Podcasts about sant jaume

  • 55PODCASTS
  • 1,213EPISODES
  • 28mAVG DURATION
  • 5WEEKLY NEW EPISODES
  • Feb 25, 2026LATEST

POPULARITY

20192020202120222023202420252026


Best podcasts about sant jaume

Latest podcast episodes about sant jaume

El Recapte
Voltant i Girant (25-02-2026)

El Recapte

Play Episode Listen Later Feb 25, 2026 54:00


Avui al Voltant i Girant: - A la primera part del Voltant i Girant parlem amb Josep Subirats, regidor de Festes de Sant Jaume d’Enveja amb motiu de Carnestoltes, ja que es celebra este cap de setmana al municipi. - A la segona part del programa connectem amb Borja Belinchón, auxiliar de la Biblioteca Municipal de l’Ampolla, per posar-nos al dia sobre l’agenda programada del centre.

El Recapte
Sant Jaume d'Enveja es prepara per viure una nova edició del Carnestoltes

El Recapte

Play Episode Listen Later Feb 25, 2026 18:34


A la primera part del Voltant i Girant parlem amb Josep Subirats, regidor de Festes de Sant Jaume d’Enveja amb motiu de Carnestoltes, ja que es celebra este cap de setmana al municipi.

El Recapte
Voltant i Girant (24-02-2026)

El Recapte

Play Episode Listen Later Feb 24, 2026 53:56


Avui al Voltant i Girant: - A la primera part del Voltant i Girant parlem amb Marc Bertomeu, delegat del Consell de Defensa #DeltebreTerritori sobre la nova proposta d’atermenament del municipi. - A la segona part del programa ens acompanya Joan Díaz, president de la Unió Musical l’Artística de Sant Jaume d’Enveja, per posar-nos al dia sobre l’entitat.

El Recapte
Unió Musical l'Artística: la banda amb 37 músics i l'escola com a planter

El Recapte

Play Episode Listen Later Feb 24, 2026 13:16


A la segona part del programa ens acompanya Joan Díaz, president de la Unió Musical l’Artística de Sant Jaume d’Enveja, per posar-nos al dia sobre l’entitat.

Nova Ràdio Lloret
El Club de Futbol Lloret guanya a Sant Jaume de Llierca, per seguir lluitant en la zona alta

Nova Ràdio Lloret

Play Episode Listen Later Feb 23, 2026 1:09


El Club de Futbol Lloret segueix en dinàmica positiva i aquest cap de setmana, en la jornada 19 de la Primera Catalana, va tornar a guanyar. Va ser per 0-2 davant del Sant Jaume Olot “B”, amb dos gols en la primera part. El conjunt d'Amós Gasca es va avançar en el minut 32, en un penal transformat per Fran Chamizo. El segon i definitiu gol dels lloretencs es va produir en l'últim minut del primer temps, en una acció finalitzada per Biel Gasca, per establir el que acabaria sent el definitiu 0-2. El Club de Futbol Lloret es manté tercer, amb 34 punts. També va guanyar la Juventus Lloret, que va trencar la dinàmica negativa amb un important triomf per 3-2 davant del Banyoles, per tornar a enganxar-se en la lluita per la zona alta de la classificació. Els de Jordi Cantano es van situar amb un 2-0 a favor abans del minut 20, gràcies a les dianes de Kevin Arroyo i Luciano Puentes. Els rivals van retallar diferències amb un penal, però la Juve va fer el tercer en el segon temps, per mitjà de Serhii Katerynka. Tot i que el Banyoles va fer el segon en el tram final, la Juve va acabar guanyant el partit, amb tres punts que els situen en el quart lloc de la classificació, amb 31. Una acció del partit del Club Hoquei Lloret. Canviem d'esport. Mirem a la jornada 13 de l'OK Lliga Plata, que va deixar un empat a 1 del Club Hoquei Lloret davant del Club Patí Tordera, en l'estrena del nou entrenador, Manel Díez. El conjunt lloretenc es va avançar en el primer temps, amb un gol de Víctor Crespo. Els torderencs van trobar l'empat quan quedaven cinc minuts per acabar, en una acció d'Albert Amores, que va suposar el definitiu 1-1. Amb aquest empat, el Club Hoquei Lloret acaba la jornada segon, amb 24 punts, a 3 de distància del líder, que és el Manlleu. I acabem el repàs a la jornada amb la derrota del Club Futbol Sala Lloret, en la Primera Catalana. El resultat va ser d'un contundent 8-1, a la pista del Vilafant. En el minut 4, els rivals van fer el primer, però els lloretencs van aconseguir el camí de l'empat en el minut 11, amb una diana d'Adrià Palomares. Tot i això, els lloretencs no van poder frenar l'ofensiva d'un Vilafant que va aconseguir set gols més, per acabar guanyant el partit. És una derrota que fa que el Club Futbol Sala Lloret acabi la jornada en el vuitè lloc de la classificació, amb 21 punts.

El Recapte
Voltant i Girant (20-02-2026)

El Recapte

Play Episode Listen Later Feb 20, 2026 54:05


Avui al Voltant i Girant: - A la primera part del Voltant i Girant parlem amb Pasqual Bertomeu, secretari de la Societat de Pescadors Professionals d’Angula de Sant Jaume d’Enveja, sobre la pesca de l’anguila i l’angula. - A la segona part del programa connectem amb Àngels Pont, propietària d'Aloha l’Ampolla perquè ens ho expliqui tot sobre el seu negoci.

El Recapte
L'anguila se seguirà pescant, després de no incloure-la al catàleg d'espècies protegides

El Recapte

Play Episode Listen Later Feb 20, 2026 12:13


A la primera part del Voltant i Girant parlem amb Pasqual Bertomeu, secretari de la Societat de Pescadors Professionals d’Angula de Sant Jaume d’Enveja, sobre la pesca de l’anguila i l’angula.

