vse jasnejše oblike - po napovedih bi lahko premier Janez Janša seznam ministrov v državni zbor vložil še danes ali pa jutri. Kandidate sicer danes potrjujejo izvršilni odbori strank SDS, NSi in Demokrati, v javnost pa prihaja vse več imen. Drugi poudarki oddaje: Gospodarska zbornica opozarja na rast stroškov dela v minulem letu in pozdravlja davčne spremembe, ki jih predvideva koalicijska pogodba prihajajoče vlade Napetosti med Združenimi državami in Iranom kljub nedavnim napovedim o približevanju dogovoru ne pojenjajo, novim ameriškim napadom je sledil iranski vojaški odziv Bolivija je po več mesecih protivladnih protestov na prelomni točki, opozarja predsednik Paz; razglasil bi lahko izredno stanje

Jutranja kronika
Poslanci danes o nedopustnosti referenduma v zvezi z interventnim zakonom; sindikati obljubljajo nadaljevanje boja na ustavnem sodišču

Jutranja kronika

Play Episode Listen Later May 27, 2026 21:41


Poslanke in poslanci bodo danes po pričakovanjih sprejeli sklep o nedopustnosti razpisa zakonodajnega referenduma o Zakonu o interventnih ukrepih za razvoj Slovenije. Da je referendum nedopusten, menijo v strankah skorajšnje vladne koalicije. V sindikatih, kjer so pod pobudo za razpis referenduma zbrali več kot 47 tisoč podpisov, napovedujejo, da bodo sklep izpodbijali na ustavnem sodišču. V oddaji tudi o tem: - V še enem obsežnem izraelskem obstreljevanju ubitih več kot 30 Libanoncev, številni bežijo z obleganega juga države - Ameriško javnost razburja ustanovitev sklada za poplačilo domnevno političnih pregonov privržencev predsednika Donalda Trumpa - Ob današnji stoti obletnici smrti Srečka Kosovéla bodo v njegovi rojstni Sežani premierno predstavili eklektično uprizoritev "Daj mi besedo"

Jutranja kronika
Poslanci danes o pokopu žrtev revolucije in parlamentarnih preiskavah

Jutranja kronika

Play Episode Listen Later May 26, 2026 21:48


Poslanke in poslance danes čaka izredna seja, na kateri bodo obravnavali dva zakonska predloga. Prvi predvideva vnovično razglasitev 17-ega maja kot nacionalnega dneva spomina na žrtve komunističnega nasilja ter pokop žrtev vojn in revolucije na ljubljanskih Žalah. Drugi je zakon o parlamentarni preiskavi. Druge teme: - Ameriška vojska znova izvedla napad na jug Irana - V prihodnjih dneh se bo iztekla veljavnost številnih vinjet - Slovenski hokejisti so si prvič zagotovili tretji zaporedni nastop med elito.

Odbita do bita
Nejc Žorga Dulmin: Apple v pol stoletja od garaže do prevlade

Odbita do bita

Play Episode Listen Later May 22, 2026 40:10


Od revolucionarne ideje, ki je ponudila tisoč skladb v žepu in spremenila glasbeno industrijo, do telefona z zaslonom na dotik, ki mu je morala slediti tudi konkurenca in zaradi katerega so ljudje v več državah hkrati bili pripravljeni stati v dolgih vrstah. Ameriška korporacija Apple danes ob 50. rojstnem dnevu ni samo iPhone, čeprav še vedno predstavlja dobro polovico prihodkov podjetja. Kljub brezhibnemu videzu izdelkov, odličnemu marketingu in enormni rasti pa nabira tudi črne pike in kritike, ki jih ni mogoče spregledati.Nejc Žorga Dulmin je tehnološki navdušenec, ki je med letoma 2012 in 2019 soustvarjal podkast Bitni pogovori, enega prvih slovenskih tehnoloških podkastov z rednimi debatami o Applu. Danes deluje kot razvijalec digitalnih izobraževanj in interaktivnih učnih vsebin. Zapiski: Odbit Discord Oglasite se lahko na odbita@rtvslo.si Apple | Book by David Pogue | Official Publisher Page | Simon & Schuster Apple in China - Wikipedia Poglavja: 00:00:01 Uvod in 50 let podjetja Apple 00:03:24 Zgodovina pred iPodom 00:06:24 Odhod in vrnitev Steva Jobsa ter reševanje pred bankrotom 00:08:51 Leto 2001: Revolucija z iPodom 00:13:14 Leto 2007: Predstavitev iPhona in prelom v industriji 00:18:09 Temna plat uspeha: Tim Cook in odvisnost od Kitajske 00:23:28 Eksponentna rast številk in pomen iPhona danes 00:31:09 Zapuščina Tima Cooka in prihodnji izzivi

