Podcasts about Mart

  • 10,334PODCASTS
  • 65,322EPISODES
  • 49mAVG DURATION
  • 10+DAILY NEW EPISODES
  • Dec 28, 2025LATEST

POPULARITY

20192020202120222023202420252026

Categories




    Best podcasts about Mart

    Show all podcasts related to mart

    Latest podcast episodes about Mart

    Uued Uudised taskuhääling
    "Räägime asjast" tagasivaade aastale: e-valimistest, Trumpi-aastast ja orgiast meedias

    Uued Uudised taskuhääling

    Play Episode Listen Later Dec 28, 2025 59:22


    Äsja kümne aastaseks saanud populaarne raadiosaade "Räägime asjast" räägivad asjadest nii, nagu need on ikka EKRE juhtpoliitikud Mart ja Martin Helme, kes vaatavad aasta viimases saates tagasi lõppevale aastale alates valelikest e-valimistest kuni Donald Trumpini ning meedias toimuvale orgiale.Vestlussaade “Räägime asjast” on TRE Raadios ja Ring FM-is eetris pühapäeval kell 11 – 12 ja kordus samal õhtul kell 21 – 22. Samuti saab saadet kuulata Uute Uudiste portaalis ja taskuhäälingu-keskkondades (Spotify, Apple podcasts, Mixcloud).  

    Fluent Fiction - Catalan
    Rekindling Old Ties: A Christmas Reunion on La Rambla

    Fluent Fiction - Catalan

    Play Episode Listen Later Dec 27, 2025 16:27 Transcription Available


    Fluent Fiction - Catalan: Rekindling Old Ties: A Christmas Reunion on La Rambla Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/ca/episode/2025-12-27-08-38-20-ca Story Transcript:Ca: Les llums de Nadal il·luminaven La Rambla, creant un mar d'estrelles sobre el bullici de les celebracions.En: The Christmas lights illuminated La Rambla, creating a sea of stars over the hustle and bustle of the celebrations.Ca: Les botigues lluïen festives i el fred d'hivern punyia les galtes dels transeünts.En: The stores looked festive, and the winter cold nipped at the cheeks of the passersby.Ca: Martí caminava per entre el brogit, embriagat per l'aroma de castanyes torrades.En: Martí walked through the chatter, intoxicated by the aroma of roasted chestnuts.Ca: La seva ment estava en un altre lloc, pensant en els records d'un passat que girava al voltant de Núria.En: His mind was elsewhere, reflecting on memories of the past revolving around Núria.Ca: Després de tants anys, se sentia sol.En: After so many years, he felt alone.Ca: L'èxit com a xef no emplenava el buit que havia deixat l'amistat perduda.En: Success as a chef did not fill the void left by the lost friendship.Ca: Però avui, entre la multitud de cuiners de carrer i músics, va veure una figura coneguda.En: But today, among the crowd of street cooks and musicians, he saw a familiar figure.Ca: Núria, amb el seu somriure inconfusible, observava un marionetista que feia viure els somnis dels nens.En: Núria, with her unmistakable smile, was watching a puppeteer bring children's dreams to life.Ca: El cor de Martí va bategar fortament.En: Martí's heart pounded strongly.Ca: S'acostà amb nervis.En: He approached nervously.Ca: L'última vegada que es veren fou una baralla tonta però feridora.En: The last time they saw each other was during a silly but hurtful argument.Ca: "Núria!", va cridar amb llum d'esperança.En: "Núria!" he called out with hopeful brightness.Ca: Ella va girar-se.En: She turned around.Ca: Les seves mirades es van trobar, carregades de records i silencis.En: Their gazes met, loaded with memories and silences.Ca: Martí va sentir que el temps no havia passat.En: Martí felt that time had not passed.Ca: "Hola, Martí", va dir ella amb una veu poc segura.En: "Hello, Martí," she said with an uncertain voice.Ca: "No esperava trobar-te aquí."En: "I didn't expect to find you here."Ca: "Ni jo a tu.En: "Nor did I expect to see you.Ca: Podríem parlar?En: Could we talk?Ca: Tinc molt a dir-te", va respondre Martí amb decisió.En: I have a lot to tell you," Martí replied with determination.Ca: La música envellutada d'una guitarra omplia l'aire al voltant d'ells.En: The velvety music of a guitar filled the air around them.Ca: Caminarien junts per aquell camí ple de llums.En: They would walk together on that path full of lights.Ca: Les paraules eren difícils.En: Words were difficult.Ca: Parlar del passat era com caminar en un camp minat.En: Talking about the past was like walking in a minefield.Ca: Però Martí va parlar.En: But Martí spoke.Ca: Explicà el buit que havia sentit.En: He explained the void he had felt.Ca: Núria escoltava, i a poc a poc el gel entre ells es fonia.En: Núria listened, and slowly the ice between them melted.Ca: Prop d'un arbre de Nadal gegant, Martí va aturar-se.En: Near a giant Christmas tree, Martí stopped.Ca: "Ho sento, per tot.En: "I'm sorry for everything.Ca: No vull perdre't més." Els ulls sinceres del Martí van tocar el cor de Núria.En: I don't want to lose you anymore." Martí's sincere eyes touched Núria's heart.Ca: Ella el mirà, capturant novament l'essència de l'amistat que havien tingut.En: She looked at him, recapturing again the essence of the friendship they had shared.Ca: "També ho sento.En: "I'm sorry too.Ca: Potser... podríem començar de nou?"En: Maybe... we could start over?"Ca: Entre els carrers adornats amb esperança i alegries nadalenques, Martí va assentir, sentint una calor que no provenia de l'ambient.En: Among the streets adorned with hope and Christmas joys, Martí nodded, feeling a warmth that did not come from the environment.Ca: Havien canviat.En: They had changed.Ca: Ara, més savis i comprensius, estaven preparats per curar ferides antigues.En: Now, wiser and more understanding, they were ready to heal old wounds.Ca: I així, La Rambla va ser testimoni d'una amistat renaixent, brillant amb el mateix esperit que les llums que delimitaven el seu camí.En: And so, La Rambla witnessed a friendship being reborn, shining with the same spirit as the lights outlining their path.Ca: Fi.En: The End. Vocabulary Words:the hustle: el bullicithe chatter: el brogitthe aroma: l'aromathe passersby: els transeüntsthe puppeteer: el marionetistathe memories: els recordsthe void: el buitintoxicated: embriagatthe argument: la barallahopeful: d'esperançathe musicians: els músicsthe crowd: la multitudthe children's dreams: els somnis dels nensvelvety: envellutadathe minefield: el camp minatthe path: el camíthe silences: els silencisunmistakable: inconfusiblethe essence: l'essènciathe friendship: l'amistatwiser: més savisunderstanding: comprensiushealed: curatthe wounds: les feridesthe streets: els carrersornate: adornatsChristmas joys: alegries nadalenquesto recapture: capturar novamentwitnessed: va ser testimonithe heart: el cor

    Kapital
    K196. Martí Perarnau. El fútbol y su filosofía

    Kapital

    Play Episode Listen Later Dec 27, 2025 116:03


    Martí Perarnau y David Llorens salían todos los lunes en el Tú diràs de Jordi Basté. Yo tenía quince años y aunque el programa deportivo de RAC1 terminaba a la una de la madrugada me quedaba despierto porque ya sabía, o por lo menos intuía, que esas historias serían de más provecho que la lección de un profesor desmotivado la mañana siguiente en el instituto. «We learned more from a three-minute record than we ever learned in school». Los lunes leía también las Historias del Calcio de Enric González en El País y lo que me gustaba de todos esos periodistas es que trataran al oyente de forma adulta, que me descubrieran las más fascinantes anécdotas. Yo tendría unos quince años y justo empezaba a configurar mi visión del mundo, pero si hoy Kapital existe es gracias a personas como Martí. Aprendemos por imitación y yo solo quería un amigo con ese fino sentido del humor, que me contaran esas vivencias en una cena. Es curiosa la vida. Te haces mayor y un día recibes un mensaje. «Soy oyente de tu podcast y me gustaría mandarte un libro». Las cosas un día llegan, como llegan las cosas en la vida, cuando ya no las esperas. Las cosas llegan aunque no puedas explicarlas, si fuiste en tu camino honesto. Las cosas llegan porque un chico tomó la decisión, cuando tenía quince años, de escuchar la radio a escondidas, porque quería un amigo como Martí.Kapital es posible gracias a sus colaboradores:⁠Crescenta⁠. Invierte como imaginas.En Crescenta son especialistas en la inversión en capital privado. EQT, Cinven, Clearlake… coinvierte con los inversores institucionales más experimentados en fondos de las gestoras más reconocidas. Crescenta selecciona menos del 3% de los fondos de Private Equity que analiza, construyendo así un portfolio concentrado, diseñado para ofrecer diversificación con una única inversión. Desde 10.000 euros hasta millones, con una propuesta adaptada a todos los inversores. Private Equity Growth, Buyouts, secundarios, activos reales. Construye tu cartera con Crescenta.* Rentabilidades pasadas no implican rentabilidades futuras. Consulta riesgos y condiciones.⁠Thenomba⁠⁠. La escuela que te hará encontrar tu propósito.Thenomba es la escuela que nunca tuviste. Un viaje de 12 etapas para entender quién eres, cómo pensar, qué da sentido y cómo transformar el mundo. Cada día, en solo 20 minutos, te acompañan algunos de los mejores pensadores y creadores del ámbito hispano: de Prada, Higinio Marín, Izanami, Miguel Anxo Bastos, Recuenco y muchos más. En un formato revolucionario con videoclases, eventos, lecturas y comunidad, Thenomba cultiva la dimensión más olvidada de nuestra época: la cultural y espiritual. Una propuesta para quienes quieren dejar de ejecutar y empezar a crear. Descubre donde la IA jamás podrá llegar en thenomba.com.Si quieres formar parte de la primera promoción, utiliza el código KAPITAL para llevarte un 10% de descuento. Las clases ya han empezado, puedes unirte hoy.Patrocina Kapital. Toda la información en este link.Índice:0:32 La trefilería de los Perarnau.6:15 Periodista gracias al Golfo.12:39 Fosbury y la invención de la colchoneta.22:50 Moscú 1980.36:38 Bendita juventud desafiando a Videla.43:42 La emoción está en la escasez.52:32 Breve historia táctica del fútbol.1:04:44 ¿Se juega hoy distinto?1:12:21 Petrosian, Kasparov y Guardiola.1:21:55 La enfermiza obsesión de los grandes campeones.1:32:07 Sísifo empuja la piedra.1:45:50 «Ama tu oficio, tu vocación, tu estrella».1:53:33 Se juega como se vive.Apuntes:El fútbol y su filosofía. Martí Perarnau.La evolución táctica del fútbol 1863 - 1945. Martí Perarnau.Herr Pep. Martí Perarnau.La metamorfosis. Martí Perarnau.Dios salve a Pep. Martí Perarnau.El mundo de ayer. Stefan Zweig.El arte de la guerra. Tsun Zu.De la guerra. Carl von Clausewitz.Medalla d'Honor del Parlament. Josep Guardiola.Suficiente. John Bogle.Algunas reflexiones acerca del mundo real de uno que echó un vistazo y se marchó. Bill Watterson.

