POPULARITY
Categories
Especial per l'homilia a l'Estadi Ol
• Actualitat Terres de l'Ebre: repàs de les principals notícies del dia amb les emissores col·laboradores del territori. • Entrevista del Dia: coincidint amb el Dia Mundial del Medi Ambient, analitzem l'estat del Parc Natural del Delta de l'Ebre, els reptes de conservació, la biodiversitat i l'impacte del canvi climàtic amb Xavier Abril, tècnic del parc. • De Poble en Poble: Móra la Nova acull la jornada sobre l'impacte socioeconòmic de la intel·ligència artificial i les oportunitats que esta tecnologia pot generar per a les Terres de l'Ebre. En parlem amb Jordi Duch, director de la Càtedra Universitat i Regió del Coneixement de la URV. • Sector primari: les Escoles Agràries d'Amposta i Gandesa registren una elevada demanda de preinscripcions. Analitzem el paper de la formació agrària en el relleu generacional i el futur del camp ebrenc amb els seus directors, Luis Chavarría i Patricia Hernández. • Te conto una cançó amb Lluís Fernández: Bob Dylan - Blowin' in the Wind.
La Night Trail ha tornat a omplir de corredors els camins i corriols de Lloret de Mar, aquest dissabte a la nit. La prova, una cita consolidada que arriba a la 11a edició, va reunir 550 participants entre esportistes locals, corredors de poblacions veïnes i visitants com uns francesos que van aprofitar la seva estada a la Costa Brava per participar en aquesta cursa nocturna. En la distància llarga, de 14 quilòmetres, el triomf masculí va ser per a Jonathan Romeo, que va completar el recorregut amb un temps d’1 hora, 2 minuts i 19 segons. El van acompanyar al podi Lluís Aguilà i Jordi Fernández. En categoria femenina, la victòria va correspondre a Flor Milanesi, que va aturar el cronòmetre en 1 hora, 13 minuts i 45 segons. La segona i tercera posició van ser per a Almudena Ortiz i Laia Riera, respectivament. Les valoracions de la cursa són molt positives. El regidor d’Esports de l’Ajuntament, Frederic Guich, va destacar la consolidació de la prova després d’onze edicions. «Molt positiva. Hi ha 11 edicions, una prova més que assentada en el calendari de les trails, en aquest cas de les trails nocturnes»Fede Guich Pel que fa a la cursa curta, de 7 quilòmetres, el més ràpid va ser Bilal Achabbak, amb un temps de 27 minuts i 47 segons, una marca que confirma l’alt nivell esportiu que es va viure durant la jornada. El tècnic d’Esports del Consell Esportiu de la Selva, Josep Maria Torres, va remarcar l’excel·lent rendiment dels primers classificats. «Les 7 km van ser marques que sí que tot el podi, i diria que fins als quatre o cinc primers, van estar per sota dels 30 minuts»Josep Maria Torres Torres va afegir que aquest tipus de registres són especialment destacables en una cursa de muntanya nocturna. En la categoria femenina dels 7 quilòmetres, la victòria va ser per a Sheila Martínez, que va completar el recorregut en 37 minuts i 40 segons. Més enllà dels resultats esportius, l’organització destaca la bona acollida de la prova i l’ambient viscut durant tota la nit. El recorregut, que combina trams de bosc, corriols, camins de ronda i una arribada a la platja de Lloret, continua sent un dels grans atractius d’una cursa que any rere any reforça la seva posició dins el calendari de les proves de muntanya nocturnes.
Al Dilema, parlem de deixar diners a amics; despr
És quan dormo que “no” hi veig clar. Crítica teatral de l'obra «L'últim àtom», de Jordi Oriol. Intèrprets: Joan Carreras, Mia Esteve, Carme Milán, Carles Pedragosa i Lara Segur (?). Espai escènic i vestuari: Sílvia Delagneau González i Max Glaenzel Ribas. Ajudantia d'espai escènic i vestuari: Camille Latron i Llorens, Marc Udina Duran. Música: Carles Pedragosa Torres. Il·luminació: David Bofarull Armengol. Ajudant d'il·luminació: Oriol Mestre. Espai sonor: Rai Segura Raspall. Projeccions: Marc Permanyer Conde. Producció executiva: Helena Font Barbero. Ajudant de producció: Lluís Victory Cirer. Regidoria: Ruben Ametllé Gutiérrez i Camille Latron i Llorens. Equip gestió Indi Gest: Marc Permanyer Conde i Manon Almellones Descharrois. Direcció tècnica: Albert Glas. Construcció d'escenografia: Pascualin Estructures i Ou. Confecció de vestuari: Goretti Puente, Camisería Siglo XXI i La Casa de Barrets. Cap tècnic del teatre: Roger Muñoz. Tècnica del teatre: Eva Rotllán. Màrqueting i comunicació: Focus. Fotografia: César Font. Disseny gràfic: Marc Permanyer Conde. Estudiant en pràctiques (MUET): Nelson Vilaronga Cunha de Araujo. Agraïments: Sportenis Rubí, Focus, La Brutal, Teatre Lliure, Francesc Cuéllar, Mireia Farrarons, Clàudia Flores, Paula Malia, Anna Maruny, Oriol Puchol, Clara Segura, María José Pedragosa. Distribució: EscenaApart. Una producció d'Indi Gest. Amb el suport de l'Estruch de l'Ajuntament de Sabadell i L'Institut Català d'Empreses Culturals (ICEC). Un espectacle d'Indi Gest. Ajudant de direcció: Alba Collado. Direcció: Jordi Oriol. Teatre Goya, Barcelona, 1 juny 2026. Veu: Andreu Sotorra. Música: Allegretto. Interpretació: Bond. Composició: Orion and the Beatmasters i Karl Jenkins. Àlbum: Shine, 2002.
