Podcasts about Kjetil

  • 321PODCASTS
  • 1,272EPISODES
  • 38mAVG DURATION
  • 5WEEKLY NEW EPISODES
  • May 26, 2025LATEST

POPULARITY

20172018201920202021202220232024

Categories



Best podcasts about Kjetil

Show all podcasts related to kjetil

Latest podcast episodes about Kjetil

Tid er penger - En podcast med Peter Warren
Spionen som kom inn fra Volda -- Kjetil Hatlebrekke

Tid er penger - En podcast med Peter Warren

Play Episode Listen Later May 26, 2025 65:26


Dette er en republisering av intervjuet Tid er penger gjorde med Kjetil Hatlebrekke i 2022. Kjetil døde dessverre i 2023 etter lang tids sykdom. I dag er det to år siden han døde. Kjetil Hatlebrekke fra Volda jobbet innen norsk etterretningstjeneste og internasjonalt innen etterretningsfaget. Han var forfatter, underviser, foreleser, rådgiver, offiser, operatør og instruktør i seksjon for spesiell innhenting, E 14, med operativ erfaring fra Bosnia, Kosovo, Midtøsten/Irak og Afghanistan. Han tjenestegjorde i Forsvaret siden 1990. Han tok doktorgrad i etterretning og to mastergrader i krig- og konfliktstudier ved King's College London hvor han også var gjesteforsker. Han mottok E-tjenestens fortjenstmedalje i 2019 som den første som ble hedret offentlig.Han ble 53 år gammel. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Vernepleierpodden
#263 «Målrettet miljøarbeid – en innføring» med Kjetil Viken og Jørn Isaksen

Vernepleierpodden

Play Episode Listen Later May 19, 2025 15:24


I denne episoden treffer du Jørn Isaksen og Kjetil Viken.Begge er ansatt på universitetet Innlandet. De har sammen utgitt den nye boken Målrettet miljøarbeid – en innføring.Her får du høre hva forfatterne ønsker med boken, du førhøre om myke og harde kompetanser. Du får også høre planene for neste bok disse skal skrive – den neste boken blir enda mer praksisnær. Her kan du som lytter komme med innspill og ideer på gode eksempler fra praksis.Er du vernepleier eller vernepleierstudent, meld deg inn iVernepleierforbundet. https://delta.no/yrke/vernepleierforbundet

God morgen med Ellen og Kjetil
Dagen før dagen!

God morgen med Ellen og Kjetil

Play Episode Listen Later May 16, 2025 27:26


Guro snikspiser sjokolade, Kjetil har sett siste sesong med Pørni og Hvor mange is er det vanlig å spise på 17.Mai? Episoden kan inneholde målrettet reklame, basert på din IP-adresse, enhet og posisjon. Se smartpod.no/personvern for informasjon og dine valg om deling av data.

Aftenpodden
Samlivsråd, «Gutta»-debatter og revidert Jens-budsjett: Nå hos Podme eller i Aftenposten-appen

Aftenpodden

Play Episode Listen Later May 15, 2025 0:58


* Det går en debatt om Minervas samlivsspaltist, men hvem fra politikken ville Trine, Kjetil, Lars og Sarah helst fått samlivsråd fra? * Jens Stoltenberg fikk legge frem revidert nasjonalbudsjett i dag: Hva var det viktigste? * Linda Hofstad Helleland og Høyre har vist dårlig dømmekraft, mener Kjetil, i en sak om styreverv. * Lars og Sarah har hengt på Youtube og er faktisk litt imponert. * Trine har skiftet mening om bunader. * Kjetil snakker om Eurovision (og boikott). Få hele episoden hos Podme og i Aftenposten-appen. Meld deg på nyhetsbrev for lenker og quiz på www.aftenpodden.no

God morgen med Ellen og Kjetil
Grill eller wiener ?

God morgen med Ellen og Kjetil

Play Episode Listen Later May 15, 2025 24:01


Kjetil fremsnakker alltid maten han har laget, Guro må på legevakta og hva er folkets favoritt før 17.Mai? Episoden kan inneholde målrettet reklame, basert på din IP-adresse, enhet og posisjon. Se smartpod.no/personvern for informasjon og dine valg om deling av data.

God morgen med Ellen og Kjetil

Hvor mye koster en kurv med norske jordbær? Ellen tok feil tog i Sveits og Kjetil lurer på om en bolle med sjokolade er kunst? Episoden kan inneholde målrettet reklame, basert på din IP-adresse, enhet og posisjon. Se smartpod.no/personvern for informasjon og dine valg om deling av data.

God morgen med Ellen og Kjetil
Walk of shame i bunad!

God morgen med Ellen og Kjetil

Play Episode Listen Later May 13, 2025 26:52


Både Guro og Kjetil er spente på om de blir klare til 17.Mai, nakenforbud på prisutdeling og Ingrid Alexandra følger i bestefars fotspor. Episoden kan inneholde målrettet reklame, basert på din IP-adresse, enhet og posisjon. Se smartpod.no/personvern for informasjon og dine valg om deling av data.

Vernepleierpodden
#262 Kursiv med Kjetil Viken og småprat med Oliver og Bjørn Harald

Vernepleierpodden

Play Episode Listen Later May 12, 2025 14:28


I denne episoden får du først høre litt fra NAFO-seminaretsom har vært i helgen. Oliver Hoksrød og Bjørn Harald har vært på seminaret og de snakker om det som har skjedd på Golsfjellet – mye fag, VernepleierSnikkSnakk, avtale med Omhu og litt motivering for planlegging av neste års NAFO-seminar for folk der ute.Du blir også litt mer kjent Kjetil Viken og det nyopprettet/videreførte Kursiv kompetanse. Kursiv Kompetanse er nå drevet av to vernepleiere – altså Kjetil Viken og Tone Flønes. Her før du høre litt om planene og litt om hva de kan tilby.Er du vernepleier eller vernepleierstudent, meld deg inn iVernepleierforbundet. https://delta.no/yrke/vernepleierforbundet

Vernepleierpodden
#NAFO 2025:2 Atferdsskolen – Guro Granrud, Kjetil Viken og Bjørn Harald Iversen

Vernepleierpodden

Play Episode Listen Later May 11, 2025 6:59


I denne NAFO-episoden treffer Guro, Kjetil og Bjørn Harald som snakket om den «nyåpnede Atferdsskolen» Din ressurs til atferdsanalyse. Her for du høre litt om dette digitale kurset, og hva som er planene etter hvert. Vil du sjekke ut kurset kan du melde deg på her – Påmelding til Atferdsskolen - Pilothttps://delta.no/yrke/vernepleierforbundet

God morgen med Ellen og Kjetil

Ellen og sjefen har sett 50 shades of gray, Kjetil er radiokjendis og hva er egentlig "ha det bra" på Italiensk ? Episoden kan inneholde målrettet reklame, basert på din IP-adresse, enhet og posisjon. Se smartpod.no/personvern for informasjon og dine valg om deling av data.