Jutranja kronika
Stranke prihodnje vlade predvidoma danes v podpis koalicijske pogodbe

Jutranja kronika

Play Episode Listen Later May 21, 2026 21:55


Stranke SDS, trojček NSi, SLS in Fokus ter Demokrati, ki se pogovarjajo o oblikovanju nove vlade, bi lahko po nekaterih informacijah že danes podpisale koalicijsko pogodbo. Desna koalicija med prioritetami navaja razvoj in blaginjo, boj proti korupciji, decentralizacijo in debirokratizacijo. Glasovanje o mandatarju Janezu Janši bo jutri. Ostali poudarki oddaje: Umik ameriških vojakov iz Evrope ne bo vplival na obrambne načrte Nata, trdi njegov generalni sekretar Rutte; tudi o tem bodo na Švedskem govorili zunanji ministri članic zavezništva. Predsednika Rusije in Kitajske Putin in Ši v Pekingu pozvala k pravičnejšemu sistemu globalnega upravljanja. Nogometaši Aston Ville zmagovalci evropske lige; slovenski hokejisti na svetovnem prvenstvu elitne skupine doživeli hud poraz proti Švedom.

What Are You Doing in Denmark?
159 | Why Denmark Is OBSESSED With Summer Festivals

What Are You Doing in Denmark?

Play Episode Listen Later May 19, 2026 48:11


Why are Danes so obsessed with summer festivals?In this episode, Derek and Brooke dive into Denmark's legendary festival culture with Heartland Festival founder Ulrik Ørum-Petersen. From Roskilde Festival and Smukfest to Heartland Festival, Distortion, and Copenhagen Jazz Festival, they unpack what each festival says about Danish culture, and the people who go to them.This episode explores how festivals can actually help internationals better understand Denmark, and maybe even integrate into Danish society. If you're new to Denmark, curious about Danish culture, or planning your first Danish summer festival, this episode is your guide to navigating festival season like a local.Topics explored:Why Denmark has so many festivalsRoskilde as a “rite of passage”Why Danish summers feel so intenseFestival camping vs glampingDanish music trends and local-language artistsHow festivals became part of Danish identityTips for internationals attending their first Danish festivalUlrik (guest)Instagram: https://www.instagram.com/ulrikorum/Heartland Website: https://heartlandfestival.dk/Heartland Instagram: https://www.instagram.com/heartlandfestivaldk/

Fluent Fiction - Danish
From Stress to Success: Kasper's Path to Health and Harmony