    La Gran Travesía
    Motörhead — No Sleep Till Hammersmith. Especial La Gran Travesía - Acceso anticipado

    La Gran Travesía

    Play Episode Listen Later Dec 27, 2025 34:38


    Agradece a este podcast tantas horas de entretenimiento y disfruta de episodios exclusivos como éste. ¡Apóyale en iVoox! Acceso anticipado para Fans - Motörhead en su mejor momento: el directo No Sleep Till Hammersmith. Lemmy al frente, cuando se cumplen 10 años de su muerte (28/12/2015). Hoy en La Gran Travesía os dejamos el podcast para entender por qué este álbum cambió la historia del heavy metal en vivo. También recordaros que ya podéis comprar La gran travesía del rock, un libro interactivo. Jimi y Janis, dos periodistas musicales, vienen de 2027, un mundo distópico y delirante donde el reguetón tiene (casi) todo el poder... pero ellos dos, deciden alistarse al GLP para viajar en el tiempo, salvar el rock, rescatar sus archivos ocultos y combatir la dictadura troyana del FPR. ✨ El libro ya está en diversas tiendas, Amazon, Fnac y también en La Montaña Mágica, por ejemplo https://www.amazon.es/GRAN-TRAVES%C3%8DA-DEL-ROCK-autoestopista/dp/8419924938 ▶️ Y ya sabéis, si os gusta el programa y os apetece, podéis apoyarnos y colaborar con nosotros por el simple precio de una cerveza al mes, desde el botón azul de iVoox, y así, además podéis acceder a todo el archivo histórico exclusivo. Muchas gracias también a todos los mecenas y patrocinadores por vuestro apoyo: Daen Cho, Diego Román, Tole, Raquel, Poncho C, Contell Carles, Sergio Rodríguez Rojas, Javier, Jose Antonio Moral, Juanito, Octavio Oliva, Andreea Deea, Samuel Sánchez, Igor Gómez Tomás, Matías Ruiz Molina, Eduardo Villaverde Vidal, Víctor Fernández Martínez, Rami, Leo Giménez, Alberto Velasco, Poncho C, Francisco Quintana, Con, Tete García, Jose Angel Tremiño, Marco Landeta Vacas, Oscar García Muñoz, Raquel Parrondo, Nacho, Javito, Alberto, Moy, Dani Pérez, Santi Oliva, Vicente DC, Leticia, Melomanic, Arturo Soriano, Gemma Codina, Raquel Jiménez, Pedro, SGD, Raul Andres, Tomás Pérez, Pablo Pineda, Quim Goday, Enfermerator, Joaquín, Horns Up, Victor Bravo, Fonune, Francisco González, Marcos Paris, Daniel A, Redneckman, Elliott SF, Sementalex, Miguel Angel Torres, Suibne, Noyatan, Iván Menéndez, Niksisley y a los mecenas anónimos. Escucha este episodio completo y accede a todo el contenido exclusivo de La Gran Travesía. Descubre antes que nadie los nuevos episodios, y participa en la comunidad exclusiva de oyentes en https://go.ivoox.com/sq/489260

    El Partidazo de COPE
    2ª PARTE | 25 DIC 2025 | EL PARTIDAZO DE COPE

    El Partidazo de COPE

    Play Episode Listen Later Dec 26, 2025 54:10


    Recordamos la entrevista a Iñigo Martínez, Manu Lama, Athenea del Castillo, Juan Carlos Unzué, Los Morancos, Gabriel Rufián, Thibaut Courtois, Carlos Sainz y al rojiblanco Marcos Llorente.

    El Partidazo de COPE
    25 DIC 2025 | EL PARTIDAZO DE COPE

    El Partidazo de COPE

    Play Episode Listen Later Dec 26, 2025 110:50


    ¡¡FELIZ NAVIDAD!! Recordamos las mejore entrevistas del año: Alcaraz, Lamine Yamal, Javi Poves, Marc Márquez, Paula, un año después de la Dana; Iñigo Martínez, Manu Lama, Athenea del Castillo, Unzué, Los Morancos, Rufián, Courtois, Carlos Sainz, Llorente, Calleja, Simeone y Dani Carvajal.

    Magazines and Monsters
    Magazines and Monsters Ep 141, Lost Hearts (1973) w/Mart Gray, & 2025 end of year wrap up!

    Magazines and Monsters

    Play Episode Listen Later Dec 26, 2025 62:09


    Merry Christmas and Happy New Year! Welcome to my final episode of 2025! In this episode you'll find a fantastic discussion with my good friend Mart, as we dive into a creepy addition to the BBC's Ghost Stories for Christmas! Mart was lucky enough to see this when it aired and that first hand experience is on full display in this episode. Plus, after a quick promo (Relatively Geeky Network), I'll chime in for a few minutes wrapping up 2025 and a peek at what's on tap for 2026!

    Fluent Fiction - Catalan
    Montserrat's Christmas: A Journey to Reconnect and Reflect