Aftenpodden
Gratis episode! Ny intro, Melkøya-drama og stressede nordmenn-rant

Aftenpodden

Play Episode Listen Later May 8, 2025 47:30


Vi er i Bergen! Lars har på diktatorisk vis, etter ti år, endret introen til Aftenpodden, og møter en viss skepsis. Det er klart hvem som blir LOs nye leder, men hva betyr det? Kjetil rydder og forklarer hva som skjedde på Stortinget denne uken og Trine ranter når hun får høre at nordmenn er Nordens mest stressede folk. * Få alle episodene som abonnent hos Podme eller Aftenposten. * Få lenker og quiz i nyhetsbrevet hver uke. Påmelding på www.aftenpodden.no

God morgen med Ellen og Kjetil
Korps er bråkete og bunaden er trang!

God morgen med Ellen og Kjetil

Play Episode Listen Later May 8, 2025 25:20


Siv fra Oslo gleder seg bare sånn passe til 17.mai, Ellen har startet opp motoren igjen og Kjetil laget David Attenborough memes! Episoden kan inneholde målrettet reklame, basert på din IP-adresse, enhet og posisjon. Se smartpod.no/personvern for informasjon og dine valg om deling av data.

Førermøte
269 - Proppfulle lister fra Birkeland til Hell

Førermøte

Play Episode Listen Later May 8, 2025 67:23


Vi gjør oss klare til en helg med mye show! Kjetil skal til Kristiansands største løp på mange år, Hans Martin reiser til Lånke for det største startfeltet i rallycross-NM på lenge. Og midt mellom de er det travelt i Elverum også!

Viaplay Fantasy Premier League
GW36: - JEG ER FORBI!

Viaplay Fantasy Premier League

Play Episode Listen Later May 8, 2025 35:19


Christian Hunstad er tilbake på topp i podden etter en klatring vi ikke har sett maken til, Jonas er i Bodø i forbindelse med Europa League, og i studio diskuterer Kjetil og Christian hvem som skal være kaptein, og hvem man kan ta inn de siste rundene for å angripe litt! Episoden kan inneholde målrettet reklame, basert på din IP-adresse, enhet og posisjon. Se smartpod.no/personvern for informasjon og dine valg om deling av data.

Wesselstuen
GW36: Kjetil Ånnevik

Wesselstuen

Play Episode Listen Later May 7, 2025 44:52


Vi diskuter de viktigste spørsmålene, ser på én diffekaptein til hver runde resten av sesongen og koser oss som bare to gutter med røtter på Ridabu kan.

The Rangers Journal
Manager Special: Kjetil Knutsen

The Rangers Journal

Play Episode Listen Later May 5, 2025 29:08


Episode Eight in our special series looking at who could take over as Rangers manager. Kjetil Knutsen

Misjonssalen Ålesund
204 Mai 2025 | Lars Kjetil Emblem | Markus 6, 30-44

Misjonssalen Ålesund

Play Episode Listen Later May 4, 2025 30:57


204 Mai 2025 | Lars Kjetil Emblem | Markus 6, 30-44 by Misjonssalen Ålesund

Viaplay Fantasy Premier League
GW35: - Rasmus Højlund er glohet!

Viaplay Fantasy Premier League

Play Episode Listen Later May 1, 2025 39:46


Jonas Bergh-Johnsen er på Kreta, Christian Hunstad er opptatt, mens Kjetil sitter alene i studio. Jonas er med på telefon fra Kreta, vi beklager litt dårlig lyd første 10 minuttene, men det kommer seg etterhvert!Vi snakker om Saka, Mbeumo og mange mange flere! Episoden kan inneholde målrettet reklame, basert på din IP-adresse, enhet og posisjon. Se smartpod.no/personvern for informasjon og dine valg om deling av data.

God morgen med Ellen og Kjetil
Dette er det jeg er mest flau over!

God morgen med Ellen og Kjetil

Play Episode Listen Later Apr 30, 2025 29:16


Jakob Oftebro er i studio, Kjetil oppfyler et av Ellens største ønsker og pornostjerne kom ikke inn på fotballkamp! Episoden kan inneholde målrettet reklame, basert på din IP-adresse, enhet og posisjon. Se smartpod.no/personvern for informasjon og dine valg om deling av data.

Ekteskapspodden - med Silje og Kjetil Fyllingen
Hvordan er kristnes holdninger til og bruk av pornografi? - En prat med Jarle Haugland

Ekteskapspodden - med Silje og Kjetil Fyllingen

Play Episode Listen Later Apr 30, 2025 47:11


En viktig samtale med Jarle Haugland om funnene fra rapporten «Det jeg ikke vil, det gjør jeg» – en fersk undersøkelse om kristnes holdninger til og bruk av pornografi.Hva sier tallene om generasjon Zs kamp, om forskjeller mellom menn og kvinner – og om hva som faktisk hjelper når noen vil endre vaner? Vi snakker ærlig om skam, trospraksis og hvorfor ærlige fellesskap er helt nødvendige. Og ja, vi rekker også å prate litt om en tur til Brasil, Donald, matglede og om Kjetil faktisk er en Toyota Corolla!

God morgen med Ellen og Kjetil
Det år meg til å grøsse på ryggen!

God morgen med Ellen og Kjetil

Play Episode Listen Later Apr 29, 2025 29:12


Ellen har vært på muesum, Kjetil måtte sperre kort etter shady netthandel og hvordan skal du egentlig spise pommes med ketchup? Episoden kan inneholde målrettet reklame, basert på din IP-adresse, enhet og posisjon. Se smartpod.no/personvern for informasjon og dine valg om deling av data.

God morgen med Ellen og Kjetil
- Jeg er sulten og kunne spist kompisen din!

God morgen med Ellen og Kjetil

Play Episode Listen Later Apr 28, 2025 23:08


Ellen tester TikTok-trend, Kjetil tar et oppjør med PUK-koden og hva skal ungen til Erlig Braut Haaland hete? Episoden kan inneholde målrettet reklame, basert på din IP-adresse, enhet og posisjon. Se smartpod.no/personvern for informasjon og dine valg om deling av data.

Radio 3 Bodø
Kjetil etter KFUM H25

Radio 3 Bodø

Play Episode Listen Later Apr 27, 2025 4:39


Kjetil etter KFUM H25 by Radio 3 Bodo

Aftenpodden USA
Hva snakket de med Trump om?

Aftenpodden USA

Play Episode Listen Later Apr 25, 2025 15:00


Hvordan opplevde Jonas Gahr Støre og Jens Stoltenberg møtet med presidenten? Kjetil og Christina setter seg ned med dem og spør om de øvde på forhånd, hvilke temaer de ville være tøffe på, og om de var nervøse. Med korrespondent Kjetil Hanssen, kommentator Christina Pletten og programleder Kristoffer Rønneberg. Foto: Stein J. Bjørge / Aftenposten

God morgen med Ellen og Kjetil
Its so beautiful!

God morgen med Ellen og Kjetil

Play Episode Listen Later Apr 25, 2025 24:39


Donald trump skryter av Norge, Ellen krangler med søsteren sin om dusjing og Kjetil er bekymret for kidsa. Episoden kan inneholde målrettet reklame, basert på din IP-adresse, enhet og posisjon. Se smartpod.no/personvern for informasjon og dine valg om deling av data.

Viaplay Fantasy Premier League
GW34: - Du kan diffe uten å være idiot

Viaplay Fantasy Premier League

Play Episode Listen Later Apr 25, 2025 44:29


Freehit står for tur! Jonas og Kjetil drodler om hvem som bør være med på et freehit lag. Episoden kan inneholde målrettet reklame, basert på din IP-adresse, enhet og posisjon. Se smartpod.no/personvern for informasjon og dine valg om deling av data.