Penúltim programa de la temporada on, aprofitant l'avinentesa dels recents Docs Barcelona, Docs València i el Humans Fest que arriba ara, parlarem del cinema documental i la no-ficció. I, com sempre, ho farem amb molt bona companyia. Inés Calero, co-presentadora del pòdcast valencià referent de no-ficció Docs&Talks, i Marina Reig, que està en procés de producció del seu documental 'Fucó', ens parlaran del cinema documental recent més interessant i abordarem qüestions concretes sobre l'activisme que es realitza, l'autoria, la voluntat documental i referents d'abans i d'ara. Cinestèsia és un programa enregistrat a Ràdio Godella, produït per Fem un Pòdcast i conduït per Pablo Plaza i Lluís Campello.
Analitzem l'adeu d'Al
Con una cómoda victoria (2-0) en el último clásico de la temporada, el FC Barcelona revalidó su título en Primera División, para sorpresa de quienes hace sólo unos meses pronosticaban un campeonato blanco. ¡Tirad de hemeroteca! Artistas invitados (por orden de aparición): Ana Garcés, Josep Pedrerol, José Luis Sánchez, Carme Barceló, [Cabecera: Jesús Gallego, Joseba Larrañaga, Quique Iglesias, Juan Antonio Alcalá, Inma Rodríguez, Paco García Caridad, Julio Maldonado 'Maldini', Antonio Romero, Paco González, David Bernabeu, José Álvarez, Roberto Gómez, Juanma Castaño, Fernando Burgos, Felipe del Campo, José Joaquín Brotons, José Damián González, José Manuel Monje] Paco Buyo, Tomás Roncero, Alfredo Duro, Juan Félix Sanz, Alfredo Martínez, Sique Rodríguez, Juanma Rodríguez, Paul Tenorio, Isaac Fouto, Raúl Varela, Marcos López, Juanma Castaño, Dani Senabre, Miguel Ángel Díaz, Javier Tintó, Ferran Martínez, Pedro Martín, Edu Pidal, Toño Mateu Lahoz, Florentino Pérez, Jorge D'Alessandro, Edu Aguirre, Óscar Pereiro, Matías Prats, Santiago Segurola, Jesús Gallego, Siro López, Gonzalo Miró, Roberto Palomar, Manu Carreño, Lluís Flaquer, Quim Domènech, Javier Herráez, Cayetano Ros, Rodrigo Marciel, Juan Andújar Oliver, Carlos Martínez, Paco Rabadán, Carlos Vicente Gómez 'Chitu', José Ramón de la Morena, Javi Amaro, Rocío Martínez, Enrique Ortego, Sergio Fernández, Amalio Moratalla, Pablo Villa, Álvaro Arbeloa, Jorge Segura, Fernando Burgos. [Bonus track: Axel Torres, Antonio Romero, Bruno Alemany, Dani Garrido, Manu Carreño] Fuentes: El chiringuito de jugones (Mega), Ser deportivos, Carrusel deportivo (Ser), El larguero (Ser), Radioestadio noche (Onda Cero), El primer palo (Es Radio), La tribu (Radio Marca), El partidazo de Cope, Tiempo de juego (Cope). Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices
Lluís Coromina va créixer senser pensar que acabaria al capdavant de l'empresa familiar. Avui és la 5a generació al capdavant de Farinera Coromina. En aquest episodi parlem de relleu generacional i de la pressió de liderar amb només 25 anys. Descobrim el procés de transformació i creixement d'una empresa industrial vinculada al món de la fleca artesanal. Una conversa sobre especialització, posicionament estratègic, M&A i la pressió de prendre decisions empresarials en un moment crític. Per què, a vegades, créixer vol dir renunciar. Idees clau La importància d'escollir bé el posicionament estratègic d'una empresa. Renunciar a part de la facturació per guanyar diferenciació i valor a llarg termini. El paper de l'M&A i les sinèrgies industrials en el creixement empresarial. 01:12 - Lluís Coromina i Farinera Coromina 02:19 - La cinquena generació d'Agrienergia 10:33 - On compres el pa avui dia? 15:14 - Proximitat i qualitat del cereal local 21:10 - Primera farina de pizza no italiana 23:25 - L'estratègia de ser el millor 24:45 - Renunciar al 20% per guanyar focus 28:55 - L'adquisició estratègica de Farina Sunyer 31:35 - Liderar una empresa amb 25 anys 34:17 - La professionalització de l'empresa familiar 39:21 - Intel·ligència Artificial i el futur fariner 43:18 - Consells per seguir el llegat familiar 45:42 - El somni de la fleca artesana Descobreix com podem assesorar-te quan el futur de la teva empresa està en joc. ---------------------------------------------------- Manglar és una boutique de consultoria de negoci, M&A i finances que acompanya a les empreses a créixer de manera eficient i sostenible en el temps. Oferim a les empreses la nostra expèriència en: Consultoria estratègica i operativa per millorar processos, estructures de gestió, eficiència interna, plans de creixement i integració de tecnología i IA M&A, mandats de compra i venta, integracions Serveis de transacció, incloent due diligence, valoracions, integracions, reestructuracions i refinançaments. Finance 360: Assessoria en gestió financiera, controlling, BI i risk management per a negocis. CFOaaS, tesorería, compliance i molt més. Manglar combina experiència en grans consultores, multinacionals, pimes i empreses familiars amb una atenció sènior, àgil i propera, acompanyament directe dels socis i solucions orientades a generar valor des del primer moment. Web: https://manglar.cat/ LinkedIn: / manglar-ecosystem Instagram: / manglar.work ️ Més episodis a: https://manglarpodcast.com/
En el programa 'Mundo Rural' del miércoles, 20 de mayo, hablamos de la apuesta de España por nuevas soluciones fitosanitarias, con el ministro de Agricultura, Pesca y Alimentación, Luis Planas; de la alerta de la FAO sobre el aumento de las desigualdades entre los sistemas alimentarios, con el experto Juan Echanove; y del dinamismo de la industria española del yogur, con el presidente de la asociación de fabricantes de yogures, Lluís Farré.. Escuchar audio
A poques setmanes perqu
A la pel
Ser o no ser el noi de la mare. Crítica teatral de l'obra «Dinamarca», de Lluïsa Cunillé. Intèrprets: Pere Arquillué i Imma Colomer. Escenografia: Sílvia Delagneau i Ona Grau. Il·luminació: Jaume Ventura. Vestuari: Sílvia Delagneau. Música i espai sonor: Lucas Ariel Vallejos. Ajudantia de direcció: Aurembiaix Montardit. Ajudantia de vestuari: Ona Grau. Ajudantia d'espai sonor: Orestes Gas. Direcció tècnica: Enric Alarcon (AP7 – projectes tècnics). Construcció d'escenografia: Albert Ventura i Enric Naudi. Regidoria: Rita Capella i Margarit. Direcció de producció: Blanca Arderiu. Producció executiva: Andrea Cuevas Garrido. Veu en off: Tonino Gas Scaravilli. Agraïments: Teatres del Farró, La Perla 29, Eloi Costilludo i Diari El Jardí. Una producció de la Sala Beckett i Bitò. Amb la col·laboració de la Generalitat de Catalunya i el Teatre Sagarra de Santa Coloma de Gramenet. Direcció: Albert Arribas. Sala Dalt, Sala Beckett, Barcelona, 15 maig 2026. Veu: Andreu Sotorra. Música: Sin. Interpretació: The Tiger Lillies. Composició: The Tiger Lillies. Àlbum: Hamlet, 2012.
