Vous avez toujours rêvé de connaître les péripéties secrètes du couple de vos bruyants voisins, ce qui a transformé la personnalité de votre cousin, la raison pour laquelle votre collègue n'arrive plus à faire confiance à personne. Toutes les deux semaines, Transfert vous raconte une histoire vraie,…
parfois, j'aime, formidable, le meilleur, langue, peut tre, fran aise, tellement, meilleur podcast, je suis, toujours, j'adore, il y, magnifique, j ai, tous les, podcast en.
Listeners of Transfert that love the show mention: en fran ais, podcast pr f r, des histoires,On dit toujours que le premier pas est le plus difficile. Celui par lequel tout débute, celui qui lance la machine, celui qui nous permet de démarrer. Ce sont les expressions consacrées: on fait le premier pas, puis on avance un pas après l'autre. Mais parfois, sans le vouloir, on fait le pas de trop. Juste après ses 20 ans, Judith découvre l'île paradisiaque de Bali. Elle y prévoit un séjour de trois semaines en famille. Mais le rêve se transforme vite en cauchemar dès la première baignade, à cause d'un faux pas. L'histoire de Judith a été recueillie au micro d'Auriane Guerithault. Transfert est un podcast produit et réalisé par Slate Podcasts. Direction éditoriale: Christophe Carron Direction de la production: Sarah Koskievic Direction artistique et habillage musical: Benjamin Saeptem Hours Production éditoriale: Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours Dérushage: Auriane Guerithault Prise de son: Johanna Lalonde Réalisation: Victor Benhamou Musique: «Cru», Yung Logos L'introduction a été écrite à quatre mains par Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours. Elle est lue par Aurélie Rodrigues. Retrouvez Transfert tous les jeudis sur Slate.fr et sur votre application d'écoute. Découvrez aussi Transfert Club, l'offre premium de Transfert. Deux fois par mois, Transfert Club donne accès à du contenu exclusif, des histoires inédites et les coulisses de vos épisodes préférés. Pour vous abonner, rendez-vous sur slate.fr/transfertclub. Pour proposer une histoire, vous pouvez nous envoyer un mail à l'adresse transfert@slate.fr.
Dans les tragédies de Pierre Corneille, du Cid à Polyeucte en passant par Horace, les protagonistes sont régulièrement mis dans des situations impossibles: les choix cornéliens. Des dilemmes à double contrainte qui provoquent de terribles hésitations, l'issue étant forcément cruelle. Célibataire, Noura veut devenir maman. Le chemin qu'elle emprunte est constellé de décisions à prendre, chaque étape une épreuve pour espérer atteindre son but. Elle ne sait pas que le choix le plus dur sera aussi le plus inattendu. L'histoire de Noura a été recueillie au micro de Capucine Rouault. Attention: cet épisode aborde des sujets sensibles, précisés à la fin de ce texte. Transfert est un podcast produit et réalisé par Slate Podcasts. Direction éditoriale: Christophe Carron Direction de la production: Sarah Koskievic Direction artistique et habillage musical: Benjamin Saeptem Hours Production éditoriale: Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours Dérushage: Capucine Rouault Prise de son: Johanna Lalonde Réalisation: Victor Benhamou Musique: Arnaud Denzler L'introduction a été écrite par Benjamin Saeptem Hours. Elle est lue par Aurélie Rodrigues. Retrouvez Transfert tous les jeudis sur Slate.fr et sur votre application d'écoute. Découvrez aussi Transfert Club, l'offre premium de Transfert. Deux fois par mois, Transfert Club donne accès à du contenu exclusif, des histoires inédites et les coulisses de vos épisodes préférés. Pour vous abonner, rendez-vous sur slate.fr/transfertclub. Pour proposer une histoire, vous pouvez nous envoyer un mail à l'adresse transfert@slate.fr. Trigger warning: deuil périnatal.
Découvrez la bande-annonce d'un épisode inédit réservé aux abonnés de Transfert Club, l'offre premium de Transfert. Deux fois par mois, vous aurez accès à du contenu exclusif, des histoires inédites et aux coulisses de vos épisodes préférés sur slate.fr/transfertclub et toutes les plateformes de podcast! Vous avez peut-être déjà entendu l'expression «body count». Il s'agit, tout simplement, du nombre de partenaires sexuels que l'on a connus. Cette curiosité un peu malsaine pour le passé de nos partenaires n'est pas universelle. D'ailleurs, Cléo n'a que faire du body count de Maxime quand elle se met avec lui. C'est une autre partie de son histoire qui va l'interroger. Jusqu'à l'obsession. Transfert est un podcast produit et réalisé par Slate.fr. Direction éditoriale: Christophe Carron Direction de la production: Sarah Koskievic Direction artistique et habillage musical: Benjamin Saeptem Hours Production éditoriale: Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours Dérushage: Nina Pareja Prise de son et réalisation: Victor Benhamou Musique: Thomas Loupias L'introduction a été écrite par Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours. Elle est lue par Aurélie Rodrigues. Suivez Slate Podcasts sur Facebook et Instagram (retrouvez-y aussi le compte de Transfert). Pour échanger et découvrir de nouveaux podcasts, rejoignez le Slate Podcast Club sur Facebook. Pour participer au podcast: transfert@slate.fr.
Découvrir une ville, c'est un peu comme découvrir l'autre. À Istanbul, le Bosphore, les bazars, la basilique Sainte-Sophie accrochent en premier les yeux et le cœur des touristes. Puis viennent les hammams, les petits bars cachés, les échoppes secrètes, et on rencontre l'âme de la ville: ses habitants. Quand elle visite Istanbul pour la première fois, Camille tombe instantanément sous le charme de la cité. Les sons, les lumières, les odeurs la poussent à revenir le plus souvent possible en Turquie. Jusqu'à être confrontée à ses plus terribles secrets. L'histoire de Camille a été recueillie au micro de Sarah Koskievic. Attention: cet épisode aborde des sujets sensibles, précisés à la fin de ce texte. Transfert est un podcast produit et réalisé par Slate Podcasts. Direction éditoriale: Christophe Carron Direction de la production: Sarah Koskievic Direction artistique et habillage musical: Benjamin Saeptem Hours Production éditoriale: Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours Prise de son et réalisation: Victor Benhamou Musique: «Illusions», Anno Domini Beats L'introduction a été écrite à quatre mains par Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours. Elle est lue par Aurélie Rodrigues. Retrouvez Transfert tous les jeudis sur Slate.fr et sur votre application d'écoute. Découvrez aussi Transfert Club, l'offre premium de Transfert. Deux fois par mois, Transfert Club donne accès à du contenu exclusif, des histoires inédites et les coulisses de vos épisodes préférés. Pour vous abonner, rendez-vous sur slate.fr/transfertclub. Pour proposer une histoire, vous pouvez nous envoyer un mail à l'adresse transfert@slate.fr. Trigger warning: féminicide
C'est une fable qui a connu plusieurs variantes. On raconte parfois l'histoire de «La grenouille et du scorpion», ou celle du «Fermier et de la vipère». La version d'Ésope s'intitule, elle: «Le laboureur et le serpent gelé». «Un laboureur trouve en plein hiver un serpent raidi par le froid. Il en a pitié, le ramasse et le serre contre lui, sous son manteau. Réchauffé, le serpent est rattrapé par son naturel. Il frappe et tue son bienfaiteur, qui, se sentant mourir, s'écrie: “Je l'ai bien mérité, ayant eu pitié d'un méchant.”» Toutes ces fables montrent une chose: on ne change pas la nature profonde d'un être, quelle que soit la bonté qu'on lui porte. Au cours de sa vie, Violette a accepté bien des choses, un peu malgré elle. Une bienveillance dont elle a dû subir les conséquences. L'histoire de Violette a été recueillie au micro de Lola Bertet. Transfert est un podcast produit et réalisé par Slate Podcasts. Direction éditoriale: Christophe Carron Direction de la production: Sarah Koskievic Direction artistique et habillage musical: Benjamin Saeptem Hours Production éditoriale: Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours Dérushage: Lola Bertet Prise de son et réalisation: Victor Benhamou Musique: Thomas Loupias L'introduction a été écrite à quatre mains par Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours. Elle est lue par Aurélie Rodrigues. Retrouvez Transfert tous les jeudis sur Slate.fr et sur votre application d'écoute. Découvrez aussi Transfert Club, l'offre premium de Transfert. Deux fois par mois, Transfert Club donne accès à du contenu exclusif, des histoires inédites et les coulisses de vos épisodes préférés. Pour vous abonner, rendez-vous sur slate.fr/transfertclub. Pour proposer une histoire, vous pouvez nous envoyer un mail à l'adresse transfert@slate.fr.