    Fluent Fiction - Catalan

    Play Episode Listen Later Dec 26, 2025 16:31 Transcription Available


    Fluent Fiction - Catalan: Montserrat's Christmas: A Journey to Reconnect and Reflect Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/ca/episode/2025-12-26-08-38-19-ca Story Transcript:Ca: El sol brillava intensament sobre el paisatge escarpat de Montserrat.En: The sun shone intensely over the rugged landscape of Montserrat.Ca: Les agulles de les roques semblaven voler tocar el cel.En: The rock pinnacles seemed to want to touch the sky.Ca: El vent fresc de l'hivern portava l'aroma dels pins.En: The fresh winter wind carried the scent of the pines.Ca: Martí i Núria caminaven pel camí estret que pujava fins al monestir, els seus passos ressonaven en el silenci de la muntanya.En: Martí and Núria walked along the narrow path that climbed up to the monastery, their steps echoing in the silence of the mountain.Ca: Martí havia passat les últimes setmanes estressat amb la feina.En: Martí had spent the last few weeks stressed with work.Ca: Correus electrònics, trucades i reunions ocupaven el seu temps.En: Emails, calls, and meetings took up his time.Ca: No obstant, aquell dia havia decidit una cosa important: deixaria el mòbil i l'ordinador portàtil al cotxe.En: However, that day he had decided on something important: he would leave the mobile phone and the laptop in the car.Ca: Mentrestant, Núria, plena d'energia, portava la seva càmera fotogràfica per capturar cada racó del lloc.En: Meanwhile, Núria, full of energy, carried her camera to capture every corner of the place.Ca: —Vinga, Martí, no et quedis enrere!En: "Come on, Martí, don't fall behind!"Ca: —cridà Núria, mentre el vent li movia els cabells.En: Núria shouted as the wind blew through her hair.Ca: Martí va somriure, respirant profundament l'aire pur.En: Martí smiled, breathing deeply the pure air.Ca: Era el moment de deixar les preocupacions enrere i connectar amb la seva germana.En: It was time to leave the worries behind and connect with his sister.Ca: Les vistes eren espectaculars i la sensació de llibertat era contagiosa.En: The views were spectacular and the feeling of freedom was contagious.Ca: —He preparat un itinerari, però podem improvisar una mica, si vols — proposà ella amb un somriure entremaliat.En: "I've prepared an itinerary, but we can improvise a bit if you want," she proposed with a mischievous smile.Ca: Martí va assentir.En: Martí nodded.Ca: Volia ser present, gaudir del moment, deixar-se portar per l'aventura.En: He wanted to be present, enjoy the moment, and go with the adventure.Ca: Al capdavall, el Nadal era un moment per reconnectar, per estimar-se més.En: After all, Christmas was a time to reconnect, to love each other more.Ca: Quan van arribar al cim, la vista era impressionant.En: When they reached the top, the view was impressive.Ca: Les muntanyes s'estenien per tot arreu, i el cel blau contrastava amb les puntes de neu.En: The mountains stretched everywhere, and the blue sky contrasted with the snow tips.Ca: Martí i Núria es van seure en una pedra i van contemplar el paisatge.En: Martí and Núria sat on a rock and contemplated the landscape.Ca: —És increïble, oi?En: "Amazing, isn't it?"Ca: —va dir Núria amb els ulls brillants.En: Núria said with bright eyes.Ca: —Sí, tens raó —respongué Martí, més relaxat—.En: "Yes, you're right," responded Martí, more relaxed.Ca: Gràcies per portar-me aquí.En: "Thanks for bringing me here.Ca: Necessitava això.En: I needed this."Ca: El silenci del moment els va unir.En: The silence of the moment brought them together.Ca: Sense paraules, Martí va entendre que havia de trobar un equilibri entre la feina i la família.En: Without words, Martí understood that he needed to find a balance between work and family.Ca: Núria també ho va comprendre: les responsabilitats de Martí eren pesades, però ell estava fent el possible.En: Núria understood too: Martí's responsibilities were heavy, but he was doing his best.Ca: Després d'aquell dia, quan van tornar a casa, els dos van saber que havien de fer d'aquesta visita una tradició nadalenca.En: After that day, when they returned home, both knew they had to make this visit a Christmas tradition.Ca: Martí va prometre estar més present, i Núria va decidir ser pacient amb el seu germà.En: Martí promised to be more present, and Núria decided to be patient with her brother.Ca: Amb els somnis i promeses de futur, el Nadal a Montserrat es convertiria en un simbol de pau i connexió fraternal.En: With dreams and promises for the future, Christmas at Montserrat would become a symbol of peace and fraternal connection.Ca: Mentre el tren els portava de tornada a la rutina, sabien que, un any més tard, les muntanyes els acollirien de nou.En: As the train took them back to the routine, they knew that, a year later, the mountains would welcome them again. Vocabulary Words:the sun: el solthe landscape: el paisatgerugged: escarpatpinnacles: les agullesthe scent: l'aromathe path: el camíthe monastery: el monestirsilence: el silencistressed: estressatresponsibilities: les responsabilitatsthe air: l'airecontagious: contagiosaitinerary: l'itinerarimischievous: entremaliatthe freedom: la llibertatthe adventure: l'aventuraimpressive: impressionantsnow tips: les puntes de neuthe view: la vistato contemplate: contemplarthe balance: l'equilibrithe tradition: la tradiciópatient: pacientdreams: els somnispromises: les promesespeace: la paufraternal connection: connexió fraternalthe mountain: la muntanyaroutine: la rutinawelcome: acollir

    Teologia para Vivir Podcast
    Lutero en Navidad: sermones, villancicos y el “intercambio feliz”

    Teologia para Vivir Podcast

    Play Episode Listen Later Dec 26, 2025 16:17


    Paypal: https://www.paypal.com/paypalme/editorialtpv El día de hoy hablaremos sobre el capítulo 12 del libro The Oxford Handbook of Christmas, titulado “Lutheranism,” por Kirsi Stjerna. Ver aquí: https://global.oup.com/academic/product/the-oxford-handbook-of-christmas-9780198831464?cc=gb&lang=en& Articulo: https://semperreformandaperu.org/2025/12/26/verdades-radicales-sobre-la-navidad-que-martin-lutero-nos-dejo/ Video: https://youtu.be/RAHxhwdHYjE  PPT: https://semperreformandaperu.org/wp-content/uploads/2025/12/navidad_luterana_de_la_teologia_a_la_tradicion.pdf La Navidad luterana es, simultáneamente, confesión doctrinal y celebración cultural: una “fiesta de la luz” donde conviven calendario litúrgico, música, comidas y costumbres locales de escala global. En este episodio —siguiendo el capítulo de Kirsi Stjerna— entramos en esa mezcla de raíces medievales, elementos precristianos y preferencias étnicas que, lejos de diluir la fe, suele funcionar como su lenguaje cotidiano: coronas de Adviento, árboles iluminados, villancicos y una liturgia que proclama la Encarnación como esperanza contra la muerte.  Exploramos por qué el luteranismo conserva el 25 de diciembre, organiza la temporada en doce días hasta Epifanía, y mantiene una sensibilidad “occidental” cercana a la misa en estructura—pero con un acento distintivo en la Palabra proclamada y el lugar del sermón. Luego nos detenemos en dos gigantes de la memoria luterana: Martín Lutero, con su repertorio de predicación y cantos navideños (incluida la teología de la cruz en clave de pesebre), y Johann Sebastian Bach, cuya música sigue marcando la experiencia navideña en iglesias y hogares.  Finalmente, viajamos por la diversidad: desde calendarios de Adviento y mercados alemanes hasta Santa Lucía en Escandinavia; desde el intercambio de regalos (reorientado hacia el Niño Cristo) hasta cenas que saben a ganso, curry o tamales. Una Navidad luterana, en suma, es teología hecha ritmo, luz y comunidad.

    Historia de Aragón
    La industria del libro aragonés en 2025

    Historia de Aragón

    Play Episode Listen Later Dec 26, 2025 10:17


    Las librerías hacen su agosto en Navidad, las editoriales preparan lanzamientos para el nuevo año y las Ferias de Libros en España descienden ligeramente en asistentes. Analizamos el paisaje del libro en Aragón con Óscar Martín, presidente de la Federación Aragonesa de Librerías y con Rafael Yuste, presidente de COPELI (Comisión Permanente del Libro) y de la Asociación de Editores de Aragón.

    El Podcast Inmaculado (Pittsburgh Steelers)
    Semana 17, 2025: Segundo duelo divisional ante los Browns

    El Podcast Inmaculado (Pittsburgh Steelers)

    Play Episode Listen Later Dec 26, 2025 35:56 Transcription Available


    Álvaro Martín y Arturo Carlos analizan el duelo divisional ante los Browns en Cleveland, la exigencia que implica jugar en ese escenario, la necesidad de establecer el juego terrestre y cómo lograrlo ante una defensiva que limita el acarreo, el impacto que puede tener Myles Garrett y los ajustes para contenerlo, así como la importancia de este encuentro para los Steelers en el panorama divisional y de postemporada.See omnystudio.com/listener for privacy information.

    FC Afkicken
    De Grote Kerstshow deel 2: De tranen van Farioli en remontada van PSV | FCA Daily | S08E117

    FC Afkicken

    Play Episode Listen Later Dec 26, 2025 56:55


    Welkom bij het tweede 2 van de FCA Daily kerstspecial! Lars van Velsum, Mart ten Have, Jean Paul Rison, Kenneth Lentze, Alex Mazereeuw en Stan Wagtman vervolgen hun reis door de meest memorabele momenten van het voetbalseizoen. Het emotionele afscheid van Farioli bij Ajax - De Italiaanse trainer die Ajax net geen kampioenschap bezorgde, neemt op emotionele wijze afscheid. Van de innige omhelzing met Alex Kroes tot zijn tranen bij Rondo: "De afgelopen 24 uur heb ik bijna elke 10 minuten gehuild." We bespreken het verschil van inzicht met de directie, zijn 'all-in' mentaliteit, en waarom hij besloot te vertrekken ondanks het bereiken van de Champions League. PSV's onwaarschijnlijke remontada in de titelrace! Van negen punten achterstand tot kampioen, met als climax de legendarische comeback in De Kuip tegen Feyenoord (2-3). Noa Lang scoort twee keer en wordt de held, nadat PSV eerst met 2-0 achterstond. "Als wij met de intensiteit van Juventus spelen, worden we makkelijk kampioen," voorspelde Lang - en hij kreeg gelijk. Go Ahead Eagles wint de KNVB-beker! - Een bloedstollende finale tegen AZ die history schrijft. Twee penalties, een penalty die over moet, een gelijkmaker in de absolute slotfase door aanvoerder Mats Deijl, en uiteindelijk de beslissing in een zenuwslopende strafschoppenserie. "On-ge-lo-fe-lijk!" Een eerbetoon aan wijlen clubeigenaar Kees Vierhouten. Coach van het Jaar Inschrijven voor onze FC Afkicken subleague bij Coach van het Jaar? Dat kan via: https://www.coachvanhetjaar.nl/app/ RØDE Ben je zelf op zoek naar de beste podcast apparatuur voor in de studio of onderweg? Check: https://rode.com/en-nl Football Manager 2026 Wil jij net als Bart moneyball spelen met Brentford? Order dan hier Football Manager 2026: https://www.footballmanager.com/fm2See omnystudio.com/listener for privacy information.

    Tiempo Extra - Notisistema
    Tiempo Extra - 26 de Diciembre de 2025

    Tiempo Extra - Notisistema

    Play Episode Listen Later Dec 26, 2025 49:04


    Todo lo que usted necesita saber para estar al día en el apasionante mundo del futbol. Con Manuel Trujillo Soriano y Martín Navarro.

    radio mart noticias navarro guadalajara jalisco tiempo extra notisistema ondas de alegria unidifusion
    La Biblia... Hoy
    Lecciones de Josué acerca de la fe - ¡ELIJAN HOY!