Entrevistem el duet musical Pastora,
Aimar Bretos entrevista a Lluís Montoliu, investigador especializado en enfermedades raras. Fue pionero en la edición genética en España y acaba de publicar 'Impostores de la ciencia. Historias reales de fraude y engaño en la ciencia' (ed. Pinolia)En todo el mundo, más de 60 mil artículos científicos se han retirado por errores graves, fraude, plagio o por aportar datos no fiables. Pero, ¿por qué hay científicos dispuestos a cargarse su credibilidad inventándose un estudio? ¿Confían en que no les pillen? ¿Cómo es el proceso para que no se salgan con la suya? ¿Qué castigo tienen?
Entrevista a Lluïsa Gutierrez i Maria Salvadó, logopedes del CDIAP Parets podcast recorded with enacast.com
• Actualitat Terres de l'Ebre: repàs informatiu del dia amb les emissores del territori. • Entrevista del Dia: caça, gestió de fauna i control del senglar a les Terres de l'Ebre, en un context marcat per la prevenció de la tuberculosi animal. En parlem amb José Pedro Tomàs, president de la Territorial ebrenca de la Federació Catalana de Caça. • De Poble en Poble: la companya Cel Prieto, des de Delta.cat, conversa amb Sergi Curto sobre l'agenda d'activitats de Camarles per a este cap de setmana. • Sector Primari: el company, Francesc Callau, des de La Cala Ràdio, parla amb Lluís Gisbert sobre el cultiu de l'alvocat a les Terres de l'Ebre.
El número de publicaciones científicas que tienen que ser retiradas por mala praxis de los investigadores ha amentado en los últimos años. Aunque no son muchos los tramposos, el daño que hacen puede ser considerable más allá del propio ámbito académico, afectando a la sociedad en su conjunto. Hemos hablado con Lluís Montoliu, investigador del CSIC y experto en bioética, autor del libro «Impostores de la ciencia. Historias reales de fraude y engaño en la ciencia» (Pinolia).Todos sabemos más o menos la diferencia que hay entre un planeta y una estrella, pero no está tan claro las características que debe reunir un cuerpo celeste para convertirse en uno u otra y los procesos de formación. La astrofísica Montse Villar nos ha hablado de un reciente estudio realizado con el telescopio James Webb que redefine las líneas divisoras entre ambos. A finales del s. XVIII, Thomas Malthus postuló que la población humana crece en progresión geométrica mientras que la producción de alimentos aumenta solo en progresión aritmética. Con el filósofo de la ciencia Jesús Zamora hemos analizado donde están los límites, si es que existen. María González Dionis nos ha informado de una investigación que ha logrado mapear el millar de receptores olfativos que tenemos en la nariz. En nuestra sección "Mujer y ciencia", Eulalia Pérez Sedeño ha trazado la biografía de la sismóloga danesa Inge Lehmann, conocida por realizar las primeras pruebas de magnitudes de sismos y sus consecuencias. Descubrió la discontinuidad que separa el núcleo externo del núcleo interno, que lleva su nombre en su honor.Escuchar audio
Novedades en el futuro de Julián Alvarez en el Atlético, de mano de Pedro Fullana. Además, análisis del empate entre Real Betis y Real Sociedad, así como previa del Clásico en el Camp Nou. Javi Herráez, Tomás Roncero, Axel Torres, Lluís Flaquer, Santi Ovalle... dan las claves del partido.
Hoy hemos charlado con el rector de la Universidad de Las Palmas de Gran Canaria, que nos ha acogido este fin de semana. Lluís Serra ha defendido el papel de la Universidad como escenario educativo y como "fomento de la calidad del empleo". "La Universidad, más que un gasto, es una inversión. Un elemento clave en el desarrollo de las regiones", ha asegurado.El rector ha señalado que "el auge de las universidades privadas, el descenso de la natalidad y los problemas de financiación son los principales obstáculos con los que se encuentran las universidades públicas".Lluís Serra, que también es Catedrático de Medicina Preventiva y Salud Pública, ha afirmado que "no se confía en la ciencia" y que "nos estamos volviendo más individualistas" y eso hace que tengamos menos pensamiento crítico.Escuchar audio
Novedades en el futuro de Julián Alvarez en el Atlético, de mano de Pedro Fullana. Además, análisis del empate entre Real Betis y Real Sociedad, así como previa del Clásico en el Camp Nou. Javi Herráez, Tomás Roncero, Axel Torres, Lluís Flaquer, Santi Ovalle... dan las claves del partido.