Découvrez la bande-annonce d'un épisode inédit réservé aux abonnés de Transfert Club, l'offre premium de Transfert. Deux fois par mois, vous aurez accès à du contenu exclusif, des histoires inédites et aux coulisses de vos épisodes préférés sur slate.fr/transfertclub et toutes les plateformes de podcast! L'anthropologie, c'est la passion de Lucie. Quand elle comprend qu'elle n'aura pas de financement pour ses travaux, elle décide de partir toute seule observer les Munduruku en Amazonie sans se douter qu'au bout du chemin, elle va devenir le propre objet de ses recherches. Transfert est un podcast produit et réalisé par Slate.fr. Direction éditoriale: Christophe Carron Direction de la production: Sarah Koskievic Direction artistique et habillage musical: Benjamin Saeptem Hours Production éditoriale: Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours Dérushage: Hélène Pagesy Prise de son: Victor Benhamou Réalisation: Victor Benhamou et Astrid Verdun Musique: Arnaud Denzler L'introduction a été écrite par Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours. Elle est lue par Aurélie Rodrigues. Suivez Slate Podcasts sur Facebook et Instagram (retrouvez-y aussi le compte de Transfert). Pour échanger et découvrir de nouveaux podcasts, rejoignez le Slate Podcast Club sur Facebook. Pour participer au podcast: transfert@slate.fr.
«Quand tu es aidant, tu n'as pas de plan B, tu dois t'adapter: voilà comment est né Plan A / Plan Aidants.» Pendant quinze ans, Sigrid Jaud a été l'aidante de sa mère, atteinte de la maladie de Parkinson. En avril 2020, elle lance Plan Aidants, un podcast qui donne la parole à celles et ceux qui accompagnent au quotidien un proche en situation de fragilité, un parent âgé en perte d'autonomie, un conjoint atteint d'une maladie chronique ou un enfant en situation de handicap. À l'âge de 18 ans, Emeline devient elle aussi aidante. Par amour, mais aussi par devoir. Alors que la maladie prend toute la place dans sa vie, Emeline tente d'aider… Sans pour autant s'oublier. L'histoire d'Emeline a été recueillie au micro d'Hélène Carbonnel. Transfert est un podcast produit et réalisé par Slate Podcasts. Direction éditoriale: Christophe Carron Direction de la production: Sarah Koskievic Direction artistique et habillage musical: Benjamin Saeptem Hours Production éditoriale: Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours Dérushage: Hélène Carbonnel Prise de son et réalisation: Victor Benhamou Musique: «A Whisper», Ann Annie L'introduction a été écrite à quatre mains par Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours. Elle est lue par Aurélie Rodrigues. Retrouvez Transfert tous les jeudis sur Slate.fr et sur votre application d'écoute. Découvrez aussi Transfert Club, l'offre premium de Transfert. Deux fois par mois, Transfert Club donne accès à du contenu exclusif, des histoires inédites et les coulisses de vos épisodes préférés. Pour vous abonner, rendez-vous sur slate.fr/transfertclub. Pour proposer une histoire, vous pouvez nous envoyer un mail à l'adresse transfert@slate.fr.
À 20 ans, tout est possible. C'est le temps des premiers jobs, des relations inattendues, des apéros, des soirées sans fin ou peut-être au petit matin. La vie est alors faite de débuts, d'incertitudes positives, d'histoires qui démarrent. Tout est léger, rien n'est sérieux. Le risque, c'est d'aimer cette insouciance au point de ne vouloir jamais la quitter. Entre Claire et Maxime, tout a commencé de façon légère. Une relation facile et un peu secrète, faite de déjeuners et de quelques week-ends. Puis les choses sont devenues sérieuses. L'histoire de Claire a été recueillie au micro de Claire Teysserre-Orion. Transfert est un podcast produit et réalisé par Slate Podcasts. Direction éditoriale: Christophe Carron Direction de la production: Sarah Koskievic Direction artistique et habillage musical: Benjamin Saeptem Hours Production éditoriale: Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours Dérushage: Claire Teysserre-Orion Prise de son et réalisation: Victor Benhamou Musique: Sable Blanc L'introduction a été écrite à quatre mains par Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours. Elle est lue par Aurélie Rodrigues. Retrouvez Transfert tous les jeudis sur Slate.fr et sur votre application d'écoute. Découvrez aussi Transfert Club, l'offre premium de Transfert. Deux fois par mois, Transfert Club donne accès à du contenu exclusif, des histoires inédites et les coulisses de vos épisodes préférés. Pour vous abonner, rendez-vous sur slate.fr/transfertclub. Pour proposer une histoire, vous pouvez nous envoyer un mail à l'adresse transfert@slate.fr.
C'était en février 2021. Vous aviez découvert l'histoire d'Anne, racontée au micro d'Hélène Pagesy. Dans l'épisode intitulé «L'histoire de la femme qui ne voulait pas d'enfant», Anne se confiait sur son non-désir de maternité et sur sa rencontre avec Calypso, la petite sœur de son compagnon. Aujourd'hui, elle revient dans «Transfert» nous raconter comment sa vie a évolué depuis la diffusion de l'épisode. Écoutez en un extrait –son témoignage complet est à découvrir en s'abonnant à Transfert Club, la chaîne payante réservée aux abonné·es, disponible sur Apple Podcasts, Spotify, et sur les autres plateformes via le lien slate.fr/transfertclub. «Transfert» est un podcast produit et réalisé par Slate Podcasts. Direction éditoriale: Christophe Carron Direction de la production: Sarah Koskievic Direction artistique: Benjamin Saeptem Hours Production éditoriale: Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours Interview préparée par Hélène Pagesy Montage et réalisation: Victor Benhamou Musique de «L'histoire de la femme qui ne voulait pas d'enfant»: Sable Blanc Retrouvez Transfert tous les jeudis, ainsi que des épisodes inédits deux fois par mois sur Transfert Club, la chaîne payante réservée aux abonné·es, disponible sur Apple Podcasts, Spotify, et sur les autres plateformes via le lien slate.fr/transfertclub. Suivez Slate Podcasts sur Facebook et Instagram (retrouvez-y aussi le compte de Transfert). Pour échanger et découvrir de nouveaux podcasts, rejoignez le Slate Podcast Club sur Facebook. Pour participer au podcast: transfert@slate.fr.
Qu'est-ce que la réalité? Qui sommes-nous vraiment? Comment être sûr du monde dans lequel nous vivons? Ces questions traversent et soutiennent la quasi-totalité de l'œuvre de l'écrivain de science-fiction de Philip K. Dick, auteur prolifique et grand inspirateur d'Hollywood. Des milliers de pages mais aucune réponse claire de la part du maître de l'illusion, de l'équivoque et des mondes parallèles. Il ne sait pas, ou il ne sait plus, ce qu'est le réel. Et, à la fin de sa vie, sa vision du monde se confond avec son imaginaire, perdue dans ses mondes parallèles. Un soir, Justine veut provoquer son petit ami en tirant quelques bouffées d'un joint d'herbe. Un geste devenu commun, mais qui la plongera dans une profonde perplexité. L'histoire de Justine a été recueillie au micro d'Alizée Dubus. Transfert est un podcast produit et réalisé par Slate Podcasts. Direction éditoriale: Christophe Carron Direction de la production: Sarah Koskievic Direction artistique et habillage musical: Benjamin Saeptem Hours Production éditoriale: Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours Dérushage: Alizée Dubus Prise de son et réalisation: Victor Benhamou Musique: «Clouds» et «Eureka», Huma Huma L'introduction a été écrite par Christophe Carron. Elle est lue par Aurélie Rodrigues. Retrouvez Transfert tous les jeudis sur Slate.fr et sur votre application d'écoute. Découvrez aussi Transfert Club, l'offre premium de Transfert. Deux fois par mois, Transfert Club donne accès à du contenu exclusif, des histoires inédites et les coulisses de vos épisodes préférés. Pour vous abonner, rendez-vous sur slate.fr/transfertclub. Pour proposer une histoire, vous pouvez nous envoyer un mail à l'adresse transfert@slate.fr.