Notícies Delta.cat
Notícies Delta.cat (20-02-2026)

Notícies Delta.cat

Play Episode Listen Later Feb 20, 2026 2:56


L’Ajuntament de Sant Jaume d’Enveja ha expressat el seu suport als veïns i veïnes de Deltebre en relació amb les al·legacions presentades per frenar el procés de delimitació del domini públic marítim-terrestre. L’Ajuntament de Camarles ha contractat Marina Mars, de 26 anys i veïna de Deltebre, com a dinamitzadora juvenil a través del programa SOC - Joves en Pràctiques. L’Ajuntament de l’Ampolla ha instal·lat cinc tòtems informatius pel municipi per promocionar el comerç local, en el marc del Pla de dinamització comercial.

pr delta pla cies ajuntament sant jaume deltebre camarles
El Recapte
Voltant i Girant (19-02-2026)

El Recapte

Play Episode Listen Later Feb 19, 2026 54:01


Avui al Voltant i Girant: - A la primera part del Voltant i Girant parlem amb Marina Mars, la nova dinamitzadora juvenil de Camarles sobre el seu paper al municipi. - A la segona part del programa ens acompanya David Magriñá, director de la Biblioteca Francesc Balagué de Sant Jaume d’Enveja, perquè ens faci una actualització sobre l’agenda de la biblioteca.

avui sant jaume camarles
El Recapte
Agenda d'activitats i recomanacions literàries de la Biblioteca Francesc Balagué de Sant Jaume d'Enveja

El Recapte

Play Episode Listen Later Feb 19, 2026 16:20


A la segona part del programa ens acompanya David Magriñá, director de la Biblioteca Francesc Balagué de Sant Jaume d’Enveja, perquè ens faci una actualització sobre l’agenda de la biblioteca.

Notícies Delta.cat
Notícies Delta.cat (17-02-2026)

Notícies Delta.cat

Play Episode Listen Later Feb 17, 2026 3:08


La Societat de Pescadors Professionals d’Angula de Sant Jaume d’Enveja considera precipitada la proposta del MITECO de declarar l’angula en perill d’extinció, plantejada amb Euro-Toques España. El temporal de vent ha provocat trencaments al Delta, sobretot al Fangar i la bassa del Canal Vell, inundant més de 400 hectàrees amb aigua salada. L’Ajuntament de Camarles impulsa l’ús de l’app NasApp per detectar males olors, amb avisos anònims, gratuïts i geolocalitzats.

delta cies ajuntament sant jaume miteco camarles
El Recapte
Voltant i Girant (17-02-2026)

El Recapte

Play Episode Listen Later Feb 17, 2026 53:57


Avui al Voltant i Girant: - A la primera part del Voltant i Girant parlem amb Àlex Escrihuela i Carolina Casanova, entrenadors del Club de Gimnàstica Rítmica Sant Jaume d’Enveja sobre les jornades de gimnàstica artística femenina que s’han celebrat este cap de setmana al municipi. - A la segona part del programa ens acompanya Sergi Mauri, president del Motoclub Camarles per posar-nos al dia sobre l’entitat.

El Recapte
El Club de Gimnàstica Rítmica de Sant Jaume afronta els pròxims mesos amb un calendari intens de competicions

El Recapte

Play Episode Listen Later Feb 17, 2026 13:08


A la primera part del Voltant i Girant parlem amb Àlex Escrihuela i Carolina Casanova, entrenadors del Club de Gimnàstica Rítmica Sant Jaume d’Enveja sobre les jornades de gimnàstica artística femenina que s’han celebrat este cap de setmana al municipi.

Al Dia. Terres de l’Ebre
Al Dia Terres de l'Ebre (16-02-26)

Al Dia. Terres de l’Ebre

Play Episode Listen Later Feb 16, 2026 105:31


A l'Al Dia Terres de l'Ebre d'avui, dilluns, 16 de febrer: - Al bloc informatiu, repàs a l’actualitat de la jornada, a través de les nostres emissores col·laboradores. - A l’Entrevista del Dia, ens acompanya Lluís Soler, alcalde de Deltebre, per parlar de l’impacte del temporal de vent que aquest cap de setmana ha afectat el Delta de l’Ebre, amb inundacions que han arribat fins a la badia del Fangar i al Canal Vell, provocant greus afectacions als camps d’arròs i posant de manifest la fragilitat de l’espai. - Avui al Poble a Poble: marxem a Sant Jaume d’Enveja, perquè aquest cap de setmana s’havia de disputar la Lliga de Rem Escolar, però el temps no ho ha permès. - Sector Primari: des de la Cala ràdio parlem d’un estudi de l’Institut de Ciències del Mar-CSIC sobre l’impacte de l’escalfament del Mediterrani en la pesca, la transformació de les captures i els ingressos pesquers a causa del canvi climàtic. - Te conto una cançó: What's Love got to do With it - Tina Turner. - Economia de butxaca des d’Amposta Ràdio: les hipoteques.

Notícies Delta.cat
Notícies Delta.cat (16-02-2026)

Notícies Delta.cat

Play Episode Listen Later Feb 16, 2026 3:01


El fort temporal de vent que ha afectat este cap de setmana el litoral del delta de l’Ebre ha provocat una nova entrada d’aigua marina. L'Ampolla ha emès un comunicat després que es publiqués la suposada denúncia de la Fiscalia per prevaricació. Sant Jaume d’Enveja ha esdevingut un any més seu d’una de les cites destacades de la temporada de gimnàstica artística femenina (GAF) a Catalunya.

El Recapte
“Vida a l'Ebre”, un recull d'imatges amb poesia del tram català del riu Ebre

El Recapte

Play Episode Listen Later Feb 10, 2026 14:50


A la primera part del Voltant i Girant parlem amb Vicent Pellicer, autor del llibre “Vida a l’Ebre” presentat divendres passat a la Biblioteca Francesc Balagué de Sant Jaume d’Enveja.

poesia tram catal sant jaume ebre recull
El Recapte
Voltant i Girant (10-02-2026)

El Recapte

Play Episode Listen Later Feb 10, 2026 54:00


Avui al Voltant i Girant: - A la primera part del Voltant i Girant parlem amb Vicent Pellicer, autor del llibre “Vida a l’Ebre” presentat divendres passat a la Biblioteca Francesc Balagué de Sant Jaume d’Enveja. - A la segona part del programa ens acompanya Joan Alginet, president de l’Associació Rampa La Leche de Deltebre per saber-ho tot sobre l’entitat.

avui associaci sant jaume ebre deltebre
Notícies Delta.cat
Notícies Delta.cat (06-02-2026)

Notícies Delta.cat

Play Episode Listen Later Feb 6, 2026 3:00


Esta setmana s’ha constituït una Mesa de Treball entre el sector de les festes amb bous i el Govern, amb representants de l’administració, ajuntaments, ramaderies i penyes taurines. Unió de Pagesos ha alertat de la situació complicada que viu el cultiu de l’arròs per la manca de productes fitosanitaris autoritzats per combatre plagues i males herbes. Este cap de setmana, 7 i 8 de febrer, el Pavelló Poliesportiu de Sant Jaume d’Enveja acull la primera fase de base i d’edat escolar de gimnàstica artística femenina.

