Vous avez toujours rêvé de connaître les péripéties secrètes du couple de vos bruyants voisins, ce qui a transformé la personnalité de votre cousin, la raison pour laquelle votre collègue n'arrive plus à faire confiance à personne. Toutes les deux semaines, Transfert vous raconte une histoire vraie,…
parfois, j'aime, formidable, le meilleur, langue, peut tre, fran aise, tellement, meilleur podcast, je suis, toujours, j'adore, il y, magnifique, j ai, tous les, podcast en.
Listeners of Transfert that love the show mention: en fran ais, podcast pr f r, des histoires,The Transfert podcast is a captivating and emotionally powerful series that explores real-life stories with authenticity and depth. As a French expatriate living in the United States, I have been listening to Transfert for four years now, eagerly awaiting each new episode. The stories shared on this podcast are incredibly touching, often bringing me to tears and making me reflect on my own life and struggles. The interviews and production of this podcast are masterfully done, creating a truly remarkable listening experience. Overall, Transfert is a magnificent work of storytelling that I am deeply grateful for.
One of the best aspects of The Transfert podcast is its ability to connect listeners to the lives and experiences of others. Each episode presents a unique story that has the power to resonate with individuals from all walks of life. The narration is beautifully crafted, drawing listeners in from the very beginning and keeping them engaged until the end. The range of emotions evoked by these stories is incredible - they can make you cry, laugh, reflect, or simply dream. This diversity in storytelling ensures that there is something for everyone to enjoy and connect with.
While it may be difficult to find any major flaws in The Transfert podcast, one potential downside could be its reliance on emotional storytelling. While this can be incredibly moving and thought-provoking for many listeners, it may not appeal to those who prefer more fact-based or educational content. Additionally, as a podcast primarily in French, it may not be accessible to those who do not understand the language fluently.
In conclusion, The Transfert podcast is an exceptional work of storytelling that has the power to captivate audiences around the world. Its ability to evoke genuine emotions and connect listeners to the lives of others is truly commendable. Whether you are a native French speaker or someone learning the language, this podcast offers a unique opportunity to immerse yourself in authentic French storytelling at its finest. I highly recommend giving it a listen and experiencing the beauty and power of Transfert for yourself.
Ils nous fascinent. Ils nous effraient. Ils nous passionnent. Cet été, Transfert se met à l'heure des faits divers. Découvrez, à travers les voix des victimes mais aussi des coupables, ce que ces crimes disent de nous.Jean est père depuis quinze ans. Son fils est la prunelle de ses yeux : dès la naissance il s'en occupe beaucoup, jusqu'à devenir un vrai papa poule. Son seul objectif, c'est que son fils connaisse le bonheur qu'il n'a pas connu durant son enfance. Cet amour est inconditionnel. Infini. Mais comment faire, lorsqu'on découvre que son propre fils a commis un terrible crime ?L'histoire de Jean a été recueillie par Louise Régent.Attention, cet épisode aborde des sujets sensibles. Ceux-ci sont précisés à la fin de ce texte.Transfert est produit et réalisé par Slate Podcasts.Direction éditoriale: Christophe CarronDirection de la production: Sarah KoskievicDirection artistique: Benjamin Saeptem HoursProduction éditoriale: Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem HoursChargée de pré-production: Astrid VerdunPrise de son: Louise Régent Montage: Johanna LalondeMusique: Thomas LoupiasL'introduction a été écrite par Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours. Elle est lue par Aurélie Rodrigues.Retrouvez Transfert tous les jeudis sur Slate.fr et sur votre application d'écoute. Découvrez aussi Transfert Club, l'offre premium de Transfert. Deux fois par mois, Transfert Club donne accès à du contenu exclusif, des histoires inédites et les coulisses de vos épisodes préférés. Pour vous abonner, rendez-vous sur slate.fr/transfertclub. Pour proposer une histoire, vous pouvez nous envoyer un mail à l'adresse transfert@slate.frLes sujets sensibles abordés dans cet épisode sont: viol, pédocriminalité.
Cette semaine dans Transfert Club: l'histoire d'Anna. Envoyée spéciale à Rio de Janeiro, Anna se jette dans le monde de la nuit dès son arrivée dans la ville. Elle y rencontre Mauricio, DJ, et ils deviennent ensemble le couple en vue de la nuit brésilienne. Mais quand la fête est finie, quand le soleil se lève, et qu'on ne peut plus se cacher dans la pénombre de la nuit, la réalité s'imposeDécouvrez dès maintenant un extrait de cet épisode inédit réservé aux abonnés de Transfert Club, l'offre premium de Transfert. Deux fois par mois, vous aurez accès à du contenu exclusif, des histoires inédites et aux coulisses de vos épisodes préférés sur slate.fr/transfertclub et toutes les plateformes de podcast!Transfert est un podcast produit et réalisé par Slate.fr.Direction éditoriale: Christophe CarronDirection de la production: Sarah KoskievicDirection artistique et habillage musical: Benjamin Saeptem HoursProduction éditoriale: Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem HoursTémoignage recueilli par Maylis DetriePrise de son: Johanna LalondeMontage: Victor Benhamou Musique: Thomas LoupiasL'introduction a été écrite par Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours. Elle est lue par Aurélie Rodrigues.Suivez Slate Podcasts sur Facebook et Instagram (retrouvez-y aussi le compte de Transfert). Pour échanger et découvrir de nouveaux podcasts, rejoignez le Slate Podcast Club sur Facebook.Pour participer au podcast: transfert@slate.fr.
Ils nous fascinent. Ils nous effraient. Ils nous passionnent. Cet été, Transfert se met à l'heure des faits divers. Découvrez, à travers les voix des victimes mais aussi des coupables, ce que ces crimes disent de nous.Khaled n'a jamais connu que la violence. Enfant battu, trainé de foyer en foyer, il sombre doucement vers la délinquance. Après un premier passage en prison, il décide de fonder une famille, de quitter la région parisienne, de gérer un petit commerce.. D'avoir, enfin, une vie bien rangée. L'histoire de Khaled a été recueillie par Léa Warrin.Transfert est produit et réalisé par Slate Podcasts.Direction éditoriale: Christophe CarronDirection de la production: Sarah KoskievicDirection artistique: Benjamin Saeptem HoursProduction éditoriale: Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem HoursChargée de pré-production: Astrid VerdunPrise de son et montage: Johanna LalondeMusique: Thomas LoupiasL'introduction a été écrite par Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours. Elle est lue par Aurélie Rodrigues.Retrouvez Transfert tous les jeudis sur Slate.fr et sur votre application d'écoute. Découvrez aussi Transfert Club, l'offre premium de Transfert. Deux fois par mois, Transfert Club donne accès à du contenu exclusif, des histoires inédites et les coulisses de vos épisodes préférés. Pour vous abonner, rendez-vous sur slate.fr/transfertclub. Pour proposer une histoire, vous pouvez nous envoyer un mail à l'adresse transfert@slate.fr
Ils nous fascinent. Ils nous effraient. Ils nous passionnent. Cet été, Transfert se met à l'heure des faits divers. Découvrez, à travers les voix des victimes mais aussi des coupables, ce que ces crimes disent de nous.Abigail a construit toute sa vie autour de sa famille. Après son divorce, elle décide de vivre en colocation avec ses deux sœurs. Ensemble, elles revivent les meilleurs moments de leur adolescence. Mais sa sœur Stéphanie disparaît.L'histoire d'Abigail a été recueillie par Tiphaine Pioger.Transfert est produit et réalisé par Slate Podcasts.Direction éditoriale: Christophe CarronDirection de la production: Sarah KoskievicDirection artistique: Benjamin Saeptem HoursProduction éditoriale: Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem HoursChargée de pré-production: Astrid VerdunPrise de son: Victor BenhamouMontage: Johanna LalondeMusique: Thomas LoupiasL'introduction a été écrite par Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours. Elle est lue par Aurélie Rodrigues.Retrouvez Transfert tous les jeudis sur Slate.fr et sur votre application d'écoute. Découvrez aussi Transfert Club, l'offre premium de Transfert. Deux fois par mois, Transfert Club donne accès à du contenu exclusif, des histoires inédites et les coulisses de vos épisodes préférés. Pour vous abonner, rendez-vous sur slate.fr/transfertclub. Pour proposer une histoire, vous pouvez nous envoyer un mail à l'adresse transfert@slate.fr
C'était en octobre 2018. Vous aviez découvert l'histoire d'Emmanuelle, dans l'épisode intitulé "Tout ça pour ça". Elle y racontait son histoire familiale faite de secrets et non-secrets, et la manière dont les traumas de sa mère, placée en orphelinat plus jeune, avaient déteint sur toute la famille. Emmanuelle avait passé sa vie à se questionner, mettant en doute son histoire familiale jusqu'à découvrir une vérité… qu'elle connaissait déjà. Aujourd'hui, elle revient dans «Transfert» nous dévoiler comment sa vie a évolué depuis la diffusion de l'épisode.Écoutez-en un extrait: son témoignage complet est à découvrir en s'abonnant à Transfert Club, la chaîne payante réservée aux abonné·es, disponible sur Apple Podcasts, Spotify, et sur les autres plateformes via le lien slate.fr/transfertclub.«Transfert» est un podcast produit et réalisé par Slate Podcasts.Direction éditoriale: Christophe CarronDirection de la production: Sarah KoskievicDirection artistique: Benjamin Saeptem HoursProduction éditoriale: Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem HoursPrise de son: Johanna LalondeMontage: Victor BenhamouRetrouvez Transfert tous les jeudis, ainsi que des épisodes inédits deux fois par mois sur Transfert Club, la chaîne payante réservée aux abonné·es, disponible sur Apple Podcasts, Spotify, et sur les autres plateformes via le lien slate.fr/transfertclub.Suivez Slate Podcasts sur Facebook et Instagram (retrouvez-y aussi le compte de Transfert). Pour participer au podcast: transfert@slate.fr.