Voyager, c'est découvrir de nouvelles cultures… Auxquelles on n'est parfois pas préparé. Certains touristes japonais souffrent par exemple du syndrome de Paris quand ils découvrent la ville, tant elle est différente de ce qu'ils imaginaient. Les symptômes sont terribles: hallucinations, sentiments de persécution, anxiété, mais aussi manifestations psychosomatiques comme la tachycardie. Charly, lui, fait le voyage inverse: il part pour le Japon. Le Parisien s'y rend en train, traverse l'Asie d'est en ouest, découvre des pays, rencontre des peuples, s'adapte à des coutumes. Tout au long de son voyage, son immersion dans de nouvelles cultures est exemplaire. Jusqu'à son arrivée à Osaka. L'histoire de Charly a été recueillie au micro d'Auriane Guerithault. Transfert est un podcast produit et réalisé par Slate Podcasts. Direction éditoriale: Christophe Carron Direction de la production: Sarah Koskievic Direction artistique et habillage musical: Benjamin Saeptem Hours Production éditoriale: Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours Dérushage: Auriane Guerithault Prise de son et réalisation: Victor Benhamou Musique: Thomas Loupias L'introduction a été écrite à quatre mains par Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours. Elle est lue par Aurélie Rodrigues. Retrouvez Transfert tous les jeudis sur Slate.fr et sur votre application d'écoute. Découvrez aussi Transfert Club, l'offre premium de Transfert. Deux fois par mois, Transfert Club donne accès à du contenu exclusif, des histoires inédites et les coulisses de vos épisodes préférés. Pour vous abonner, rendez-vous sur slate.fr/transfertclub. Pour proposer une histoire, vous pouvez nous envoyer un mail à l'adresse transfert@slate.fr.
Découvrez la bande-annonce d'un épisode inédit réservé aux abonnés de Transfert Club, l'offre premium de Transfert. Deux fois par mois, vous aurez accès à du contenu exclusif, des histoires inédites et aux coulisses de vos épisodes préférés sur slate.fr/transfertclub et toutes les plateformes de podcast! En 1985, la mère de Sophia accouche à Bucarest, sous le régime de Ceausescu. Elle confie son bébé à une crèche spécialisée dans l'adoption. Sophia grandira en France, habitée par une question lancinante: comment retrouver celle qui l'a abandonnée? Transfert est un podcast produit et réalisé par Slate.fr. Direction éditoriale: Christophe Carron Direction de la production: Sarah Koskievic Direction artistique et habillage musical: Benjamin Saeptem Hours Production éditoriale: Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours Prise de son et dérushage: Louise Régent Réalisation: Victor Benhamou Musique: Thomas Loupias L'introduction a été écrite par Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours. Elle est lue par Aurélie Rodrigues. Suivez Slate Podcasts sur Facebook et Instagram (retrouvez-y aussi le compte de Transfert). Pour échanger et découvrir de nouveaux podcasts, rejoignez le Slate Podcast Club sur Facebook. Pour participer au podcast: transfert@slate.fr.
Qui ne s'est jamais rêvé en capitaine Nemo? Parcourir les océans à bord du Nautilus, explorer les fonds marins, vivre vingt-mille lieues sous les mers, découvrir des terres inconnues et devenir, à force de péripéties, la quintessence de l'aventurier... Arrivé à Copenhague pour faire la fête avec des amis, Thibault va rencontrer un inventeur qui erre dans les eaux danoises à bord de son sous-marin. Mais il le découvrira bien vite: ce charmant savant n'a rien à voir avec le courageux capitaine Nemo. L'histoire de Thibault a été recueillie au micro de Capucine Rouault. Transfert est un podcast produit et réalisé par Slate.fr. Direction éditoriale: Christophe Carron Direction de la production: Sarah Koskievic Direction artistique et habillage musical: Benjamin Saeptem Hours Production éditoriale: Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours Dérushage: Capucine Rouault Prise de son et réalisation: Victor Benhamou Musique: «Days are long», Silent Partner L'introduction a été écrite à quatre mains par Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours. Elle est lue par Aurélie Rodrigues. Retrouvez Transfert tous les jeudis sur Slate.fr et sur votre application d'écoute. Découvrez aussi Transfert Club, l'offre premium de Transfert. Deux fois par mois, Transfert Club donne accès à du contenu exclusif, des histoires inédites et les coulisses de vos épisodes préférés. Pour vous abonner, rendez-vous sur slate.fr/transfertclub. Pour proposer une histoire, vous pouvez nous envoyer un mail à l'adresse transfert@slate.fr.
Avoir des amitiés franches, sincères et loyales au travail est primordial et contribue à l'épanouissement professionnel comme personnel. Ce serait d'autant plus vrai pour les femmes, qui seraient plus productives et resteraient plus longtemps dans une entreprise où elles ont développé des relations fortes. Quand Gabrielle arrive dans un nouveau pays, une nouvelle ville, une nouvelle entreprise, elle est soulagée de sympathiser avec sa collègue Marina, qui devient vite sa work wife, celle avec qui elle partage son quotidien professionnel. Ensemble, elles se soutiennent dans un environnement stressant. L'histoire de Gabrielle a été recueillie au micro d'Estelle Ndjandjo. Transfert est un podcast produit et réalisé par Slate.fr. Direction éditoriale: Christophe Carron Direction de la production: Sarah Koskievic Direction artistique et habillage musical: Benjamin Saeptem Hours Production éditoriale: Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours Dérushage: Estelle Ndjandjo Prise de son : Johanna Lalonde Réalisation: Victor Benhamou Musique: Thomas Loupias L'introduction a été écrite à quatre mains par Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours. Elle est lue par Aurélie Rodrigues. Retrouvez Transfert tous les jeudis sur Slate.fr et sur votre application d'écoute. Découvrez aussi Transfert Club, l'offre premium de Transfert. Deux fois par mois, Transfert Club donne accès à du contenu exclusif, des histoires inédites et les coulisses de vos épisodes préférés. Pour vous abonner, rendez-vous sur slate.fr/transfertclub. Pour proposer une histoire, vous pouvez nous envoyer un mail à l'adresse transfert@slate.fr.
Découvrez la bande-annonce d'un épisode inédit réservé aux abonnés de Transfert Club, l'offre premium de Transfert. Deux fois par mois, vous aurez accès à du contenu exclusif, des histoires inédites et aux coulisses de vos épisodes préférés sur slate.fr/transfertclub et toutes les plateformes de podcast! Lou a un peu l'impression de passer sa vie en réunions de famille. Il y a régulièrement de grands dîners, avec des dizaines de convives. Et souvent, au centre de l'attention, son grand-père. Transfert est un podcast produit et réalisé par Slate.fr. Direction éditoriale: Christophe Carron Direction de la production: Sarah Koskievic Direction artistique et habillage musical: Benjamin Saeptem Hours Production éditoriale: Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours Dérushage: Auriane Guerithault Prise de son: Victor Benhamou Réalisation: Johanna Lalonde et Victor Benhamou Musique: Thomas Loupias L'introduction a été écrite par Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours. Elle est lue par Aurélie Rodrigues. Suivez Slate Podcasts sur Facebook et Instagram (retrouvez-y aussi le compte de Transfert). Pour échanger et découvrir de nouveaux podcasts, rejoignez le Slate Podcast Club sur Facebook. Pour participer au podcast: transfert@slate.fr.