God morgen med Ellen og Kjetil
Har du brukt 100.000 ?

God morgen med Ellen og Kjetil

Play Episode Listen Later Apr 24, 2025 29:28


Kjetil blir sjokkert over datterens russebudsjett, Ellen har avvist tre odelsgutter og dagens deltager i Brennheite spørsmål er ikke sjenert! Episoden kan inneholde målrettet reklame, basert på din IP-adresse, enhet og posisjon. Se smartpod.no/personvern for informasjon og dine valg om deling av data.

Taler fra Salem Bergen
Jona | Kjetil Vatsøy | Påskegudstjeneste 21.4.2025

Taler fra Salem Bergen

Play Episode Listen Later Apr 23, 2025 22:57


Jona | Kjetil Vatsøy | Påskegudstjeneste 21.4.2025 by Salem Bergen

God morgen med Ellen og Kjetil

Vi avslører kjendiscrush, kort youtube-karriere og hva skal Kjetil med seks dataskjermer? Episoden kan inneholde målrettet reklame, basert på din IP-adresse, enhet og posisjon. Se smartpod.no/personvern for informasjon og dine valg om deling av data.

God morgen med Ellen og Kjetil
Endelig tilbake!

God morgen med Ellen og Kjetil

Play Episode Listen Later Apr 22, 2025 27:40


Kjetil reddet påsken ved å høre på radio, Ellens fjelltips for folk i dårlig form og den nye paven kan få Donald-navn! Episoden kan inneholde målrettet reklame, basert på din IP-adresse, enhet og posisjon. Se smartpod.no/personvern for informasjon og dine valg om deling av data.

Utenriksmagasinet Mir
Sahel-konføderasjonen - med Kjetil Evjen

Utenriksmagasinet Mir

Play Episode Listen Later Apr 17, 2025


De tre afrikanske statene Niger, Burkina Faso og Mali styres alle av militærjuntaer etter militærkupp. Disse tre regimene har til og med gått så langt som til å erklære vår tids eneste konføderasjon! Men hvor ekstensivt er egentlig samarbeidet mellom de tre vest-afrikanske statene? Hvorfor har de alle blitt kuppet, og hvordan har juntaene klart å holde ved makten? Sondre og Thea har i dag fått selskap av lektor ved sammenliknende politikk, Kjetil Evjen, som forklarer situasjonen. I studio: Sondre Klokkerud Hella Thea Mostraum Kjetil Evjen

Viaplay Fantasy Premier League
GW32: - Heter det ikke Villa Farris?

Viaplay Fantasy Premier League

Play Episode Listen Later Apr 11, 2025 30:55


Jonas er på tur, så Christian og Kjetil er alene i studio for å svare på spørsmål fra lytterne, og diskutere hva vi gjør med trippel-captain chippen, + litt annet rør. Episoden kan inneholde målrettet reklame, basert på din IP-adresse, enhet og posisjon. Se smartpod.no/personvern for informasjon og dine valg om deling av data.

God morgen med Ellen og Kjetil
Hva slags egg legger Pål sine høner?

God morgen med Ellen og Kjetil

Play Episode Listen Later Apr 9, 2025 28:09


Kjetil forteller påskevitser du garantert vil le høyt av, supervikar Guro ønsker seg 25 timer i døgnet, og du vi ikke tro hva vår konkurransedeltager har kjøpt seg Episoden kan inneholde målrettet reklame, basert på din IP-adresse, enhet og posisjon. Se smartpod.no/personvern for informasjon og dine valg om deling av data.

Aftenpodden
Gratis bonusepisode: Gode skvis-nyheter på blodrød dag. Kjetil oppsummerer.

Aftenpodden

Play Episode Listen Later Apr 7, 2025 13:34


Kjetil Alstadheim har vært med Jonas Gahr Støre til Brussel mandag. Han oppdaterer med Lars Glomnes, om hvordan Norge kan ha fått gode nyheter på en ellers dramatisk dag. Hør Aftenpodden hver uke, hos Podme eller i Aftenposten-appen.

God morgen med Ellen og Kjetil
Karaoke og afterski

God morgen med Ellen og Kjetil

Play Episode Listen Later Apr 7, 2025 26:14


Ellen har sunget karaoke og Kjetil har vært på afterski! Dessuten snakker vi om bruddet til AnneMa, kåte minigriser og kirke-wrestling! Episoden kan inneholde målrettet reklame, basert på din IP-adresse, enhet og posisjon. Se smartpod.no/personvern for informasjon og dine valg om deling av data.

Viaplay Premier League Pod
Emery-hyllest, Kjetils Liverpool-forbannelse, Juric-sparken og skuffende Manchester-derby

Viaplay Premier League Pod

Play Episode Listen Later Apr 7, 2025 57:42


Ny Premier League-helg unnagjort. Vi går gjennom rundens snakkiser og ser frem mot en hektisk Europa-uke. Aston Villa og Unai Emery tar for seg i alle turneringer og kan fort vinne et trofé denne sesongen. Reporter Kjetil Ånnevik forteller om opplevelsen på Craven Cottage og hans møte med hjemstedet til Arne Slot. I tillegg diskuterer vi Southamptons negative rekorder og et Manchester-derby som ikke imponerte i nevneverdig grad. I studio: Petter Veland, Andreas Toft, Kjetil Ånnevik og Ørjan Bjørnstad Episoden kan inneholde målrettet reklame, basert på din IP-adresse, enhet og posisjon. Se smartpod.no/personvern for informasjon og dine valg om deling av data.

Aftenpodden
Wolfgang Wee-beef, tolltull, frifødsel, Ap-hørespill: Hør episoden hos Podme eller i Aftenposten-appen

Aftenpodden

Play Episode Listen Later Apr 3, 2025 1:31


* Kjetil Alstadheim har gått i rette med en av landets største podkastere denne uken. Her forklarer han hvorfor. * Tolldagen til Donald Trump er her, og regjeringen kjemper for å unngå en skvis. * Debatten om «fri» fødsel går, og Trine har et par klare meldinger. * Ap-landsmøtet startet i dag, og Kjetil og Lars har et hørespill. * Sarah diskuterer fordeler og ulemper ved å ta med barn på Sabrina Carpenter-konsert. Hør hele episoden som abonnent hos Podme eller i Aftenposten-appen. Få nyhetsbrev på www.aftenpodden.no

Filmsamtalen
Kjetil Schjander Luhr

Filmsamtalen

Play Episode Listen Later Apr 3, 2025 44:33


Kjetil Schjander Luhr by Rushprint

Aftenpodden USA
Er det lov å selge Teslaer fra Det hvite hus?

Aftenpodden USA

Play Episode Listen Later Mar 12, 2025 40:16


Kjetil og Kristoffer har loddet stemningen i USA. Hva sier folk nå, etter seks kaotiske uker med Trump? Det er full handelskrig mellom EU og USA. Men hvem vet hvor lenge den vil vare? Trump ombestemmer seg ofte flere ganger samme dag. Med korrespondent Kjetil Hanssen, kommentator Christina Pletten og programleder Kristoffer Rønneberg.