Fluent Fiction - Danish

Play Episode Listen Later May 19, 2026 19:36 Transcription Available


Fluent Fiction - Danish: From Stress to Success: Kasper's Path to Health and Harmony Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/da/episode/2026-05-19-07-38-19-da Story Transcript:Da: Foråret spredte sig som et blomstrende tæppe over byen, og der lugtede af nyslået græs i luften.En: Spring spread like a blooming carpet over the city, and the scent of freshly cut grass filled the air.Da: Indenfor i startup inkubatoren var der travlt.En: Inside the startup incubator, it was busy.Da: Store vinduer vendte ud mod byen, og lyset strømmede ind i det moderne kontor.En: Large windows faced the city, and light streamed into the modern office.Da: Her sad Kasper ved sit skrivebord, dybt fokuseret og med panderynker af koncentration.En: Here, Kasper sat at his desk, deeply focused, with a furrowed brow of concentration.Da: Hans virksomhed, et lille tech startup, havde en vigtig præsentation i sigte.En: His company, a small tech startup, had an important presentation ahead.Da: Freja, hans mentor, gik forbi og kastede et bekymret blik på ham.En: Freja, his mentor, walked by and cast a worried glance at him.Da: Hun bemærkede den blege hud og de svedperler, der dannede sig på hans pande.En: She noticed his pale skin and the beads of sweat forming on his forehead.Da: "Hvordan går det, Kasper?"En: "How's it going, Kasper?"Da: spurgte hun forsigtigt.En: she asked cautiously.Da: "Det ser ud som om, du har brug for en pause."En: "It looks like you need a break."Da: Kasper smilende svagt, bider i sig smerten.En: Kasper smiled weakly, biting back the pain.Da: "Det er bare lidt mavepine, ikke noget særligt," sagde han og skubbede bekymringerne væk.En: "It's just a bit of a stomachache, nothing serious," he said, pushing the worries aside.Da: Tiden til pitch-mødet nærmede sig, og han kunne ikke tillade sig at svigte.En: The time for the pitch meeting was approaching, and he couldn't afford to fail.Da: Hans drøm om at sikre finansiering hang i luften som en frugt, lige til at plukke.En: His dream of securing funding hung in the air like a fruit, ripe for picking.Da: Signe, hans partner, stak hovedet indenfor.En: Signe, his partner, poked her head in.Da: Som læge var hun vant til at afkode sundhedssignaler, og hun kunne se, at noget var galt.En: As a doctor, she was used to decoding health signals and could see something was wrong.Da: "Kasper, måske skulle du få det tjekket hos lægen," foreslog hun blidt, men fast.En: "Kasper, maybe you should get it checked by a doctor," she suggested gently but firmly.Da: Han rystede på hovedet.En: He shook his head.Da: "Jeg har ikke tid nu.En: "I don't have time now.Da: Jeg skal bare klare det her møde," svarede han med beslutsomhed i stemmen.En: I just need to get through this meeting," he replied with determination in his voice.Da: Freja og Signe udvekslede et bekymret blik, men de vidste, at Kasper var stædig.En: Freja and Signe exchanged a worried glance, but they knew Kasper was stubborn.Da: Dagen for præsentationen kom hurtigt.En: The day of the presentation came quickly.Da: Stemningen i lokalet var elektrisk, spændt med de kommende investeringer og muligheden for at imponere publikum.En: The atmosphere in the room was electric, tense with the prospect of upcoming investments and the chance to impress the audience.Da: Signe og Freja sad begge i publikum og krydsede fingre for, at alt ville gå glat.En: Signe and Freja both sat in the audience, crossing their fingers that everything would go smoothly.Da: Da Kasper gik på scenen, pustede han ud.En: As Kasper took the stage, he exhaled.Da: Men en pludselig, stikkende smerte skød gennem hans mave.En: But a sudden, stabbing pain shot through his stomach.Da: I et kort øjeblik stoppede han op, før han fortsatte.En: For a brief moment, he paused, then continued.Da: Men inden han nåede at sige meget, krøllede smerten ham sammen, og han faldt om.En: But before he could say much, the pain doubled him over, and he collapsed.Da: Lokalet blev stille.En: The room fell silent.Da: Så reagerede Signe hurtigt, sprængte op på scenen, fulgt af Freja.En: Then, Signe reacted quickly, rushing onto the stage, followed by Freja.Da: De hjalp hinanden med at få Kasper udenfor, mens nogen tilkaldte en ambulance.En: They helped each other get Kasper outside while someone called an ambulance.Da: Kasper blev kørt til hospitalet under Signes overvågning, der forsøgte at bevare roen midt i kaosset.En: Kasper was taken to the hospital under Signe's supervision, who tried to stay calm amidst the chaos.Da: På hospitalet konstaterede lægerne, at han havde en akut blindtarmsbetændelse.En: At the hospital, the doctors determined that he had acute appendicitis.Da: Operationen var nødvendig med det samme.En: Surgery was needed immediately.Da: Mens Signe og Freja ventede, tænkte de på, hvor tæt ved de var at miste Kasper til hans stædighed og manglende opmærksomhed på trivsel.En: While Signe and Freja waited, they thought about how close they came to losing Kasper to his stubbornness and lack of attention to wellness.Da: Efter operationen vågnede Kasper op med en ny forståelse.En: After the operation, Kasper awoke with a new understanding.Da: Han vidste nu, at han ikke kunne ignorere sin sundhed for arbejdet.En: He now knew he couldn't ignore his health for work.Da: Han takkede Signe og Freja med tårer af taknemmelighed.En: He thanked Signe and Freja with tears of gratitude.Da: Da han vendte tilbage til inkubatoren, blev han modtaget med varme fra hans kolleger.En: When he returned to the incubator, he was met with warmth from his colleagues.Da: Præsentationen kunne altid omplanlægges, og Kaspers helbred kom først.En: The presentation could always be rescheduled, and Kasper's health came first.Da: Han besluttede sig for at finde en balance mellem arbejdet og sundhed.En: He decided to find a balance between work and health.Da: På grundlovsdag, fejret med stolthed af alle danskere, kiggede Kasper ud ad vinduet i inkubatoren, så foråret blomstre og tænkte på vigtigheden af nyt håb og helbred.En: On Grundlovsdag, celebrated with pride by all Danes, Kasper looked out the window of the incubator, watching spring bloom, and thought about the importance of new hope and health.Da: Med hjælp fra Signe og Freja vidste han, at han kunne lykkes uden at sætte sin sundhed på spil.En: With help from Signe and Freja, he knew he could succeed without putting his health at risk.Da: Han havde lært, at styrken i en succesfuld virksomhed ikke kun lå i nye idéer, men i en sund og vedholdende iværksætter.En: He had learned that the strength of a successful business lay not only in new ideas but in a healthy and persistent entrepreneur. Vocabulary Words:blooming: blomstrendecarpet: tæppeincubator: inkubatorfurrowed: panderynkerpale: blegebeads: perlerstomachache: mavepineripe: modenpoked: stakdecode: afkodedetermination: beslutsomhedtense: spændtelectric: elektriskimpress: imponereexhaled: pustede udstabbing: stikkendecollapsed: faldt omambulance: ambulancechaos: kaosappendicitis: blindtarmsbetændelsesurgery: operationdetermined: konstateredegratitude: taknemmelighedwarmth: varmebalanced: balancerescheduled: omplanlæggeshealth: sundhedpersistent: vedholdendeentrepreneur: iværksætterwellness: trivsel