Notícies Delta.cat
Notícies Delta.cat (05-02-2026)

Notícies Delta.cat

Play Episode Listen Later Feb 5, 2026 2:58


Deltebre convoca el Consell de Defensa per analitzar la nova proposta d’atermenament del Delta. El Consorci d’Aigües de Tarragona (CAT) registra un augment del 3,9% del consum el 2025, amb 77,4 hm³ distribuïts entre municipis i indústria. Sant Jaume d’Enveja acull aquest cap de setmana la 1a Fase Base B1-B5 i la 1a Fase Edat Escolar D4G de gimnàstica artística femenina.

Al Dia. Terres de l’Ebre
Al Dia Terres de l'Ebre (03-02-26)

Al Dia. Terres de l’Ebre

Play Episode Listen Later Feb 3, 2026 109:09


A l'Al Dia Terres de l'Ebre d'avui dimarts, 3 de febrer: - Obrim l'Informatiu, amb el repàs a l'actualitat, a través de les nostres emissores col·laboradores. A l’Entrevista del Dia, Teresa Solsona, alcaldessa de Sant Jaume d’Enveja i presidenta de la Taula de Consens, parla de la protecció del litoral, la gestió de cabals i sediments, i l’impacte dels temporals a les platges. - De Poble en Poble: Santa Bàrbara, en els últims mesos, ha registrat sis robatoris i la preocupació ciutadana persisteix malgrat l’increment de vigilància. - Educació: presentem els cursos del segon quadrimestre de la UNED Sènior a Tortosa, Amposta i Vandellòs-L’Hospitalet de l’Infant. - Salut: La diabetis.

El Recapte
UE Sant Jaume: cinc partits invictes i mirada posada al derbi contra La Cava B

El Recapte

Play Episode Listen Later Feb 2, 2026 13:17


A la segona part del programa anem amb “El Vestuari” i per això connectem amb Ian Tomàs, entrenador de la Unió Esportiva Sant Jaume d’Enveja.

Al Dia. Terres de l’Ebre
Al Dia Terres de l'Ebre (02-02-26)

Al Dia. Terres de l’Ebre

Play Episode Listen Later Feb 2, 2026 103:49


A l'Al Dia Terres de l'Ebre d'avui, dilluns, 2 de febrer: - Al bloc informatiu, repàs a l’actualitat de la jornada, a través de les nostres emissores col·laboradores. - A l’Entrevista del Dia, ens acompanya Eva Franch, arquitecta i investigadora, que fa pocs dies va presentar a Deltebre el llibre 100 paraules per a l’aigua: un vocabulari. Una obra que convida a reflexionar sobre la relació amb l’aigua en el context de la crisi climàtica. - Avui al Poble a Poble: marxem a Sant Jaume d’Enveja, ja que s’ha posat en marxa el nou grup de suport en el dol. - Sector Primari: des de la Cala ràdio parlem amb Clara Santamaria sobre l’entitat Dones de Bosc, la primera associació de propietàries forestals de tot l’Estat. - Fem 1 Tast amb Margaret Nofre: llenties veganes o no. - “Te conto una cançó”: Envia’m un àngel - Sau.