Aftenpodden
Trump-kaos, Frp-skvis og Glitter-Trine: Hør hos Podme eller i Aftenposten-appen

Aftenpodden

Play Episode Listen Later Mar 6, 2025 1:27


Kjøret fortsetter i både USA og Europa etter Tumps Ukraina-grep. Vi diskuterer tilstanden og hva det betyr for norsk politikk. Er det nå plutselig Sylvi Listhaug som havner under press, når utenrikspolitikken får dominere. Eller får hun eventuelt en hjemlig banehalvdel for seg selv? Og så har både Trine og Kjetil vært på teater. Trine iført glitter. Hør episoden som abonnent hos Podme eller Aftenposten.

Er det lov?
§222 Demonstranter i retten – hva må en politiker tåle?

Er det lov?

Play Episode Listen Later Feb 27, 2025 50:55


Jusspodden ser på de viktigste sakene fra jussens verden fra den siste måneden sammen med Jon Wessel-Aas og Kjetil Kolsrud! Månedens rettssak: Var forfølgingen av Sylvi Listhaug lovlig utøvelse av ytrings- og demonstrasjonsfrihet – eller hensynsløs atferd mot en stortingsrepresentant? Månedens dom: Er knivstikking drapsforsøk hvis det skjer i nærheten av legehjelp? Høyesterett gir svaret i HR-2025-253-A Månedens lov: Er visitasjonssoner et godt tiltak for å bekjempe kriminalitet - eller bryter det med våre menneskerettigheter? Kjetil, Jon og Marianne tar også med litt juss-knask fra februar og snakker blant annet om Tesla, ærekrenkelses-saken mot en tidligere høyesterettsdommer og et søksmål mot staten for ulovlig diskriminering pga etnisitet. Mer om forgiftningsanklager og ærekrenkelser i episode 213 og LB-2024-194318. Dommen mot Tesla kan leses her: LB-2023-154128 Månedens juss-snakkis kommer i neste episode av Jusspodden! Kjetil er redaktør i Rett24 og Jon er advokat og partner i Glittertind. Lenker over leder til Lovdatas åpne sider. Jusspodden er uavhengig og Lovdata legger ikke føringer på produksjonen.See omnystudio.com/listener for privacy information.

Fluent Fiction - Norwegian
Finding Family Harmony: Elin's Journey to Reconciliation

Fluent Fiction - Norwegian

Play Episode Listen Later Feb 5, 2025 16:09


Fluent Fiction - Norwegian: Finding Family Harmony: Elin's Journey to Reconciliation Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/no/episode/2025-02-05-23-34-02-no Story Transcript:No: Snøfnugg danset lett i luften over Lysefjord, der de la seg forsiktig på bakken ved Preikestolen.En: Snowflakes danced lightly in the air over the Lysefjord, where they gently settled on the ground by Preikestolen.No: Elin sto på kanten, blikket hennes festet på det majestetiske landskapet foran henne.En: Elin stood at the edge, her gaze fixed on the majestic landscape before her.No: Kulden bet gjennom den tykke jakken hennes, men hun merket det knapt.En: The cold bit through her thick jacket, but she barely noticed.No: Tankene var et sted annet, i fortidens virvar av familiebånd og usagte ord.En: Her thoughts were elsewhere, tangled in the past's web of family ties and unspoken words.No: Elin hadde kommet til denne åndelige retreaten for å finne ro.En: Elin had come to this spiritual retreat to find peace.No: Søskenkranglene med Kjetil og Astrid hadde kastet en mørk sky over familien.En: The sibling squabbles with Kjetil and Astrid had cast a dark cloud over the family.No: De hadde alltid vært uenige om familiens fremtid, spesielt etter foreldrenes bortgang.En: They had always disagreed about the family's future, especially after their parents passed away.No: Kjetil, alltid den rasjonelle, ønsket å selge den gamle gården.En: Kjetil, always the rational one, wanted to sell the old farm.No: Astrid, med hjertet sitt dypt forankret i tradisjonene, var imot.En: Astrid, with her heart deeply rooted in traditions, was opposed.No: Som den eldste søsteren følte Elin seg ansvarlig for å finne en løsning.En: As the eldest sister, Elin felt responsible for finding a solution.No: Da Elin ankom Preikestolen, var det som om de iskalde klippene hvisket hemmeligheter om fred og forsoning.En: When Elin arrived at Preikestolen, it was as if the icy cliffs whispered secrets of peace and reconciliation.No: Turguiden deres, en gammel mann med snille øyne, fortalte historier om stedet.En: Their tour guide, an old man with kind eyes, told stories about the place.No: "Denne fjorden har sett mange konfrontasjoner," sa han, "men den kjenner også til forsoningens kraft.En: "This fjord has seen many confrontations," he said, "but it also knows the power of reconciliation."No: "Elin begynte å gå, huden prikket av kulde, men hjertet slo varmt.En: Elin began to walk, her skin tingling from the cold, but her heart beat warmly.No: Hun visste at dette øyeblikket krevde henne å være modig, å møte sin frykt for å bli avvist eller misforstått av Kjetil og Astrid igjen.En: She knew this moment demanded courage, to face her fear of being rejected or misunderstood by Kjetil and Astrid again.No: Hver fot at hun satte ned i snøen, føltes som et lite steg mot en større avgjørelse.En: Every step she took in the snow felt like a small step toward a larger decision.No: Da hun kom til kanten av Preikestolen, lente hun seg forsiktig frem.En: When she reached the edge of Preikestolen, she leaned forward cautiously.No: Luften var krystalle klar, fjordens dypblå vann glitret der nede.En: The air was crystal clear, the fjord's deep blue water sparkling below.No: Hun trakk pusten dypt.En: She took a deep breath.No: Da så hun det - i alt dette spektakulære var det noe enkelt og rent.En: Then she saw it—in all this spectacular beauty was something simple and pure.No: Hun så hvorfor det var viktig å snakke ut, å gi slipp på stolthet for noe større.En: She saw why it was important to speak out, to let go of pride for something greater.No: Kjetil og Astrid var der på retreaten, men de hadde holdt avstand.En: Kjetil and Astrid were at the retreat, but they had kept their distance.No: Elin forsto hva hun måtte gjøre.En: Elin understood what she had to do.No: Hun snudde seg fra den svimlende utsikten og gikk tilbake til hytten der de bodde.En: She turned away from the dizzying view and returned to the cabin where they were staying.No: Oppe ved peisen fant hun Kjetil og Astrid.En: By the fireplace, she found Kjetil and Astrid.No: De satt stille, som om de ventet på noe.En: They sat quietly, as if waiting for something.No: "Jeg vil snakke," sa Elin.En: "I want to talk," said Elin.No: Stemmen var fast, fylt med en nyvunnet styrke.En: Her voice was firm, filled with newfound strength.No: Ordene kom uten anstrengelse, som isen som smeltet til vår.En: The words came effortlessly, like ice melting into spring.No: Hun delte sin visjon for familien, sine håp og ønsker for forsoning.En: She shared her vision for the family, her hopes and desires for reconciliation.No: Tårene satt i øyekroken, men denne gangen var de et tegn på lettelse.En: Tears lingered at the corners of her eyes, but this time they were a sign of relief.No: Kjetil og Astrid så på hverandre, så tilbake på Elin.En: Kjetil and Astrid looked at each other, then back at Elin.No: I stillheten som fulgte ble noe usynlig reparert - båndene mellom dem som søsken.En: In the silence that followed, something invisible was mended—the bonds between them as siblings.No: Der, ved flakkende skinn av ild, ble deres familiebånd styrket på nytt.En: There, in the flickering glow of the fire, their family ties were renewed.No: Da retreaten var over, reiste Elin hjem med en ny styrke i hjertet.En: When the retreat was over, Elin returned home with newfound strength in her heart.No: Preikestolens kraft hadde hjulpet henne se klart.En: Preikestolen's power had helped her see clearly.No: Nå var hun klar til å bygge en ny fremtid med søsknene sine.En: Now she was ready to build a new future with her siblings.No: Vinterens ro hadde brakt med seg ikke bare kulde, men også en varm mulighet for en ny begynnelse.En: The tranquility of winter had brought with it not just cold, but also a warm opportunity for a new beginning. Vocabulary Words:snowflakes: snøfnuggmajestic: majestetiskegaze: blikkettangled: virvarties: båndsquabbles: søskenkrangleneretreat: retreatenpeace: robit: betunspoken: usagtereconciliation: forsoningconfrontations: konfrontasjonertingling: prikketcourage: modigrejected: avvistmisunderstood: misforståttcautiously: forsiktigcrystal: krystallesparkling: glitretpride: stolthetdizzying: svimlendefireplace: peiseneffortlessly: uten anstrengelsevision: visjondesires: ønskerrelief: lettelseinvisible: usynligbonds: familiebåndtranquility: rorenewed: styrket på nytt