    La Biblia... Hoy

    Play Episode Listen Later Dec 26, 2025 49:30


    "Y si les parece mal servir al Señor, entonces elijan hoy a quien servir […] que yo y mi casa serviremos al Señor" (Jos. 24: 15).Lucho Schneider y Sebastián Martínez. Musicalización: Claudio Graff

    Sateli 3
    Sateli 3 - LGTB Blues 1921-65 (libro + USB con 126 canciones) - 26/12/25

    Sateli 3

    Play Episode Listen Later Dec 26, 2025 60:09


    Sintonía: "Brick Top" - Django Reinhardt & The Quintet Of The Hot Club Of France 1.- "I Love You Madly" - Charlie & Ray 2.- "Don´t You Want A Man Like Me" - Billy Wright 3.- "Tutti-Frutti" - Little Richard and His Band 4.- "Caravan" - Johnny Mathis 5.- "Fool´s Hall Of Fame" - Rudi Richardson 6.- "Jailhouse Rock" - Elvis Presley 7.- "John, John" - Aggie Dukes 8.- "The Dream Rag" - Eubie Blake 9.- "Roberta" - Frankie Ford & Huey ´Piano´ Smith & Orchestra 10.- "I Want To Go Home" - Charles Brown & Amos Milburn 11.- "Summertime" - Clara Ward 12.- "Gonzo" - James BookerTodas las músicas seleccionadas y presentadas por Héctor MartínezTodas las músicas extraídas del penndrive (USB) incluido con el libro "LGTB Blues (1921-65) ¡La mayor recopilación de la Historia! 126 canciones restauradas y traducidas" (Editorial Allanamiento de mirada, 2025)Escuchar audio

    Darrers podcast - Tarragona Ràdio
    Freqüència Eurovisiva del 26/12/2025

    Darrers podcast - Tarragona Ràdio

    Play Episode Listen Later Dec 26, 2025 60:00


    Freqüència Eurovisiva és el programa de referència per a tots els amants de la música i d'Eurovisió a Catalunya. Presentat per Sebastián Ospina, Míriam Martínez, Antonio Altuna, Toni Soriano i Xavi Luque, arriba a Tarragona Ràdio amb l'objectiu de fer-te vibrar amb l'esperit eurovisiu com mai abans. podcast recorded with enacast.com

    La Gran Travesía
    Top 10. Lo mejor del Britpop en 50 canciones. Programa 5. - Acceso anticipado

    La Gran Travesía

    Play Episode Listen Later Dec 26, 2025 56:22


    Agradece a este podcast tantas horas de entretenimiento y disfruta de episodios exclusivos como éste. ¡Apóyale en iVoox! Acceso anticipado para Fans - Hoy en La Gran Travesía continuamos con el quinto podcast dedicado a los 50 temas más destacados del Britpop. En este quinto programa podréis escuchar el Top 10, con temas de grupos como Suede, Manic Street Preachers, Radiohead, Stone Roses.... Aquí os dejamos el enlace a la playlist con los anteriores programas https://www.ivoox.com/lo-mejor-del-britpop-50-canciones-programa-audios-mp3_rf_161357313_1.html También recordaros que ya podéis comprar La gran travesía del rock, un libro interactivo. Jimi y Janis, dos periodistas musicales, vienen de 2027, un mundo distópico y delirante donde el reguetón tiene (casi) todo el poder... pero ellos dos, deciden alistarse al GLP para viajar en el tiempo, salvar el rock, rescatar sus archivos ocultos y combatir la dictadura troyana del FPR. ✨ El libro ya está en diversas tiendas, Amazon, Fnac y también en La Montaña Mágica, por ejemplo https://www.amazon.es/GRAN-TRAVES%C3%8DA-DEL-ROCK-autoestopista/dp/8419924938 ▶️ Y ya sabéis, si os gusta el programa y os apetece, podéis apoyarnos y colaborar con nosotros por el simple precio de una cerveza al mes, desde el botón azul de iVoox, y así, además podéis acceder a todo el archivo histórico exclusivo. Muchas gracias también a todos los mecenas y patrocinadores por vuestro apoyo: Daen Cho, Diego Román, Tole, Raquel, Poncho C, Contell Carles, Sergio Rodríguez Rojas, Javier, Jose Antonio Moral, Juanito, Octavio Oliva, Andreea Deea, Samuel Sánchez, Igor Gómez Tomás, Matías Ruiz Molina, Eduardo Villaverde Vidal, Víctor Fernández Martínez, Rami, Leo Giménez, Alberto Velasco, Poncho C, Francisco Quintana, Con, Tete García, Jose Angel Tremiño, Marco Landeta Vacas, Oscar García Muñoz, Raquel Parrondo, Nacho, Javito, Alberto, Moy, Dani Pérez, Santi Oliva, Vicente DC, Leticia, Melomanic, Arturo Soriano, Gemma Codina, Raquel Jiménez, Pedro, SGD, Raul Andres, Tomás Pérez, Pablo Pineda, Quim Goday, Enfermerator, Joaquín, Horns Up, Victor Bravo, Fonune, Francisco González, Marcos Paris, Daniel A, Redneckman, Elliott SF, Sementalex, Miguel Angel Torres, Suibne, Noyatan, Iván Menéndez, Niksisley y a los mecenas anónimos.Escucha este episodio completo y accede a todo el contenido exclusivo de La Gran Travesía. Descubre antes que nadie los nuevos episodios, y participa en la comunidad exclusiva de oyentes en https://go.ivoox.com/sq/489260

    Fluent Fiction - Catalan
    A Christmas Reunion: Healing Bonds Atop Montjuïc

    Fluent Fiction - Catalan

    Play Episode Listen Later Dec 25, 2025 18:28 Transcription Available


    Fluent Fiction - Catalan: A Christmas Reunion: Healing Bonds Atop Montjuïc Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/ca/episode/2025-12-25-08-38-20-ca Story Transcript:Ca: Montjuïc brillava amb una claror especial aquell matí d'hivern.En: Montjuïc shone with a special brightness that winter morning.Ca: Les fulles dels arbres tremolaven lleugerament amb la brisa freda i el sol d'hivern il·luminava suaument Barcelona.En: The leaves of the trees trembled slightly with the cold breeze, and the winter sun gently illuminated Barcelona.Ca: Els carrers de la ciutat estaven decorats amb llums de Nadal, recordant a tothom l'esperit festiu de l'època.En: The streets of the city were decorated with Christmas lights, reminding everyone of the festive spirit of the season.Ca: Martí havia decidit que aquell seria el moment perfecte per a un pícnic.En: Martí had decided that this would be the perfect moment for a picnic.Ca: Amb el cor ple d'incertesa, va pujar la muntanya, esperant que el seu gest portés reconciliació entre ell i els seus germans, Elena i Sergi.En: With a heart full of uncertainty, he climbed the mountain, hoping that his gesture would bring reconciliation between him and his siblings, Elena and Sergi.Ca: La discussió recent sobre el futur de la seva família pesava en la seva consciència, i la distància emocional s'havia fet més gran del que volia admetre.En: The recent argument about the future of their family weighed on his conscience, and the emotional distance had become greater than he wanted to admit.Ca: El pícnic estava preparat senzillament: entrepans, una mica de vi calent i unes quantes llaminadures nadalenques.En: The picnic was prepared simply: sandwiches, some mulled wine, and a few Christmas treats.Ca: Martí esperava que aquests detalls senzills servissin com a catalitzador per al retrobament i l'harmonia.En: Martí hoped that these simple details would serve as a catalyst for reunion and harmony.Ca: Quan Elena i Sergi van arribar, el paisatge els va sorprendre.En: When Elena and Sergi arrived, the landscape surprised them.Ca: L'escena els va portar records d'infància, d'altres Nadal passats, plens de rialles i complicitat al mateix indret.En: The scene brought back childhood memories of past Christmases, full of laughter and companionship in the same place.Ca: Els tres germans es van asseure en una manta, el silenci inicial només trencat pel soroll de les branques al vent i el murmuri llunyà de la ciutat.En: The three siblings sat on a blanket, the initial silence only broken by the noise of the branches in the wind and the distant murmur of the city.Ca: Al principi, van parlar de banalitats.En: At first, they talked about trivialities.Ca: El clima, les decoracions nadalenques de les Rambles, anècdotes de la feina.En: The weather, the Christmas decorations on Les Rambles, anecdotes from work.Ca: Però, com Martí temia, la discussió passada va tornar a l'ambient, com un núvol inesperat.En: But as Martí feared, the past argument returned to the air like an unexpected cloud.Ca: Sergi va remenar-se inquiet, mentre Elena evitava la mirada del seu germà.En: Sergi fidgeted uneasily, while Elena avoided her brother's gaze.Ca: Martí va sentir un nus a l'estómac.En: Martí felt a knot in his stomach.Ca: El seu orgull el va voler frenar, però el desig de recuperar els seus vincles era més fort.En: His pride wanted to hold him back, but the desire to restore his bonds was stronger.Ca: Va inspirar profundament i, amb la veu mig tremolosa, va dir: "Ho sento.En: He took a deep breath and, with a slightly trembling voice, said, "I'm sorry.Ca: Sé que la meva obstinació ens ha fet mal.En: I know my stubbornness has hurt us.Ca: No vull perdre els meus germans per això.En: I don't want to lose my siblings over this.Ca: Us he preparat aquest pícnic perquè recordem que som família.En: I prepared this picnic for us to remember that we are family."Ca: "El silenci va seguir la seva confessió, però Martí ja no sentia pes al cor.En: Silence followed his confession, but Martí no longer felt a weight on his heart.Ca: Havien passat uns segons, quan Elena va trencar el gel amb un somriure suau.En: A few seconds passed before Elena broke the ice with a gentle smile.Ca: "Jo també ho sento, Martí.En: "I'm sorry too, Martí.Ca: Trobava a faltar aquestes trobades.En: I missed these gatherings."Ca: "Sergi va assentir, encara emocionat.En: Sergi nodded, still emotional.Ca: "Realment, això és el que importa.En: "Really, this is what matters.Ca: Estar junts, sense que les diferències ens separin.En: Being together, without letting differences separate us."Ca: "Van seguir parlant, primer amb cautela, després amb la calidesa i l'espontaneïtat que només la família pot tenir.En: They continued talking, first with caution, then with the warmth and spontaneity that only family can have.Ca: Rient, compartint records i fent plans de futures trobades, van prometre no deixar que res els separés de nou.En: Laughing, sharing memories, and making plans for future meetings, they promised not to let anything separate them again.Ca: La tarda va acabar amb una abraçada col·lectiva, mentre el sol començava a baixar lentament.En: The afternoon ended with a group hug, as the sun slowly began to set.Ca: Martí va comprendre aleshores el poder de la vulnerabilitat i la importància de demanar disculpes sincerament.En: Martí then understood the power of vulnerability and the importance of sincerely apologizing.Ca: Havien començat un nou camí junts, i aquest Nadal seria recordat pel seu significat especial: la reconciliació i el retorn de l'amor familiar.En: They had begun a new path together, and this Christmas would be remembered for its special meaning: reconciliation and the return of family love. Vocabulary Words:brightness: la clarortrembled: tremolavenbreeze: la brisailluminated: il·luminavadecorated: decoratsheart: el coruncertainty: la incertesagesture: el gestreconciliation: la reconciliaciósiblings: els germansargument: la discussióconscience: la consciènciacatalyst: el catalitzadorchildhood: la infànciacompanionship: la complicitatblanket: la mantatrivialities: les banalitatsstubbornness: l'obstinacióknives: els ganivetsgaze: la miradapride: l'orgullvulnerability: la vulnerabilitatapologizing: demanar disculpesspontaneity: l'espontaneïtatfuture: el futurmeeting: la trobadadistance: la distànciaemotion: l'emocióembrace: la abraçadasunset: la posta de sol