Fluent Fiction - Catalan
Embracing Simplicity at La Festa de la Candelera

Fluent Fiction - Catalan

Play Episode Listen Later Jan 31, 2026 17:28 Transcription Available


Fluent Fiction - Catalan: Embracing Simplicity at La Festa de la Candelera Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/ca/episode/2026-01-31-23-34-02-ca Story Transcript:Ca: La Plaça de Sant Jaume estava plena de llums i colors.En: The Plaça de Sant Jaume was full of lights and colors.Ca: El fred de l'hivern no impedia a la gent gaudir de La Festa de la Candelera.En: The winter cold did not prevent people from enjoying La Festa de la Candelera.Ca: La Júlia caminava amb un bloc de notes a la mà, intentant capturar cada detall de la celebració per al seu article.En: Júlia walked with a notebook in hand, trying to capture every detail of the celebration for her article.Ca: Volia transmetre l'autenticitat de la festa, la alegria dels participants, els rituals tradicionals.En: She wanted to convey the authenticity of the festival, the joy of the participants, the traditional rituals.Ca: Mentre passejava entre les parades, una olor deliciosa la va atraure cap a un petit estand de menjar.En: As she wandered among the stalls, a delicious smell drew her to a small food stand.Ca: Allà, rere una graella fumejant, va veure en Pau.En: There, behind a smoking grill, she saw Pau.Ca: L'antic amic de la infància que, durant molts anys, havia estat el noi tranquil que compartia bocates amb ella a l'escola.En: The old childhood friend who, for many years, had been the quiet boy who shared sandwiches with her at school.Ca: El seu rostre s'il·luminà en trobar-se.En: His face lit up upon meeting her.Ca: "Pau!En: "Pau!Ca: ", va exclamar la Júlia, somrient.En: ", exclaimed Júlia, smiling.Ca: "Hola, Júlia!En: "Hello, Júlia!Ca: Quina sorpresa trobar-te aquí", va respondre ell, mentre remenava la carn a la planxa.En: What a surprise to find you here," he responded, while stirring the meat on the grill.Ca: La Júlia li va explicar el motiu de la seva visita: l'article.En: Júlia explained the reason for her visit: the article.Ca: Pau va oferir-li una degustació del seu menjar.En: Pau offered her a tasting of his food.Ca: La Júlia, famolenca i encuriosida, va acceptar.En: Júlia, hungry and curious, accepted.Ca: Mentre degustava les delícies, Pau li va parlar del significat que la festa tenia per a ell.En: As she savored the delicacies, Pau talked to her about what the festival meant to him.Ca: Cada any, esperava amb ànsia aquesta data.En: Each year, he eagerly anticipated this date.Ca: Compartir aquells moments amb la gent del barri li aportava una felicitat que cap altra cosa podria donar-li.En: Sharing those moments with the neighborhood people brought him a happiness that nothing else could give him.Ca: "Podria haver buscat una altra feina, un lloc lluny d'aquí", va admetre Pau.En: "I could have looked for another job, a place far from here," admitted Pau.Ca: "Però aquesta satisfacció, aquesta sensació de formar part de la comunitat, és el que em dóna sentit.En: "But this satisfaction, this feeling of being part of the community, is what gives me meaning."Ca: "Les paraules de Pau van fer reflexionar la Júlia.En: Pau's words made Júlia reflect.Ca: La seva vida, plena d'expectatives i pressions laborals, sovint la distreia del que realment era important.En: Her life, full of expectations and work pressures, often distracted her from what was truly important.Ca: Pau li havia donat la clau per a la seva història: el valor de la simplicitat i l'alegria trobada en petites coses.En: Pau had given her the key to her story: the value of simplicity and the joy found in small things.Ca: Mentre els focs artificials omplien el cel, Pau va confessar que el que veritablement importava era trobar la seva pròpia definició de l'èxit.En: As fireworks filled the sky, Pau confessed that what truly mattered was finding his own definition of success.Ca: Júlia escoltava, meravellada.En: Júlia listened, amazed.Ca: La sinceritat de Pau encomanava una nova percepció del món.En: Pau's sincerity imparted a new perception of the world.Ca: Amb la ment plena d'idees, i el cor ple de nous sentiments, la Júlia va tancar la llibreta amb una decisió presa: el seu article parlaria sobre les veus que la societat sovint oblida, sobre el valor de la senzillesa.En: With her mind full of ideas and her heart filled with new feelings, Júlia closed the notebook with a decision made: her article would talk about the voices that society often forgets, about the value of simplicity.Ca: Va veure Pau d'una manera diferent, no només com un vell amic, sinó com una inspiració per trobar la satisfacció en la seva pròpia vida.En: She saw Pau in a different way, not just as an old friend, but as an inspiration to find satisfaction in her own life.Ca: Quan les llums es van apagar i la multitud va començar a desplaçar-se, Júlia acomiadà Pau amb una abraçada càlida.En: When the lights went out and the crowd began to disperse, Júlia bade farewell to Pau with a warm hug.Ca: Havien trobat una nova connexió, i amb ella, l'essència de La Festa de la Candelera no només com a tradició, sinó com un recordatori del veritable significat de la felicitat i l'èxit.En: They had found a new connection, and with it, the essence of La Festa de la Candelera not only as a tradition but as a reminder of the true meaning of happiness and success. Vocabulary Words:the square: la plaçathe winter: l'hivernto wander: passejarthe stall: la paradathe grill: la graellato light up: il·luminar-seto exclaim: exclamarto taste: degustarthe delicacies: les delíciesto savor: saborejarthe neighborhood: el barrithe satisfaction: la satisfaccióthe simplicity: la simplicitatto reflect: reflexionarthe expectation: l'expectativathe pressure: la pressióthe feeling: la sensacióthe sky: el celthe sincerity: la sinceritatthe perception: la percepcióthe heart: el corto close: tancarthe decision: la decisióthe fireworks: els focs artificialsthe voice: la veuto disperse: desplaçar-sethe hug: l'abraçadathe connection: la connexióthe essence: l'essènciathe happiness: la felicitat

El Recapte
Voltant i Girant (30-01-2026)

El Recapte

Play Episode Listen Later Jan 30, 2026 52:49


Avui al Voltant i Girant: - A la primera part del Voltant i Girant parlem amb José Antonio Llambrich, president de l’Associació de Cavallistes de Sant Jaume d’Enveja amb motiu de la celebració de Sant Antoni, programat per aquest cap de setmana però finalment ajornat per la previsió meteorològica. - A la segona part del programa ens acompanya Marian Drago, presidenta de l’Associació Cosmètica Artesana de les Terres de l’Ebre (ACATE). Amb la seua secció “Lo Sosar: cosmètica natural Km 0”.

El Recapte
Ajornada per la previsió meteorològica la celebració de Sant Antoni

El Recapte

Play Episode Listen Later Jan 30, 2026 10:09


A la primera part del Voltant i Girant parlem amb José Antonio Llambrich, president de l’Associació de Cavallistes de Sant Jaume d’Enveja amb motiu de la celebració de Sant Antoni, programat per aquest cap de setmana però finalment ajornat per la previsió meteorològica.

El Recapte
Voltant i Girant (29-01-2026)

El Recapte

Play Episode Listen Later Jan 29, 2026 54:00


Avui al Voltant i Girant: - A la primera part del Voltant i Girant parlem amb Anna Bertomeu, directora de l’Institut de Deltebre per fer balanç de la participació del centre a la Copa Cangur realitzada al Campus Terres de l’Ebre de la URV ahir a la tarda. - A la segona part del programa connectem amb Gabriela Mejía, nova gerent de La Caseta de la Iaia, la pizzeria de Sant Jaume d’Enveja, perquè ens ho expliqui tot sobre el seu nou negoci.

institut avui urv sant jaume ebre deltebre
Notícies Delta.cat
Notícies Delta.cat (29-01-2026)

Notícies Delta.cat

Play Episode Listen Later Jan 29, 2026 2:59


Este dimecres, 28 de gener, el Butlletí Oficial de l’Estat ha publicat la proposta d’incoació del nou expedient d’atermenament del terme municipal de Deltebre. La Biblioteca Francesc Balagué de Sant Jaume d’Enveja ha millorat l’accessibilitat gràcies a un projecte amb el suport del Departament de Cultura. El tècnic, natural de Sant Jaume d’Enveja, i membre del cos tècnic del FC Nouadhibou, Edu Albacar, ha anunciat esta setmana la seua sortida del club per motius familiars.

El Recapte
La Caseta de la Iaia reobre sota la gestió de dues germanes hondurenyes amb ganes de fer poble

El Recapte

Play Episode Listen Later Jan 29, 2026 15:32


A la segona part del programa connectem amb Gabriela Mejía, nova gerent de La Caseta de la Iaia, la pizzeria de Sant Jaume d’Enveja, perquè ens ho expliqui tot sobre el seu nou negoci.