Fluent Fiction - Norwegian
Secrets Beneath the Snow: Kjetil's Art Discovery

Fluent Fiction - Norwegian

Play Episode Listen Later Jan 28, 2025 15:42


Fluent Fiction - Norwegian: Secrets Beneath the Snow: Kjetil's Art Discovery Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/no/episode/2025-01-28-23-34-02-no Story Transcript:No: Vinteren lå som et teppe over Vigelandsparken.En: Winter lay like a blanket over Vigelandsparken.No: Snøen dekket bakken og de majestetiske skulpturene i parken, og skapte et magisk landskap.En: The snow covered the ground and the majestic sculptures in the park, creating a magical landscape.No: Kjetil, en 12 år gammel gutt, sto med klassen sin ved inngangen.En: Kjetil, a 12-year-old boy, stood with his class at the entrance.No: Han hadde en stor interesse for kunst og skulpturer, og denne utflukten hadde han gledet seg til i ukevis.En: He had a great interest in art and sculptures, and he had been looking forward to this outing for weeks.No: Kjetil, Astrid og Lars sto side ved side.En: Kjetil, Astrid, and Lars stood side by side.No: De kjente kulden biter i kinnene, men entusiasmen for denne opplevelsen varmet dem innenfra.En: They felt the cold biting their cheeks, but the enthusiasm for this experience warmed them from within.No: Lærerinnen, fru Johansen, samlet dem rundt seg.En: Their teacher, Mrs. Johansen, gathered them around her.No: Hun påpekte viktige fakta om parken med en vennlig men bestemt stemme.En: She pointed out important facts about the park with a friendly but firm voice.No: "Følg med gruppen," sa fru Johansen.En: "Stay with the group," said Mrs. Johansen.No: "Vi har et stramt program.En: "We have a tight schedule.No: Ingen løper av gårde alene, er det forstått?En: No one runs off alone, is that understood?"No: "Kjetil nikket, men tankene hans vandret allerede mot skulpturene.En: Kjetil nodded, but his thoughts were already wandering toward the sculptures.No: Han lurte på hvilke hemmeligheter de kunne skjule.En: He wondered what secrets they might hold.No: En spesiell skulptur, en kraftfull figur av en mann med utstrakte armer, fanget blikket hans.En: One particular sculpture, a powerful figure of a man with outstretched arms, caught his eye.No: Det var noe med den som kalte på ham.En: There was something about it that called to him.No: Da gruppen begynte å rusle langs den snødekte stien, snek Kjetil seg stille bort.En: As the group began to stroll along the snow-covered path, Kjetil quietly slipped away.No: Astrid og Lars merket ingenting, de var opptatt med å diskutere kunstverket de akkurat hadde sett.En: Astrid and Lars noticed nothing; they were busy discussing the artwork they had just seen.No: Kjetil nærmet seg den fascinerende skulpturen.En: Kjetil approached the fascinating sculpture.No: Snøen knirket svakt under støvlene hans.En: The snow crunched softly under his boots.No: Da han sto nær figuren, så han noe merkelig.En: As he stood close to the figure, he saw something strange.No: På baksiden, nesten skjult av et snølag, var det en innskrift.En: On the back, almost hidden by a layer of snow, there was an inscription.No: Dette var ikke nevnt i noen guidebok.En: This wasn't mentioned in any guidebook.No: Kjetil børstet forsiktig bort snøen og leste de graverte ordene.En: Kjetil gently brushed away the snow and read the engraved words.No: De fortalte en historie om styrke og mot, noe som beriket forståelsen av kunstverket.En: They told a story of strength and courage, something that enriched his understanding of the artwork.No: Etter noen minutter snudde Kjetil tilbake til gruppen.En: After a few minutes, Kjetil returned to the group.No: Han var spent.En: He was excited.No: Han hadde funnet noe unikt og ville dele nyheten med de andre.En: He had found something unique and wanted to share the news with the others.No: Da han kom tilbake til Astrid, Lars og fru Johansen, glødet øynene hans av oppdagelsen.En: When he returned to Astrid, Lars, and Mrs. Johansen, his eyes glowed with discovery.No: "Jeg fant noe!En: "I found something!"No: " utbrøt Kjetil.En: exclaimed Kjetil.No: Han forklarte om innskripsjonen og hva han hadde oppdaget.En: He explained about the inscription and what he had discovered.No: Først så fru Johansen skeptisk på ham, men da han tok dem med for å se, ble hun imponert.En: At first, Mrs. Johansen looked at him skeptically, but when he took them to see, she was impressed.No: "Dette er fantastisk, Kjetil," sa hun.En: "This is fantastic, Kjetil," she said.No: "Godt gjort!En: "Well done!No: Du har et godt øye for detaljer.En: You have a good eye for details."No: "Klassen samlet seg rundt Kjetils funn.En: The class gathered around Kjetil's find.No: Diskusjonen vokste levende rundt skulpturen.En: The discussion grew lively around the sculpture.No: De som hadde vært skeptiske, lyttet nå med interesse.En: Those who had been skeptical were now listening with interest.No: Kjetil følte seg stolt og oppmuntret.En: Kjetil felt proud and encouraged.No: Denne opplevelsen ga ham tillit til å følge sitt instinkt og videre utforske sin lidenskap for kunst.En: This experience gave him confidence to follow his instincts and further explore his passion for art.No: Da de forlot parken, visste Kjetil at han hadde lært noe viktig den dagen.En: As they left the park, Kjetil knew he had learned something important that day.No: Ikke bare om skulpturene, men også om seg selv.En: Not just about the sculptures, but also about himself.No: Han smilte for seg selv i den kalde vintersolen.En: He smiled to himself in the cold winter sun.No: Dette var bare begynnelsen.En: This was just the beginning. Vocabulary Words:majestic: majestetiskeblanket: teppebiting: biterenthusiasm: entusiasmenfirm: bestemttight: stramtsculpture: skulpturwandering: vandretsecrets: hemmeligheteroutstretched: utstraktefascinating: fascinerendecrunched: knirketsoftly: svaktinscription: innskriftbrushed: børstetengraved: graverteskeptically: skeptiskencouraged: oppmuntretdiscover: oppdagelsenconfidence: tillitinstincts: instinktrewarding: beriketstroll: ruslehidden: skjultlayer: snølagpassion: lidenskapcrunching: knirketdiscussing: diskutereproud: stoltunique: unikt