C'est par amour que la jeune Miette suit Silvère le révolutionnaire lors de la grande marche insurrectionnelle des Républicains contre le coup d'état de Louis-Napoléon Bonaparte du 2 décembre 1851. Sans une hésitation, la jeune fille de 13 ans a choisi de défiler avec celui qu'elle aime, drapeau rouge au vent. Mais, mal préparés et peu organisés, les Insurgés ne font pas le poids face aux troupes de l'ordre : Miette tombe sous les balles des soldats et s'éteint dans les bras de Silvère, concluant ainsi La fortune des Rougon, le premier roman de la longue série d'Emile Zola, Les Rougon Macquart.Quand la guerre éclate, en 1939, Francine est à peine plus âgée que Miette. Et ce n'est pas pour l'amour d'un homme, mais pour celui de la France, qu'elle se dressera contre l'envahisseur allemand.L'histoire de Francine a été recueillie par Rudy SaadaTransfert est produit et réalisé par Slate Podcasts.Direction éditoriale: Christophe CarronDirection de la production: Sarah KoskievicDirection artistique: Benjamin Saeptem HoursProduction éditoriale: Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem HoursChargée de pré-production: Astrid VerdunPrise de son: Rudy SaadaMontage: Johanna LalondeMusique: Arnaud Denzler L'introduction a été écrite par Christophe Carron. Elle est lue par Aurélie Rodrigues.Retrouvez Transfert tous les jeudis sur Slate.fr et sur votre application d'écoute. Découvrez aussi Transfert Club, l'offre premium de Transfert. Deux fois par mois, Transfert Club donne accès à du contenu exclusif, des histoires inédites et les coulisses de vos épisodes préférés. Pour vous abonner, rendez-vous sur slate.fr/transfertclub. Pour proposer une histoire, vous pouvez nous envoyer un mail à l'adresse transfert@slate.fr
Transfert fait une pause avant de revenir le 4 juillet 2024. En attendant, nous vous proposons d'écouter cet épisode qui vous a fait tant réagir lors de sa première diffusion. C'est un de vos préférés, et pour tout vous dire c'est aussi l'un des nôtres. Bonne écoute !Il est de ces journées qui commencent comme celle de la veille, mais après lesquelles rien ne sera jamais plus comme avant. À cause d'un instant, parfois imperceptible, où tout bascule. Sur le moment, on n'y prête pas forcément attention. Parce que le signal est trop faible ou parce qu'on refuse, consciemment ou non, de le voir. Et puis, quand on ne peut plus ni reculer ni refuser la situation, on l'embrasse. Tant bien que mal.Muriel a tout fait pour que la normalité persiste dans sa vie, dans sa famille. Elle s'est battue pour vivre, danser, chanter... Sans jamais douter de l'issue de son combat.Attention, cet épisode aborde des sujets sensibles. Ceux-ci sont précisés à la fin de ce texte.Suivez Slate Podcasts sur Facebook et Instagram (retrouvez-y aussi le compte de Transfert). Cet épisode de Transfert a été produit et réalisé par Slate.fr, sous la direction de Christophe Carron, Benjamin Saeptem Hours et Sarah Koskievic avec Aurélie Rodrigues. La musique a été composée par Arnaud DenzlerLes sujets sensibles abordés par cet épisode sont: enfant malade, cancer, décès.
[SPONSORISÉ] Le baby clash est un terme fourre-tout qui commence à être connu du grand public. En langage plus scientifique, on dirait «crise maturative à l'arrivée de l'enfant»: non pas que le bébé soit responsable, mais il provoque un tel changement de dynamique entre les membres du couple qu'il est dur d'en rester indemne.Bien sûr, nous parlons ici de disputes sans violence. En cas de violences conjugales, vous pouvez vous référer au violentomètre, un outil simple pour mesurer si sa relation amoureuse est basée sur le consentement et comporte ou pas des violences. À l'inverse, le baby clash est guilleret et utile. Le problème est qu'il fabrique des séparations évitables.Pour en savoir plus, Anna Roy a également écrit un livre sur le sujet, avec la collaboration de Caroline Michel, publié chez Larousse: Baby clash, devenir parents sans s'étriper!Anna Roy est sage-femme depuis plus de dix ans, chroniqueuse aux Maternelles et autrice d'une quinzaine d'ouvrages de vulgarisation scientifique autour de la santé des femmes, celles des jeunes, des vieilles, des ados, des mères. Le podcast Tout sur elles est un moyen de partager le savoir académique qu'elle a acquis, et le savoir qu'elle a reçu des femmes dont elle a croisé la route. Et quand un sujet lui est moins familier, Tout sur elles n'hésite pas à tendre le micro à d'autres spécialistes.Tout sur elles est un podcast d'Anna Roy, présenté par Nina Pareja, produit par Slate Podcasts.Direction éditoriale: Christophe CarronProduction éditoriale: Nina ParejaMontage et réalisation: Victor Benhamou Musique: Victor Benhamou et Johanna LalondeSuivez-nous sur Instagram, Tik Tok, Facebook et Twitter
Cette semaine dans Transfert Club: l'histoire de Viktoria. Dans "La Route", Cormac McCarthy raconte l'errance d'un père et de son fils, rares survivants de l'apocalypse dans l'Ouest américain. L'auteur écrit: "Il y avait des moments où il était pris d'irrépressibles sanglots quand il regardait l'enfant dormir mais ce n'était pas à cause de la mort. Il n'était pas sûr de savoir à cause de quoi mais il pensait que c'était à cause de la beauté ou à cause de la bonté". Lors de son départ de Kiev avec sa famille, Viktoria ne sait pas vraiment comment son voyage se terminera. Elle aussi aura d'irrépressibles sanglots, sans doute à cause de la bonté de celles et ceux que la providence aura mis sur son chemin.Découvrez dès maintenant un extrait de cet épisode inédit réservé aux abonnés de Transfert Club, l'offre premium de Transfert. Deux fois par mois, vous aurez accès à du contenu exclusif, des histoires inédites et aux coulisses de vos épisodes préférés sur slate.fr/transfertclub et toutes les plateformes de podcast!Transfert est un podcast produit et réalisé par Slate.fr.Direction éditoriale: Christophe CarronDirection de la production: Sarah KoskievicDirection artistique et habillage musical: Benjamin Saeptem HoursProduction éditoriale: Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem HoursTémoignage recueilli par Ilona Cathelin et Yann BessonPrise de son: Victor Benhamou Montage: Camille LegrasMusique: Arnaud DenzlerL'introduction a été écrite par Christophe Carron. Elle est lue par Aurélie Rodrigues.Suivez Slate Podcasts sur Facebook et Instagram (retrouvez-y aussi le compte de Transfert). Pour échanger et découvrir de nouveaux podcasts, rejoignez le Slate Podcast Club sur Facebook.Pour participer au podcast: transfert@slate.fr.