El Recapte
Neix a Sant Jaume d'Enveja un espai segur on transitar el dol en companyia

El Recapte

Play Episode Listen Later Jan 27, 2026 14:36


A la primera part del Voltant i Girant parlem amb Laia Martí, psicòloga general sanitària sobre la posada en marxa del nou grup de suport en el dol a Sant Jaume d’Enveja.

segur espai sant jaume
El Recapte
Voltant i Girant (27-01-2026)

El Recapte

Play Episode Listen Later Jan 27, 2026 53:59


Avui al Voltant i Girant: - A la primera part del Voltant i Girant parlem amb Laia Martí, psicòloga general sanitària sobre la posada en marxa del nou grup de suport en el dol a Sant Jaume d’Enveja. - A la segona part del programa connectem amb Borja Belinchón, auxiliar de la Biblioteca Municipal de l’Ampolla, per posar-nos al dia sobre l’agenda programada del centre.

El Recapte
El Consell de Joves fa un balanç positiu del 2025, i ja es prepara per un nou any amb novetats

El Recapte

Play Episode Listen Later Jan 20, 2026 16:41


A la segona part del programa ens acompanya Josep Subirats, president del Consell de Joves de Sant Jaume d’Enveja i Anna Pardo, secretaria i corresponsable de xarxes socials del Consell de Joves, per fer balanç d’este 2025.

El Recapte
Voltant i Girant (20-01-2026)

El Recapte

Play Episode Listen Later Jan 20, 2026 53:59


Avui al Voltant i Girant: - A la primera part del Voltant i Girant parlem amb Jordi Pitarque, president de la Confraria de Pescadors de l’Ampolla sobre l’aturada de la flota pesquera catalana que va tenir lloc ahir dilluns en denuncia del nou reglament europeu. - A la segona part del programa ens acompanya Josep Subirats, president del Consell de Joves de Sant Jaume d’Enveja i Anna Pardo, secretaria i corresponsable de xarxes socials del Consell de Joves, per fer balanç d’este 2025.

Notícies Delta.cat
Notícies Delta.cat (19-01-2026)

Notícies Delta.cat

Play Episode Listen Later Jan 19, 2026 3:04


L’Ajuntament de l’Ampolla dona suport a l’aturada de la flota pesquera catalana i de la Confraria de Pescadors del municipi, convocada per a avui dilluns 19 de gener. El pilot deltebrenc Joan Guillén ha aconseguit acabar el seu primer Rally Dakar, disputat a Aràbia Saudita, amb una 59a posició a la general després de completar l’etapa final en 76è lloc. Sant Jaume d’Enveja posarà en marxa a partir del 31 de gener el Grup de Suport en el Dol.

El Recapte
Agenda d'activitats de la Biblioteca Francesc Balagué de Sant Jaume d'Enveja

El Recapte

Play Episode Listen Later Jan 13, 2026 14:14


A la segona part del programa ens acompanya David Magriñá, director de la Biblioteca Francesc Balagué de Sant Jaume d’Enveja, perquè ens faci una actualització sobre l’agenda de la biblioteca.

El Recapte
Voltant i Girant (13-01-2026)

El Recapte

Play Episode Listen Later Jan 13, 2026 53:58


Avui al Voltant i Girant: - A la primera part del Voltant i Girant parlem amb Sergi Curto, regidor de Promoció Econòmica de Camarles, sobre el pressupost del municipi per aquest 2026. - A la segona part del programa ens acompanya David Magriñá, director de la Biblioteca Francesc Balagué de Sant Jaume d’Enveja, perquè ens faci una actualització sobre l’agenda de la biblioteca.

econ promoci avui sant jaume camarles
Al Dia. Terres de l’Ebre
Al Dia Terres de l'Ebre (12-01-26)

Al Dia. Terres de l’Ebre

Play Episode Listen Later Jan 12, 2026 109:57


A l'Al Dia Terres de l'Ebre d'avui, dilluns, 12 de gener: - Al bloc informatiu, repàs a l’actualitat de la jornada, a través de les nostres emissores col·laboradores. - A l'entrevista del Dia: amb Javier Casanova, president de la Comunitat de Regants de l'Esquerra de l'Ebre sobre la necessitat d’aplicar solucions urgents davant l’acceleració del canvi climàtic al delta de l’Ebre. - Avui al Poble a Poble: marxem fins al delta de l’Ebre per fer balanç del segon torneig benèfic que ha dut a terme Tecnificació Planet Futbol de Sant Jaume d’Enveja. I per aquest motiu parlarem amb Rogelio Masià, director esportiu de Tecnificació Planet Futbol. - A Sector Primari: des de la Cala Ràdio, Francesc Callau parla amb Àlex Morales, president de la Càmara Arrossera del Montsià el qual fa balanç de la passada campanya. - Espai TIC: Verificat. - “Te conto una cançó” : I Don't Want to Miss a Thing - Aerosmith.

morales avui agrave comunitat poble sant jaume ebre montsi al dia terres
Misterios
Nebula T02x14: Enfermeras, encuentros con el misterio

Misterios

Play Episode Listen Later Jan 3, 2026 71:17


En este episodio especial, tres enfermeras de algunos de los hospitales más reconocidos de Cataluña —Vall d’Hebron, Sant Jaume de Calella y Bellvitge— se reúnen para compartir sus vivencias más inquietantes, inexplicables y al borde de lo paranormal. A través de sus relatos, viajamos por pasillos silenciosos de madrugada, habitaciones donde el tiempo parece detenerse y momentos en los que lo racional no alcanza para explicar lo vivido. Desde presencias inexplicables hasta intuiciones que salvaron vidas, cada historia dibuja un retrato íntimo y humano del mundo hospitalario cuando cae la noche. Un episodio que mezcla emoción, misterio y la voz auténtica de quienes conviven a diario con la vida… y quizá también con algo más. Mail: nebulaelpodcast2024@gmail.com Whatsapp: (+34) 613.30.86.97. ¿Quieres anunciarte en este podcast? Hazlo con advoices.com/podcast/ivoox/2481474

Notícies Delta.cat
Notícies Delta.cat (31-12-2025)

Notícies Delta.cat

Play Episode Listen Later Dec 31, 2025 2:52


El plenari de l’Ajuntament de Deltebre ha acordat iniciar la resolució del conveni de cessió d’ús de l’Obrador, seu del projecte Deltebre Dansa des del 2017. Aprovada la modificació del POUM de Deltebre que permetrà desencallar la situació dels edificis plurifamiliars inacabats. Este dimarts, ens deixava, Sebastià Gonell Porres, el primer alcalde democràtic de Sant Jaume d’Enveja després de les eleccions municipals de 1979.