    FC Afkicken
    De Grote Kerstshow deel 1: Feyenoord imponeert in de Champions League | FCA Daily | S08E116

    FC Afkicken

    Play Episode Listen Later Dec 25, 2025 70:11


    Welkom bij een speciale kerstspecial van de FC Afkicken Daily! Lars van Velsum, Mart ten Have, Jean-Paul Rison, Kenneth Lentze, Alex Mazereeuw en Stan Wagtman nemen je mee door de absolute hoogtepunten van het voetbaljaar. Feyenoords historische zege op Bayern München (3-0) en de stunt in San Siro tegen AC Milan. We bespreken het roerige seizoen van Brian Priske, de wonderlijke Champions League-run onder interim-trainer Pascal Bosschaart, en hoe Feyenoord met een ziekenboeg vol geblesseerden toch de achtste finales haalde. Jean Paul's romantische moment: PSG wint de Champions League. Voor het eerst in de clubhistorie! Een recordzege van 5-0 op Internazionale in München, waarbij Denzel Dumfries opnieuw aan de verliezende kant stond. Jean Paul vertelt hoe hij aan een ticket kwam voor dit historische moment en waarom juist dit team zonder Mbappé, Messi en Neymar wél slaagde. Ook hebben we natuurlijk de legendarische Coach van het Jaar-wandeling, een quiz over bekende voetballers, en het sensationele verhaal van Telstar dat na 47 jaar terugkeert in de Eredivisie door Willem II te verslaan in de play-offs. Coach van het Jaar Inschrijven voor onze FC Afkicken subleague bij Coach van het Jaar? Dat kan via: https://www.coachvanhetjaar.nl/app/ RØDE Ben je zelf op zoek naar de beste podcast apparatuur voor in de studio of onderweg? Check: https://rode.com/en-nl Football Manager 2026 Wil jij net als Bart moneyball spelen met Brentford? Order dan hier Football Manager 2026: https://www.footballmanager.com/fm2See omnystudio.com/listener for privacy information.

    Tiempo Extra - Notisistema
    Tiempo Extra - 25 de Diciembre de 2025

    Tiempo Extra - Notisistema

    Play Episode Listen Later Dec 25, 2025 43:54


    Todo lo que usted necesita saber para estar al día en el apasionante mundo del futbol. Con Manuel Trujillo Soriano y Martín Navarro.

    radio mart noticias navarro guadalajara jalisco tiempo extra notisistema ondas de alegria unidifusion
    Tiempo Extra - Notisistema
    Tiempo Extra - 24 de Diciembre de 2025

    Tiempo Extra - Notisistema

    Play Episode Listen Later Dec 25, 2025 46:47


    Todo lo que usted necesita saber para estar al día en el apasionante mundo del futbol. Con Manuel Trujillo Soriano y Martín Navarro.

    radio mart noticias navarro guadalajara jalisco tiempo extra notisistema ondas de alegria unidifusion
    ¡Buenos días, Javi y Mar!
    07:00H | 24 DIC 2025 | ¡Buenos días, Javi y Mar! en navidad

    ¡Buenos días, Javi y Mar!

    Play Episode Listen Later Dec 24, 2025 60:00


    Fernando Martín, en '¡Buenos días, Javi y Mar!', comenta la historia de un conductor de tren japonés que pide perdón y ofrece la devolución del billete por un retraso de 35 segundos, contrastando con la situación en España. Martín aprovecha para pedir perdón: por insistir con el CrossFit, por inventarse los cuentos nocturnos a sus hijas y desear que no se coman su comida en restaurantes para que él pueda hacerlo. También se disculpa con su mujer Ana por dejar un poco de leche en el cartón y por cederle la primera croqueta mientras él se come las últimas cinco. Más adelante, se presenta la historia real de Hiroo Onoda, un soldado japonés que permanece escondido en la selva 30 años sin ser notificado del fin de la guerra. A continuación, se abordan situaciones cómicas con niños y móviles: un hijo graba a su padre en el baño, otro inventa una canción peculiar; una niña borra fotos a su madre, otra atribuye un selfie de su nariz a una IA. También se relata cómo un niño miente sobre la ...

    INCOMPARABLES
    Ángeles Martínez: La primera portera campeona de Tigres Femenil | 211

    INCOMPARABLES

    Play Episode Listen Later Dec 24, 2025 104:33


    En este episodio platicamos con Ángeles Martínez, ex portera de Tigres Femenil, sobre sus inicios, los retos de defender el arco auriazul y lo que significó formar parte de los primeros años del futbol femenil en el Club. Una conversación honesta sobre esfuerzo, identidad y el camino que abrió para las generaciones que hoy defienden la portería de Tigres. Síguenos en Facebook, Instagram y Tiktok. Suscríbete a nuestro canal. Apoya este proyecto adquiriendo una playera, sudadera o bandera de Aguerridos.    

    Fluent Fiction - Catalan
    Rekindling Sibling Bonds: A Christmas Miracle at Montserrat