Transfert fait une pause avant de revenir le 4 juillet 2024. En attendant, nous vous proposons d'écouter cet épisode inédit, diffusé le 17 avril 2023 l'offre Transfert Club. S'il vous a plu, n'hésitez pas à vous abonner à Transfert Club et accéder ainsi à des épisodes supplémentaires et des bonus un lundi sur deux ! Bonne écoute !Tout le travail des anthropologues repose sur l'observation scientifique du comportement humain, des façons de faire société, de la culture, de la biologie, au présent comme au passé. Ils décryptent l'humanité. Mais parfois leur propre nature, leur cas personnel, reste un mystère.L'anthropologie, c'est la passion de Lucie. Quand elle comprend qu'elle n'aura pas de financement pour ses travaux, elle décide de partir toute seule observer les Munduruku en Amazonie sans se douter qu'au bout du chemin, elle va devenir le propre objet de ses recherches.L'histoire de Lucie a été recueillie par Hélène PagesyTransfert est produit et réalisé par Slate Podcasts.Direction éditoriale: Christophe CarronDirection de la production: Sarah KoskievicDirection artistique et habillage musical: Benjamin Saeptem HoursProduction éditoriale: Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem HoursPrise de son: Victor BenhamouRéalisation: Victor Benhamou et Astrid VerdunMusique: Arnaud DenzlerL'introduction a été écrite par Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours. Elle est lue par Aurélie Rodrigues.Retrouvez Transfert tous les jeudis sur Slate.fr et sur votre application d'écoute. Découvrez aussi Transfert Club, l'offre premium de Transfert. Deux fois par mois, Transfert Club donne accès à du contenu exclusif, des histoires inédites et les coulisses de vos épisodes préférés. Pour vous abonner, rendez-vous sur slate.fr/transfertclub. Pour proposer une histoire, vous pouvez nous envoyer un mail à l'adresse transfert@slate.fr
Transfert fait une pause avant de revenir le 4 juillet 2024. En attendant, nous vous proposons d'écouter cet épisode qui vous a fait tant réagir lors de sa première diffusion. C'est un de vos préférés, et pour tout vous dire c'est aussi l'un des nôtres. Bonne écoute !Il suffit d'un coup de fil, d'une conversation inattendue, pour qu'un jour ce qui n'était qu'un très mauvais souvenir prenne une tout autre tournure. Sans l'appel d'une brigadière de police, Sophia aurait gardé en mémoire un sentiment faussé de la journée la plus humiliante de sa vie et se serait crue éternellement coupable de ce qui lui était arrivé. Mais ce qu'elle va apprendre de Christian va changer radicalement son point de vue.L'histoire de Sophia est racontée au micro d'Alexandre Kauffmann.Cet épisode de Transfert a été produit et réalisé par Slate.fr, sous la direction de Christophe Carron et Benjamin Saeptem Hours avec Sarah Koskievic et Aurélie Rodrigues. La musique a été composée par Arnaud Denzler.
Découvrez la bande-annonce d'un épisode inédit réservé aux abonnés de Transfert Club, l'offre premium de Transfert. Deux fois par mois, vous aurez accès à du contenu exclusif, des histoires inédites et aux coulisses de vos épisodes préférés sur slate.fr/transfertclub et toutes les plateformes de podcast!De nombreuses études se suivent et le confirment : nous avons la tête de notre prénom. Si vous y pensez un instant, ou que vous en discutez avec vos collègues, vous vous rendrez vite compte qu'à chaque prénom sont associés divers stéréotypes et représentations. Est-ce parce que cette femme s'appelait Elsa qu'Emmeline est tombée amoureuse d'elle ? Ou est-ce, plutôt, parce qu'elle lui offrait ce qu'aucune autre n'avait pu lui donner ?Transfert est un podcast produit et réalisé par Slate.fr.Direction éditoriale: Christophe CarronDirection de la production: Sarah KoskievicDirection artistique et habillage musical: Benjamin Saeptem HoursProduction éditoriale: Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem HoursPrise de son : Victor BenhamouMontage: Johanna LalondeMusique: Sable BlancL'introduction a été écrite par Christophe Carron. Elle est lue par Aurélie Rodrigues.Suivez Slate Podcasts sur Facebook et Instagram (retrouvez-y aussi le compte de Transfert). Pour échanger et découvrir de nouveaux podcasts, rejoignez le Slate Podcast Club sur Facebook.Pour participer au podcast: transfert@slate.fr.
La scène a lieu en 2017 dans un petit deux-pièces de la ville de Greenwich, dans le Connecticut. Ruth Madoff accueille un journaliste de Paris Match. Celle dont toute l'Amérique connaît le nom et le visage a quitté son appartement bourgeois de l'Upper East Side après avoir tout perdu : son mari, ses relations, ses villas en Floride, sur la Côte d'Azur, dans les Hamptons… La journaliste constate combien sa vie a changé: loin du luxe, loin d'une société qu'elle fuit désormais. Ruth Madoff est la victime collatérale de la plus grande escroquerie financière du XXIe siècle, mise en place par son époux : Bernard Madoff. Il aurait détourné jusqu'à 65 milliards de dollars. Une somme étourdissante, cumul de toute une série d'arnaques, faisant de nombreuses victimes. Mille euros, cent euros, même trente euros : perdre de l'argent est toujours douloureux. Encore plus lorsqu'on a fait confiance à un proche. Quand Andréa décide d'accorder la sienne à son amie, la chute est vertigineuse.L'histoire d'Andréa a été recueillie par Auriane Guerithault.Transfert est produit et réalisé par Slate Podcasts.Direction éditoriale: Christophe CarronDirection de la production: Sarah KoskievicDirection artistique: Benjamin Saeptem HoursProduction éditoriale: Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem HoursPrise de son: Victor BenhamouMontage: Johanna LalondeMusique: «A long road» - Léo Fumagalli Lucille MilleL'introduction a été écrite par Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours. Elle est lue par Aurélie Rodrigues.Retrouvez Transfert tous les jeudis sur Slate.fr et sur votre application d'écoute. Découvrez aussi Transfert Club, l'offre premium de Transfert. Deux fois par mois, Transfert Club donne accès à du contenu exclusif, des histoires inédites et les coulisses de vos épisodes préférés. Pour vous abonner, rendez-vous sur slate.fr/transfertclub. Pour proposer une histoire, vous pouvez nous envoyer un mail à l'adresse transfert@slate.fr
Assise au pied d'un arbre, Alice écoute sa sœur lire une histoire. Mais surgit un drôle de lapin blanc, furieusement en retard. La jeune fille le suit, s'engouffre dans son terrier et découvre un monde inconnu, s'aventure là où elle n'est jamais allée, happée par la joie de la découverte et sa propre curiosité. Alice se plonge corps et âme dans l'inattendu, sans se demander si elle en sortira indemne.Quand Lola rencontre Sacha, elle découvre en lui une porte ouverte vers un univers qu'elle n'a jamais approché. Subjuguée, elle se laisse emporter, sans voir venir la suite.L'histoire de Lola a été recueillie par Sarah Hamny.Transfert est produit et réalisé par Slate Podcasts.Direction éditoriale: Christophe CarronDirection de la production: Sarah KoskievicDirection artistique et habillage musical: Benjamin Saeptem HoursProduction éditoriale: Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem HoursPrise de son: Victor BenhamouMontage: Camille LegrasMusique: Thomas LoupiasL'introduction a été écrite par Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours. Elle est lue par Aurélie Rodrigues.Retrouvez Transfert tous les jeudis sur Slate.fr et sur votre application d'écoute. Découvrez aussi Transfert Club, l'offre premium de Transfert. Deux fois par mois, Transfert Club donne accès à du contenu exclusif, des histoires inédites et les coulisses de vos épisodes préférés. Pour vous abonner, rendez-vous sur slate.fr/transfertclub. Pour proposer une histoire, vous pouvez nous envoyer un mail à l'adresse transfert@slate.fr
C'était en octobre 2022. Vous aviez découvert l'histoire d'Estelle. Tout commençait par une envie d'ailleurs, un besoin de souffler amenant Estelle à faire un bout du chemin de Compostelle. Elle tombait sur le gîte de Dominique qu'elle va finissait par reprendre. Aujourd'hui, elle revient dans «Transfert» nous dévoiler comment sa vie a évolué depuis la diffusion de l'épisode.Écoutez-en un extrait: son témoignage complet est à découvrir en s'abonnant à Transfert Club, la chaîne payante réservée aux abonné·es, disponible sur Apple Podcasts, Spotify, et sur les autres plateformes via le lien slate.fr/transfertclub.«Transfert» est un podcast produit et réalisé par Slate Podcasts.Direction éditoriale: Christophe CarronDirection de la production: Sarah KoskievicDirection artistique: Benjamin Saeptem HoursProduction éditoriale: Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem HoursPrise de son et montage: Victor BenhamouRetrouvez Transfert tous les jeudis, ainsi que des épisodes inédits deux fois par mois sur Transfert Club, la chaîne payante réservée aux abonné·es, disponible sur Apple Podcasts, Spotify, et sur les autres plateformes via le lien slate.fr/transfertclub.Suivez Slate Podcasts sur Facebook et Instagram (retrouvez-y aussi le compte de Transfert). Pour participer au podcast: transfert@slate.fr.