Notícies Delta.cat
Notícies Delta.cat (24-12-2025)

Notícies Delta.cat

Play Episode Listen Later Dec 24, 2025 3:05


L’alcalde de Deltebre, Lluís Soler, ha fet balanç del 2025 destacant-lo com “un any d’intensa gestió i de consolidació de projectes estratègics” per al municipi i el conjunt del Delta. El treball ‘Arrels al fang’, de Sergi Franch Casanova, ha guanyat el primer premi dels treballs guardonats en la catorzena edició dels Premis IDECE. Tecnificació Planet Futbol de Sant Jaume d’Enveja posarà en marxa el pròxim 3 de gener el segon torneig solidari amb l’objectiu de recaptar fons per a la Fundació Miquel Valls.

delta fundaci soler llu cies sant jaume deltebre
Notícies Delta.cat
Notícies Delta.cat (23-12-2025)

Notícies Delta.cat

Play Episode Listen Later Dec 23, 2025 3:06


La Gala de l'Esport de Camarles i Lligallos 2025 va reconèixer el teixit esportiu. El proper dissabte 3 de gener de 2026, el Teatre Auditori Marta Manzanares de Sant Jaume d’Enveja s’omplirà de màgia, emoció i somriures amb l’espectacle “Blue Light Project”. Camarles acomiadarà l’any amb una nova edició de la seva tradicional Sant Silvestre solidària.

delta cies lagala sant jaume camarles
Notícies Delta.cat
Notícies Delta.cat (22-12-2025)

Notícies Delta.cat

Play Episode Listen Later Dec 22, 2025 2:54


La Tecnificació Planet Futbol de Sant Jaume d’Enveja posarà en marxa el pròxim 3 de gener el segon torneig solidari amb l’objectiu de recaptar fons per a la Fundació Miquel Valls, entitat que dona suport als malalts i familiars afectats per l’esclerosi lateral amiotròfica (ELA). L’Ajuntament de Sant Jaume d’Enveja, Mil Somriures i Gandai han unit esforços per col·laborar amb el projecte Oryzite, una iniciativa que compta amb la participació de l’Escola Sant Jaume i el suport directe de l’alcaldessa del municipi. Aquest cap de setmana ha tingut lloc la tercera edició del concert “Els Estels de Nadal” a l’Ampolla, organitzat per l’Escola de Música Enharmonia, que s’ha convertit ja en una cita cultural de referència al municipi.

Notícies Delta.cat
Notícies Delta.cat (16-12-2025)

Notícies Delta.cat

Play Episode Listen Later Dec 16, 2025 3:06


L’Ajuntament de l’Ampolla ha aprovat el pressupost municipal per a l’any 2026, que ascendeix a 7,73 milions d’euros, la xifra més alta de la història del municipi. La Biblioteca Francesc Balagué de Sant Jaume d’Enveja ha acollit aquest dissabte l’acte d’entrega del XVII Concurs Literari de Prosa Arròs amb Lletres, el XII Premi Autor Local i el Concurs de Contes Curts adreçat a l’alumnat de l’Escola Sant Jaume. Del 27 al 30 de desembre, el pavelló Andrés Ferri del Centre Esportiu del Delta acollirà el Parc Nadalenc de Deltebre.

Al Dia. Terres de l’Ebre
Al Dia Terres de l'Ebre (15-12-25)

Al Dia. Terres de l’Ebre

Play Episode Listen Later Dec 15, 2025 108:24


A l'Al Dia Terres de l'Ebre d'avui, dilluns, 15 de desembre: - Al bloc informatiu, repàs a l’actualitat de la jornada, a través de les nostres emissores col·laboradores. - A l'entrevista del Dia: amb Sònia Franquet i Calvente, tiradora olímpica, nascuda a Ascó, parlem del que representa tornar a casa per Nadal i repassem la seua trajectòria com a atleta en actiu. - Avui al Poble a Poble: anem fins a Sant Jaume d’Enveja per fer balanç de tot aquest any 2025 amb l’alcaldessa del municipi, Teresa Solsona. - A Sector Primari: des de La Cala Ràdio ens fan balanç dels resultats de la reunió dels ministres de pesca de la UE de la passada setmana.

nadal ue asc avui poble sant jaume la cala r al dia terres
Notícies Delta.cat
Notícies Delta.cat (12-12-2025)

Notícies Delta.cat

Play Episode Listen Later Dec 12, 2025 3:02


El Moviment Europeu de l'Aigua, alerta que les propostes de desregulació de normes de la UE relatives a la gestió de l'aigua amenaça ecosistemes. L’Ajuntament de l’Ampolla destina una subvenció a la retirada i gestió dels abocaments incontrolats, a la zona del camp de futbol i els voltants de la zona esportiva. Este dissabte, Sant Jaume d'Enveja acollirà l'entrega de premis del XVIIè Concurs literari de prosa Arròs amb lletres.

Notícies Delta.cat
Notícies Delta.cat (10-12-2025)

Notícies Delta.cat

Play Episode Listen Later Dec 10, 2025 2:58


Sant Jaume d’Enveja posarà en marxa el 2026 un dels projectes més emblemàtics del municipi: la rehabilitació del Convent de les Germanes Terciàries Trinitàries. La biblioteca municipal de l’Ampolla estrena L’A Jugateca, un nou espai amb jocs per a infants a partir de 3 anys. La Unió Deportiva Jesús i Maria va organitzar la novena edició del Torneig Joan Aliau “Lo Magre” en la que es va poder veure en acció a joves promeses del futbol.

El Recapte
Voltant i Girant (09-12-2025)

El Recapte

Play Episode Listen Later Dec 9, 2025 54:00


Avui al Voltant i Girant: - A la primera part del Voltant i Girant parlem amb Teresa Solsona, alcaldessa de Sant Jaume d’Enveja, per fer balanç de l’any al municipi. - A la segona part del programa ens acompanya Bruno Llangostera, president de l’Associació Musical de Camarles, per posar-nos al dia sobre l’entitat.

musical avui associaci sant jaume camarles
El Recapte
Sant Jaume d'Enveja rehabilitarà el Convent de les Germanes Trinitàries amb 200.000 euros de subvencions

El Recapte

Play Episode Listen Later Dec 9, 2025 22:49


A la primera part del Voltant i Girant parlem amb Teresa Solsona, alcaldessa de Sant Jaume d’Enveja, per fer balanç de l’any al municipi.