    Fluent Fiction - Catalan

    Play Episode Listen Later Dec 24, 2025 19:54 Transcription Available


    Fluent Fiction - Catalan: Rekindling Sibling Bonds: A Christmas Miracle at Montserrat Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/ca/episode/2025-12-24-08-38-20-ca Story Transcript:Ca: Montse ja era envoltada d'una bellesa freda i tranquil·la.En: Montse was already surrounded by a cold and tranquil beauty.Ca: La neu cobria els camins i el Monestir de Montserrat brillava amb la llum suau de les espelmes.En: The snow covered the paths, and the Monestir de Montserrat shone with the soft light of candles.Ca: Martí respirava l'aire fresc, ple de records i emocions.En: Martí breathed in the fresh air, full of memories and emotions.Ca: Havia convidat la seva germana Laia a aquest lloc sagrat, amb l'esperança de reconciliar-se.En: He had invited his sister Laia to this sacred place, hoping to reconcile.Ca: Després de molts anys de silencis i allunyament, Martí sabia que el moment havia arribat.En: After many years of silence and distance, Martí knew the moment had come.Ca: Laia va arribar mentre les campanes anunciaven el capvespre.En: Laia arrived as the bells announced the evening.Ca: El seu rostre era serè, però Martí va notar una llambregada de dolçor en els seus ulls que li va donar força.En: Her face was serene, but Martí noticed a glimmer of sweetness in her eyes that gave him strength.Ca: —Gràcies per venir, Laia —va dir Martí amb veu serena.En: “Thank you for coming, Laia,” Martí said with a calm voice.Ca: —De res, Martí. Sabia que aquest lloc tindria importància per a nosaltres —va respondre Laia, mantenint el seu to pragmàtic.En: “You're welcome, Martí. I knew this place would be important for us,” Laia responded, maintaining her pragmatic tone.Ca: Van caminar junts pels senderons emblanquinats, els seus passos ressonant suaus entre el murmuri de les muntanyes.En: They walked together along the snow-laden paths, their steps softly echoing among the murmurs of the mountains.Ca: Havia nevant recentment, deixant un paisatge digne d'un quadre.En: It had snowed recently, leaving a landscape fit for a painting.Ca: Finalment, van arribar a la capella del monestir, un lloc on moltes famílies cercaven pau i reflexió, i on els records dels seus pares eren més vius que mai.En: Finally, they reached the chapel of the monastery, a place where many families sought peace and reflection, and where the memories of their parents were more alive than ever.Ca: —Recordes com ens portaven aquí cada Nadal? —va mencionar Martí, amb els ulls brillants de nostàlgia.En: “Do you remember how they brought us here every Christmas?” Martí mentioned, his eyes shining with nostalgia.Ca: —Sí, ho recordo bé. Els pares sempre deien que Montserrat era un lloc especial, un lloc de miracles —va respondre Laia, deixant caure qualsevol escut emocional.En: “Yes, I remember it well. Our parents always said that Montserrat was a special place, a place of miracles,” Laia replied, letting go of any emotional shield.Ca: Un silenci càlid es va establir entre els dos.En: A warm silence settled between the two.Ca: La capella era plena de figures de pessebre, la llum d'espelmes dansava en les ombres.En: The chapel was full of nativity figures, the candlelight dancing in the shadows.Ca: De sobte, les velles ferides van emergir en la conversa.En: Suddenly, old wounds emerged in the conversation.Ca: Martí va parlar de la seva tristesa per la seva llunyania; Laia va expressar els seus sentiments de pèrdua per la família desunida.En: Martí spoke of his sadness over their distance; Laia expressed her feelings of loss for the fractured family.Ca: Era un moment tens, marcat per barreres emocionals que semblaven impossibles de traspassar.En: It was a tense moment, marked by emotional barriers that seemed impossible to cross.Ca: Però aleshores, de manera inesperada, una imatge del passat va aparèixer vividament en les seves ments: una excursió amb els seus pares a la muntanya, la calidesa d'aquells moments preciosos.En: But then, unexpectedly, an image from the past vividly appeared in their minds: a hike with their parents on the mountain, the warmth of those precious moments.Ca: Sense saber com, una comprensió mútua nació.En: Without knowing how, a mutual understanding was born.Ca: Les màscares es van caure i, amb elles, les tensions.En: The masks fell away, and with them, the tensions.Ca: Lentament, les seves converses van començar a fluir lliure de recriminacions, plenes de promeses i esperances de futur.En: Slowly, their conversations began to flow free of recriminations, full of promises and hopes for the future.Ca: —Vull que ens veiem més sovint —va dir Martí, amb un somriure autèntic.En: “I want us to see each other more often,” Martí said with an authentic smile.Ca: —Jo també. No podem deixar que el passat dicti el nostre futur —va respondre Laia, disposada a reconstruir el vincle trencat.En: “So do I. We can't let the past dictate our future,” Laia replied, ready to rebuild the broken bond.Ca: Quan la nit va caure sobre Montserrat, les campanes del monestir van ressonar novament, com un senyal de renovació i esperança.En: As night fell over Montserrat, the bells of the monastery rang again, like a sign of renewal and hope.Ca: Martí i Laia es van quedar una estona més, disfrutant la tranquil·litat i la bellesa del moment, amb la promesa de conservar el seu llegat familiar i construir nous records junts.En: Martí and Laia stayed a while longer, enjoying the tranquility and beauty of the moment, with the promise to preserve their family legacy and create new memories together.Ca: Va ser en aquell lloc sagrat, envoltats de la lenta caiguda de la neu, on Martí i Laia van trobar una nova oportunitat per ser germans, per ser una família de nou.En: It was in that sacred place, surrounded by the slow falling snow, where Martí and Laia found a new opportunity to be siblings, to be a family again.Ca: Per Nadal, la màgia de Montserrat havia fet un altre miracle.En: For Christmas, the magic of Montserrat had performed another miracle.Ca: I amb l'esperit renovat, van deixar enrere la distància i les malinterpretacions.En: And with renewed spirit, they left behind the distance and misunderstandings.Ca: L'amor fraternal va brillar una vegada més, fent d'aquella Nit de Nadal una que mai oblidarien.En: Brotherly love shone once more, making that Christmas Eve one they would never forget. Vocabulary Words:the chapel: la capellathe candles: les espelmesto reconcile: reconciliar-sethe glimmer: la llambregadathe echoes: els ressonsthe murmurs: els murmurispragmatic: pragmàticemotional barrier: barrera emocionalthe nativity figures: les figures de pessebreauthentic: autènticfractured: trencatto rebuild: reconstruirthe misunderstanding: el malenterèsthe renewal: la renovacióserene: serèthe paths: els caminsthe silence: el silencito emerge: emergirthe landscape: el paisatgeto dictate: dictartense: tensthe mask: la màscarathe distance: la distànciabrotherly love: l'amor fraternalto preserve: conservarthe nostalgia: la nostàlgiato resonate: ressonarthe mountain: la muntanyato perform: ferthe emotion: l'emoció

    FC Afkicken
    Brands verlengt bij PSV, Ruijl weg bij Feyenoord en transfertjes! | FCA Daily | S08E115

    FC Afkicken

    Play Episode Listen Later Dec 24, 2025 57:12


    In de FC Afkicken Daily van woensdag 24 december bespreken Lars van Velsum, Mart ten Have en Bart Obbink het laatste voetbalnieuws! Op de laatste dag voor kerst bespreken we de contractverlenging van Marcel Brands bij PSV, het laatste nieuws rondom Joey Veerman en Fenerbahçe en de wereldpot van ex-PSV’er Walter Benítez tegen Arsenal.Verder gaat het over het beëindigen van de sponsordeal tussen Fortuna Sittard en syNeo, bespreken we de laatste transferperikelen en hebben we het over de Afrika Cup.Namens ons: Veel luisterplezier en een fijne kerst! (00:00) Intro(02:38) Brands verlengt contract bij PSV(20:53) Arsenal – Crystal Palace(27:43) Mark Ruijl op glad ijs(31:40) Fortuna Sittard beëindigt sponsordeal met syNeo(34:25) Rondje transfers(43:02) Afrika Cup(46:10) Van Reeuwijk stopt, Miura gaat door In de podcast verwijzen Lars, Bart en Mart naar: De Pantelic Podcast Kerstshow: https://open.spotify.com/episode/0NguuVzT4ZGHzoPdrEH4ql?si=6c79dc6a28d748f4 Afcon Daily van Koolcast: https://youtu.be/qKgJVG5lhvE?si=BB7wW5hyth2ROIa0 Once In A Lifetime Argentina van COPA90: https://youtu.be/unnUFi94bfc?si=Csg1_T75S_5LLM7L De Pantelic Podcast in de Johan Cruijff ArenA:Tickets voor het live-event van de Pantelic Podcast op 11 januari vind je hier: https://shop.weeztix.com/bba680b2-9e5a-4675-b3dc-2e083ce13574 Deze aflevering is gemaakt in samenwerking met PassaVoetbal. Op PassaVoetbal vind je alles wat je nodig hebt voor jouw voetbalambities: met de Shoefinder vind je jouw perfecte voetbalschoenen, bestel je shirts met officiële spelersbedrukking en daarnaast heeft PassaVoetbal het beste assortiment, topservice en al je favoriete merken. We praten over iconische rugnummers, de eerste WK-shirts én hoe je de perfecte voetbalschoen vindt.

    En Perspectiva
    60 años de La Misa Criolla -Blanca Martín y Marcos Aguero

    En Perspectiva

    Play Episode Listen Later Dec 24, 2025 70:11


    60 años de La Misa Criolla -Blanca Martín y Marcos Aguero by En Perspectiva

    Un tema Al Día
    Vagos y maleantes | 'Plot twist: cómo España se sacudió la caspa'

    Un tema Al Día

    Play Episode Listen Later Dec 24, 2025 21:02


    Esta es una serie narrativa que empieza con esta premisa: La abuela de Martín, Simona, acaba de fallecer. Y su nieto se acaba de dar cuenta de que en realidad no sabía casi nada de ella. ¿Cómo fue su juventud? ¿Cómo era la España en la que creció y en la que formó su familia? ¿Cuánto de lo que pasó en aquella época la convirtió en la persona que él conoció? A través de estos relatos, Plot Twist dibuja el relato de la evolución de España en los últimos 50 años. *** Escucha todos los episodios de 'Plot twist, cómo España se sacudió la caspa' También puedes seguir el podcast Plot twist en tu plataforma de audio favorita para no perderte ningún episodio: Spotify Apple Podcast iVoox Podimo RSS *** Envíanos una nota de voz por Whatsapp contándonos alguna historia que conozcas o algún sonido que tengas cerca y que te llame la atención. Lo importante es que sea algo que tenga que ver contigo. Guárdanos en la agenda como “Un tema Al día”. El número es el 699 518 743See omnystudio.com/listener for privacy information.