C'est le bon plan pour les étudiants et les petits budgets pour les vacances à l'étranger: le couchsurfing. On s'invite quelques nuits sur le canapé d'un habitant, avec la promesse de découvrir la ville différemment à moindre coût. Les voyages prennent une toute autre saveur.Quand Alba et ses amies décident de passer leurs vacances en Italie, elles décident d'aller vivre chez l'habitant. Un choix qui allie économie financière et potentielles rencontres, toutes inattendues. Mais certaines sont plus plaisantes que d'autres.L'histoire d'Alba a été recueillie par Benjamin Saeptem.Transfert est produit et réalisé par Slate Podcasts.Direction éditoriale: Christophe CarronDirection de la production: Sarah KoskievicDirection artistique: Benjamin Saeptem HoursProduction éditoriale: Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem HoursPrise de son: Sarah KoskievicMontage et habillage musical: Johanna LalondeMusique: By the fire - MACARON L'introduction a été écrite par Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours. Elle est lue par Aurélie Rodrigues.Retrouvez Transfert tous les jeudis sur Slate.fr et sur votre application d'écoute. Découvrez aussi Transfert Club, l'offre premium de Transfert. Deux fois par mois, Transfert Club donne accès à du contenu exclusif, des histoires inédites et les coulisses de vos épisodes préférés. Pour vous abonner, rendez-vous sur slate.fr/transfertclub. Pour proposer une histoire, vous pouvez nous envoyer un mail à l'adresse transfert@slate.fr
Nous avons tous lu l'histoire de cette princesse, malheureuse dans son château ou kidnappée par sa belle-mère, qui doit surmonter des obstacles pour enfin vivre la vie qui lui est destinée. C'est tout le paradoxe des contes de fées: les princesses ont tout pour elles, mais elles doivent subir un chemin initiatique parfois compliqué avant d'accéder à cette vie dont beaucoup rêvent. Une vie faite de châteaux merveilleux, de bals étourdissants et de mariages heureux avec leur prince ou princesse charmante.Le père de Jeanne voulait offrir à sa fille une vie de princesse: pour elle, il décrocherait les étoiles. Mais en réalité, cet homme n'a rien de charmant.L'histoire de Jeanne a été recueillie par Astrid Verdun.Transfert est produit et réalisé par Slate Podcasts.Direction éditoriale: Christophe CarronDirection de la production: Sarah KoskievicDirection artistique et habillage musical: Benjamin Saeptem HoursProduction éditoriale: Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem HoursChargée de pré-production: Astrid VerdunPrise de son: Victor BenhamouMontage: Johanna LalondeMusique: Thomas LoupiasL'introduction a été écrite par Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours. Elle est lue par Aurélie Rodrigues.Retrouvez Transfert tous les jeudis sur Slate.fr et sur votre application d'écoute. Découvrez aussi Transfert Club, l'offre premium de Transfert. Deux fois par mois, Transfert Club donne accès à du contenu exclusif, des histoires inédites et les coulisses de vos épisodes préférés. Pour vous abonner, rendez-vous sur slate.fr/transfertclub. Pour proposer une histoire, vous pouvez nous envoyer un mail à l'adresse transfert@slate.fr
Découvrez la bande-annonce d'un épisode inédit réservé aux abonnés de Transfert Club, l'offre premium de Transfert. Deux fois par mois, vous aurez accès à du contenu exclusif, des histoires inédites et aux coulisses de vos épisodes préférés sur slate.fr/transfertclub et toutes les plateformes de podcast!C'est un concept introduit en 1965 par le sociologue américain Edwin Schur : le crime sans victime. Un acte puni par la loi, mais qui ne fait de mal à personne. Face à un juge, Tom aurait sûrement du souci à se faire. Pourtant, l'acte qu'il a commis, s'il est illégal, n'a fait aucune victime. Bien au contraire.Transfert est un podcast produit et réalisé par Slate.fr.Direction éditoriale: Christophe CarronDirection de la production: Sarah KoskievicDirection artistique et habillage musical: Benjamin Saeptem HoursProduction éditoriale: Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem HoursPrise de son et montage: Johanna LalondeMusique: Arnaud DenzlerL'introduction a été écrite par Benjamin Saeptem Hours et Sarah Koskievic. Elle est lue par Aurélie Rodrigues.Suivez Slate Podcasts sur Facebook et Instagram (retrouvez-y aussi le compte de Transfert). Pour échanger et découvrir de nouveaux podcasts, rejoignez le Slate Podcast Club sur Facebook.Pour participer au podcast: transfert@slate.fr.
Dans son livre La plus que vive, Christian Bobin écrit: «Il nous faut naître deux fois pour vivre un peu, ne serait-ce qu'un peu. Il nous faut naître par la chair et ensuite par l'âme. Les deux naissances sont comme un arrachement. La première jette le corps dans le monde, la seconde balance l'âme jusqu'au ciel.»Rebecca a dû naître deux fois pour s'apercevoir qu'elle n'avait pas l'existence qu'elle espérait. Et cette deuxième naissance a bien failli lui être fatale.L'histoire de Rebecca a été recueillie par Laëtitia Germain-Thomas.Transfert est produit et réalisé par Slate Podcasts.Direction éditoriale: Christophe CarronDirection de la production: Sarah KoskievicDirection artistique: Benjamin Saeptem HoursProduction éditoriale: Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem HoursPrise de son, montage et habillage musical: Victor BenhamouMusique: «Breakfast Bop» – Thomas TruemanL'introduction a été écrite par Laëtitia Germain-Thomas. Elle est lue par Aurélie Rodrigues.Retrouvez Transfert tous les jeudis sur Slate.fr et sur votre application d'écoute. Découvrez aussi Transfert Club, l'offre premium de Transfert. Deux fois par mois, Transfert Club donne accès à du contenu exclusif, des histoires inédites et les coulisses de vos épisodes préférés. Pour vous abonner, rendez-vous sur slate.fr/transfertclub. Pour proposer une histoire, vous pouvez nous envoyer un mail à l'adresse transfert@slate.fr
Dans les années 2000, deux femmes affolaient la presse people: Paris et Nicky Hilton, les héritières de la famille du même nom. Des nepo babies, dont la vie semblait consister à profiter de la fortune familiale. Pour beaucoup de lecteurs de tabloïds, elle n'étaient que deux femmes inconséquentes: elles n'étaient pas ce qu'elles sont, elles étaient seulement ce qu'elles ont. Paris a beau eu tenter de faire carrière dans le divertissement, la chanson et le parfum, seule l'image de l'héritière restait. Héritière, un statut dont elle se prévalait, comme le montrent les titres de ses deux premiers livres.Dans la famille de Karine, l'argent est une préoccupation majeure. Mais contrairement aux Hilton, ici, il manque. On en parle beaucoup, on en manque toujours. Sa mère travaille peu et fait très attention à chaque centime dépensé. Pourtant, elles vivent dans un quartier plutôt bourgeois de Paris. Ce paradoxe, Karine parviendra à se l'expliquer quelques années plus tard.L'histoire de Karine a été recueillie par Auriane Gueritault.Transfert est produit et réalisé par Slate Podcasts.Direction éditoriale: Christophe CarronDirection de la production: Sarah KoskievicDirection artistique et habillage musical: Benjamin Saeptem HoursProduction éditoriale: Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem HoursPrise de son et montage: Victor BenhamouMusique: Arnaud DenzlerL'introduction a été écrite à quatre mains par Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours. Elle est lue par Aurélie Rodrigues.Retrouvez Transfert tous les jeudis sur Slate.fr et sur votre application d'écoute. Découvrez aussi Transfert Club, l'offre premium de Transfert. Deux fois par mois, Transfert Club donne accès à du contenu exclusif, des histoires inédites et les coulisses de vos épisodes préférés. Pour vous abonner, rendez-vous sur slate.fr/transfertclub.Pour proposer une histoire, vous pouvez nous envoyer un mail à l'adresse transfert@slate.fr