Aftenpodden
Gratis episode: Mulig brudd mellom Ap og Sp og en nazihilsen-debatt

Aftenpodden

Play Episode Listen Later Jan 23, 2025 62:12


Kjetil er i Davos på konferanse med eliten. Her hjemme må Ap og Sp finne ut om de kan bli enige eller om regjeringen faktisk kan sprekke åtte måneder før valget. Kanskje er det best for begge parter? Sarah er uenig med Kjetil og Trine om Elon Musks kontroversielle hilsen, og podden er helt splittet i synet på fredagstacoen. Hør alle episoder av Aftenpodden som abonnent hos Podme eller Aftenposten. Med journalist og programleder Lars Glomnes, sjefredaktør Trine Eilertsen, politisk redaktør Kjetil Alstadheim og tidligere kulturredaktør Sarah Sørheim. Få lenker, tips og quiz i det ukentlige nyhetsbrevet. Meld deg på her: www.aftenpodden.no

Aftenpodden
Olje-selvtillit, bok-hysteri og et nytt ensomhetsparti: Hør episoden hos Podme eller i Aftenposten-appen

Aftenpodden

Play Episode Listen Later Jan 16, 2025 1:08


Kjetil har vært på oljekonferanse og besøkt en bransje som nå har fornyet selvtillit. Trine har lest årets mest omdiskuterte bok så langt, bestselgeren «Landet som ble for rikt», og så diskuterer panelet det nye partiet til Else Kåss Furuseth. Er det noen som har grunn til å frykte en folkebevegelse? Hør hele podkasten som abonnent hos Podme eller Aftenposten. Få nyhetsbrev på www.aftenpodden.no

Fluent Fiction - Norwegian
A New Year's Ice Fishing Adventure: A Tale of Close Calls

Fluent Fiction - Norwegian

Play Episode Listen Later Jan 2, 2025 14:25


Fluent Fiction - Norwegian: A New Year's Ice Fishing Adventure: A Tale of Close Calls Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/no/episode/2025-01-02-08-38-20-no Story Transcript:No: Det var en strålende vinterdag ved den frosne fjorden.En: It was a splendid winter day by the frozen fjord.No: Solen skinte på de snødekte fjellene, og isen glitret i det svake vinterlyset.En: The sun shone on the snow-covered mountains, and the ice glittered in the faint winter light.No: Kjetil og Astrid sto ved bredden, utstyrt med isfiskeutstyr og pågangsmot.En: Kjetil and Astrid stood by the shore, equipped with ice fishing gear and determination.No: Kjetil, full av selvtillit, så ut over den glitrende overflaten og sa: "Dette blir en fantastisk nyttårsaften!En: Kjetil, full of confidence, looked out over the sparkling surface and said: "This will be a fantastic New Year's Eve!No: Vi kommer til å få mer fisk enn vi klarer å spise.En: We are going to catch more fish than we can eat."No: "Astrid var litt skeptisk.En: Astrid was a little skeptical.No: Hun kastet et blikk over isen, som så tynnere ut enn forventet.En: She cast a glance over the ice, which seemed thinner than expected.No: Men hun ville ikke ødelegge moroa, så hun smilte og sa: "Greit, Kjetil, la oss prøve.En: But she didn't want to spoil the fun, so she smiled and said: "Alright, Kjetil, let's try."No: " De satte i vei ut på isen, Kjetil med store skritt, Astrid litt forsiktigere.En: They set off onto the ice, Kjetil with large strides, Astrid a bit more cautiously.No: Kjetil boret et hull i isen og begynte å fiske med stort engasjement.En: Kjetil drilled a hole in the ice and began to fish with great enthusiasm.No: Astrid satt ved siden av, nøt den friske luften og utsikten.En: Astrid sat beside him, enjoying the fresh air and the view.No: Etter noen minutter dro Kjetil energisk i snøret, men fikk bare opp en liten fisk.En: After a few minutes, Kjetil pulled energetically on the line but only brought up a small fish.No: "For liten til å spise, men vi er i gang!En: "Too small to eat, but we're off!"No: " utbrøt han.En: he exclaimed.No: Plutselig hørte de et lavt knirkende lyd under føttene deres.En: Suddenly, they heard a low creaking sound under their feet.No: Astrid så på Kjetil med store øyne.En: Astrid looked at Kjetil with wide eyes.No: "Kanskje vi burde gå et annet sted, Kjetil?En: "Maybe we should go somewhere else, Kjetil?"No: "Men Kjetil var opptatt med å legge ut et nytt snøre.En: But Kjetil was busy setting out another line.No: "Slapp av, Astrid!En: "Relax, Astrid!No: Det går bra," svarte han, med et glis som ikke helt nådde øynene.En: It'll be fine," he replied, with a grin that didn't quite reach his eyes.No: Etter en stund begynte isen å sprekke med en plutselig, høy lyd.En: After a while, the ice began to crack with a sudden, loud noise.No: Kjetil og Astrid stirret på hverandre i sjokk før de raskt reiste seg.En: Kjetil and Astrid stared at each other in shock before they quickly got up.No: "LØP!En: "RUN!"No: " ropte Kjetil.En: shouted Kjetil.No: De stormet mot bredden, isen knaket faretruende bak dem.En: They dashed towards the shore, the ice groaning ominously behind them.No: Med skjelvende bein nådde de endelig fast grunn, kald vind sved i ansiktet.En: With trembling legs, they finally reached solid ground, a cold wind stinging their faces.No: Kjetil og Astrid sank sammen på snøen, pustet tungt, men så på hverandre og lo.En: Kjetil and Astrid collapsed onto the snow, breathing heavily, but looked at each other and laughed.No: Det var en latter fylt med lettelse og litt overraskelse over deres egen dumdristighet.En: It was a laughter filled with relief and a bit of surprise at their own recklessness.No: "Jeg tror jeg må lære å høre mer på deg, Astrid," sa Kjetil til slutt, med et flir som varter lengre denne gangen.En: "I think I need to learn to listen to you more, Astrid," said Kjetil finally, with a grin that lasted longer this time.No: Astrid lo og nikket.En: Astrid laughed and nodded.No: "Og jeg har lært å være klar for alt, takket være deg.En: "And I've learned to be ready for anything, thanks to you."No: "De satt der et øyeblikk, roen av de vakre omgivelsene omsluttet dem igjen.En: They sat there for a moment, the tranquility of the beautiful surroundings enveloping them once more.No: De hadde ikke fått noen stor fangst, men de hadde fått en historie de aldri ville glemme.En: They hadn't caught any big fish, but they had gained a story they would never forget.No: "Godt nytt år, Kjetil," sa Astrid.En: "Happy New Year, Kjetil," said Astrid.No: "Godt nytt år, Astrid," svarte Kjetil, med et smil om munnen.En: "Happy New Year, Astrid," replied Kjetil, with a smile on his face.No: De visste begge at dette nyttåret hadde begynt med et uventet, men verdig eventyr.En: They both knew that this New Year had begun with an unexpected but worthy adventure. Vocabulary Words:splendid: strålendefjord: fjordglittered: glitretfaint: svakeequipped: utstyrtdetermination: pågangsmotconfidence: selvtillitskeptical: skeptiskglance: blikkspoil: ødeleggecautiously: forsiktigereenthusiasm: engasjementenergetically: energiskcreaking: knirkendeominously: faretruendetrembling: skjelvendetranquility: roenenveloping: omsluttetrecklessness: dumdristighetrelief: lettelseunexpected: uventetworthy: verdigadventure: eventyrshore: breddengear: utstyrfishing: fiskesurface: overflatencaught: fåttfish: fiskstrides: skritt