En physique astronomique, «graviter» signifie tendre vers un point fixe selon les lois de la pesanteur. Ainsi, les planètes gravitent autour du Soleil, et la Lune autour de la Terre. C'est ce qu'ont démontré les scientifiques du XVIIe siècle, dont l'un des plus fervents défenseurs de l'héliocentrisme: Galilée. Et si les relations amoureuses étaient elles aussi soumises aux lois de la physique astronomique? On gravite vers la personne qui nous attire. On lui tourne autour. Mais une fois en couple, qui tourne autour de qui? Chloé a un homme dans sa vie depuis des années et toute son existence repose sur cette relation. Dans l'espoir de gagner en indépendance, elle entreprend un grand voyage… Qui va profondément la changer, jusqu'à remettre en question sa vision de l'amour. L'histoire de Chloé a été recueillie au micro de Nolwenn Autret. Transfert est un podcast produit et réalisé par Slate.fr. Direction éditoriale: Christophe Carron Direction de la production: Sarah Koskievic Direction artistique et habillage musical: Benjamin Saeptem Hours Production éditoriale: Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours Dérushage: Nolwenn Autret Prise de son et réalisation: Victor Benhamou Musique: «Reverie», Ikson L'introduction a été écrite à quatre mains par Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours. Elle est lue par Aurélie Rodrigues. Retrouvez Transfert tous les jeudis sur Slate.fr et sur votre application d'écoute. Découvrez aussi Transfert Club, l'offre premium de Transfert. Deux fois par mois, Transfert Club donne accès à du contenu exclusif, des histoires inédites et les coulisses de vos épisodes préférés. Pour vous abonner, rendez-vous sur slate.fr/transfertclub. Pour proposer une histoire, vous pouvez nous envoyer un mail à l'adresse transfert@slate.fr.
Il arrive qu'une toux, des maux de ventre ou une douleur quelconque soit rapidement identifiée et prise en charge par votre médecin. Ce sont les expressions symptomatiques d'une maladie, causée le plus souvent par un virus ou une bactérie, ou parfois, par un problème fonctionnel. Mais il y a aussi des symptômes dont on ne parvient pas à déterminer la cause, quand le corps exprime physiquement des conflits psychiques. On parle alors de troubles psychosomatiques, contre lesquels aucun comprimé, aucun sirop, aucune injection n'est réellement efficace. Très tôt, Barbara s'est projetée dans le monde des adultes alors qu'elle était encore, peut-être, une enfant. Rapidement, son corps a essayé de lui faire comprendre que le chemin dans lequel elle s'était engagée n'était peut-être pas le meilleur pour elle. L'histoire de Barbara a été recueillie au micro d'Hélène Carbonnel. Transfert est un podcast produit et réalisé par Slate.fr. Direction éditoriale: Christophe Carron Direction de la production: Sarah Koskievic Direction artistique: Benjamin Saeptem Hours Production éditoriale: Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours Dérushage: Hélène Carbonnel Prise de son: Benjamin Saeptem Hours Réalisation et habillage musical: Victor Benhamou Musique: Sable Blanc L'introduction a été écrite par Christophe Carron. Elle est lue par Aurélie Rodrigues. Retrouvez Transfert tous les jeudis sur Slate.fr et sur votre application d'écoute. Découvrez aussi Transfert Club, l'offre premium de Transfert. Deux fois par mois, Transfert Club donne accès à du contenu exclusif, des histoires inédites et les coulisses de vos épisodes préférés. Pour vous abonner, rendez-vous sur slate.fr/transfertclub. Pour proposer une histoire, vous pouvez nous envoyer un mail à l'adresse transfert@slate.fr.
Découvrez la bande-annonce d'un épisode au format «coulisses» inédit réservé aux abonnés de Transfert Club, l'offre premium de Transfert. Deux fois par mois, vous aurez accès à du contenu exclusif, des histoires inédites et aux coulisses de vos épisodes préférés sur slate.fr/transfertclub et toutes les plateformes de podcast! Cette semaine, retour sur les coulisses de l'épisode «Le fils blanc», sorti en février 2021: l'histoire de Benjamin, parti faire ses études aux États-Unis, et dont le séjour est marqué par une famille d'accueil pas comme les autres. Dans cet épisode «Coulisses», la directrice de production de Transfert Sarah Koskievic reçoit Astrid Verdun, qui raconte comment elle a trouvé et recueilli le témoignage de Benjamin. Dombrance, qui a composé la musique qui accompagne l'histoire de Benjamin, se livre sur sa façon de travailler pour Transfert. À découvrir dans son intégralité en s'abonnant à Transfert Club! Transfert est un podcast produit et réalisé par Slate.fr. Direction éditoriale: Christophe Carron Direction de production et présentation: Sarah Koskievic Direction artistique et musicale: Benjamin Saeptem Hours Production éditoriale : Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours Enregistrement, montage et réalisation: Victor Benhamou La musique de «Transfert» a été remixée par Thomas Loupias Retrouvez Transfert tous les jeudis, ainsi que des épisodes inédits deux fois par mois sur Transfert Club, la chaîne payante réservée aux abonné·es, disponible sur Apple Podcasts, Spotify, et sur les autres plateformes via le lien slate.fr/transfertclub. Suivez Slate Podcasts sur Facebook et Instagram (retrouvez-y aussi le compte de Transfert). Pour échanger et découvrir de nouveaux podcasts, rejoignez le Slate Podcast Club sur Facebook. Pour participer au podcast: transfert@slate.fr.
Blessé par une explosion, Tony Stark invente un mini-réacteur placé dans sa cage thoracique pour empêcher les éclats d'obus d'atteindre son cœur. Mais ce système, qui fera de lui Iron Man, le défait aussi: l'appareil qui lui sauve la vie, qui l'empêche de mourir, est en train de le tuer. Heureusement, son génie et la magie de la fiction lui offrent une porte de sortie –un nouveau réacteur sans danger. Scénariste, la sœur de Marie a bien conscience que la réalité n'est parfois pas à la hauteur de la fiction. Pourtant, face aux tournants dramatiques de sa vie, elle est persuadée d'avoir réussi à trouver le soutien qu'il lui faut. Un groupe qui, enfin, pourra l'aider à tenir. Mais parfois, la béquille est aussi le poison. Attention: cet épisode aborde des sujets sensibles, précisés à la fin de ce texte. L'histoire de Marie a été recueillie au micro d'Opale von Kayser. Transfert est un podcast produit par Slate Podcasts. Direction éditoriale: Christophe Carron Direction de la production: Sarah Koskievic Direction artistique et musicale: Benjamin Saeptem Hours Production éditoriale: Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours Dérushage: Opale von Kayser Prise de son, réalisation et habillage musical: Victor Benhamou Musique: «Dimatis» - Mists / «Early Avril» - Unicorn Heads L'introduction a été écrite par Benjamin Saeptem Hours. Elle est lue par Aurélie Rodrigues. Retrouvez Transfert tous les jeudis sur Slate.fr et sur votre application d'écoute. Découvrez aussi Transfert Club, l'offre premium de Transfert. Deux fois par mois, vous aurez accès à du contenu exclusif, des histoires inédites et les coulisses de vos épisodes préférés sur slate.fr/transfertclub et toutes les plateformes de podcast! Pour participer au podcast: transfert@slate.fr. Sujets sensibles: infanticide, suicide, manipulation, secte.
Souvenez-vous de vos 20 ans, quand vous vous sentiez invincible. Cette parenthèse où l'on vit la nuit sans compter les jours, avec ses projets qui restent en l'air, ses espoirs qui s'envolent, ses folies qui ne laissent au fond aucun souvenir précis. À 20 ans, on gaspille le temps, parce qu'il nous en reste tant. June, elle, veut plutôt vivre comme sa mère. Pendant toute son enfance, elle s'est projetée en femme au foyer, avec une seule idée en tête: avoir un enfant, une maison, une vie bien rangée, bien organisée, le plus tôt possible, et tant pis pour la vingtaine. Elle veut être comme sa mère, pour réaliser au plus vite le rêve de celle-ci: devenir grand-mère. Alors quand l'âge fatidique arrive puis s'envole sans naissance, elle doit tout réapprendre et trouver son propre rêve. Mais peut-on échapper longtemps à ses espoirs d'enfant? L'histoire de June a été recueillie au micro d'Inès Guiza. Transfert est un podcast produit par Slate Podcasts. Direction éditoriale: Christophe Carron Direction de la production: Sarah Koskievic Production éditoriale: Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours Prise de son et dérushage: Inès Guiza Montage et réalisation: Victor Benhamou Musique: Thomas Loupas L'introduction a été écrite par Benjamin Saeptem Hours. Elle est lue par Aurélie Rodrigues. Retrouvez Transfert tous les jeudis sur Slate.fr et sur votre application d'écoute. Découvrez aussi Transfert Club, l'offre premium de Transfert. Deux fois par mois, vous aurez accès à du contenu exclusif, des histoires inédites et les coulisses de vos épisodes préférés sur slate.fr/transfertclub et toutes les plateformes de podcast! Pour participer au podcast: transfert@slate.fr.