El número de publicaciones científicas que tienen que ser retiradas por mala praxis de los investigadores ha amentado en los últimos años. Aunque no son muchos los tramposos, el daño que hacen puede ser considerable más allá del propio ámbito académico, afectando a la sociedad en su conjunto. Hemos hablado con Lluís Montoliu, investigador del CSIC y experto en bioética, autor del libro «Impostores de la ciencia. Historias reales de fraude y engaño en la ciencia» (Pinolia).Todos sabemos más o menos la diferencia que hay entre un planeta y una estrella, pero no está tan claro las características que debe reunir un cuerpo celeste para convertirse en uno u otra y los procesos de formación. La astrofísica Montse Villar nos ha hablado de un reciente estudio realizado con el telescopio James Webb que redefine las líneas divisoras entre ambos. A finales del s. XVIII, Thomas Malthus postuló que la población humana crece en progresión geométrica mientras que la producción de alimentos aumenta solo en progresión aritmética. Con el filósofo de la ciencia Jesús Zamora hemos analizado donde están los límites, si es que existen. María González Dionis nos ha informado de una investigación que ha logrado mapear el millar de receptores olfativos que tenemos en la nariz. En nuestra sección "Mujer y ciencia", Eulalia Pérez Sedeño ha trazado la biografía de la sismóloga danesa Inge Lehmann, conocida por realizar las primeras pruebas de magnitudes de sismos y sus consecuencias. Descubrió la discontinuidad que separa el núcleo externo del núcleo interno, que lleva su nombre en su honor.Escuchar audio
Teníamos pendiente repasar la eliminatoria de cuartos de final de la Champions League entre dos equipos españoles. Como las dos anteriores, se resolvió a favor del equipo entrenador por Simeone, aunque no faltó la polémica en ninguno de los dos partidos. Artistas invitados (por orden de aparición): Juanma Castaño, Manolo Lama, David Sánchez, Dani Senabre, Gonzalo Miró, [Cabecera: Jesús Gallego, Joseba Larrañaga, Quique Iglesias, Juan Antonio Alcalá, Inma Rodríguez, Paco García Caridad, Julio Maldonado ‘Maldini', Antonio Romero, Paco González, David Bernabeu, José Álvarez, Roberto Gómez, Juanma Castaño, Fernando Burgos, Felipe del Campo, José Joaquín Brotons, José Damián González, José Manuel Monje] Alfredo Duro (coros), Manu Carreño, Diego Pablo Simeone, Josep Pedrerol, Jota Jordi, Juan Carlos Villena, José Damián González, Pipi Estrada, David Bernabeu, Xavi Hernández, Juanma Rodríguez, Edu Pidal, José Álvarez, Santiago Segurola, Carlos Martínez, Dani Garrido, Eduardo Iturralde González, Lluís Flaquer, Miguel Martín Talavera, Toño Mateu Lahoz, Paul Tenorio, Giuliano Simeone, Alberto Arauz, Antonio Ruiz, Juan Musso, Hans-Dieter Flick, Isaac Fouto, Tomás Roncero, Santiago Cañizares, José Luis Pajares Paz, Juan Félix Sanz, Fernando Sanz, Santi Ovalle, Nil Solà, Louis van Gaal, José Luis Sánchez, Paco Buyo, Sergio Fernández, Koke Resurrección, Marcos López, Miguel ‘Látigo' Serrano, Carlos Sanjuán, Julio Maldonado ‘Maldini', Miguel ‘Látigo' Serrano, María Trisac. [Bonus track: Manolo Lama, Alfredo Relaño, Poli Rincón, Heri Frade, Isaac Escalera, Miguel Ángel Díaz ‘Miguelito', Pedro Martín]. Fuentes: El chiringuito de jugones (Mega), El larguero (Ser), El partidazo de Cope, Noche de Champions (Movistar+), Carrusel deportivo (Ser), El primer palo (Es Radio), Radioestadio noche (Onda Cero), Rondeando (8TV), A diario (Radio Marca). Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices
Los modelos animales se emplean en investigación para replicar procesos biológicos y enfermedades. Gusanos, peces, ratones… Pero la estrella es un pequeño insecto, frecuente en nuestras casas en verano: la humilde mosca de la fruta. Su nombre científico es Drosophila melanogaster y a pesar de ser tan distinta físicamente de nosotros, comparte cerca del 75% de los genes vinculados a enfermedades humanas. Desde que hace más de un siglo el estadounidense Thomas Hunt Morgan la eligiera como organismo experimental, este insecto ha permitido descifrar las leyes de la herencia, el desarrollo embrionario y las bases moleculares de enfermedades como el Alzheimer o el cáncer. Hemos entrevistado a Marco Milán, presidente de la Sociedad Europea de Drosóphila. Con Lluís Montoliu hemos comentado una estrategia desarrollada por investigadores estadounidenses para silenciar la tercera copia del cromosoma 21, lo que podría aliviar parte de los problemas de salud asociados al síndrome de Down. José Manuel Torralba nos ha hablado del informe SAPEA, un estudio encargado por la Comisión Europea para facilitar el desarrollo de los materiales más avanzados, como ionogeles para pieles electrónicas. El objetivo es no quedarse atrás en la carrera con China y EEUU. Eva Rodríguez nos ha informado de la detección en Marte de una presencia de moléculas orgánicas mucho más compleja y diversa de la documentada hasta ahora gracias a un experimento realizado por el róver Curiosity en el cráter Gale. La homeopatía es ineficaz como tratamiento médico. Un informe de la AEMPS establece que su eficacia no supera a la del placebo. Sanidad advierte de sustituir los tratamientos médicos por homeopáticos en el caso de enfermedades graves. Hemos informado de la concesión del Premio de la Fundación BBVA Fronteras del Conocimiento en Humanidades a Nancy Cartwright por sus “contribuciones decisivas” a la filosofía de la ciencia. Escuchar audio
Entrevistem el grup Hombres G i sentim les recomanacions per al cap de setmana dels nostres col
Atlético de Madrid y Barcelona preparan la vuelta de cuartos de final de la Champions, después de un 0-2 en el Camp Nou. Pablo Barrios vuelve a entrenarse con el equipo aunque es duda y Bernal ha sido convocado aunque no ha recibido el alta médica. La selección femenina de Sonia Bermúdez finalizan su último entrenamiento antes de enfrentarse a Inglaterra, partido clasificatorio para el Mundial de 2027. El exciclista Óscar Freire ha sido detenido por un presunto delito de maltrato a su mujer. Y como todos los lunes, la Barra Libre de Ser Deportivos con Antonio Romero, Miguel Talavera, Antón Meana y Lluís Flaquer.