Jutranja kronika
V parlament bo danes vložen predlog za imenovanje Janeza Janše za mandatarja.

Jutranja kronika

Play Episode Listen Later May 19, 2026 19:13


Vsebinski del koalicijske pogodbe nove vladne koalicije SDS, trojček NSi-SLS-Fokus in Demokrati je potrjen, danes naj bi v parlament vložili predlog za imenovanje Janeza Janše za predsednika nove vlade. Koliko poslanskih podpisov bo pod predlogom, še ni znano. Za uradno vložitev jih zadošča deset, a Janša naj bi si želel podpise vseh članov koalicije in Resnice, ki ga bo podprla iz opozicije. V oddaji tudi o tem: - Putin bo danes začel dvodnevni obisk na Kitajskem - Trump na pobudo zalivskih držav preložil za danes načrtovani napad na Iran - Zagorje ob Savi je znova prizorišče državnega tekmovanja otroških pevskih zborov, pričakujejo več kot tisoč nastopajočih

Jezikanje
Italijanka Angela Balzano: Primorščine sploh ne razumem

Jezikanje

Play Episode Listen Later May 18, 2026 9:42


Angela Balzano je asistentka z doktoratom na Oddelku za lesarstvo ljubljanske Biotehniške fakultete. V Slovenijo je z juga Italije najprej prišla v okviru krajše študijske izmenjave. Takrat si je mislila, da ima srečo, ker se ji ni treba naučiti slovenščine. Ko pa so ji tu ponudili službo, se je lotila tudi tega izziva. Danes ji gre odlično. Njena najljubša beseda je lipa, več pa pove v tokratnem Jezikanju.

ko danes njena takrat sploh balzano italije biotehni oddelku primor v slovenijo
Jutranja kronika
Poslanci bi lahko že danes potrdili interventni zakon za razvoj Slovenije, kritiki napovedujejo referendum in ustavno presojo

Jutranja kronika

Play Episode Listen Later May 11, 2026 20:26


Politika začenja teden, ko naj bi nastajajoča koalicija po napovedih uskladila koalicijsko pogodbo, s potrditvijo interventnega zakona za razvoj pa začela preusmerjati gospodarsko in zdravstveno politiko. Državni zbor bo že danes na izredni seji obravnaval zakon, ki so ga vložili Demokrati, stranka Resnica in trojček okoli NSi, podpira pa ga še SDS. Sprožil je burne odzive v politiki, med socialnimi partnerji in v ključnih državnih blagajnah. Osrednja kritika zadeva učinke na javne finance, saj naj bi povzročil povečanje primanjkljaja za dodaten odstotek BDP. - Nov pravilnik o potrjevanju učnih gradiv razburja založnike. Svarijo pred poslabšanjem aktualnosti in kakovosti pouka. - Trump zavrnil iranski predlog za končanje vojne. Ali začasno premirje še velja, ni jasno. - Amnesty International pred jutrišnjim prvim polfinalnim večerom Evrovizije ostro nad EBU zaradi sodelovanja Izraela.