Découvrez la bande-annonce d'un épisode inédit réservé aux abonnés de Transfert Club, l'offre premium de Transfert. Deux fois par mois, vous aurez accès à du contenu exclusif, des histoires inédites et aux coulisses de vos épisodes préférés sur slate.fr/transfertclub et toutes les plateformes de podcast! Coline se sent moche. Elle le pense depuis qu'elle a l'âge de comprendre que les gens la dévisagent. Alors comment trouver sa place dans notre société quand on ne rentre pas dans les cases? Transfert est un podcast produit et réalisé par Slate.fr, sous la direction de Christophe Carron, Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours. Production éditoriale: Sarah Koskievic Prise de son: Benjamin Saeptem Hours Montage et réalisation: Victor Benhamou Musique: Sable Blanc L'introduction a été écrite par Sarah Koskievic. Elle est lue par Aurélie Rodrigues. Suivez Slate Podcasts sur Facebook et Instagram (retrouvez-y aussi le compte de Transfert). Pour échanger et découvrir de nouveaux podcasts, rejoignez le Slate Podcast Club sur Facebook. Pour participer au podcast: transfert@slate.fr.
Qu'importe que l'on quitte ou que l'on soit quitté, les ruptures se ressemblent souvent. On s'accroche aux souvenirs, aux habitudes, au confort perdu du couple déchu. On ressasse, on a un peu honte, on essaie d'oublier, de s'abrutir. Et un jour, enfin, on sort la tête de l'eau et miraculeusement, la vie reprend. Mais parfois, la vie ne cesse de nous rappeler la relation passée. Quand Maddy rencontre ce garçon, c'est tout de suite l'amour. Un amour qui ne résiste pas vraiment au quotidien, même si Maddy s'accroche, espère, fait tout pour que ça marche. Elle voulait craquer le code. Mais la vérité a fini par exploser. L'histoire de Maddy a été recueillie au micro de Grégory Curot. Attention: cet épisode aborde des sujets sensibles, précisés à la fin de ce texte. Il a été produit et réalisé par Slate.fr, sous la direction de Christophe Carron et Benjamin Saeptem Hours. Production éditoriale: Sarah Koskievic Prise de son, montage et réalisation: Victor Benhamou Musique: Thomas Loupias L'introduction a été écrite par Sarah Koskievic. Elle est lue par Aurélie Rodrigues. Retrouvez Transfert tous les jeudis sur Slate.fr et sur votre application d'écoute. Découvrez aussi Transfert Club, l'offre premium de Transfert. Deux fois par mois, vous aurez accès à du contenu exclusif, des histoires inédites et les coulisses de vos épisodes préférés sur slate.fr/transfertclub et toutes les plateformes de podcast! Pour participer au podcast: transfert@slate.fr. Trigger warning: pédophilie
À 20 ans, Kenji a un job: promener les touristes dans les coins les plus chauds de Tokyo. Il connaît tout de Kabukichō et sait comment divertir ses clients. Un jour, le héros de Miso Soup, roman de Ryū Murakami, doit jouer durant trois nuits les guides pour un Américain de passage. Peu à peu, le doute s'installe: ce client ne semble pas comme les autres. Kenji délire-t-il? Frank est-il en réalité un dangereux psychopathe bien décidé de profiter à sa manière de son séjour au Japon? À peine plus âgée que Kenji, Émilie trouve un boulot dans une chocolaterie parisienne. Peu de temps après son arrivée, Mélissa, une nouvelle employée, est embauchée. Très vite, les deux jeunes femmes se lient d'amitié. L'histoire d'Émilie a été recueillie au micro d'Hélène Pagesy. Il a été produit et réalisé par Slate.fr, sous la direction de Christophe Carron et Benjamin Saeptem Hours. Production éditoriale: Sarah Koskievic Prise de son, montage et réalisation: Victor Benhamou Musique: Thomas Loupias L'introduction a été écrite par Christophe Carron. Elle est lue par Aurélie Rodrigues. Retrouvez Transfert tous les jeudis sur Slate.fr et sur votre application d'écoute. Découvrez aussi Transfert Club, l'offre premium de Transfert. Deux fois par mois, vous aurez accès à du contenu exclusif, des histoires inédites et les coulisses de vos épisodes préférés sur slate.fr/transfertclub et toutes les plateformes de podcast! Pour participer au podcast: transfert@slate.fr.
Découvrez la bande-annonce d'un épisode inédit réservé aux abonnés de Transfert Club, l'offre premium de Transfert. Deux fois par mois, vous aurez accès à du contenu exclusif, des histoires inédites et aux coulisses de vos épisodes préférés sur slate.fr/transfertclub et toutes les plateformes de podcast! Adolescent, Léo avait un rêve: vivre de sa passion, l'électro. Un jour, il croise un manager, dont les promesses vont l'entraîner là où personne ne veut aller. Attention, cet épisode aborde des sujets sensibles précisés à la fin du texte de description de l'épisode. Transfert est un podcast produit et réalisé par Slate.fr, sous la direction de Christophe Carron et Benjamin Saeptem Hours. Production éditoriale: Sarah Koskievic Le témoignage de Léo a été recueilli par Margaux Baralon. Prise de son: Benjamin Saeptem Hours Montage et réalisation: Victor Benhamou Musique: Arnaud Denzler Le texte d'introduction a été écrit à quatre mains par Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours. Il est lu par Aurélie Rodrigues. Cet épisode fait mention de manipulation et d'agressions sexuelles. Suivez Slate Podcasts sur Facebook et Instagram (retrouvez-y aussi le compte de Transfert). Pour échanger et découvrir de nouveaux podcasts, rejoignez le Slate Podcast Club sur Facebook. Pour participer au podcast: transfert@slate.fr.
L'arrivée des chaînes d'information en continu, calquées sur le modèle américain, a bouleversé notre rapport à l'information. Par l'agenda qu'elles imposent aux personnalités politiques ou aux leaders d'opinion; par la manière dont elles nous plongent toutes et tous dans un réel cru, sans que nous quittions le confort relatif de notre domicile. Nous suivons ainsi, en direct, les soubresauts du monde, protégés derrière des écrans à cristaux liquides. Ce jour-là, durant lequel elle était simplement censée suivre ses cours au lycée, Laurie n'a pas regardé l'actualité depuis son canapé. Elle l'a vécue, dans toute sa réalité. Attention cet épisode aborde des sujets sensibles, ils sont précisés à la fin de ce texte. L'histoire de Laurie a été recueillie au micro de Nina Pareja. Il a été produit et réalisé par Slate.fr, sous la direction de Christophe Carron et Benjamin Saeptem Hours. Production éditoriale: Sarah Koskievic Prise de son, montage et réalisation: Victor Benhamou Musique: «Sinister» - Anno Domini L'introduction a été écrite par Christophe Carron. Elle est lue par Aurélie Rodrigues. Retrouvez Transfert tous les jeudis sur Slate.fr et sur votre application d'écoute. Découvrez aussi Transfert Club, l'offre premium de Transfert. Deux fois par mois, vous aurez accès à du contenu exclusif, des histoires inédites et les coulisses de vos épisodes préférés sur slate.fr/transfertclub et toutes les plateformes de podcast ! Pour participer au podcast: transfert@slate.fr. TW : Cet épisode aborde un fait-divers tragique survenu dans un établissement scolaire.