Los seres humanos hemos sentido una fascinación por el firmamento desde tiempos inmemoriales. El cielo representa el dominio de lo desconocido y lo inabarcable en contraste con nuestro entorno terrestre. Y desde el punto de vista cultural, la bóveda celeste se convirtió en nuestro primer calendario, en el primer reloj que organizaba nuestra vida cotidiana… Y también en un lienzo y escenario de mitologías y religiones que proyectaban deidades y destinos. El arte ha sido un registro cultural del viaje de la humanidad desde la creencia en un cielo gobernado por dioses hasta la comprensión de un cosmos regido por leyes físicas… Un viaje del mito al logos. Hemos entrevistado a Miguel Querejeta, investigador en el Observatorio Astronómico Nacional y coautor –junto a la historiadora del arte Inés Pérez Teresa-- del libro “El cosmos en el arte. Del Sistema Solar a los confines del universo” (Akal).Con Lluís Montoliu hemos comentado un estudio que ha puesto límite a la clonación repetida de mamíferos. El japonés Teruhiko Wakayama ha demostrado en ratones que a partir de la 25 generación los animales clonados empiezan a mostrar mutaciones, y a partir de la 57 la clonación repetida es, directamente, incompatible con la vida. Con Humberto Bustince hemos analizado un tema de candente actualidad: la soberanía de los datos, quién es el propietario final y qué se puede/debe hacer con ellos. Fernando de Castro nos va ha hablado del análisis de una muestra de ADN que se cree que pertenece a Adolf Hitler. Según los resultados podría haber padecido el síndrome de Kallmann, un trastorno poco común relacionado con un retraso en la pubertad. Escuchar audio
Fluent Fiction - Catalan: Unraveling Montseny's Mysteries: Núria's Brave Quest Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/ca/episode/2026-04-09-07-38-19-ca Story Transcript:Ca: El sol del matí travessa les fulles dels grans faigs del Parc Natural del Montseny, omplint el bosc d'una llum suau i daurada.En: The morning sun filters through the leaves of the large beech trees in the Montseny Natural Park, filling the forest with a soft, golden light.Ca: El cant dels ocells i l'aroma de les flors silvestres acompanyen les passes decidides de la Núria, la Laia i el Martí.En: The song of the birds and the aroma of wildflowers accompany the determined steps of Núria, Laia, and Martí.Ca: Sant Jordi s'acosta, i en aquesta època de primavera, el bosc sembla cobrar vida pròpia.En: Sant Jordi is approaching, and in this springtime, the forest seems to come to life.Ca: La desaparició d'en Lluís, el guia local, ha omplert el poble de misteri i preocupació.En: The disappearance of Lluís, the local guide, has filled the village with mystery and concern.Ca: Últimament, s'havia endinsat a la vall per crear nous camins.En: Lately, he had ventured into the valley to create new paths.Ca: Els habitants del poble parlen de llegendes antigues sobre el bosc, però la Núria no tem el que pugui trobar.En: The villagers speak of old legends about the forest, but Núria does not fear what she might find.Ca: Està decidida a resoldre el misteri i donar amb en Lluís.En: She is determined to solve the mystery and find Lluís.Ca: Es troben reunits a l'entrada del bosc, planejant com buscar-lo.En: They gather at the entrance to the forest, planning how to search for him.Ca: "Hauríem d'esperar més ajuda", diu en Martí, preocupat.En: "We should wait for more help," says Martí, worried.Ca: "Podria ser perillós.En: "It could be dangerous."Ca: " La Laia assenteix, dubitativa.En: Laia nods, hesitant.Ca: Però la Núria no vol esperar.En: But Núria doesn't want to wait.Ca: Omple el seu motxilla amb aigua i una mica de menjar.En: She fills her backpack with water and some food.Ca: "Jo vaig endavant", diu, amb un somriure valent.En: "I'm going ahead," she says with a brave smile.Ca: Les precaucions dels altres cauen en un segon pla davant la seva determinació.En: The others' cautions fade into the background in the face of her determination.Ca: Ja en el cor del bosc, tot es torna més espès i enredat.En: Deep into the heart of the forest, everything becomes thicker and more tangled.Ca: Seguim els camins estrets i plens de fulles caigudes.En: They follow narrow paths covered in fallen leaves.Ca: La Núria nota una presència en la natura, com si la flora i la fauna del Montseny li volguessin confiar un secret.En: Núria senses a presence in nature, as if the flora and fauna of Montseny want to confide a secret to her.Ca: Després d'unes hores de caminar, en una clariana amagada, la Núria descobreix una estructura antiga de pedra.En: After several hours of walking, in a hidden clearing, Núria discovers an old stone structure.Ca: Té inscripcions estranyes gravades a la superfície.En: It has strange inscriptions engraved on its surface.Ca: És aquí on les històries de l'indret cobren vida.En: This is where the local stories come to life.Ca: Intueix que aquest podria ser el lloc clau.En: She intuits that this might be the key location.Ca: Les inscripcions semblen indicar una ruta.En: The inscriptions seem to indicate a route.Ca: Decideix seguir les pautes.En: She decides to follow the clues.Ca: Poc després, sent una veu feble cridant.En: Shortly after, she hears a faint voice calling.Ca: El cor de la Núria batega ràpidament mentre s'acosta al so.En: Núria's heart beats quickly as she approaches the sound.Ca: Allà, enmig de l'arbreda, troba en Lluís, assegut i aparentment desorientat.En: There, in the middle of the grove, she finds Lluís, sitting and apparently disoriented.Ca: "No sabia què era real o un somni", diu ell, recuperant-se.En: "I didn't know what was real or a dream," he says, recovering.Ca: Assegura que les pedres li van mostrar visions de temps remots, de gent antiga que va habitar la zona.En: He claims that the stones showed him visions of ancient times, of the ancient people who inhabited the area.Ca: Tots tornen junts al poble.En: They all return together to the village.Ca: En Lluís està a salvo, encara que confós.En: Lluís is safe, albeit confused.Ca: La descoberta de la Núria aviat desperta l'interès de la comunitat i dels historiadors locals.En: Núria's discovery soon sparks the interest of the community and local historians.Ca: L'estructura de pedra és un enigma a resoldre, un vincle amb el passat que es desenterra a poc a poc.En: The stone structure is a mystery to solve, a link to the past that is gradually being unearthed.Ca: La Núria ha guanyat