Dogodki in odmevi
Državni zbor danes o interventnemu zakonu za razvoj Slovenije

Dogodki in odmevi

Play Episode Listen Later May 11, 2026 28:02


Državni zbor nadaljuje izredno sejo, namenjeno razvpitemu interventnemu zakonu za razvoj Slovenije, ki je razdelil politiko, socialne partnerje in interesne skupine. Poslanske skupine so napovedale za skoraj 7 ur razprave, ta pa se za zdaj vrti okrog že slišanih argumentov. Poslanci tako glede posameznih ukrepov kot nujnosti, razvojnosti in fiskalnih učinkov zakona ostajajo na nasprotnih bregovih. V oddaji tudi o tem: - Gospodarska zbornica kljub lanski visoki rasti dobička podjetij svari pred upadanjem rasti BDP-ja. - Visoki predstavnik Christian Schmidt zapušča Bosno in Hercegovino, med razlogi morda ameriški pritiski. - Padavine po pričakovanjih ne bodo povsem odpravile suše, v Pomurju do tretjine manj pridelka.

The Scandinavian History Podcast
133 Ill-Fated Rematch

The Scandinavian History Podcast

Play Episode Listen Later May 8, 2026 35:52


The war between Denmark and the duchies hadn't solved the question of who should govern Slesvig. Tension between Danes and Germans kept growing, and too many people on both sides started to think that only another war could settle the issue.

The Conditional Release Program
The Two Jacks - Episode 155 - The Iran War Ripple & The Carlton Trauma

The Conditional Release Program

Play Episode Listen Later May 7, 2026 96:28


This is such a crap job from Gemini but when you order AI slop I suppose you get what you are given. Welcome back to the Two Jacks. It is May 4, 2026, and today Jack the Insider (Joel Hill) and Hong Kong Jack (HKJ) dive deep into a world teetering on the edge of economic and food security crises. From the "Iran War" closing the Strait of Hormuz to the ongoing "trauma" that is the Carlton Football Club, we've got plenty to cover. Show Notes & Timestamps00:00:25 – Introduction & The HK Power Situation The Jacks open episode 155 with a look at Hong Kong's infrastructure. HKJ reports on building-wide power outages to install 220 new EV chargers—a feat of density that Australia's regional infrastructure is still struggling to match. 00:01:33 – Defining the "Iran War" The hosts discuss the nomenclature of the current conflict. Is it the US-Iran War, or just the "Iran War"? They explore the complex web of proxies and the long-standing hostilities dating back to 1979. 00:03:51 – Polling & The One Nation Surge A breakdown of the latest Redbridge poll shows One Nation at 27%, the Coalition at 22%, and Labor steady at 31%. Despite the right-wing rupture, Anthony Albanese's approval rating sees a surprise boost. 00:05:18 – By-Election Analysis: Nepean & Farrah A post-mortem of the Nepean by-election, where One Nation underperformed its polling. Looking ahead to the Farrah by-election, the Jacks debate the impact of "Teal" candidates and the reliability of how-to-vote cards. 00:09:39 – Scrutineering with Julia Gillard HKJ shares a personal anecdote from his time working at the same law firm as former PM Julia Gillard, recalling how she could always spot his unique (and rebellious) preference flows during internal elections. 00:11:30 – Global Economic Strain: Oil, Food, & Fertilizer The closure of the Strait of Hormuz has triggered the largest energy disruption in history. Brent Crude is sitting at $113.40 per barrel. The hosts discuss the dire warnings from the UN World Food Programme: an additional 45 million people could face acute food insecurity by June. 00:18:34 – The Fertilizer Crisis Farmer and listener Lawrence provides boots-on-the-ground intel: nitrogen and phosphorus prices have skyrocketed, creating a "price issue rather than availability issue" that will hit developing nations like Vietnam and Thailand the hardest. 00:30:42 – Inside Iran: Economic Collapse Iran is facing 67% inflation, with red meat prices soaring beyond the reach of those on a $130/month minimum wage. Post-war reconstruction is estimated at $270 billion—nearly 80% of the nation's GDP. 00:37:22 – The Australian Budget & The Housing Divide A preview of the upcoming federal budget. Will the government risk the "demographic card" by making changes to capital gains tax and negative gearing to appease disenfranchised Millennials and Gen Z voters? 00:41:06 – Productivity & The Ghost of Keating HKJ argues that the road to recovery is productivity growth, lamenting the lack of "courageous" leadership seen during the Hawke-Keating era. 01:02:47 – Money Sinks: NDIS & Snowy Hydro 2.0 A look at the $20 billion blowout of Snowy Hydro 2.0 and the sustainability of the NDIS. 01:07:30 – Was the 90s the Pinnacle? A philosophical debate on whether Western civilization peaked in the decade following the fall of the Berlin Wall. JTI and HKJ reflect on the Cold War, nuclear disarmament talks between Reagan and Gorbachev, and our current "downward slope". 01:12:41 – The Scandinavian Model vs. The Mining Lobby Why are the Danes and Norwegians so much happier than us? The hosts discuss Norway's sovereign wealth fund and why Australia has struggled to implement similar national-building royalty programs due to effective mining industry lobbying. 01:16:03 – Sport: Premier League, NRL, & AFLPremier League: Arsenal and Man City are neck-and-neck with only one point between them. NRL: The Melbourne Storm are in a freefall with seven losses in a row. AFL: Carlton's "astonishing" lapses continue as St Kilda rips them apart. Is Michael Voss's coaching future in jeopardy? 01:34:48 – Wrap Up & Next Week's Preview The Jacks prepare to look at the UK political landscape next week, specifically the "woes" of Sir Keir Starmer and the potential comeback of Nigel Farage. "Eventually, people will get hungry enough and angry enough and will do something. But when that happens, who knows?" — Hong Kong Jack on the situation in Iran. What do you think about the government's approach to the fuel excise and the housing crisis? Drop us a line and let us know!