Perdu sur sa planète désertique, Luke se rêve en aventurier parcourant l'espace infini. Il sait –ou espère– qu'une destinée l'attend par-delà les étoiles. Il veut changer de vie et, peut-être, le monde. Après de longs voyages, après plusieurs batailles, après avoir manqué de mourir, c'est en découvrant tous les secrets, nombreux, de sa famille, que Luke Skywalker devient l'élu. Louis a toujours voulu être spécial. Pas forcément un héros, pas forcément un élu, mais qu'au moins un détail fasse de lui ce que les autres ne sont pas, être différent, singulier. Sans savoir qu'il l'était déjà. L'histoire de Louis est racontée au micro de Jeanne-Marie Desnos. Il a été produit et réalisé par Slate.fr, sous la direction de Christophe Carron et Benjamin Saeptem Hours. Production éditoriale: Sarah Koskievic Prise de son: Victor Benhamou et Benjamin Saeptem Hours Montage: Victor Benhamou et Aurélie Rodrigues Réalisation: Victor Benhamou Musique: Thomas Loupias L'introduction a été écrite par Benjamin Saeptem Hours. Elle est lue par Aurélie Rodrigues. Retrouvez Transfert tous les jeudis sur Slate.fr et sur votre application d'écoute. Découvrez aussi Transfert Club, l'offre premium de Transfert. Deux fois par mois, vous aurez accès à du contenu exclusif, des histoires inédites et les coulisses de vos épisodes préférés sur slate.fr/transfertclub et toutes les plateformes de podcast ! Pour participer au podcast: transfert@slate.fr.
C'était en décembre 2019. Vous aviez découvert l'histoire de Clara, racontée au micro d'Iris Ouedraogo. Dans l'épisode intitulé «Retour à Valparaiso», Clara se confiait sur la quête qu'elle a menée au Chili, sur ses déceptions mais aussi sur ses renaissances. Aujourd'hui, elle revient dans «Transfert» nous raconter comment sa vie a évolué depuis la diffusion de l'épisode. Écoutez en un extrait –son témoignage complet est à découvrir en s'abonnant à Transfert Club, la chaîne payante réservée aux abonné·es, disponible sur Apple Podcasts, Spotify, et sur les autres plateformes via le lien slate.fr/transfertclub. «Transfert» est un podcast produit et réalisé par Slate.fr, sous la direction de Christophe Carron et Benjamin Saeptem Hours. Production éditoriale: Sarah Koskievic Interview préparée par Hélène Pagesy Montage et réalisation: Victor Benhamou Musique de Retour à Valparaiso: Adrien Casalis Retrouvez Transfert tous les jeudis, ainsi que des épisodes inédits deux fois par mois sur Transfert Club, la chaîne payante réservée aux abonné·es, disponible sur Apple Podcasts, Spotify, et sur les autres plateformes via le lien slate.fr/transfertclub. Suivez Slate Podcasts sur Facebook et Instagram (retrouvez-y aussi le compte de Transfert). Pour échanger et découvrir de nouveaux podcasts, rejoignez le Slate Podcast Club sur Facebook. Pour participer au podcast: transfert@slate.fr.
Dans un de ses textes rassemblés plus tard dans le recueil La vertu d'égoïsme, la philosophe objectiviste Ayn Rand écrit: «On retire une joie profondément personnelle et égoïste de la simple existence de ceux que l'on aime. C'est notre propre bonheur personnel et égoïste que l'on recherche, mérite et recueille par l'amour.» Et dans son roman La source vive, l'autrice précise: «Pour dire “Je vous aime”, il faut savoir dire “Je”.» Est-ce par égoïsme et simple recherche d'une jouissance personnelle que pendant de longues années, Manon ne sut choisir entre la passion avec Romane, ou la raison avec Guillaume? Ou n'est-ce pas, plutôt, qu'elle n'arrivait pas encore tout à fait à dire «Je»? L'histoire de Manon est racontée au micro de Nina Pareja. Transfert est un podcast produit et réalisé par Slate.fr, sous la direction de Christophe Carron et Benjamin Saeptem Hours. Production éditoriale: Sarah Koskievic Prise de son: Nina Pareja Montage et réalisation: Victor Benhamou Musique: Thomas Loupias Le texte d'introduction a été écrit par Christophe Carron. Il est lu par Aurélie Rodrigues. Vous aimez Transfert? Découvrez Transfert Club, l'offre premium de Transfert. Deux fois par mois, vous aurez accès à du contenu exclusif, des histoires inédites et les coulisses de vos épisodes préférés sur slate.fr/transfertclub et toutes les plateformes de podcast! Suivez Slate Podcasts sur Facebook et Instagram (retrouvez-y aussi le compte de Transfert). Pour échanger et découvrir de nouveaux podcasts, rejoignez le Slate Podcast Club sur Facebook. Pour participer au podcast: transfert@slate.fr.
Tout le monde aime Regina George. Tout le monde veut être amie avec Regina George. Mais tout le monde a peur de Regina George. Elle règne sur le lycée comme d'autres sur leur royaume, décide de ce qui est à la mode, de qui il faut aimer ou détester, de qui l'on peut se moquer… sans jamais être punie ou arrêtée. Regina George est une harceleuse et dans le film Lolita malgré moi, c'est la quintessence du cool. Au collège, Gabrielle a croisé sa Regina George. Pendant de longs mois, elle fut sa cible privilégiée. Jusqu'au jour où elle a décidé de se rebeller. L'histoire de Gabrielle est racontée au micro de Grégory Curot. Transfert est un podcast produit et réalisé par Slate.fr, sous la direction de Christophe Carron et Benjamin Saeptem Hours. Production éditoriale: Sarah Koskievic Prise de son: Mona Delahais Montage et réalisation: Victor Benhamou Musique: «Drop», Anno Domini Beats Le texte d'introduction a été écrit à quatre mains par Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours. Il est lu par Aurélie Rodrigues. Vous aimez Transfert? Découvrez Transfert Club, l'offre premium de Transfert. Deux fois par mois, vous aurez accès à du contenu exclusif, des histoires inédites et les coulisses de vos épisodes préférés sur slate.fr/transfertclub et toutes les plateformes de podcast! Suivez Slate Podcasts sur Facebook et Instagram (retrouvez-y aussi le compte de Transfert). Pour échanger et découvrir de nouveaux podcasts, rejoignez le Slate Podcast Club sur Facebook. Pour participer au podcast: transfert@slate.fr.
Dans son article «Les mauvaises fréquentations: et si les parents avaient raison?», Jean-Philippe Raynaud, professeur de psychiatrie de l'enfant et de l'adolescent, montre combien le difficile équilibre entre conformisme et singularisation se trouve au cœur des questionnements des adolescents, qui «se construisent grâce, entre autres, au jeu complexe et subtil des identifications, des projections, des quêtes narcissiques, des effets d'échos et de miroirs, du désir d'être accepté, reconnu, choisi, bien aimé». Le rédacteur en chef adjoint de la revue Enfances & Psy ajoute: «Il s'agit tout à la fois de se fondre dans la masse et de sortir suffisamment du lot.» Victoria, elle, a toujours rêvé d'être libre. À tout prix. C'était sa singularité, quitte à s'éloigner de sa famille, de ses amis et de son milieu, quitte à partir, quitte à tout essayer au nom de ce rêve. Jusqu'au jour où, sans qu'elle puisse s'en rendre compte, sa liberté est devenue sa prison. L'histoire de Victoria est racontée au micro d'Auriane Guerithault. Transfert est un podcast produit et réalisé par Slate.fr, sous la direction de Christophe Carron et Benjamin Saeptem Hours. Production éditoriale: Sarah Koskievic Prise de son, montage et réalisation: Victor Benhamou Musique: Thomas Loupias Le texte d'introduction a été écrit à quatre mains par Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours. Il est lu par Aurélie Rodrigues. Vous aimez Transfert? Découvrez Transfert Club, l'offre premium de Transfert. Deux fois par mois, vous aurez accès à du contenu exclusif, des histoires inédites et les coulisses de vos épisodes préférés sur slate.fr/transfertclub et toutes les plateformes de podcast! Suivez Slate Podcasts sur Facebook et Instagram (retrouvez-y aussi le compte de Transfert). Pour échanger et découvrir de nouveaux podcasts, rejoignez le Slate Podcast Club sur Facebook. Pour participer au podcast: transfert@slate.fr.