Découvrez la bande-annonce d'un épisode inédit réservé aux abonnés de Transfert Club, l'offre premium de Transfert. Deux fois par mois, vous aurez accès à du contenu exclusif, des histoires inédites et aux coulisses de vos épisodes préférés sur slate.fr/transfertclub et toutes les plateformes de podcast!Le mal-être de Morgane n'a pas commencé pendant le confinement. Il la suit depuis le plus jeune âge, une ombre sur sa vie, sur ses relations avec les autres, sur ses relations avec elle-même. Mais ce 17 mars 2020, il a pris une toute une ampleur.Cet épisode aborde des sujets sensibles. Pour savoir lesquels, référez-vous à la fin de la description.Transfert est un podcast produit et réalisé par Slate.fr.Direction éditoriale: Christophe CarronDirection de la production: Sarah KoskievicDirection artistique et habillage musical: Benjamin Saeptem HoursProduction éditoriale: Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem HoursChargée de pré-production: Astrid VerdunPrise de son: Rudy SaadaMontage: Victor BenhamouMusique: Thomas LoupiasL'introduction a été écrite par Benjamin Saeptem Hours et Sarah Koskievic. Elle est lue par Aurélie Rodrigues.Suivez Slate Podcasts sur Facebook et Instagram (retrouvez-y aussi le compte de Transfert). Pour échanger et découvrir de nouveaux podcasts, rejoignez le Slate Podcast Club sur Facebook.Pour participer au podcast: transfert@slate.fr.TW : tentative de suicide, troubles du comportement alimentaire
C'est un travail journalistique, une enquête minutieuse. Delphine de Vigan interroge, interviewe sa famille: elle veut tout savoir de Lucie, sa mère. Parce que Lucie, bipolaire, s'est suicidée, laissant derrière elle tant de questions et si peu de réponses. Dans son roman, Rien ne s'oppose à la nuit, l'autrice va fouiller, chercher, gratter les non-dits pour, enfin, découvrir son lourd passé familial.C'est cette même volonté qui s'empare de Rose quand sa mère se donne la mort: un besoin de tout connaître qui la pousse à questionner la vie de celle qui avait toujours été là pour elle.L'histoire de Rose a été recueillie par Zoé Neboit.Cet épisode aborde des sujets sensibles. Pour savoir lesquels, référez-vous à la fin de la description.Transfert est produit et réalisé par Slate Podcasts.Direction éditoriale: Christophe CarronDirection de la production: Sarah KoskievicDirection artistique et habillage musical: Benjamin Saeptem HoursProduction éditoriale: Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem HoursPrise de son et montage: Victor BenhamouMusique: Arnaud DenzlerL'introduction a été écrite à quatre mains par Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours. Elle est lue par Aurélie Rodrigues.Retrouvez Transfert tous les jeudis sur Slate.fr et sur votre application d'écoute. Découvrez aussi Transfert Club, l'offre premium de Transfert. Deux fois par mois, Transfert Club donne accès à du contenu exclusif, des histoires inédites et les coulisses de vos épisodes préférés. Pour vous abonner, rendez-vous sur slate.fr/transfertclub.Pour proposer une histoire, vous pouvez nous envoyer un mail à l'adresse transfert@slate.fr----------Sujets sensibles: suicide et envies suicidaires
Quand on choisit un appartement, plusieurs critères rentrent en compte: l'emplacement, la superficie, la luminosité… Mais le plus important, c'est cette sensation de trouver un chez soi, de s'y sentir en sécurité une fois la porte fermée. Comme si cette porte protégeait des dangers extérieurs, de la malveillance, des horreurs du monde. Quand on est chez soi, rien ne peut nous arriver.Le jour où Bastien et Julie trouvent enfin leur appartement, ils sont ravis de s'installer dans un joli quartier de Londres. Mais cet emménagement n'est pas au goût de tous. Très vite, les regards des voisins se font indiscrets. Et quand sonne la porte, c'est toujours un problème.L'histoire de Bastien a été recueillie par Mona Delahais.Transfert est produit et réalisé par Slate Podcasts.Direction éditoriale: Christophe CarronDirection de la production: Sarah KoskievicDirection artistique: Benjamin Saeptem HoursProduction éditoriale: Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem HoursPrise de son, montage et habillage musical: Victor BenhamouMusique: «Anita» – Alexander HitchensL'introduction a été écrite à quatre mains par Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours. Elle est lue par Aurélie Rodrigues.Retrouvez Transfert tous les jeudis sur Slate.fr et sur votre application d'écoute. Découvrez aussi Transfert Club, l'offre premium de Transfert. Deux fois par mois, Transfert Club donne accès à du contenu exclusif, des histoires inédites et les coulisses de vos épisodes préférés. Pour vous abonner, rendez-vous sur slate.fr/transfertclub.Pour proposer une histoire, vous pouvez nous envoyer un mail à l'adresse transfert@slate.fr
C'était en février 2022. Vous aviez découvert l'histoire de Roman. Il se confiait à propos de son addiction à la drogue survenue après la disparition de son père, sur sa descente aux enfers, sur la place que la drogue avait pris dans sa vie. Roman racontait aussi la vie d'après, la désintoxication et la lumière au bout du tunnel. Aujourd'hui, il revient dans «Transfert» nous dévoiler comment sa vie a évolué depuis la diffusion de l'épisode.Écoutez-en un extrait: son témoignage complet est à découvrir en s'abonnant à Transfert Club, la chaîne payante réservée aux abonné·es, disponible sur Apple Podcasts, Spotify, et sur les autres plateformes via le lien slate.fr/transfertclub.«Transfert» est un podcast produit et réalisé par Slate Podcasts.Direction éditoriale: Christophe CarronDirection de la production: Sarah KoskievicDirection artistique: Benjamin Saeptem HoursProduction éditoriale: Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem HoursPrise de son et montage: Victor BenhamouMusique de «Vingt-cinq ans plus tard»: Thomas LoupiasRetrouvez Transfert tous les jeudis, ainsi que des épisodes inédits deux fois par mois sur Transfert Club, la chaîne payante réservée aux abonné·es, disponible sur Apple Podcasts, Spotify, et sur les autres plateformes via le lien slate.fr/transfertclub.Suivez Slate Podcasts sur Facebook et Instagram (retrouvez-y aussi le compte de Transfert). Pour participer au podcast: transfert@slate.fr.
Cassandre, fille du roi et de la reine de Troie, était si belle qu'Apollon en tomba fou d'amour. Prêt à tout pour la posséder, le dieu des arts, de la lumière, et de la beauté masculine lui promit un don, celui de deviner l'avenir. Mais après avoir reçu le cadeau d'Apollon, Cassandre se refusa finalement à lui. Le dieu, furieux, parvint à lui arracher un baiser, dont il profita pour lui cracher dans la bouche. La jeune femme fut maudite: si elle a conservé son don, personne n'a jamais cru une seule de ses prédictions.Gabrielle est un peu sa propre Cassandre. Son corps lui parle, la prévient que quelque chose ne va pas, lui envoie des signaux qu'elle ne sait pas interpréter. Jusqu'à ce qu'elle découvre que certaines prophéties ont bien tendance à se réaliser.L'histoire de Gabrielle a été recueillie par Miren Garaicoechea.Cet épisode aborde des sujets sensibles. Pour savoir lesquels, référez-vous à la fin de la description.Transfert est produit et réalisé par Slate Podcasts.Direction éditoriale: Christophe CarronDirection de la production: Sarah KoskievicDirection artistique et habillage musical: Benjamin Saeptem HoursProduction éditoriale: Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem HoursChargée de pré-production: Astrid VerdunPrise de son et montage: Victor BenhamouMusique: Thomas LoupiasRetrouvez Transfert tous les jeudis sur Slate.fr et sur votre application d'écoute. Découvrez aussi Transfert Club, l'offre premium de Transfert. Deux fois par mois, Transfert Club donne accès à du contenu exclusif, des histoires inédites et les coulisses de vos épisodes préférés. Pour vous abonner, rendez-vous sur slate.fr/transfertclub.Pour proposer une histoire, vous pouvez nous envoyer un mail à l'adresse transfert@slate.fr----------Sujets sensibles: pédophilie, violences sexuelles et sexistes.