Mondo Jazz
Mike Stern, Kjetil Mulelid, Arve Henriksen, Jim Hart & More [Mondo Jazz 313-3]

Mondo Jazz

Play Episode Listen Later Dec 20, 2024 39:33


Another week, another bonanza of releases, some brand new, some recent, and some dating back a few months which allow us to make sure we do not miss anything remarkable released in 2024! The playlist features Mike Stern; Rachel Eckroth, John Hadfield; Jim Hart, Leo Genovese; Kjetil Mulelid; Daniel Sommer, Arve Henriksen, Johannes Lundberg; Ben Wolfe.. Detailed playlist at https://spinitron.com/RFB/pl/19920422/Mondo-Jazz (from "Connections" onwards). Happy listening! Photo credit: Derek Clark

Aftenpodden
Besøk hos Støre, smarte nordmenn og Sarahs Love Actually-debut: Åpen episode!

Aftenpodden

Play Episode Listen Later Dec 19, 2024 51:35


Lars og Kjetil har vært i statsministerboligen og hørt Jonas Gahr Støre oppsummere året. Det har vært både opp- og nedturer, for å si det mildt. Trine hyller en fransk kvinne som har snudd opp ned på spørsmål om skam - og Sarah Sørheim har for første gang i livet faktisk sett Love Actually. Hun har klare meninger! Lars har funnet oppreisning for den idiotforklarte PISA-generasjonen. Her kan du ta Aftenpoddens lytterundersøkelse Hvis lenken ikke funker, sjekk Facebook eller få nyhetsbrevet på www.aftenpodden.no

Fluent Fiction - Norwegian
Finding Balance: A Snow-Covered Cabin's Christmas Dilemma

Fluent Fiction - Norwegian

Play Episode Listen Later Dec 12, 2024 16:53


Fluent Fiction - Norwegian: Finding Balance: A Snow-Covered Cabin's Christmas Dilemma Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/no/episode/2024-12-12-08-38-20-no Story Transcript:No: Snøen falt sakte ned på de snødekte furutrærne.En: The snow fell slowly onto the snow-covered pine trees.No: Solveig så ut av vinduet i den lille hytta, der hun og broren Kjetil tilbragte årets juleferie.En: Solveig looked out the window of the small cabin where she and her brother Kjetil were spending this year's Christmas holiday.No: Hytta lå bortgjemt i de norske fjellene, omfavnet av stillheten av vinterlandskapet.En: The cabin was hidden away in the Norwegian mountains, embraced by the silence of the winter landscape.No: Det var en perfekt julemorgen.En: It was a perfect Christmas morning.No: Inne i hytta knitret peisen, og det kastet et varmt lys over de slitte, men komfortable møblene.En: Inside the cabin, the fireplace crackled, casting a warm light over the worn but cozy furniture.No: Veggene var dekket av familieportretter, minner om en tid da foreldrene deres fortsatt levde.En: The walls were covered with family portraits, memories of a time when their parents were still alive.No: Kjetil elsket disse tradisjonene.En: Kjetil loved these traditions.No: Han var nostalgisk av natur, hengiven til tidens minner.En: He was nostalgic by nature, devoted to the memories of time.No: Solveig derimot, var mer praktisk.En: Solveig, on the other hand, was more practical.No: Hun hadde tanken om å selge hytta.En: She had thought about selling the cabin.No: Hun ønsket seg friheten til å bygge sin egen fremtid.En: She wanted the freedom to build her own future.No: "Kjetil," sa Solveig, da hun satte seg ned ved kjøkkenbordet.En: "Kjetil," Solveig said as she sat down at the kitchen table.No: "Hva om vi... ser på mulighetene?En: "What if we... look at the possibilities?No: Hytta kan gi oss de pengene vi trenger."En: The cabin could give us the money we need."No: Kjetil så opp fra et gammelt familiebilde.En: Kjetil looked up from an old family picture.No: "Selge hytta? Nei, Solveig.En: "Sell the cabin? No, Solveig.No: Dette stedet er vårt.En: This place is ours.No: Vi må holde tradisjonene levende."En: We must keep the traditions alive."No: Solveig sukket.En: Solveig sighed.No: Hun forstod ikke hvorfor Kjetil klamret seg til fortiden.En: She couldn't understand why Kjetil clung to the past.No: Men hun holdt tankene sine for seg selv – for nå.En: But she kept her thoughts to herself—for now.No: Kjetil hadde allerede begynt å forberede juledekorasjonene, akkurat slik moren deres pleide å gjøre det.En: Kjetil had already begun preparing the Christmas decorations, just as their mother used to do.No: Dagene gikk, og spenningen mellom søsknene vokste som kulden utenfor.En: The days passed, and the tension between the siblings grew like the cold outside.No: Kjetil forsøkte å vise Solveig verdien av tradisjoner.En: Kjetil tried to show Solveig the value of traditions.No: De bakte pepperkaker sammen, og pyntet juletreet med gamle pynt.En: They baked gingerbread cookies together and decorated the Christmas tree with old ornaments.No: Solveig, full i tanker, vurderte å kontakte en eiendomsmegler.En: Solveig, full of thoughts, considered contacting a real estate agent.No: Kanskje hun kunne gjøre det uten Kjetils viten.En: Maybe she could do it without Kjetil's knowledge.No: På julaften slapp Kjetil ikke taket i tradisjonene.En: On Christmas Eve, Kjetil held on tight to the traditions.No: Han ville gjenskape familiens julemiddag.En: He wanted to recreate the family Christmas dinner.No: Solveig tenkte på alle de tingene hun kunne oppnå med penger fra salget.En: Solveig thought about all the things she could achieve with the money from the sale.No: Men hun kunne ikke ignorere Kjetils dedikasjon og kjærlighet.En: But she couldn't ignore Kjetil's dedication and love.No: Da natten senket seg, nådde spenningen sitt høydepunkt.En: As night fell, the tension reached its peak.No: Med talglysene som eneste lys, satte Kjetil og Solveig seg ved bordet.En: With candlelight as the only illumination, Kjetil and Solveig sat at the table.No: "Jeg har vurdert å sette hytta på markedet," tilsto Solveig, med lett dirrende stemme.En: "I've considered putting the cabin on the market," Solveig confessed, her voice slightly trembling.No: "Men jeg ser hvor mye dette betyr for deg."En: "But I see how much this means to you."No: Kjetil så på henne, med myke øyne.En: Kjetil looked at her with soft eyes.No: "Jeg savner dem, Solveig.En: "I miss them, Solveig.No: Det er ikke bare hytta jeg prøver å holde fast ved, men minnene vi har her."En: It's not just the cabin I'm trying to hold on to, but the memories we have here."No: Tårene trillet nedover Solveigs kinn.En: Tears rolled down Solveig's cheeks.No: "Jeg forstår det nå," sa hun lavt.En: "I understand that now," she said quietly.No: "Men vi kan ikke bare leve i fortiden."En: "But we can't just live in the past."No: Etter flere timers diskusjon, fant de endelig en løsning.En: After several hours of discussion, they finally found a solution.No: De bestemte seg for å leie ut hytta til reisende deler av året, men beholde den for familien i juletiden.En: They decided to rent out the cabin to travelers part of the year but keep it for the family during the Christmas season.No: På den måten ville Solveig få den friheten hun trengte, og Kjetil kunne bevare minnene.En: That way, Solveig would get the freedom she needed, and Kjetil could preserve the memories.No: Solveig smilte gjennom tårene.En: Solveig smiled through her tears.No: Hun visste at dette bare var starten på en ny tradisjon.En: She knew this was just the start of a new tradition.No: Kjetil tok hånden hennes, og sammen så de på snøen som fortsatt falt mykt utenfor.En: Kjetil took her hand, and together they watched the snow that was still softly falling outside.No: Denne julen lærte de begge at balansen mellom fortid og fremtid kunne eksistere.En: This Christmas, they both learned that the balance between the past and the future could exist.No: Det handlet bare om å finne den rette veien sammen.En: It was just about finding the right path together. Vocabulary Words:pine trees: furutrærneembraced: omfavnetportraits: portretternostalgic: nostalgiskcling: klamret segornaments: pyntdedication: dedikasjonilluminated: opplystconfessed: tilstotrembling: dirrendesoft: myketears: tårertension: spenningmemories: minnersolution: løsningrented out: leie utfreedom: frihetdiscussion: diskusjontraditions: tradisjonercozy: komfortablemarket: markedetcast: kastetconsidered: vurdertetravelers: reisendecandlelight: talglysto achieve: å oppnågingerbread: pepperkakerpeak: høydepunktlandscape: landskapetpreserve: bevare