Découvrez la bande-annonce d'un épisode inédit réservé aux abonnés de Transfert Club, l'offre premium de Transfert. Deux fois par mois, vous aurez accès à du contenu exclusif, des histoires inédites et aux coulisses de vos épisodes préférés sur slate.fr/transfertclub et toutes les plateformes de podcast! Claire a vécu son adolescence les rideaux tirés. Dans sa chambre plongée dans le noir, elle nourrissait l'espoir parfois vain de pouvoir se cacher des regards et de retrouver, enfin, un peu d'intimité. Transfert est un podcast produit et réalisé par Slate.fr, sous la direction de Christophe Carron et Benjamin Saeptem Hours. Production éditoriale: Sarah Koskievic Le témoignage de Claire a été recueilli par Rudy Saada, avec Adélaïde Ténagli. Prise de son: Benjamin Saeptem Hours Montage et réalisation: Victor Benhamou Musique: Arnaud Denzler Le texte d'introduction a été écrit à quatre mains par Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours. Il est lu par Aurélie Rodrigues. Suivez Slate Podcasts sur Facebook et Instagram (retrouvez-y aussi le compte de Transfert). Pour échanger et découvrir de nouveaux podcasts, rejoignez le Slate Podcast Club sur Facebook. Pour participer au podcast: transfert@slate.fr.
Un chemin tout tracé. Un long fleuve tranquille. La vie de certaines personnes fait rêver: il leur suffit de se laisser porter du début à la fin pour couler des jours heureux. Mais pour d'autres, le chemin de la vie est bien plus tortueux. Bien plus complexe, emmêlé, embrouillé par des questionnements qui prennent toute la place, des idées noires, des dilemmes. Il faut faire des choix qui, parfois, s'imposent d'eux-mêmes. Après dix ans de déni, Mika passe enfin à l'acte. Face à sa famille, face à ses collègues, face à sa hiérarchie. Et surtout, face à ses élèves. L'histoire de Mika est racontée au micro d'Inès Guiza. Transfert est un podcast produit et réalisé par Slate.fr, sous la direction de Christophe Carron et Benjamin Saeptem Hours. Production éditoriale: Sarah Koskievic Prise de son, montage et réalisation: Victor Benhamou Musique: «Whip», Yung Logos Le texte d'introduction a été écrit à quatre mains par Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours. Il est lu par Aurélie Rodrigues. Vous aimez Transfert? Découvrez Transfert Club, l'offre premium de Transfert. Deux fois par mois, vous aurez accès à du contenu exclusif, des histoires inédites et les coulisses de vos épisodes préférés sur slate.fr/transfertclub et toutes les plateformes de podcast! Suivez Slate Podcasts sur Facebook et Instagram (retrouvez-y aussi le compte de Transfert). Pour échanger et découvrir de nouveaux podcasts, rejoignez le Slate Podcast Club sur Facebook. Pour participer au podcast: transfert@slate.fr.
De nombreux travaux de sociologie, en particulier en France, ont souligné la difficulté des individus à s'extraire de leur milieu de naissance. Une reproduction sociale largement étudiée par Pierre Bourdieu qui enfermerait chacun dans une destinée prédéterminée, en butte avec l'idéal de l'école républicaine à la française, celle qui ouvre à tous le champ des possibles. La naissance de Léandre, un jour de 1940, aurait dû condamner cet enfant de la Terre à une vie de difficultés. À 82 ans, vient maintenant le temps du bilan. L'histoire de Léandre est racontée au micro de Louise Régent. Transfert est un podcast produit et réalisé par Slate.fr, sous la direction de Christophe Carron et Benjamin Saeptem Hours. Production éditoriale: Sarah Koskievic Prise de son: Louise Régent Montage : Victor Benhamou et Benjamin Saeptem Hours Réalisation: Benjamin Saeptem Hours Musique: Thomas Loupias Le texte d'introduction a été écrit par Sarah Koskievic et lu par Aurélie Rodrigues. Suivez Slate Podcasts sur Facebook et Instagram (retrouvez-y aussi le compte de Transfert). Pour échanger et découvrir de nouveaux podcasts, rejoignez le Slate Podcast Club sur Facebook. Pour participer au podcast: transfert@slate.fr.
Découvrez un épisode inédit réservé aux abonnés de Transfert Club, l'offre premium de Transfert. Deux fois par mois, vous aurez accès à du contenu exclusif, des histoires inédites et aux coulisses de vos épisodes préférés sur slate.fr/transfertclub et toutes les plateformes de podcast ! Après avoir déménagé à Lyon avec son compagnon, Laureen se fait de nouvelles copines. L'une d'entre elles va prendre plus de place que prévu dans cette nouvelle vie. Transfert est un podcast produit et réalisé par Slate.fr, sous la direction de Christophe Carron et Benjamin Saeptem Hours. Production éditoriale: Sarah Koskievic L'histoire de Laureen est racontée au micro d'Hélène Pagesy. Prise de son, montage et réalisation: Victor Benhamou Musique: Thomas Loupias Le texte d'introduction a été écrit par Sarah Koskievic et lu par Aurélie Rodrigues. Suivez Slate Podcasts sur Facebook et Instagram (retrouvez-y aussi le compte de Transfert). Pour échanger et découvrir de nouveaux podcasts, rejoignez le Slate Podcast Club sur Facebook. Pour participer au podcast: transfert@slate.fr.
«Ils vécurent heureux et eurent beaucoup d'enfants.» Cette phrase conclut de nombreux contes de notre enfance. Dans le livre Le prince charmant et le héros, la psychologue Geneviève Djénati explique que le prince charmant reflète l'archétype de l'amour. Plus encore, ce serait en fait la projection du désir profond de l'enfant qui voudrait que ce pur état amoureux dure le plus longtemps possible. Un mythe qui a fait grandir, mais un mythe qui emprisonne, trop patriarcal, et qui est déconstruit par de plus en plus de femmes. À 19 ans, Margaux, biberonnée aux dessins animés, croyait encore au prince charmant. Et elle a tout fait pour que sa vie soit un conte de fées. L'histoire de Margaux est racontée au micro de Lola Bertet. Transfert est un podcast produit et réalisé par Slate.fr, sous la direction de Christophe Carron et Benjamin Saeptem Hours. Production éditoriale: Sarah Koskievic Prise de son: Benjamin Saeptem Hours Montage et réalisation: Victor Benhamou Musique: «Feeling free», Fesliyan Studios Le texte d'introduction a été écrit par Sarah Koskievic et lu par Aurélie Rodrigues. Suivez Slate Podcasts sur Facebook et Instagram (retrouvez-y aussi le compte de Transfert). Pour échanger et découvrir de nouveaux podcasts, rejoignez le Slate Podcast Club sur Facebook. Pour participer au podcast: transfert@slate.fr.
Nicholas Van Orton est un homme d'affaires à qui tout réussit. Peu importe ce qu'il veut s'offrir, il le peut, tant il est riche et puissant. Pour son anniversaire, son frère Conrad lui offre une simple carte, sur laquelle sont inscrites les coordonnées d'une société de divertissement. Nicholas Van Orton choisit de la contacter et se retrouve alors dans un jeu infernal, une partie où sa vie est mise à prix, racontée par David Fincher dans le film The Game. À Paris, c'est en ouvrant sa boîte aux lettres qu'un matin, Simon se retrouve avec un mystérieux présent qu'il n'attendait pas. Et la surprise laisse rapidement place à l'inquiétude. L'histoire de Simon est racontée au micro de Grégory Curot. Transfert est un podcast produit et réalisé par Slate.fr, sous la direction de Christophe Carron et Benjamin Saeptem Hours. Production éditoriale: Sarah Koskievic Prise de son: Victor Benhamou Montage: Camille Legras et Victor Benhamou Réalisation: Benjamin Saeptem Hours Musique: «Teasing the King», Nathan Moore Le texte d'introduction a été écrit par Christophe Carron et lu par Aurélie Rodrigues. Suivez Slate Podcasts sur Facebook et Instagram (retrouvez-y aussi le compte de Transfert). Pour échanger et découvrir de nouveaux podcasts, rejoignez le Slate Podcast Club sur Facebook. Pour participer au podcast: transfert@slate.fr.