Jutranja kronika
Začel se je drugi krog iskanja mandatarja

Jutranja kronika

Play Episode Listen Later May 6, 2026 20:49


Danes se začenja drugi krog iskanja mandatarja za sestavo nove slovenske vlade, potem ko predsednica republike Nataša Pirc Musar v prvem krogu mandata ni podelila. Pogajanja na desnosredinskem političnem polu so v polnem teku, v ospredju pa je možnost vlade pod vodstvom Janeza Janše. Drugi poudarki: - Ameriški predsednik Trump začasno ustavil akcijo vojaškega spremstva ladij v Horumški ožini in poudaril napredek v pogajanjih z Iranom. - Nemška vlada leto dni po nastopu mandata ne uresničuje svojih načrtov, razkol med strankama koalicije je vse večji. - V Benetkah začetek 61. bienala sodobne umetnosti. Zaradi sodelovanja Rusije je tik pred začetkom odstopila mednarodna žirija za nagrade.

What Are You Doing in Denmark?
157 | Why Does Everyone Hate Randers? Explaining Denmark's Most-Mocked City

What Are You Doing in Denmark?

Play Episode Listen Later May 5, 2026 30:04


Randers has one of the strongest and strangest reputations in Denmark. But where does it actually come from?In this episode of What Are You Doing in Denmark, Derek, Brooke, and Conrad unpack the myths, stereotypes, and history behind Denmark's sixth-largest city. From “Randers Champagne” to royal-approved gloves, we explore how a place can be both mocked and have a lot to be admired at the same time.Along the way, we share our own experiences, surprising facts, and the cultural reasons Danes love to joke about Randers.Is it fair… or just a really persistent meme?Referenced Episodes:Graceland Randers aka Memphis Mansion (Danish Copyright Fights)Himmelbjerget and Denmark's Highest PeaksDerek Hartman: https://www.instagram.com/derekhartmandk https://youtube.com/c/robetrottinghttps://tiktok.com/@derekhartmandkwww.facebook.com/robetrottingBrooke Black:https://instagram.com/brookeblackjusthttps://www.tiktok.com/@brookeblackjustConrad Molden:https://instagram.com/conradmoldencomedyhttps://youtube.com/c/conradmoldenhttps://tiktok.com/@conradmolden https://facebook.com/conradmoldenhttps://www.conradmolden.dk

The John Batchelor Show
S8 Ep822: The conclusion of the Viking Age is often associated with the pivotal year 1066, marked by the death of Harald Hardrada at the Battle of Stamford Bridge. Hardrada was a legendary King of Norway who had lived an extraordinary life, serving as an