    Tiempo Extra - Notisistema
    Tiempo Extra - 23 de Diciembre de 2025

    Tiempo Extra - Notisistema

    Play Episode Listen Later Dec 24, 2025 48:11


    Todo lo que usted necesita saber para estar al día en el apasionante mundo del futbol. Con Manuel Trujillo Soriano y Martín Navarro.

    radio mart noticias navarro guadalajara jalisco tiempo extra notisistema ondas de alegria unidifusion
    Álvaro Martín - Ritmo NFL
    Todos los equipos que pueden ser #1 de su conferencia… ¡y mucho más!

    Álvaro Martín - Ritmo NFL

    Play Episode Listen Later Dec 24, 2025 67:19


    Álvaro Martín y Dany Limón analizan la actualidad de la temporada 2025 de la NFL.Índice de temas del episodio:00:00 Intro04:58 ¿Qué le pasó a DK Metcalf?12:20 ¿Es posible que CIN traspase a Burrow?24:19 Jaguars es el equipo de moda: razones39:33 Todos quieren el #1 de su conferencia52:44 Dany y Álvaro responden preguntas del público ¡Síguenos y suscríbete!https://linktr.ee/ritmonflRitmo NFL#nfl #nflenespañol #nflespañol #alvaromartin #ritmo #futbolamericano #footballamericano #americano #danylimon

    La Republica - Sin guion
    23.12 Entrevista a Martín Salas Zegarra, Rosa Pérez y Nicole Araujo | RMP #SinGuionElectoral

    La Republica - Sin guion

    Play Episode Listen Later Dec 23, 2025 0:03


    Martes De Misterio
    EP.404: Ellos esperan que cierres los ojos

    Martes De Misterio

    Play Episode Listen Later Dec 23, 2025 36:29


    [ Cuando dormir se convierte en un riesgo ] Conducción: Martín Echevarría (@martinderadio) Cada martes escuchá un episodio estreno en todas las plataformas podcast y en Youtube .Tienes una historia real para compartir en nuestro programa? Contactos: @martesdemisterio (IG) / mail: martesdemisterio.gmail.com Seguinos en @martesdemisterio en Instagram: https://www.instagram.com/martesdemisteisterio/  Seguinos en @martesdemisterio en Instagram: https://www.instagram.com/martesdemisterio/ Hosted by Simplecast, an AdsWizz company. See pcm.adswizz.com for information about our collection and use of personal data for advertising.

    El ojo crítico
    El Ojo Crítico - Alba G. Mora nos presenta Cosita, su primera novela

    El ojo crítico

    Play Episode Listen Later Dec 23, 2025 47:01


    Hoy hablamos con Alba G. Mora, que nos presenta su primera novela, "Cosita". También tratamos la nueva aparición de un mural de Banksy en Londres. Con Javier Alonso exploramos el nuevo cómic de Fermín Solís: "Charles Loves Josefa". Y terminamos con música clásica: Martín Llade nos propone Mozart, de Patrick Mackie.Escuchar audio

    El Podcast Inmaculado (Pittsburgh Steelers)
    De Detroit a Pittsburgh, con la victoria en mano

    El Podcast Inmaculado (Pittsburgh Steelers)

    Play Episode Listen Later Dec 23, 2025 46:23 Transcription Available


    Álvaro Martín y Arturo Carlos reviven la victoria de la Semana 16 ante los Lions y analizan el carácter del equipo en un entorno hostil, la ejecución del juego terrestre, el trabajo colectivo que sostuvo el plan de juego, la manera en que la defensiva logró contener a los corredores de Detroit, responden a sus preguntas en Punto Extra y más.See omnystudio.com/listener for privacy information.

    FC Afkicken
    Tragische fout KNVB rond Jong Ajax, Nederlanders in het buitenland en transfertjes | FCA Daily | S08E114

    FC Afkicken

    Play Episode Listen Later Dec 23, 2025 32:13


    In de FC Afkicken Daily van dinsdag 23 december bespreken Bart Obbink, Jean-Paul Rison en Mart ten Have het laatste voetbalnieuws!Met vandaag het Liverpool van Arne Slot dat wint op bezoek bij Spurs, het seizoen van Roefs bij Sunderland en Memphis die de beker wint met Corinthians.Verder bespreken we de Afrika Cup en de geruchtenmolen omtrent de transfers, die al aardig op gang komt! (00:00) Intro en fout KNVB rond Jong Ajax(07:05) Spurs – Liverpool(13:00) Het seizoen van Sunderland en Robin Roefs(15:55) Depay wint de beker met Corinthians(18:00) Afrika Cup(20:28) Transferperikelen(26:55) Giveaway In de podcast verwijzen Bart, Jean-Paul en Mart naar: De Afcon Daily van Koolcast: https://youtu.be/9jFYVMtCiEM?si=yGcQyQubuE_dG_Tu Het boek van Erik Aaftink: https://www.bol.com/nl/nl/p/clubliefde-voetbalromantiek/9300000248604841/?Referrer=ADVNLGOO002008J-S---PMAX-C-22294750957&gad_source=1&gad_campaignid=22294770205&gbraid=0AAAAAD5OnmMt8od7W_BcPDK39k8WyAQut&gclid=CjwKCAiAmKnKBhBrEiwAaqAnZ2p5mn2tdfmnhueO_-5yW1i6qAYbjDarEK7eZtNwK8w9SIL4kfTsPxoCEAEQAvD_BwE Deze aflevering is gemaakt in samenwerking met PassaVoetbal. Op PassaVoetbal vind je alles wat je nodig hebt voor jouw voetbalambities: met de Shoefinder vind je jouw perfecte voetbalschoenen, bestel je shirts met officiële spelersbedrukking en daarnaast heeft PassaVoetbal het beste assortiment, topservice en al je favoriete merken. We praten over iconische rugnummers, de eerste WK-shirts én hoe je de perfecte voetbalschoen vindt.

    Venezuela en Crisis - RadioTelevisionMarti.com
    Info Martí | Crisis sin solución - diciembre 23, 2025

    Venezuela en Crisis - RadioTelevisionMarti.com

    Play Episode Listen Later Dec 23, 2025 5:22


    Al critico estado técnico de las plantas generadoras de electricidad en Cuba, se suma la falta de petróleo, los envíos desde Venezuela han disminuido significativamente al igual que desde México, donde cada día son más quienes se cuestionan la transparencia de este convenio.

    Hoy por Hoy
    Hoy por Hoy | Magazine | Habitantes nostálgicos, extraños, comprometidos y famosos |

    Hoy por Hoy

    Play Episode Listen Later Dec 23, 2025 92:50


    Esta mañana en el Comando Norte, junto a Aitana Castaño y Nacho Carretero, nos hemos preguntado por las sensaciones que nos provoca regresar, por ejemplo en fechas como estas, al pueblo o a la ciudad en la que nacimos y crecimos, pero en la que ya no vivimos. ¿Cómo es esa relación identitaria con aquellos lugares? Nos ha acompañado para tratar este asunto la periodista Raquel Peláez. También en Miss experiencia hemos conocido a Toñi, una mujer de 82 años que junto a otras compañeras dotó a algunos barrios periféricos de Sevilla de todo tipo de servicios y dignidad. A otros habitantes, todos extraños, les hemos dedicado el jardín de Eduardo Barba. ¿Cómo se comportan y qué función desempeñan los insectos, babosas o, por ejemplo aves en un jardín? Para finalizar, hemos repasado con Martín Bianchi la vida social de algunos habitantes de otro jardín, inmenso, el de la fama y la prensa rosa. 

    El Partidazo de COPE
    22-DIC-25 | #KM42, 'Running' con Chema Martínez

    El Partidazo de COPE

    Play Episode Listen Later Dec 22, 2025 14:38


    Más de 3.000 niños en la San Silvestre Vallecana Mini y más de 3.500 la carrera CRIS contra el cáncer. Brian Kiptoo y Dorcus Chepkwmoi ganan el Cross Internacional de Venta de Baños. María Pérez, primera española en ganar el World Athletics.

    Comics From The Multiverse (DC Comics Podcast)
    Episode 487: Guy Gardner and his Stupid Haircut

    Comics From The Multiverse (DC Comics Podcast)

    Play Episode Listen Later Dec 22, 2025 158:31


    Welcome to Comics From The Multiverse, our DC comics podcast! Discussed this week: 0:00:00 - Intro 0:06:48 - ComiXology Top 10 0:10:15 - March SOLICITS 0:37:07 - DC KO: Harley Quin Vs Zatanna #1 (Leah Williams and Mirka Andolfo) 0:48:07 - Superman Unlimited #8 (Dan Slott & Jeremy Adams and Lucas Meyer) 0:59:37 - Wonder Woman #28 (LGY #828) (Tom King and Daniel Sampere)  1:16:20 - Absolute Flash #10 (Jeff Lemire and Nick Robles) 1:27:31 - Nightwing #133 (LGY #320) (Dan Watters and V Kenneth Marion) 1:39:48 - Batman/Superman: World's Finest #46 (Mark Waid and Adrián Gutiérrez) 1:49:28 - Superman: The Kryptonite Spectrum #5 (W Maxwell Prince and Martín Morazzo) 1:58:26 - The Bat-Man: Second Knight #2 (Dan Jurgens and Mike Perkins) 2:14:00 - PATREON: Batman and the Outsiders #30 2:27:12 - Picks of the Week patreon: https://www.patreon.com/mildfuzztv twitter: @DCComicsPodcast discord: https://discord.gg/8fbyCehMTy Audio: https://comicsfromthemultiverse.podbean.com/ Other Links: https://linktr.ee/mildfuzz