Fluent Fiction - Norwegian
Unity Unveiled: Kjetil's Transformative Yule Creation

Fluent Fiction - Norwegian

Play Episode Listen Later Dec 10, 2024 12:53


Fluent Fiction - Norwegian: Unity Unveiled: Kjetil's Transformative Yule Creation Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/no/episode/2024-12-10-23-34-01-no Story Transcript:No: Vinden blåste stille over landsbyen, dekket av gnistrende snø.En: The wind blew quietly over the village, covered in sparkling snow.No: I sentrum sto Kjetil og så utover den åpne plassen.En: In the center stood Kjetil looking out over the open square.No: Det var snart tid for Yule-feiringen, en tid hvor alle samlet seg for glede og fellesskap.En: It was soon time for the Yule-celebration, a time when everyone gathered for joy and community.No: Men Kjetil var urolig.En: But Kjetil was uneasy.No: Han var kjent for sine trearbeid, men følte at han aldri laget noe ekstraordinært.En: He was known for his woodworking, but he felt he never made anything extraordinary.No: Kjetil hadde bestemt seg for å lage en midtpunkt til feiringen, noe som folk ville beundre.En: Kjetil had decided to create a centerpiece for the celebration, something people would admire.No: Men inspirasjonen sviktet ham.En: But inspiration failed him.No: Han tenkte tilbake til da han var barn; enkle feiringer med varme smil og latter.En: He thought back to when he was a child; simple celebrations with warm smiles and laughter.No: Kanskje det var veien å gå?En: Perhaps that was the way to go?No: Usikker, bestemte Kjetil seg for å søke hjelp fra sine venner Astrid og Lars.En: Unsure, Kjetil decided to seek help from his friends Astrid and Lars.No: Det var uvant for ham å inkludere andre i sitt kreative arbeid, men han visste han trengte det nå.En: It was unusual for him to include others in his creative work, but he knew he needed it now.No: Astrid var full av gode ideer, og Lars var alltid støttende.En: Astrid was full of good ideas, and Lars was always supportive.No: De møttes i Kjetils verksted.En: They met in Kjetil's workshop.No: Lyden av tordenwoodchekking overgikk den tause vintersnøen utenfor.En: The sound of chiseling overpowered the silent winter snow outside.No: De diskuterte hvordan Årshjulet kunne representere noe større—som en sirkel av liv og motstandskraft.En: They discussed how the Year Wheel could represent something larger—like a circle of life and resilience.No: Sakte, med andres inspirasjon og sin egen dyktighet, begynte et vakkert kunstverk å ta form.En: Slowly, with others' inspiration and his own skill, a beautiful artwork began to take shape.No: Det var en skulptur laget av tre, som viste mennesker som holdt hender under en stjernehimmel.En: It was a sculpture made of wood, depicting people holding hands under a starry sky.No: På dagen for feiringen var plassen fylt av lys og varmende bål.En: On the day of the celebration, the square was filled with lights and warming fires.No: Folk samlet seg, ansiktene lyser opp av forventning.En: People gathered, their faces lit with anticipation.No: Med skjelvende hender avdekket Kjetil skulpturen.En: With trembling hands, Kjetil unveiled the sculpture.No: En stille bølge av beundring spredte seg gjennom publikum.En: A silent wave of admiration spread through the crowd.No: Skulpturen snakket om samhold og styrke, og alle kunne føle budskapet.En: The sculpture spoke of unity and strength, and everyone could feel the message.No: Folk klappet, og Kjetil kunne endelig puste lettet ut.En: People clapped, and Kjetil could finally breathe easier.No: Gleden av fellesskapet overskygget all tvil han hadde kjent.En: The joy of community overshadowed all the doubt he had felt.No: I det øyeblikket forsto Kjetil at verdien hans ikke bare lå i hva han kunne lage alene, men også i hvordan han kunne knytte bånd med de rundt seg.En: In that moment, Kjetil understood that his worth was not just in what he could create alone, but also in how he could connect with those around him.No: Yule-feiringen ble en stor suksess, og Kjetil med sitt verk ble symbolet på ånd og samhold i landsbyen.En: The Yule-celebration was a great success, and Kjetil with his work became the symbol of spirit and unity in the village.No: Slik lærte han noe viktig: Sammen er de alltid sterkere.En: Thus, he learned something important: Together, they are always stronger. Vocabulary Words:village: landsbyensparkling: gnistrendecelebration: feiringenuneasy: uroligextraordinary: ekstraordinærtinspiration: inspirasjonenadmire: beundrechild: barnsmiles: smillaughter: latterinclude: inkluderesupportive: støttendechiseling: tordenwoodchekkingresilience: motstandskraftsculpture: skulpturdepicting: vistehands: henderstarry: stjernehimmelanticipation: forventningunveiled: avdekketadmiration: beundringunity: samholdclapped: klappetovershadowed: overskyggetworth: verdiensuccess: suksessspirit: åndlearned: lærteconnect: knytte båndstronger: sterkere