l'admiració dels seus veïns.En: Núria has gained the admiration of her neighbors.Ca: La seva valentia i intuïció han fet que se senti més unida al Montseny que mai.En: Her courage and intuition have made her feel more connected to Montseny than ever.Ca: Ha après a confiar en ella mateixa i en el callat murmuri de les fulles dels faigs.En: She has learned to trust herself and the quiet whispering of the beech leaves.Ca: Avui, mentre es prepara per celebrar Sant Jordi, sap que porta amb ella un trosset de l'encant misteriós de la seva terra.En: Today, as she prepares to celebrate Sant Jordi, she knows she carries with her a piece of her land's mysterious charm. Vocabulary Words:the forest: el boscthe valley: la vallthe aura: l'aromathe village: el poblethe guide: el guiathe song: el cantthe wildflowers: les flors silvestresthe mystery: el misterithe concern: la preocupacióthe presence: la presènciathe nature: la naturathe legend: la llegendathe entrance: l'entradathe determination: la determinacióthe structure: l'estructurathe inscription: la inscripcióthe surface: la superfíciethe secret: el secretthe discovery: la descobertathe stone: la pedrathe whispering: el murmurithe historical narrative: les històries de l'indretthe admiration: l'admiracióthe intuition: la intuïcióthe community: la comunitatthe historian: l'historiadorthe link: el vinclethe past: el passatthe charm: l'encantthe clearing: la clariana
Arriba l'abril i amb ell, els dies que s'allarguen, els arbres que tornen a brotar i la gent que omple els carrers i queda a les terrasses per explicar-se els somnis i els maldecaps. 01 The Jesus and Mary Chain - "April skies" 02 Cala Vento - "Abril" 03 Beach Bunny - "April" 04 Gillian Welch - "April the 14th, pt. 1" 05 Simon & Garfunkel - "April comes she will" 06 The Blackbyrds - "April showers" 07 Frank Ocean - "Dear april" 08 Ron Sexsmith - "April after all" 09 Maria del Mar Bonet - "Abril" 10 S
Un any més us oferim la tradicional cantada de les Caramelles de la nit de dissabte de Glòria a la plaça de l'Ajuntament. Escoltareu, per ordre d'intervenció: les Caramelles Sitgetanes, dirigides pel mestre Joan Pinòs, han interpretat una americana i una sardana en homenatge a la poetessa Lali Vergés: 'Cant d'Amor' -música Jordi Panyella i amb solo de Juli Delclós- i 'Nit de càntics i d'amor', amb música del mestre Joan Pinós. Les caramelles del Prado, dirigides pel mestre Lluís Marcet, han estrenat 'Il·lusió de Primavera', amb lletra de Dolors Ojeda i música de Marc i Lluís Marcet, i 'La nit de l'amor' del mestre Enric Morera, amb lletra de Santiago Rusiñol. Finalment, les Caramelles del Retiro, dirigides pel mestre Jordi Martí, han interpretat 'Dissabte de glòria' -peça del mestre Pallarés amb lletra de Trinitat Catasús, de la qual se'n commemora el centenari- i ha estrenat 'El camí que comença' amb música d'en Josep 'Pinyu' Martí i lletra de Ramon Artigas. L'entrada Bona Pasqua amb les Caramelles! ha aparegut primer a Radio Maricel.
Esperant el Cometa #39 - Ciència-Ficció: Els senders que es bifurquenDurada: 117 minutsEn aquest nou episodi abandonem la terra ferma per viatjar a través de les estrelles i les múltiples línies temporals de la ciència-ficció. Dediquem el programa d'avui a explorar la immensa diversitat de subgèneres que conformen aquest calaix de sastre i fem un recorregut per la història del gènere.Per desxifrar aquest mapa galàctic, comptem amb un convidat que coneix molt bé les entranyes del sector: en Gonzalo Rodríguez, editor de l'editorial Chronos, un bon amic del programa. Amb ell xerrem sobre com s'ha transformat la nostra visió del futur i quines són les etiquetes que millor defineixen la ciència-ficció d'avui.A més, com sempre, fem un repàs exhaustiu de les darreres novetats i publicacions de literatura fantàstica en català que han arribat a les llibreries.També us portem la nostra secció de ressenyes. Avui parlem de:Una cançó de pluja, de Joan-Lluís Lluís (a càrrec d'en Miquel Codony).Tots els sistemes en vermell, de Martha Wells, el tret de sortida de la saga "El diari del matabot" (a càrrec de l'Edgar Cotes).Gaudiu de l'episodi!BSO: Technological Chill Trap, de Abydos MusicVeu de les entradetes: Tatiana Dunyó
Lluís Matas i Katia Botta no renuncien a l'acta de regidors i emprendran accions legals contra Jordi Turull
Junts per Catalunya demana l'acta de regidors a Lluís Matas i Katia Botta
Bad Bunny, the Puerto Rican reggaeton superstar Benito Antonio Martínez Ocasio, continues to dominate headlines this week with his explosive post-Super Bowl momentum. Jay-Z revealed in a Geo Headlines interview why he handpicked Bad Bunny for the Super Bowl 2026 halftime show, calling it a game-changer for global Latin music exposure, drawing over 4 billion viewers worldwide according to wearemitu.com reports. That performance has reignited streams, propelling his 2022 album Un Verano Sin Ti to a staggering 200 weeks on the Billboard 200 charts, with tracks like Tití Me Preguntó surging back thanks to new listeners.His latest release, DeBÍ TiRAR MáS FOToS, is nominated for Grammy 2026 Album of the Year alongside heavyweights like Beyoncé's Cowboy Carter and Kendrick Lamar's GNX, as listed by newindustryfocus.com. Fair Observer highlighted on March 21 how Bad Bunny's record-breaking popularity is paving the way for Latinos in the Americas, cementing his status as the most-streamed artist globally. YouTube channels like Canciones de Cielo Abierto and Reggaeton Dreams dropped fresh 2026 greatest hits compilations on March 21, racking up views with top Latin trap anthems.Fans are buzzing on social media about his upcoming tour dates, including back-to-back shows at Estadi Olímpic Lluís Companys in Barcelona on May 22 and 23, per setlist.fm. No new music drops this week, but playlists on Apple Music and SoundCloud keep his hits trending.Thanks for tuning in, listeners. Come back next week for more. This has been a Quiet Please production, and for me, check out Quiet Please Dot A I.Some great Deals https://amzn.to/49SJ3QsFor more check out http://www.quietplease.aiThis content was created in partnership and with the help of Artificial Intelligence AI
Charlamos con Lluís Planagumà, uno de los primeros técnicos que tuvo Luis Javier Suárez, sobre el rendimiento del delantero colombiano del Sporting de Portugal, una de las revelaciones de la temporada en Europa. Además, la previa de los partidos de vuelta de los octavos de Europa League y Conference.