    La Republica - Sin guion
    22.12 Entrevista a Carlos Ezeta, Delfín Pino Martínez y Jaime Laos Goycochea | RMP #SinGuionElectoral

    La Republica - Sin guion

    Play Episode Listen Later Dec 22, 2025 0:03


    La Libreta de Van Gaal
    #364 La mancha de Negreira

    La Libreta de Van Gaal

    Play Episode Listen Later Dec 22, 2025 25:22


    La declaración de Joan Laporta en sede judicial, el discurso de Florentino Pérez y la visceral réplica de su homólogo azulgrana han reactivado el interés de los medios por esta enorme polémica. Artistas invitados (por orden de aparición): Susana Guasch, Alfredo Martínez, David Bernabeu, [Cabecera: Jesús Gallego, Joseba Larrañaga, Quique Iglesias, Juan Antonio Alcalá, Inma Rodríguez, Paco García Caridad, Julio Maldonado 'Maldini', Antonio Romero, Paco González, David Bernabeu, José Álvarez, Roberto Gómez, Juanma Castaño, Fernando Burgos, Felipe del Campo, José Joaquín Brotons, José Damián González, José Manuel Monje] Juanma Castaño, Emilio Butragueño, Juanma Rodríguez, Rocío Martínez, Florentino Pérez, Roberto Gómez, Edu Pidal, Manu Carreño, Edu Aguirre, Paul Tenorio, Jordi Martí, Raúl Varela, Dani Senabre, José Luis Sánchez, David Sánchez, Alfredo Relaño, Paco Rabadán, Pablo González Fuertes, Lluís Flaquer, Isaac Fouto, Nacho Peña, Josep Pedrerol, Luis Enrique, Jaime Rodríguez, Tomás Roncero, abogado del Real Madrid, Toni Freixa, Roberto Morales, Joan Laporta, Ramón Álvarez de Mon, Luis Enrique, Carme Barceló, Julio Maldonado 'Maldini', Roberto Palomar, Eduardo Iturralde González, José Manuel Monje, Ángel García Muñiz, Lamine Yamal, Miguel 'Látigo' Serrano, Cayetano Ros, Antonio Romero, Paco García Caridad, Alfonso Pérez Medina, Sergio Hernández, Edu Aguirre, Juan Carlos I, Ricardo Rosety, Guillermo Uzquiano. [Bonus track: Aritz Gabilondo, Luis Enrique] Fuentes: El chiringuito de jugones (Mega), El desmarque (Cuatro), El larguero (Ser), El partidazo de Cope, El primer palo (Es Radio), Radioestadio noche (Onda Cero), La tribu (Radio Marca). Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices

    Misterios Cotidianos con Ángel Martín y José Lozan
    Tupper del misterio navidad - Capítulo 201 para fans - Episodio exclusivo para mecenas

    Misterios Cotidianos con Ángel Martín y José Lozan

    Play Episode Listen Later Dec 22, 2025 31:19


    Agradece a este podcast tantas horas de entretenimiento y disfruta de episodios exclusivos como éste. ¡Apóyale en iVoox! Episodio 201 para la zona premium donde está la gente a la que queremos un poco más porque paga (Al resto también os queremos, pero algo menos). En este capítulo os presentamos: "tupper del misterio navidad". Hablamos de varios temas relacionados con las navidades (de misterio of course) y todo lo que nos sobre lo guardamos en un tupper para el año que viene. Escucha este episodio completo y accede a todo el contenido exclusivo de Misterios Cotidianos (Con Ángel Martín y José L. Descubre antes que nadie los nuevos episodios, y participa en la comunidad exclusiva de oyentes en https://go.ivoox.com/sq/915010

    Venezuela en Crisis - RadioTelevisionMarti.com
    Noticiero Martí noticias | Lunes, 22 de Diciembre del 2025 - diciembre 22, 2025

    Venezuela en Crisis - RadioTelevisionMarti.com

    Play Episode Listen Later Dec 22, 2025 28:19


    Noticiero de Martí Noticias presenta un resumen de las noticias más importantes de Cuba y el mundo. Titulares: Vertederos de basura cercan escuelas en La Habana Vieja y La Lisa | Se reavivan críticas sobre seguridad tras muerte de joven recluta del Servicio Militar cubano | Denuncia inacción gubernamental tras brote de arbovirus en localidad hilguinera | El preso político recluido en Boniato, Eider Frómeta Allen, sufre grave cuadro de salud | Agradece María Corina Machado respaldo regional a llamado por democracia y derechos humanos en Venezuela | Estados Unidos intensifica ofensiva contra el petróleo sancionado de Venezuela | Murakami, el "Jonronero" japonés, se une a los Medias Blancas, y Alcaraz y Sabalenka cierran 2025 como los reyes del tenis mundial, entre otras noticias.

    GE Botafogo
    GE Botafogo #468 - De Ancelotti a Anselmi

    GE Botafogo

    Play Episode Listen Later Dec 22, 2025 67:14


    Mudança no comando técnico: sai Davide Ancelotti, entra Martín Anselmi, que vai ter o desafio de manter o clube vencedor e competitivo em pouco tempo. Como uma pré-Libertadores dura e exigente, já em fevereiro, pode definir toda a temporada do Botafogo? O que esperar do estilo e da mentalidade do argentino, de 40 anos? Rafa Barros, Cláudio Portella, Pedro Dep e Jéssica Maldonado, em seu programa de despedida do GE Botafogo, comentam.

    #KM42 Running El Partidazo de COPE
    22-DIC-25 | #KM42, 'Running' con Chema Martínez

    #KM42 Running El Partidazo de COPE

    Play Episode Listen Later Dec 22, 2025 14:38


    Más de 3.000 niños en la San Silvestre Vallecana Mini y más de 3.500 la carrera CRIS contra el cáncer. Brian Kiptoo y Dorcus Chepkwmoi ganan el Cross Internacional de Venta de Baños. María Pérez, primera española en ganar el World Athletics.

    Tiempo Extra - Notisistema
    Tiempo Extra - 22 de Diciembre de 2025

    Tiempo Extra - Notisistema

    Play Episode Listen Later Dec 22, 2025 46:25


    Todo lo que usted necesita saber para estar al día en el apasionante mundo del futbol. Con Manuel Trujillo Soriano y Martín Navarro.

    radio mart noticias navarro guadalajara jalisco tiempo extra notisistema ondas de alegria unidifusion
    Álvaro Martín - Ritmo NFL
    ¡Reaccionamos a otro domingo loco de NFL!

    Álvaro Martín - Ritmo NFL

    Play Episode Listen Later Dec 22, 2025 72:51


    Matías Posternak y Diego Janczur reaccionan a todo lo sucedido en la jornada de domingo de la decimosexta semana de la temporada 2025 de la NFL. Apenas terminado el Patriots-Ravens del Sunday Night Football, con Álvaro Martín desde Detroit y con un invitado especial: Héctor Lázzeri, columnista y editor en jefe de Claro Sports.

    El ojo crítico
    El ojo crítico - Martín García García y su piano: un regalo por Navidad - 21/12/25

    El ojo crítico

    Play Episode Listen Later Dec 21, 2025 55:10


    Hoy El ojo crítico hace un regalo navideño a sus oyentes con un programa especial con música en vivo. Para ello, nos acompaña Martín García García , uno de los pianistas españoles más reconocidos en el panorama internacional. Proviene de una familia sin tradición musical, en la que el único que tocaba un instrumento -también el piano- era su hermano y fue a través de él como se topó con la música. Siendo muy pequeño, este joven asturiano comenzó, guiado por sus maestros, una carrera repleta de éxitos. En 2021 obtuvo el primer puesto en el Cleveland International Piano Competition y el tercer lugar en el Concurso Internacional de Piano Fryderyk Chopin.Escuchar audio

    A vivir que son dos días
    Desayunando con... | José Luis Martín, el padre de Dios. El "Dios Mío" de El jueves

    A vivir que son dos días

    Play Episode Listen Later Dec 21, 2025 17:10


    José Luis Martín Zabala nos invita a desayunar en su estudio de Barcelona. Él es el padre de Dios, concretamente de Dios Mío el personaje de El Jueves. Martín junto con alguno de los mejores humoristas gráficos de nuestro país fundaron esta revista satírica. Ahora medio jubilado sigue mirando la vida con trazos y viñeta. 

    NPR's Book of the Day
    Paul McCartney on his band 'Wings,' plus the story of indie label Bloodshot Records

    NPR's Book of the Day

    Play Episode Listen Later Dec 19, 2025 17:22


    Two new memoirs zoom in on important moments in music history. First, Paul McCartney's new book Wings reflects on the life of his post-Beatles band, which he formed in London in 1971. In today's episode, McCartney speaks with NPR's A Martínez about establishing a distinct identity in The Beatles' shadow. Then, Rob Miller founded Bloodshot Records in the 1990s when a new sound – “insurgent country” or “alt-country” – was just emerging. Miller joined NPR's Scott Simon for a conversation about his memoir The Hours Are Long, But the Pay Is Low, which tells the story behind the label.To listen to Book of the Day sponsor-free and support NPR's book coverage, sign up for Book of the Day+ at plus.npr.org/bookofthedayLearn more about sponsor message choices: podcastchoices.com/adchoicesNPR Privacy Policy