The John Batchelor Show

Play Episode Listen Later May 4, 2026 10:50


The conclusion of the Viking Age is often associated with the pivotal year 1066, marked by the death of Harald Hardrada at the Battle of Stamford Bridge. Hardrada was a legendary King of Norway who had lived an extraordinary life, serving as an imperial bodyguard in the Byzantine capital of Constantinople where he was rewarded with gold or "embers of the hands." He sought to reclaim the English throne, which had previously been held by King Canute during the era of the North Sea Empire that united England, Denmark, and parts of Norway. While 1066 is a convenient historical bookmark, Barraclough argues it is an Anglo-centric view that ignores the persistence of Norse culture in other regions like Greenland or Russia. The era also featured figures like Harald Bluetooth, who famously claimed to have converted the Danes to Christianity and whose runic initials now serve as the symbol for modern Bluetooth technology. Another symbolic ending occurred much later in 1263 at the Battle of Largs, where King Haakonof Norway faced off against King Alexander III of Scotland. Although the battle was inconclusive, Haakon'ssubsequent death in Orkney led to the Western Isles being ceded to Scotland, marking the end of significant Norwegian political control in the region. 7/81630

Jutranja kronika
Danes prvi sestanki o usklajevanju koalicijskih izhodišč, ki so jih pripravili v SDS

Jutranja kronika

Play Episode Listen Later May 4, 2026 21:35


Pred nami je pester teden na političnem parketu. Po napovedih se bo začelo usklajevanje koalicijskih izhodišč, ki so jih pripravili v SDS. Neuradno naj bi se vodja SDS Janez Janša popoldne o njih pogovarjal z vodji NSi in Demokratov, Jernejem Vrtovcem in Anžetom Logarjem. Drugi poudarki oddaje: - Po napovedih ameriškega predsednika Trumpa bodo ZDA pomagale ladjam, ki so obtičale v Hormuški ožini. - Na vrhu Evropske politične skupnosti o evropski varnosti, Ukrajini, energetiki, povezljivosti in gospodarski odpornosti. - Tadej Pogačar zmagal na kolesarski dirki po Romandiji in osvojil dvajseto etapno dirko v karieri.

Jutranja kronika
Ob svetovnem dnevu svobode medijev opozorila o slabih razmerah na področju

Jutranja kronika

Play Episode Listen Later May 3, 2026 16:46


Danes je svetovni dan svobode medijev, ob katerem stroka opozarja, da so razmere na tem področju daleč od idealnih. Nasprotno - novinarski poklic v spreminjajočem se svetu postaja vedno bolj negotov, ukrepi za njegovo ohranitev pa ne zadostujejo resnosti situacije. Generalni sekretar Združenih narodov Antonio Guterres je ob svetovnem dnevu spomnil na številne novinarje, ubite med poročanjem na vojnih območjih. Več pa po teh poudarkih oddaje: - Trump nakazal na možnost novih napadov na Iran - Iz Nemčije bi lahko odšlo več kot le 5 tisoč ameriških vojakov - Okoljevarstveniki z manifestom o lokalni in trajnostni prehrani poudarjajo okoljsko ranljivost kmetijstva

How to Live in Denmark
My Awkward First Year in Denmark

How to Live in Denmark

Play Episode Listen Later Apr 29, 2026 9:16


One thing no one ever tells you about moving to a new country is the incredible awkwardness of it. As a newcomer, you are constantly doing or saying or planning the wrong thing, something that would be perfectly reasonable in your home culture but is weird or laughable in your new location. Like eating alone in a restaurant. Eating alone is no big deal in Manhattan, where I was coming from, and it's also common in Japan, Korea, and Hong Kong, where I had briefly lived. But not in Denmark.  When I arrived in Denmark 25 years ago, I already had a job, as a content creator for a small tech company. What I didn't have was any friends, or any more than a superficial knowledge of Danish language or culture. My new colleagues were very pleasant, but like most Danes over 25, they had already built their social networks and weren't really looking for someone to hang out with after work. So I spent most of my free time alone, living temporarily at a small hotel by Peblinge Sø, where I chatted aimlessly with the receptionist (who believed I was in love with him, I later found out). Then I went out to eat by myself at a local restaurant. Danes generally don't eat alone at restaurants, so after a while I became a familiar figure that the staff called "the hamburger girl" after my standard order. ------- This episode of the "How to Live in Denmark" podcast is the introduction of my new book, The Danish Year, available exclusively for download on Amazon Kindle. 