Tras su triunfo en el Festival de Málaga el equipo de La Carn visita los Estudios Romanones para presentarnos su película. Joan Porcel, Lluís Garau y Henar Ortega nos enseñan sus biznagas a Javier P Martin y servidor, y de paso reflexionamos sobre las adicciones, los cuerpos, las identidades, las violencias, las juventudes y el éxito. Una película híbrida y singular que habla de nosotros. Ahí es nada.
Ayer, en la segunda jornada del Festival de Málaga, pudo verse una película, a medio camino entre la ficción y el documental, que profundiza en las relaciones sexo afectivas a través de una plataforma de videochat anónimo. La película se titula 'La carn' y con su director, Joan Porcel, y con su protagonista, el coreógrafo y performer, Lluís Garau, conversamos.También vamos a hablar de mujeres LTBI+. Con motivo del 8 de marzo, vamos a hablar de la discriminación múltiple que sufren las mujeres de las comunidades LTBI+, en especial, las mujeres intersex. Con dos mujeres de la FELGTBI+, Marta Alonso y Ariana Celorio, hablamos. Y al final, sigue la pugna entre Paco y Xisca. Escuchar audio
Es quizá una de las mejores voces narrativas de la historia del fútbol. De hecho, gracias a él, algunas de las épocas más brillantes de este deporte, no se apagarán jamás. Quedaran las infinitas jugadas y goles de Messi... Los pases imposibles de Iniesta, los remates de Lewandowski o las paradas de Víctor Valdés. Esta mañana ha venido a La Dupla para contarnos cómo ve el fútbol, Lluís Flaquer, "Flaqui".
La medicina española ha sido un puente fundamental entre la tradición clásica y la ciencia moderna. Lejos de la imagen de oscurantismo inquisitorial que se ha querido transmitir por la leyenda negra, España ha sido clave en la recuperación del saber clásico y en la revolución científica. Personajes como Servet, Balmis, Cajal, Pagés, Trueta, Barraquer, Grande Covián, Marañón, Salas, Morreale, Mojica o Barbacid, por citar algunos, constituyen un ejemplo de un país que enseñó al mundo a mirar hacia el interior del ser humano y también hacia fuera, a la salud de la humanidad. Aunque como en tantas cosas, esta historia, estos personajes, no sean conocidos por el gran público. Hemos hablado con el doctor Miguel Ángel Cuesta, coordinador del libro “Contribuciones de la medicina española al mundo” (Edaf) y con Lluís Montoliu (CNB/CSIC) y Fernando de Castro (Centro de Neurociencia Cajal/CSIC), autores de algunos de los capítulos. En este programa hemos hablado en numerosas ocasiones del origen de la vida… Seguramente nunca llegaremos a conocer como fue el proceso que dio lugar a los primeros seres vivos, pero Carlos Briones nos ha contado un interesante estudio sobre pequeñas secuencias de ARN capaces de copiarse a sí mismas. Ana Maymó nos ha contado un estudio el CSIC que revela cómo el calentamiento global amplificó la DANA de Valencia… Es el primero en evaluar el papel del cambio climático en la dinámica interna de este fenómeno meteorológico. Con testimonios de Carlos Calvo, investigador del Centro de Investigaciones sobre Desertificación (CSIC/UV/ Generalitat Valenciana), coordinador del estudio. Con Javier Cacho, hemos rendido homenaje a Josefina Castellví, impulsora y directora de la primera base antártica española. Escuchar audio
Esta semana, en Historias de la Historia, nos detenemos en una figura que sigue despertando debate, emoción y memoria: Lluís Companys. Presidente de la Generalitat de Cataluña durante la Segunda República, protagonista de uno de los episodios más tensos de 1934, exiliado tras la Guerra Civil y fusilado en 1940 en el castillo de Montjuïc, su vida resume como pocas las luces y sombras de un tiempo convulso. En este nuevo episodio viajamos a la Cataluña de principios del siglo XX, a los días intensos de la proclamación de la República, al drama del 6 de octubre, a la guerra, al exilio y al consejo de guerra que lo condenó a muerte. Una historia de poder, ideales, decisiones arriesgadas y un final que marcó para siempre la memoria colectiva. Un relato riguroso, sereno y profundamente humano para entender no solo a un hombre, sino una época entera.