Est-ce que, vraiment, quand on veut, on peut? Ceux qui ne réussissent pas ont-ils simplement raté par manque de volonté? C'est oublier tous les éléments hors de notre contrôle, que l'on ne maîtrise pas, et sur lesquels notre intention n'a aucun effet.Edith avait un rêve impossible. Un besoin viscéral, un futur qu'elle souhaitait, qu'elle voulait sans pouvoir l'atteindre. Jusqu'au jour où elle a trouvé la pièce manquante du puzzle. Le déclic qui a changé sa vie.L'histoire d'Edith a été recueillie par Anouck Delfino et Cécile Massin.Transfert est produit et réalisé par Slate Podcasts.Direction éditoriale: Christophe CarronDirection de la production: Sarah KoskievicDirection artistique: Benjamin Saeptem HoursProduction éditoriale: Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem HoursChargée de pré-production: Astrid VerdunPrise de son, montage et habillage musical: Victor BenhamouMusique: Throwback Vibes - Alexander HitchensRetrouvez Transfert tous les jeudis sur Slate.fr et sur votre application d'écoute. Découvrez aussi Transfert Club, l'offre premium de Transfert. Deux fois par mois, Transfert Club donne accès à du contenu exclusif, des histoires inédites et les coulisses de vos épisodes préférés. Pour vous abonner, rendez-vous sur slate.fr/transfertclub. Pour proposer une histoire, vous pouvez nous envoyer un mail à l'adresse transfert@slate.fr
Découvrez la bande-annonce d'un épisode inédit réservé aux abonnés de Transfert Club, l'offre premium de Transfert. Deux fois par mois, vous aurez accès à du contenu exclusif, des histoires inédites et aux coulisses de vos épisodes préférés sur slate.fr/transfertclub et toutes les plateformes de podcast!Quand Pierre naît dans l'est de la France en 1990, la catastrophe de Tchernobyl est encore dans tous les esprits. Ses nombreuses malformations de naissance semblent n'avoir aucune autre explication. Jusqu'à ce que, des années plus tard, quelqu'un trouve enfin une réponse. Transfert est un podcast produit et réalisé par Slate.fr.Direction éditoriale: Christophe CarronDirection de la production: Sarah KoskievicDirection artistique: Benjamin Saeptem HoursProduction éditoriale: Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem HoursChargée de pré-production: Astrid VerdunPrise de son, montage et habillage musical: Victor BenhamouL'introduction a été écrite par Benjamin Saeptem Hours et Sarah Koskievic. Elle est lue par Aurélie Rodrigues.Suivez Slate Podcasts sur Facebook et Instagram (retrouvez-y aussi le compte de Transfert). Pour échanger et découvrir de nouveaux podcasts, rejoignez le Slate Podcast Club sur Facebook.Pour participer au podcast: transfert@slate.fr.
Prendre aux tripes. Avoir l'estomac noué, des papillons ou une boule au ventre. Se mettre la rate au court-bouillon. Se faire de la bile…Si toutes ces expressions sont couramment utilisées, c'est peut-être parce qu'on dit que le ventre est notre deuxième cerveau. Avec des millions de neurones situés dans le système nerveux entérique, nos intestins sont en communication constante avec notre tête.Quand Louise se réveille un matin avec un mal de ventre insistant, elle pense tout d'abord que c'est à cause de ses règles. Elle vient d'avoir 13 ans et ça lui semblerait bien logique. Mais ce n'est pas cette transformation-là qui est en train de survenir.L'histoire de Louise a été recueillie par Sarah Hamny.Transfert est produit et réalisé par Slate Podcasts.Direction éditoriale: Christophe CarronDirection de la production: Sarah KoskievicDirection artistique: Benjamin Saeptem HoursProduction éditoriale: Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem HoursChargée de pré-production: Astrid Verdun Prise de son, montage et habillage musical: Victor BenhamouMusique: Velvet Nightfall - Yat Fung WongRetrouvez Transfert tous les jeudis sur Slate.fr et sur votre application d'écoute. Découvrez aussi Transfert Club, l'offre premium de Transfert. Deux fois par mois, Transfert Club donne accès à du contenu exclusif, des histoires inédites et les coulisses de vos épisodes préférés. Pour vous abonner, rendez-vous sur slate.fr/transfertclub.Pour proposer une histoire, vous pouvez nous envoyer un mail à l'adresse transfert@slate.fr
La parole est notre premier lien à l'autre. Mais le langage n'est pas notre seule façon de faire lien: bien d'autres moyens de communication non verbaux entrent en jeu lorsqu'on souhaite établir un contact, bienveillant ou non. On parle alors de paralangage. Ce sont nos mimiques, nos gestes, notre sourire.À 24 ans, Antoine perd le contrôle du côté gauche de son visage. Sourire lui devient alors impossible et impensable.L'histoire d'Antoine a été recueillie par Laura Taouchanov.Transfert est produit et réalisé par Slate Podcasts.Direction éditoriale: Christophe CarronDirection de la production: Sarah KoskievicDirection artistique et habillage musical: Benjamin Saeptem HoursProduction éditoriale: Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem HoursPrise de son et montage: Aurélie RodriguesMusique: Thomas LoupiasL'introduction a été écrite par Christophe Carron. Elle est lue par Aurélie Rodrigues.Retrouvez Transfert tous les jeudis sur Slate.fr et sur votre application d'écoute. Découvrez aussi Transfert Club, l'offre premium de Transfert. Deux fois par mois, Transfert Club donne accès à du contenu exclusif, des histoires inédites et les coulisses de vos épisodes préférés. Pour vous abonner, rendez-vous sur slate.fr/transfertclub.Pour proposer une histoire, vous pouvez nous envoyer un mail à l'adresse transfert@slate.fr
Découvrez la bande-annonce d'un épisode inédit réservé aux abonnés de Transfert Club, l'offre premium de Transfert. Deux fois par mois, vous aurez accès à du contenu exclusif, des histoires inédites et aux coulisses de vos épisodes préférés sur slate.fr/transfertclub et toutes les plateformes de podcast!À la bibliothèque universitaire Rose croise un homme, toujours assis à la même place. Pendant des années, elle le voit tout le temps, partout. Ils interagissent peu. Pourtant, il va changer sa vie. Transfert est un podcast produit et réalisé par Slate.fr.Direction éditoriale: Christophe CarronDirection de la production: Sarah KoskievicDirection artistique et habillage musical: Benjamin Saeptem HoursProduction éditoriale: Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem HoursChargée de pré-production: Astrid VerdunPrise de son et montage: Victor BenhamouMusique: Juliette SedesL'introduction a été écrite par Benjamin Saeptem Hours et Sarah Koskievic. Elle est lue par Aurélie Rodrigues.Suivez Slate Podcasts sur Facebook et Instagram (retrouvez-y aussi le compte de Transfert). Pour échanger et découvrir de nouveaux podcasts, rejoignez le Slate Podcast Club sur Facebook.Pour participer au podcast: transfert@slate.fr.
«Car le sommeil, ayant fermé leurs paupières, fait oublier à tous les hommes les biens et les maux», écrivait Homère dans L'Odyssée. Pour s'initier aux mystères du sommeil, les Grecs s'adressaient à deux dieux: Hypnos, dieu du sommeil, frère jumeau de Thanatos, dieu de la mort, tous deux fils de Nyx, déesse de la nuit. L'un est apprécié, l'autre craint. Ensemble, les deux génies ailés partent accomplir leur mission.Alors qu'elle commençait une nouvelle vie, Amélia s'est retrouvée face à Thanatos. Mais qui sait comment une nuit peut finir, quand la frontière entre le sommeil et le repos éternel est si fine?L'histoire d'Amélia a été recueillie par Adélaïde Ténaglia.Transfert est produit et réalisé par Slate Podcasts.Direction éditoriale: Christophe CarronDirection de la production: Sarah KoskievicDirection artistique: Benjamin Saeptem HoursProduction éditoriale: Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem HoursPrise de son, montage et habillage musical: Victor BenhamouMusique: Moon Rider - Camille BallonL'introduction a été écrite par Sarah Koskievic. Elle est lue par Aurélie Rodrigues.Retrouvez Transfert tous les jeudis sur Slate.fr et sur votre application d'écoute. Découvrez aussi Transfert Club, l'offre premium de Transfert. Deux fois par mois, Transfert Club donne accès à du contenu exclusif, des histoires inédites et les coulisses de vos épisodes préférés. Pour vous abonner, rendez-vous sur slate.fr/transfertclub.Pour proposer une histoire, vous pouvez nous envoyer un mail à l'adresse transfert@slate.fr
Depuis plus de 100.000 ans, l'être humain pratique des gestes funéraires précis, qui varient selon les cultures et les époques. De la momification en Égypte antique aux miroirs recouverts du judaïsme, des gisants chrétiens aux volutes d'encens qui rejoignent les cieux en Asie, le but est toujours le même: honorer celles et ceux qui sont partis.Au lendemain du coup d'État au Chili, Hector trouve le corps inanimé de Victor. Il décide d'honorer sa mémoire mais aussi son combat, au péril de sa vie. Parce que Victor n'est pas n'importe qui: il porte en lui la voix de toute une génération.L'histoire d'Hector a été recueillie par Antonella Francini et Sarah Koskievic.Transfert est produit et réalisé par Slate Podcasts.Direction éditoriale: Christophe CarronDirection de la production: Sarah KoskievicDirection artistique et habillage musical: Benjamin Saeptem HoursProduction éditoriale: Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem HoursChargée de pré-production: Astrid Verdun Prise de son: Victor BenhamouMontage: Victor Benhamou et Mona DelahaisMusique: Thomas LoupiasL'introduction a été écrite à quatre mains par Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours. Elle est lue par Aurélie Rodrigues.Retrouvez Transfert tous les jeudis sur Slate.fr et sur votre application d'écoute. Découvrez aussi Transfert Club, l'offre premium de Transfert. Deux fois par mois, Transfert Club donne accès à du contenu exclusif, des histoires inédites et les coulisses de vos épisodes préférés. Pour vous abonner, rendez-vous sur slate.fr/transfertclub.Pour proposer une histoire, vous pouvez nous envoyer un mail à l'adresse transfert@slate.fr
C'était en décembre 2021. Vous aviez découvert l'histoire de Sandra. Victime de viol conjugal, Sandra nous racontait dans l'épisode intitulé «Le collage» la lente descente aux enfers qu'elle avait vécue dans son couple. Sur le chemin de la reconstruction, les collages féministes qu'elle avait découverts sur les murs de Paris lui avaient permis de trouver un accompagnement la poussant à porter plainte. Aujourd'hui, elle revient dans «Transfert» nous raconter comment sa vie a évolué depuis la diffusion de l'épisode.Écoutez-en un extrait: son témoignage complet est à découvrir en s'abonnant à Transfert Club, la chaîne payante réservée aux abonné·es, disponible sur Apple Podcasts, Spotify, et sur les autres plateformes via le lien slate.fr/transfertclub.«Transfert» est un podcast produit et réalisé par Slate Podcasts.Direction éditoriale: Christophe CarronDirection de la production: Sarah KoskievicDirection artistique: Benjamin Saeptem HoursProduction éditoriale: Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem HoursEnregistrement: Aurélie RodriguesMontage: Victor BenhamouMusique de «Le collage»: Victor BenhamouRetrouvez Transfert tous les jeudis, ainsi que des épisodes inédits deux fois par mois sur Transfert Club, la chaîne payante réservée aux abonné·es, disponible sur Apple Podcasts, Spotify, et sur les autres plateformes via le lien slate.fr/transfertclub.Suivez Slate Podcasts sur Facebook et Instagram (retrouvez-y aussi le compte de Transfert). Pour participer au podcast: transfert@slate.fr.