He Is Greater Podcast with Rich Tidwell
Lost Sheep | Synagogue of Satan Series | Rich Tidwell Sermon

He Is Greater Podcast with Rich Tidwell

Play Episode Listen Later Apr 27, 2026 128:44


These twelve Jesus sent out, instructing them, “Go nowhere among the Gentiles and enter no town of the Samaritans, but go rather to the Lost Sheep of the House of Israel.— Matthew 10:5-6Scottish Declaration of Arbroath 1320:“Most Holy Father and Lord, we know and from the chronicles and books of the ancients we find that among other famous nations our own, the Scots, has been graced with widespread renown. They journeyed from Greater Scythia (Just North of Assyria as well as the Black and Caspian Sea) by way of the Tyrrhenian Sea (the Northwestern portion of the Mediterranean) and the Pillars of Hercules (the passage connecting the Mediterranean to the Atlantic), and dwelt for a long course of time in Spain among the most savage tribes, but nowhere could they be subdued by any race, however barbarous.Thence they came, twelve hundred years after the people of Israel crossed the Red Sea, to their home in the west where they still live today. The Britons they first drove out, the Picts they utterly destroyed, and, even though very often assailed by the Norwegians, the Danes and the English, they took possession of that home with many victories and untold efforts; and, as the historians of old time bear witness, they have held it free of all bondage ever since. In their kingdom there have reigned one hundred and thirteen kings of their own royal stock, the line unbroken a single foreigner. The high qualities and deserts of these people, were they not otherwise manifest, gain glory enough from this: that the King of kings and Lord of lords, our Lord Jesus Christ, after His Passion and Resurrection, called them, even though settled in the uttermost parts of the earth, almost the first to His most holy faith. Nor would He have them confirmed in that faith by merely anyone but by the first of His Apostles— by calling, though second or third in rank— the most gentle Saint Andrew, the Blessed Peter's brother, and desired him to keep them under his protection as their patron forever.”Src: https://avalon.law.yale.edu/medieval/arbroath_1320.aspTertullian's Record:Tertullian (c. 155-c. 220 AD), the early Christian writer from Carthage, made this statement in his work Adversus Judaeos (Against the Jews), specifically in chapter 7 (section 4 or 8 in some numberings). roger-pearse.comThe relevant Latin phrase is: "et Britannorum inaccessa Romanis loca Christo vero subdita" (and the places of the Britons inaccessible to the Romans but truly subjected to Christ).Common English translations render it as:* "the haunts of the Britons—inaccessible to the Romans, but subjugated to Christ"Roman Occupation of British Isles:Camulodunum (or modern day Colchester) was the home of the first permanent Roman fortress to be built in Britain in AD 43.Other Records:Eusebius, Historian and Bishop of Caesarea (c. 260–340 AD), in his Demonstratio Evangelica (Book 3, Chapter 5), speaking of the Apostles and earliest disciples of the first century states “…some have crossed the Ocean and reached the Isles of Britain, all this I for my part will not admit to be the work of mere men, far less of poor and ignorant men, certainly not of deceivers and wizards.” Gildas (6th-century British monk), in De Excidio et Conquestu Britanniae (On the Ruin and Conquest of Britain), claims Christianity reached Britain “in the last years of the emperor Tiberius” (i.e., before 37 AD).“Steppe-Pulse” (Haplogroup R) in Levant:* Lazaridis et al. (2016) showed that Steppe ancestry (R1b/R1a) moved into the Levant from the north.* Haber et al. (2017) - Steppe Pulse (R1a / R1b) between 1800 BC and 200 BC.* Haber et al. (2020) - Revealed a population level impact in 1000 BC (Davidic Kingdom) as well as circa 300 BC (about 150 years before the Maccabean revolt). * Rootsi et al. (2013) and Behar (2017) have definitively placed the origin of the Ashkenazi Levite R1a-M582 subclade in the Near East.

Global News Podcast
Trump's peace plan still vague as war with Iran continues

Global News Podcast

Play Episode Listen Later Mar 24, 2026 29:25


Israel and Iran continue to strike each other after the US says plans for talks with Tehran remain "fluid". We also hear how President Trump's vague peace plan gives only temporary relief to unstable markets, and about life in Iran under constant bombardment. In other news, the United States pays a French energy company $1 billion not to build a wind farm. Danes go to the polls: will they re-elect their prime minister for a third term? The plight of some of Cuba's most vulnerable people under a US oil embargo. And, the BBC follows an illegal trade as valuable as cocaine - in baby eels.The Global News Podcast brings you the breaking news you need to hear, as it happens. Listen for the latest headlines and current affairs from around the world. Politics, economics, climate, business, technology, health – we cover it all with expert analysis and insight. Get the news that matters, delivered twice a day on weekdays and daily at weekends, plus special bonus episodes reacting to urgent breaking stories. Follow or subscribe now and never miss a moment. Get in touch: globalpodcast@bbc.co.uk