La competència - Programa sencer
La Competència | Sant Jaume de la Vall Podrida.

La competència - Programa sencer

Play Episode Listen Later Sep 17, 2025 53:16


Canvis a 3CAT Info: l'Angelines no entén res i acaba posant Divinity. Adeu als VTC: en Jep ho explica al seu informatiu “Cabralunya Informació”. Truquem a Zoraida per saber si ara ens atendran en català a tot Espanya. Spoiler: no.

Fluent Fiction - Catalan
Sant Jaume's Revelation: Crafting Art from Adversity

Fluent Fiction - Catalan

Play Episode Listen Later Jul 21, 2025 18:31


Fluent Fiction - Catalan: Sant Jaume's Revelation: Crafting Art from Adversity Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/ca/episode/2025-07-21-22-34-02-ca Story Transcript:Ca: A Girona, els carrers empedrats brillen sota el sol d'estiu.En: In Girona, the cobblestone streets shine under the summer sun.Ca: Les façanes gòtiques i les muralles antigues respiren història, mentre la ciutat es prepara per la festa de Sant Jaume.En: The Gothic facades and ancient walls breathe history as the city prepares for the festival of Sant Jaume.Ca: La ciutat s'omple de colors, música i somriures de visitants que arriben per gaudir d'aquesta tradició catalana.En: The city fills with colors, music, and smiles from visitors who come to enjoy this Catalonian tradition.Ca: La Núria està a la seva oficina, envoltada de llibres d'art i plànols de museus.En: Núria is in her office, surrounded by art books and museum blueprints.Ca: Treballa amb devoció en un projecte artístic.En: She works with devotion on an art project.Ca: El seu objectiu és presentar una instal·lació especial abans de Sant Jaume.En: Her goal is to present a special installation before Sant Jaume.Ca: La peça ha de capturar l'essència de Girona, amb els seus contrastos entre el passat i el present.En: The piece must capture the essence of Girona, with its contrasts between past and present.Ca: Jordi, la seva parella, està al seu costat.En: Jordi, her partner, is by her side.Ca: És un home pràctic, sempre donant suport a la Núria en els seus somnis.En: He is a practical man, always supporting Núria in her dreams.Ca: Però sap que la Núria està cansada.En: But he knows that Núria is tired.Ca: Des de fa dies nota que li falta energia.En: For days, he has noticed her lack of energy.Ca: “Núria”, li diu amb preocupació, “potser hauries d'anar al metge”.En: "Núria," he says with concern, "maybe you should go to the doctor."Ca: Ella somriu, però aviat cedeix.En: She smiles but soon gives in.Ca: És el que toca.En: It's what's called for.Ca: A la consulta, la notícia és inesperada.En: At the doctor's appointment, the news is unexpected.Ca: "Necessitaràs descans i tractament", diu el metge.En: "You'll need rest and treatment," the doctor says.Ca: La diagnosi és clara; no pot ignorar-la.En: The diagnosis is clear; she can't ignore it.Ca: La Núria se sent aturada de sobte.En: Núria feels suddenly halted.Ca: Els seus plans estiuencs queden en suspens.En: Her summer plans are put on hold.Ca: Com es podrà concentrar en el seu projecte ara?En: How will she concentrate on her project now?Ca: Durant dies, la Núria es debat entre la salut i la passió.En: For days, Núria struggles between health and passion.Ca: Els dies passen ràpidament.En: The days pass quickly.Ca: El festival de Sant Jaume és gairebé aquí.En: The Sant Jaume festival is almost here.Ca: Sent la pressió de quedar-se enrere.En: She feels the pressure of falling behind.Ca: Però el consell del metge i l'amor de Jordi li recorden la importància de cuidar-se.En: But the doctor's advice and Jordi's love remind her of the importance of taking care of herself.Ca: Finalment arriba la vigília de Sant Jaume.En: Finally, the eve of Sant Jaume arrives.Ca: La Núria comprèn que ha d'escoltar al seu cos.En: Núria understands that she must listen to her body.Ca: “La salut és primer”, li diu el seu cor.En: "Health comes first," her heart tells her.Ca: Però llavors té una idea.En: But then she has an idea.Ca: Pot convertir aquesta experiència en art.En: She can turn this experience into art.Ca: El que ha viscut ha estat dolorós, però també revelador.En: What she has gone through has been painful, but also revealing.Ca: Aquella nit treballa ferventment, canalitzant les seves emocions.En: That night, she works fervently, channeling her emotions.Ca: El matí de Sant Jaume, exposa el seu treball en una petita sala d'exhibició.En: On the morning of Sant Jaume, she exhibits her work in a small exhibition room.Ca: La peça és una fusió de dibuixos, fotografies i reflexions personals.En: The piece is a fusion of drawings, photographs, and personal reflections.Ca: Cada element parla d'ella, del seu viatge, de la seva lluita i el seu creixement.En: Each element speaks of her, her journey, her struggle, and her growth.Ca: La comunitat queda captivada.En: The community is captivated.Ca: És una obra tan personal que toca els cors de tots.En: It's such a personal work that it touches everyone's hearts.Ca: En lloc de caure en l'oblit, la Núria es converteix en una veu nova.En: Instead of falling into oblivion, Núria becomes a new voice.Ca: Troba reconeixement no només per l'art, sinó per la valentia de compartir la seva història.En: She finds recognition not only for the art but for the courage to share her story.Ca: Gràcies a la seva sorpresa, la Núria aprèn una lliçó valuosa.En: To her surprise, Núria learns a valuable lesson.Ca: L'ambició i el benestar poden coexistir.En: Ambition and well-being can coexist.Ca: El seu art es torna més significatiu quan el nodreix amb les experiències personals.En: Her art becomes more meaningful when she nurtures it with personal experiences.Ca: Aquest Sant Jaume és només el començament d'una nova etapa.En: This Sant Jaume is just the beginning of a new stage.Ca: Les pedres de Girona, silencioses i majestàtiques, semblen somriure amb complicitat.En: The stones of Girona, silent and majestic, seem to smile in complicity. Vocabulary Words:the cobblestone: l'empedratthe facade: la façanathe wall: la murallathe devotion: la devocióthe blueprint: el plànolthe essence: l'essènciathe concern: la preocupacióthe doctor: el metgethe diagnosis: la diagnosithe summer plans: els plans estiuencsthe pressure: la pressióthe passion: la passióthe eve: la vigíliathe experience: l'experiènciathe drawing: el dibuixthe photograph: la fotografiathe reflection: la reflexióthe journey: el viatgethe struggle: la lluitathe growth: el creixementthe recognition: el reconeixementthe courage: la valentiathe ambition: l'ambicióthe well-being: el benestarthe stone: la pedrathe heart: el corthe exhibition room: la sala d'exhibicióthe community: la comunitatthe surprise: la sorpresathe stage: l'etapa