En 2020, selon l'Observatoire de l'expatriation, 27% des Français expatriés envisageaient un retour en France. Ils citaient notamment leur sentiment d'isolement et leurs difficultés d'intégration, mais aussi leur volonté de profiter d'un meilleur accès à l'éducation et à la santé dans leur pays d'origine. Sans oublier, aussi, une certaine sensation: celle d'étouffer dans le petit milieu des expats', celui auquel souvent la vie à l'étranger se réduit.Quand Elodie s'installe à Shanghai avec son mari et ses enfants, elle se lie tout naturellement d'amitié avec la bonne société française. Mais quand un scandale éclate, elle se doit de conserver les apparences sous peine d'être mise à l'écart.L'histoire d'Elodie a été recueillie par Jeanne-Marie Desnos.Cet épisode aborde des sujets sensibles. Pour savoir lesquels, référez-vous à la fin de la description.Transfert est produit et réalisé par Slate Podcasts.Direction éditoriale: Christophe CarronDirection de la production: Sarah KoskievicDirection artistique et habillage musical: Benjamin Saeptem HoursProduction éditoriale: Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem HoursChargée de préproduction: Astrid VerdunPrise de son: Johanna LalondeMontage: Mona DelahaisMusique: Arnaud DenzlerL'introduction a été écrite par Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours. Elle est lue par Aurélie Rodrigues.Retrouvez Transfert tous les jeudis sur Slate.fr et sur votre application d'écoute. Découvrez aussi Transfert Club, l'offre premium de Transfert. Deux fois par mois, Transfert Club donne accès à du contenu exclusif, des histoires inédites et les coulisses de vos épisodes préférés. Pour vous abonner, rendez-vous sur slate.fr/transfertclub.Pour proposer une histoire, vous pouvez nous envoyer un mail à l'adresse transfert@slate.fr--------Sujets sensibles: pédophilie, violences sexuelles et sexistes.
Toutes les grandes histoires d'amour ne commencent pas forcément par un coup de foudre qui dure éternellement. Parfois, elles commencent bien, tournent mal, retournent bien, propulsent les amants dans un vécu qui mêle tourments et sentiments. Et puis, un beau jour, sans qu'on sache vraiment pourquoi, les planètes s'alignent enfin, le couple se forme pour de bon.Benjamin et Carole se sont cherchés pendant des années… jusqu'à finir par se retrouver.L'histoire de Benjamin a été recueillie par Laura Taouchanov.Transfert est produit et réalisé par Slate Podcasts.Direction éditoriale: Christophe CarronDirection de la production: Sarah KoskievicDirection artistique et habillage musical: Benjamin Saeptem HoursProduction éditoriale: Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem HoursPrise de son et montage: Victor BenhamouMusique: Thomas LoupiasL'introduction a été écrite par Christophe Carron. Elle est lue par Aurélie Rodrigues. Retrouvez Transfert tous les jeudis sur Slate.fr et sur votre application d'écoute. Découvrez aussi Transfert Club, l'offre premium de Transfert. Deux fois par mois, Transfert Club donne accès à du contenu exclusif, des histoires inédites et les coulisses de vos épisodes préférés. Pour vous abonner, rendez-vous sur slate.fr/transfertclub. Pour proposer une histoire, vous pouvez nous envoyer un mail à l'adresse transfert@slate.fr
Découvrez la bande-annonce d'un épisode inédit réservé aux abonnés de Transfert Club, l'offre premium de Transfert. Deux fois par mois, vous aurez accès à du contenu exclusif, des histoires inédites et aux coulisses de vos épisodes préférés sur slate.fr/transfertclub et toutes les plateformes de podcast!Depuis huit ans, Mina n'arrive pas à agir. Tiraillée entre entre deux directions, deux volontés, elle n'arrive pas à atteindre son but. Mina oscille entre son besoin de s'échapper et son incapacité à renoncer. Cet épisode aborde des sujets sensibles. Pour savoir lesquels, référez-vous à la fin de la description.Transfert est un podcast produit et réalisé par Slate.fr.Direction éditoriale: Christophe CarronDirection de la production: Sarah KoskievicDirection artistique et habillage musical: Benjamin Saeptem HoursProduction éditoriale: Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem HoursChargée de pré-production: Astrid VerdunPrise de son: Victor BenhamouMontage: Mona DelahaisMusique: Sable BlancL'introduction a été écrite par Benjamin Saeptem Hours et Sarah Koskievic. Elle est lue par Aurélie Rodrigues.Suivez Slate Podcasts sur Facebook et Instagram (retrouvez-y aussi le compte de Transfert). Pour échanger et découvrir de nouveaux podcasts, rejoignez le Slate Podcast Club sur Facebook.Pour participer au podcast: transfert@slate.fr.TW : viol, inceste, violences sexuelles et sexistes
Gravir l'Everest. Explorer les profondeurs de la mer ou de la terre. Traverser le désert. Visiter l'espace. Quand l'humain s'aventure là où il n'est pas censé être, il oublie souvent que les lois de la nature sont les plus fortes. Quand il investit un espace sauvage, une étendue vierge, un océan ou une montagne, ce n'est plus lui qui décide: il n'est pas chez lui.Naviguer, c'est le rêve de Mounia. C'est sûr, elle va tout mettre en œuvre pour le réaliser. Mais le plus dur, ce n'est pas d'arriver sur l'eau: c'est d'y rester. L'océan est imprévisible, peuplé d'espèces appréciant plus ou moins les incursions humaines. Mais qui sait comment on va être reçu, quand on envahit un monde qui n'est pas le nôtre?L'histoire de Mounia a été recueillie par Capucine Rouault.Transfert est produit et réalisé par Slate Podcasts.Direction éditoriale: Christophe CarronDirection de la production: Sarah KoskievicDirection artistique et habillage musical: Benjamin Saeptem Hours Production éditoriale: Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem HoursChargée de préproduction: Astrid VerdunPrise de son: Johanna LalondeMontage: Mona DelahaisMusique: Sable BlancL'introduction a été écrite par Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours. Elle est lue par Aurélie Rodrigues. Retrouvez Transfert tous les jeudis sur Slate.fr et sur votre application d'écoute. Découvrez aussi Transfert Club, l'offre premium de Transfert. Deux fois par mois, Transfert Club donne accès à du contenu exclusif, des histoires inédites et les coulisses de vos épisodes préférés. Pour vous abonner, rendez-vous sur slate.fr/transfertclub. Pour proposer une histoire, vous pouvez nous envoyer un mail à l'adresse transfert@slate.fr
Vous ne vous en êtes peut-être jamais rendu compte. Sous l'effet de la peur, lors d'une agression, vous voyez les choses différemment: vous passez en vision tunnelisée. Vous vous concentrez tellement sur un point, sur un détail ou une difficulté, sur un dixième de votre champ de vision, que tout le reste s'efface. Il n'existe plus. Pourtant, la solution à nos problèmes est souvent à l'extérieur du tunnel. Cachée dans ce que l'on ne voit plus.Aure a toujours su quel était son problème. Ça ne lui semblait pas compliqué, mais personne n'arrivait à la soigner. Ce n'est que lorsque quelqu'un a enfin su prendre du recul qu'Aure a réussi à sortir du tunnel.L'histoire d'Aure a été recueillie par Sarah Hamny.Cet épisode aborde des sujets sensibles. Pour savoir lesquels, référez-vous à la fin de la description.Transfert est produit et réalisé par Slate Podcasts.Direction éditoriale: Christophe CarronDirection de la production: Sarah KoskievicDirection artistique et habillage musical: Benjamin Saeptem HoursProduction éditoriale: Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem HoursChargée de préproduction: Astrid VerdunPrise de son: Tim DorbuschMontage: Célia Brondeau et Mona DelahaisMusique: Thomas LoupiasL'introduction a été écrite par Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours. Elle est lue par Aurélie Rodrigues.Retrouvez Transfert tous les jeudis sur Slate.fr et sur votre application d'écoute. Découvrez aussi Transfert Club, l'offre premium de Transfert. Deux fois par mois, Transfert Club donne accès à du contenu exclusif, des histoires inédites et les coulisses de vos épisodes préférés. Pour vous abonner, rendez-vous sur slate.fr/transfertclub.Pour proposer une histoire, vous pouvez nous envoyer un mail à l'adresse transfert@slate.fr-------Sujet sensible: inceste