Découvrez un épisode inédit réservé aux abonnés de Transfert Club, l'offre premium de Transfert. Deux fois par mois, vous aurez accès à du contenu exclusif, des histoires inédites et aux coulisses de vos épisodes préférés sur slate.fr/transfertclub et toutes les plateformes de podcast ! Maud a rencontré Issam alors qu'il était derrière les barreaux. Ensemble, ils ont franchi toutes les étapes de la vie, toutes les épreuves du quotidien, tous les obstacles inattendus. Jusqu'au jour où elle l'a vu devenir un héros. Transfert est un podcast produit et réalisé par Slate.fr, sous la direction de Christophe Carron et Benjamin Saeptem Hours. Production éditoriale: Sarah Koskievic L'histoire de Maud est racontée au micro de Jihane Bergaoui. Prise de son: Aurélie Rodrigues Montage et réalisation: Victor Benhamou Musique: Thomas Loupias Le texte d'introduction a été écrit par Benjamin Saeptem Hours et lu par Aurélie Rodrigues. Suivez Slate Podcasts sur Facebook et Instagram (retrouvez-y aussi le compte de Transfert). Pour échanger et découvrir de nouveaux podcasts, rejoignez le Slate Podcast Club sur Facebook. Pour participer au podcast: transfert@slate.fr.
Comment fuir quelque chose qu'on ne voit pas mais qui est partout? Il se passe quelque chose, c'est sûr. On le sent. On le sait. Pourtant, on ne souffre d'aucune sorte de blessure, d'aucune plaie, d'aucune attaque. On n'a rien. Rien que la certitude qu'il faut partir. Rien que la peur. Mais une fois qu'on s'est échappé, une fois qu'on a fui, en est-on vraiment libéré? Laura n'a rien vu. Mais quand, comme elle, on a été au mauvais endroit au mauvais moment, ce moment s'éternise... même quand on a quitté l'endroit. L'histoire de Laura est racontée au micro de Grégory Curot et Inès Khiari. Transfert est un podcast produit et réalisé par Slate.fr, sous la direction de Christophe Carron et Benjamin Saeptem Hours. Production éditoriale: Sarah Koskievic Prise de son: Aurélie Rodrigues Montage et réalisation: Victor Benhamou Musique: «Innocence», Isolated Le texte d'introduction a été écrit par Benjamin Saeptem Hours et lu par Aurélie Rodrigues. Retrouvez Transfert tous les jeudis sur Slate.fr et sur votre application d'écoute. Découvrez aussi Transfert Club, l'offre premium de Transfert. Deux fois par mois, vous aurez accès à du contenu exclusif, des histoires inédites et les coulisses de vos épisodes préférés sur slate.fr/transfertclub et toutes les plateformes de podcast ! Suivez Slate Podcasts sur Facebook et Instagram (retrouvez-y aussi le compte de Transfert). Pour échanger et découvrir de nouveaux podcasts, rejoignez le Slate Podcast Club sur Facebook. Pour participer au podcast: transfert@slate.fr.
Dans sa lettre du 15 mai 1871 adressée à son ami Paul Demeny, dite «lettre du voyant», Arthur Rimbaud écrit une phrase restée célèbre: «Je est un autre.» Une formule pour interroger le moi, le soi. Qui sommes-nous vraiment? Celui ou celle que nous pensons être? Celui ou celle que les autres perçoivent? Sommes-nous le produit de nos choix ou celui de nos pensées? De nos paroles ou de nos actes? Quelle maîtrise avons-nous sur notre destin? Une question dont on cherche encore la réponse, seul, ou ensemble. Sur un divan, ou sur les bancs de l'université. Originaire de Syrie, Lounis est arrivé en France avec nombre de certitudes issues d'une culture, d'un système, d'une éducation. Tout cela, il le perpétuait, mais c'était à son corps défendant. Et il a fini par reprendre le pouvoir. L'histoire de Lounis est racontée au micro de Margaux Baralon. Transfert est un podcast produit et réalisé par Slate.fr, sous la direction de Christophe Carron et Benjamin Saeptem Hours. Production éditoriale: Sarah Koskievic Prise de son: Aurélie Rodrigues Réalisation: Victor Benhamou Musique: Sable Blanc Le texte d'introduction a été écrit par Christophe Carron, et lu par Aurélie Rodrigues. Suivez Slate Podcasts sur Facebook et Instagram (retrouvez-y aussi le compte de Transfert). Pour échanger et découvrir de nouveaux podcasts, rejoignez le Slate Podcast Club sur Facebook. Pour participer au podcast: transfert@slate.fr.
Chaque semaine, Transfert vous raconte une histoire vraie, excitante, prenante, émouvante… et, en creux, le monde moderne et ceux qui l'habitent. Avec Transfert Club, profitez deux fois par mois d'encore plus de Transfert. S'abonner, c'est avoir droit chaque mois à un épisode supplémentaire avec une histoire inédite, et à un format exclusif : les coulisses de vos épisodes préférés et le retour de celles et ceux venus raconter leurs histoires, qui viennent dévoiler ce qui s'est passé depuis.
Nous sommes le 11 novembre 2020, huit mois après le début de la crise sanitaire du Covid et à peine quelques jours après le deuxième confinement national. Ce jour-là, des centaines de milliers d'internautes ont pu découvrir le documentaire Hold-up, retour sur un chaos. Pendant un peu plus de deux heures quarante, les auteurs prétendent raconter l'histoire secrète du Covid-19. Derrière ce virus se cacherait en fait un complot mondial. Truffé de contre-vérités, le documentaire a donné des billes à tous les complotistes de France. C'est aussi ça l'histoire du Covid, celle d'Elsa dont la vie familiale était régie par le sacro-saint serment d'Hippocrate avant que des théories du complot s'invitent dans sa maison. L'histoire d'Elsa est racontée au micro de Rudy Saada. Transfert est un podcast produit et réalisé par Slate.fr, sous la direction de Christophe Carron et Benjamin Saeptem Hours. Production éditoriale: Sarah Koskievic Prise de son: Rudy Saada Montage et réalisation: Victor Benhamou Musique: Arnaud Denzler Le texte d'introduction a été écrit par Sarah Koskievic, et lu par Aurélie Rodrigues. Suivez Slate Podcasts sur Facebook et Instagram (retrouvez-y aussi le compte de Transfert). Pour échanger et découvrir de nouveaux podcasts, rejoignez le Slate Podcast Club sur Facebook. Pour participer au podcast: transfert@slate.fr.
Une vie bien rangée. Un chemin tout tracé. Et puis, un jour, il faut en dévier. Suivre un instant sa propre étoile. Partir, sans se retourner, sans rien regretter. Le temps file, il court alors qu'on marche, qu'on passe d'un sentier à un autre, d'un chemin de vie à un autre. Jusqu'à réaliser que, parfois, le chemin, c'est nous. Si Estelle a parcouru le chemin et tenu la distance, c'est que Dieu lui a donné la foi. Et bien plus que ça. L'histoire d'Estelle est racontée au micro de Capucine Rouault. Transfert est un podcast produit et réalisé par Slate.fr, sous la direction de Christophe Carron et Benjamin Saeptem Hours. Production éditoriale: Sarah Koskievic Prise de son, montage et réalisation: Victor Benhamou Musique: «Tell Me», Hanvai Le texte d'introduction a été écrit par Benjamin Saeptem Hours, et lu par Aurélie Rodrigues. Suivez Slate Podcasts sur Facebook et Instagram (retrouvez-y aussi le compte de Transfert). Pour échanger et découvrir de nouveaux podcasts, rejoignez le Slate Podcast Club sur Facebook. Pour participer au podcast: transfert@slate.fr.