Fluent Fiction - Catalan
Unearthed Secrets of Costa Brava: The Painting's Call

Fluent Fiction - Catalan

Play Episode Listen Later Jul 8, 2025 16:56


Fluent Fiction - Catalan: Unearthed Secrets of Costa Brava: The Painting's Call Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/ca/episode/2025-07-08-22-34-02-ca Story Transcript:Ca: Les onades de la Costa Brava brillaven amb les primeres llums de l'alba.En: The waves of the Costa Brava glistened with the first light of dawn.Ca: Núria, Martí i Júlia, valents i nerviosos, s'endinsaven al mar cristal·lí prop dels esculls de corall, llestos per a una nova aventura submarina.En: Núria, Martí, and Júlia, brave and nervous, ventured into the crystal-clear sea near the coral reefs, ready for a new underwater adventure.Ca: La vila, preparant-se per la festa de Sant Jaume, s'omplia de banderetes de colors i el perfum de les sardines a la brasa impregnava l'aire.En: The village, preparing for the festival of Sant Jaume, was filled with colorful flags, and the scent of grilled sardines permeated the air.Ca: Mentre nedaven, Martí, amb els ulls entrenats d'un amant de l'art, divisà alguna cosa brillant entre les algues.En: While swimming, Martí, with the trained eyes of an art lover, spotted something shiny among the seaweed.Ca: "Mireu això!", cridà amb entusiasme.En: "Look at this!" he shouted excitedly.Ca: Va submergir-se, i després de lluitar contra la corrent, emergí amb un objecte embolicat en tela vella i gastada.En: He dived, and after battling the current, emerged with an object wrapped in old, worn cloth.Ca: Un cop a la sorra, van desplegar el misteriós paquet.En: Once on the sand, they unfolded the mysterious package.Ca: "És un quadre!", exclamà Núria mentre Martí observava fascinat l'obra, ja fent volar la seva imaginació vers grans fortunes.En: "It's a painting!" exclaimed Núria as Martí observed the work, already letting his imagination soar towards great fortunes.Ca: "Podria ser important", afirmà Martí amb esperança.En: "It could be important," Martí affirmed hopefully.Ca: Júlia, assenyada, veia el caos que era recuperacions d'art que llegia als mitjans.En: Júlia, sensible, envisioned the chaos of art recovery she read about in the media.Ca: "No podem dir res... encara", decidí, fent un compromis sobre el seu sentit habitual de precaució.En: "We can't say anything... yet," she decided, making a compromise on her usual sense of caution.Ca: Amb un acord silenciós, van amagar el quadre i decidir investigar-lo.En: With a silent agreement, they hid the painting and decided to investigate it.Ca: Es van dirigir a la biblioteca del poble, plena de llibres antics i històries oblidades.En: They headed to the village library, full of ancient books and forgotten stories.Ca: Entre consultes i investigacions, van descobrir que el quadre representava una imatge del vell festival de Sant Jaume, captivant i detallada.En: Through inquiries and research, they discovered that the painting depicted an image of the old Sant Jaume festival, captivating and detailed.Ca: En aquell precís moment, mentre miraven fascinats la història del quadre, un historiador local, el senyor Castel, aparegué: "Us he vist investigant aquest quadre.En: At that precise moment, as they looked fascinated at the painting's history, a local historian, Mr. Castel, appeared: "I saw you researching this painting.Ca: És possible que tingui més importància de la que penseu."En: It might have more importance than you think."Ca: Atrapats però sense perdre la calma, Núria va explicar la història de la troballa.En: Caught but not losing their composure, Núria explained the discovery's story.Ca: El senyor Castel, sorprès però comprensiu, els oferí una solució.En: Mr. Castel, surprised but understanding, offered them a solution.Ca: "Podem autenticar aquest quadre legalment i preservar-lo per a la comunitat.En: "We can authenticate this painting legally and preserve it for the community.Ca: Us convertiríeu en herois locals per la descoberta d'una peça tan valuosa."En: You would become local heroes for the discovery of such a valuable piece."Ca: Júlia sospirà alleujada.En: Júlia sighed in relief.Ca: Va reconèixer que, a vegades, escoltar l'impuls del cor dels seus amics era una bona idea.En: She recognized that sometimes listening to the impulses of her friends' hearts was a good idea.Ca: Martí, satisfet, somiava ja amb les futures aventures que aquell quadre, ara part de la història del poble, els permetria emprendre.En: Martí, satisfied, was already dreaming of the future adventures that this painting, now part of the village's history, would allow them to embark on.Ca: Júlia aprengué a confiar més en els instints dels seus amics i a mirar endavant amb una mica més d'audàcia, mentre el poble es preparava per celebrar amb més motius que mai la festa de Sant Jaume.En: Júlia learned to trust more in her friends' instincts and to look forward with a little more boldness, as the village prepared to celebrate the Sant Jaume festival with more reasons than ever.Ca: I en aquell estiu màgic, una amistat més profunda i una aventura inesperada van deixar una empremta duradora en els nostres protagonistes.En: And in that magical summer, a deeper friendship and an unexpected adventure left a lasting impression on our protagonists. Vocabulary Words:the waves: les onadesto glisten: brillarthe dawn: l'albato venture: endinsar-secrystal-clear: cristal·líthe coral reefs: els esculls de corallthe festival: la festathe grilled sardines: les sardines a la brasathe art lover: l'amant de l'artthe seaweed: les alguesto dive: submergir-sethe current: la correntthe worn cloth: la tela gastadato unfold: desplegarmysterious: misteriósthe painting: el quadreto soar: volarthe fortune: la fortunato affirm: afirmarsensible: assenyatthe media: els mitjansa compromise: un compromísthe caution: la precaucióto investigate: investigarthe library: la bibliotecaforgotten: oblidatto inquire: consultarthe historian: l'historiadorto authenticate: autenticarto preserve: preservar