Découvrez la bande-annonce d'un épisode inédit réservé aux abonnés de Transfert Club, l'offre premium de Transfert. Deux fois par mois, vous aurez accès à du contenu exclusif, des histoires inédites et aux coulisses de vos épisodes préférés sur slate.fr/transfertclub et toutes les plateformes de podcast!Paul et sa famille appartiennent à une organisation très stricte. Son quotidien est soumis à de nombreuses règles imposées par le collectif, mais il aime sa vie. Jusqu'au jour où le petit garçon devient un jeune homme, et se fait de nouveaux amis. Transfert est un podcast produit et réalisé par Slate.fr.Direction éditoriale: Christophe CarronDirection de la production: Sarah KoskievicDirection artistique: Benjamin Saeptem HoursProduction éditoriale: Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem HoursChargée de pré-production: Astrid VerdunPrise de son: Louise RégentMontage: Mona Delahais et Aurélie RodriguesHabillage musical: Mona DelahaisL'introduction a été écrite par Christophe Carron. Elle est lue par Aurélie Rodrigues.Suivez Slate Podcasts sur Facebook et Instagram (retrouvez-y aussi le compte de Transfert). Pour échanger et découvrir de nouveaux podcasts, rejoignez le Slate Podcast Club sur Facebook.Pour participer au podcast: transfert@slate.fr.
Inondations. Crues. Incendies. Mégafeux. Tempêtes. La multiplication et l'intensification des catastrophes naturelles sont parmi les marqueurs les plus visibles du dérèglement climatique. Un autre signe, beaucoup plus terre à terre, ne trompe pas: les tarifs des assurances augmenteront en 2025 pour financer l'indemnisation des catastrophes naturelles, faisant passer la surprime de 12% à 20% pour les habitations. Le but est de compenser un système déficitaire depuis 2015, alors que les risques grimpent en flèche. En France, plus de 18 millions d'habitants résident des zones susceptibles d'être inondées.Quand Anne-Sophie s'installe dans sa magnifique nouvelle demeure près d'un cours d'eau, elle est sereine. Elle s'est bien renseignée sur les risques d'inondation, et l'État a fait installer une digue à la suite de quelques débordements survenus dix ans auparavant. Elle n'a aucune raison de s'inquiéter. Mais quand l'eau commence à monter dangereusement, il lui faut plus que son sang-froid pour affronter la nature.L'histoire d'Anne-Sophie a été recueillie par Grégoire Osoha.Transfert est produit et réalisé par Slate Podcasts.Direction éditoriale: Christophe CarronDirection de la production: Sarah KoskievicDirection artistique: Benjamin Saeptem HoursProduction éditoriale: Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem HoursChargée de préproduction: Astrid VerdunPrise de son: Victor BenhamouMontage: Célia Brondeau et Mona DelahaisHabillage musical: Mona DelahaisMusique: «Looking Glass», Bradley Hardland Sanchez / «To Have to in Least Water», pATCHESL'introduction a été écrite par Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours. Elle est lue par Aurélie Rodrigues.Retrouvez Transfert tous les jeudis sur Slate.fr et sur votre application d'écoute. Découvrez aussi Transfert Club, l'offre premium de Transfert. Deux fois par mois, Transfert Club donne accès à du contenu exclusif, des histoires inédites et les coulisses de vos épisodes préférés. Pour vous abonner, rendez-vous sur slate.fr/transfertclub.Pour proposer une histoire, vous pouvez nous envoyer un mail à l'adresse transfert@slate.fr
Vous est-il déjà arrivé de ressentir très fort une émotion sans pouvoir vraiment l'identifier? Comme un flot de sensations, de sentiments qui vous submergerait sans que vous soyez capable de le décrire? Vous souffrez peut-être d'alexithymie. Réel trouble ou simple trait de personnalité, il dénote entre autres une incapacité à identifier ses sentiments et concernerait 15% de la population.Dès la petite enfance, Charlotte ressent des émotions qui la dépassent. Elle ne sait ni d'où elles viennent, ni comment les définir. Tout ce qu'elle peut en dire, c'est qu'elles prennent toute la place, et qu'il lui faut s'en décharger par tous les moyens.L'histoire de Charlotte a été recueillie par Mona Delahais.Transfert est produit et réalisé par Slate Podcasts.Direction éditoriale: Christophe CarronDirection de la production: Sarah KoskievicDirection artistique et habillage musical: Benjamin Saeptem HoursProduction éditoriale: Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem HoursChargée de préproduction: Astrid VerdunPrise de son et montage: Johanna LalondeMusique: Thomas LoupiasL'introduction a été écrite par Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours. Elle est lue par Aurélie Rodrigues. Retrouvez Transfert tous les jeudis sur Slate.fr et sur votre application d'écoute. Découvrez aussi Transfert Club, l'offre premium de Transfert. Deux fois par mois, Transfert Club donne accès à du contenu exclusif, des histoires inédites et les coulisses de vos épisodes préférés. Pour vous abonner, rendez-vous sur slate.fr/transfertclub. Pour proposer une histoire, vous pouvez nous envoyer un mail à l'adresse transfert@slate.fr
C'était en juin 2021. Vous aviez découvert l'histoire d'Agathe. Dans l'épisode intitulé «Au-dessus du lot», Agathe nous racontait comment elle avait rejoint un groupe d'adeptes de yoga. Très vite, et un peu pour faire plaisir à son mari qui était complètement impliqué dans ce groupe, elle s'était retrouvée sous emprise du leader des adeptes, et celui-ci lui avait imposé des relations sexuelles non consenties. Aujourd'hui, elle revient dans «Transfert» nous raconter comment sa vie a évolué depuis la diffusion de l'épisode.Écoutez-en un extrait: son témoignage complet est à découvrir en s'abonnant à Transfert Club, la chaîne payante réservée aux abonné·es, disponible sur Apple Podcasts, Spotify, et sur les autres plateformes via le lien slate.fr/transfertclub.«Transfert» est un podcast produit et réalisé par Slate Podcasts.Direction éditoriale: Christophe CarronDirection de la production: Sarah KoskievicDirection artistique: Benjamin Saeptem HoursProduction éditoriale: Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem HoursEnregistrement: Victor BenhamouMontage: Mona DelahaisMusique de «Au-dessus du lot»: Arnaud DenzlerRetrouvez Transfert tous les jeudis, ainsi que des épisodes inédits deux fois par mois sur Transfert Club, la chaîne payante réservée aux abonné·es, disponible sur Apple Podcasts, Spotify, et sur les autres plateformes via le lien slate.fr/transfertclub.Suivez Slate Podcasts sur Facebook et Instagram (retrouvez-y aussi le compte de Transfert). Pour participer au podcast: transfert@slate.fr.