Fluent Fiction - Catalan: Carnestoltes: Where Catalan Roots Meet Modern Magic Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/ca/episode/2026-02-16-23-34-02-ca Story Transcript:Ca: El fred de l'hivern cobria Montserrat, però el fervor del Carnestoltes feia brillar cada racó del monestir amb colors i música.En: The winter cold covered Montserrat, but the fervor of Carnestoltes made every corner of the monastery shine with colors and music.Ca: Els carrers estaven plens de tallers autèntics, i en un d'ells es trobava en Lluís, plegat d'atenció sobre una màscara de fusta.En: The streets were full of authentic workshops, and in one of them was Lluís, bent attentively over a wooden mask.Ca: Els seus dits eren prodigis, transformant bocins de natura en art viu.En: His fingers were prodigious, transforming pieces of nature into living art.Ca: Els colors intensos i les formes intricades reflectien l'ànima del seu país.En: The intense colors and intricate shapes reflected the soul of his country.Ca: "Tot ha de mantenir-se com sempre, Mariona," deia mentre observava la seva màscara acabada.En: "Everything must remain as always, Mariona," he said while observing his finished mask.Ca: Volia que el festival fos una celebració de les arrels catalanes, sense interferències modernes.En: He wanted the festival to be a celebration of Catalan roots, without modern interferences.Ca: Mariona, plena d'energia com sempre, li somreia amb confiança.En: Mariona, full of energy as always, smiled at him with confidence.Ca: "Lluís, les tradicions són importants, però la modernitat pot portar nova vida.En: "Lluís, traditions are important, but modernity can bring new life.Ca: Els dos poden coexistir, ja ho veuràs.En: The two can coexist, you'll see."Ca: "Júlia anava d'un cantó a l'altre amb la seva càmera, capturant la màgia de l'instant.En: Júlia was moving from one side to the other with her camera, capturing the magic of the moment.Ca: El seu objectiu era narrar una història a través de les seves imatges.En: Her goal was to tell a story through her images.Ca: Ella entenia els sentiments d'en Lluís i de la Mariona.En: She understood the feelings of Lluís and Mariona.Ca: "Què tal si combinem el millor dels dos móns?En: "How about we combine the best of both worlds?"Ca: " suggerí amb entusiasme.En: she suggested with enthusiasm.Ca: El matí del festival, la predictibilitat de l'hivern va fallar.En: On the morning of the festival, the predictability of winter failed.Ca: Una tempesta es formà ràpidament, amenaçant amb destruir tant la tradició com la innovació que tots dos havien preparat amb tan d'afany.En: A storm formed quickly, threatening to destroy both the tradition and the innovation that both had prepared so eagerly.Ca: En Lluís i la Mariona, tot i les seves diferències, es van veure obligats a col·laborar.En: Lluís and Mariona, despite their differences, were forced to collaborate.Ca: Amb presses, van improvisar un recinte tancat dins del monestir.En: With haste, they improvised an indoor venue within the monastery.Ca: Al final, les màscares d'en Lluís van compartir espai amb una instal·lació làser colorida que portava la signatura de la Mariona.En: In the end, Lluís's masks shared space with a colorful laser installation carrying Mariona's signature.Ca: Quan la música va començar, l'harmonia entre tradició i modernitat va esdevenir evident.En: When the music started, the harmony between tradition and modernity became evident.Ca: Els visitants dançaven amb alegria entre els passadissos il·luminats.En: The visitors danced joyfully between the illuminated corridors.Ca: Des de la seva mirada curiosa, Júlia capturava instants de joia.En: From her curious gaze, Júlia captured moments of joy.Ca: Les seves fotografies narraven una història nova, una on el passat i el present troben un punt d'unió.En: Her photographs told a new story, one where the past and the present find a meeting point.Ca: El festival va ser un èxit rotund.En: The festival was a resounding success.Ca: Les fotografies de la Júlia van obtenir l'atenció de tothom, travessant fronteres fins arribar a competicions internacionals.En: Júlia's photographs captured everyone's attention, crossing borders to reach international competitions.Ca: En Lluís, mirant la seva obra enmig de les llums modernes, va comprendre finalment que el canvi no havia d'amençar les tradicions.En: Lluís, looking at his work amidst the modern lights, finally understood that change didn't have to threaten traditions.Ca: "La modernitat et pot envoltar de novetat, sense tapar les arrels de qui som," va reflexionar.En: "Modernity can surround you with novelty, without overshadowing the roots of who we are," he reflected.Ca: Aquesta experiència va canviar tant en Lluís com la Mariona.En: This experience changed both Lluís and Mariona.Ca: Ell va aprendre a veure el valor de l'adaptabilitat, mentre que ella va guanyar un respecte renovat per la riquesa de les tradicions catalanes.En: He learned to see the value of adaptability, while she gained a renewed respect for the richness of Catalan traditions.Ca: En mig dels cims de Montserrat, on el passat i el present s'abraçaven, es contava una nova història que ara pertanyia a tots.En: In the midst of the peaks of Montserrat, where the past and present embraced, a new story was told that now belonged to everyone. Vocabulary Words:the fervor: el fervorthe corner: el racóthe monastery: el monestirauthentic: autènticprodigious: prodigisintricate: intricadesthe soul: l'ànimathe roots: les arrelsto interfere: interferirthe modernity: la modernitatto coexist: coexistirto capture: capturarthe storm: la tempestato threaten: amenaçarthe venue: el recintethe workshop: el tallerthe mask: la màscarawith haste: amb pressesthe installation: la instal·lacióto encompass: envoltarnovelty: novetatto overshadow: taparthe harmony: l'harmoniajoyfully: amb alegriathe corridor: el passadísthe tradition: la tradicióto embrace: abraçarthe peak: el cimvisionary: visionarithe success: l'èxit
Millions flock to Spain's Sagrada Família to marvel at its towering tree-like columns, remarkable displays of light and ornate stonework. One hundred years after the master architect Antoni Gaudí's death, Spanish journalist Lluís Amiguet explores why so many people, regardless of faith, come to visit a Barcelona church that is still far from finished. Amiguet hears how Gaudí was inspired by what he called “The Great Book Of Nature” and learns how this might have been of particular interest to visitors from Japan who were among the first to come and see Gaudí's work. He meets Japanese architect Hiroya Tanaka who believes there are secret codes hidden within Gaudi's plans, talks to Òscar Tusquets who organised a petition for work to stop on the church before suddenly changing his mind and he tours the towers of the world's tallest church.
La Sotana 399 amb Lluís Gavaldà La Sotana 399 amb Lluís Gavaldà La Sotana 399 amb Lluís Gavaldà La Sotana 399 amb Lluís Gavaldà La Sotana 399 amb Lluís Gavaldà La Sotana 399 amb Lluís Gavaldà La Sotana 399 amb Lluís Gavaldà La Sotana 399 amb Lluís Gavaldà La Sotana 399 amb Lluís Gavaldà La Sotana 399 amb Lluís Gavaldà La Sotana 399 amb Lluís Gavaldà