POPULARITY
подарок от меня и жазайма на 8 марта - разговор с "магом текста", блоггеркой и основательницей сервиса по подбору психологов Tanym Pro, Улпан Рамазановой! в эпизоде с Улпан, мы говорим об образе “старшей сестры” - концепция, с которой начался блог Улпан и почему он изменился на концепцию “self-experimenting” Улпан рассказывает истории из детства и о страсти к чтению и письму О синдроме спасателя и исцелении через текст Об Инстаграме и о том, как он может отразить наш внутренний путь в роли “динамического музея воспоминаний” Наставничество, искренность и раскрытие своего потенциала Улпан рассказывает о своей инсталляции “безопасная одежда” и других артивистских инициативах О терапии и создании сервиса по подбору психолога Tanym PRO Единство между людьми, взаимосвязь взросления и заработка Говорим про Аватара и о том, как он на нас повлиял, а еще делимся инсайтами, с которыми для нас завершился путь в терапии В конце эпизода Улпан отвечает на вопрос Чихуна и задает вам свой. приятного прослушивания, jazziamen links: https://www.instagram.com/uraganroxy/ Ulpan on Instagram https://www.instagram.com/tanympro/ Tanym Pro https://www.youtube.com/@dzenapodcast - Dzena Podcast
TalkISrael welcomes guests frfom Israel.....stay tuned becaue it is a surprise! OK ...OK ... I can't help it I have to tell you...we are welcoming a new friend. Noa Ayali is an Israeli living in Givatayim (near Tel Aviv) in central Israel. Currently, she teaches Hebrew at Olim Chadashim (for new commers ro Israel). This Ulpan (learning center) is part of an official Ulpan within the Ministry of Education. For more information about Ulpan programs see: https://www.gov.il/en/departments/general/ulpan_main#:~:text=Ministry%20of%20Education%20Ulpan&text=Ulpans%20operate%20throughout%20Israel%20all,referred%20to%20a%20different%20location. In addition Noa features her linguistic abilities on her Instagram page. Those who who want to improve their Hebrew can find her helpful "tips and tricks in ehr posts. It was through Instagram, where manycan reach her privately fro lessons and practice in the afternoon on Zoom or in person. In fact this is how we met. Check out her awesome language skills on her website or see the links for some of the many supports Israel offers those who make Aliyah (move to) Israel. TOV CHAVERIM...YALLA let's get started!!!!
Etter to år med reiseforbud var det gledelig å få truffet Amit Barak og Elias Zarina fra Jerusalemite Initiative igjen. Arbeidet deres består i å bistå arabisktalende kristne i Jerusalem med å bli integrert i det israelske samfunnet. Arbeidet deres gjøres etter en modell etablert av den ortodokse presten Gabriel Naddaf fra Nazareth. Av de arabisktalende kristne i Jerusalem er det mange som ikke snakker hebraisk, for det undervises ikke i dette språket i de palestinsk-kontrollerte skolene. Som vi vet er språket en viktig faktor for en vellykket integrering. Israelkanalen er med og støtter dette viktige arbeidet.
Click HERE for the printable Join my online Ulpan before the prices go up HERE --- Send in a voice message: https://anchor.fm/speaking-hebrew/message
Here are all the links: Take my course Introducing Yourself in Hebrew as a gift AND sign up for my newsletter HERE: https://speakinghebrew.com/landing-page/ My baby - my online ULpan courses - HERE: https://speakinghebrew.com/ -------- Best TV shows for Hebrew learners: 1. Kupa Rashit - קופה ראשית Kan11 channel (Hebrew subtitles, all 3 seasons) HERE https://www.kan.org.il/page.aspx?landingpageid=1169 Chaiflix (English subtitles) HERE https://www.chaiflicks.com/checkout-series 2. KhaZaRot - חזרות Kan11 channel (Hebrew subtitles) HERE https://www.kan.org.il/program/?catid=1713 3. Ha'MeFaKeDet - המפקדת Kan11 channel (Hebrew subtitles) HERE https://www.kan.org.il/page.aspx?landingPageId=1319 4. SliKha Al Ha'SheEhLa - סליחה על השאלה Kan11 channel (Hebrew subtitles) HERE https://www.kan.org.il/page.aspx?landingpageid=1349 5. Tipul Zugi - טיפול זוגי Kan11 channel (Hebrew subtitles) HERE 6. MaNaYek - מנאיכ Kan11 channel (Hebrew subtitles) HERE https://www.kan.org.il/program/?catId=1636 P.S Bonus; ShaVavNiKIm is also funny and original HERE https://www.chaiflicks.com/the-new-black --- Send in a voice message: https://anchor.fm/speaking-hebrew/message
We were very confused by the angry protests over JNF tree planting in the Negev. What could be less controversial than planting trees? We invited Elianne Kremer of the Negev Coexistence Forum for Civil Equality to explain it to us. She gave us the background and discussed the difficulties facing Israel's Bedouin minority. She also sent us the information links below. Join us!TOI ArticleHi all,Many thanks for hosting me, I really enjoyed it.Please see here our website on reports and position papers, including our annual home demolitions report, human rights report, the statistical gap among the Bedouin communities and so forth. I would like to share with you some informative slides we have produced with This is Not an Ulpan, which you can find here...Looking forward to hearing from you regarding a tour in the Naqab ;)All the best,ElianneThis episode was edited by the amazing Ben Wallick Studios. Ben is awesome!Facebook pagePlease rate, review, share and recommend our podcast.If you have further questions about Israel, please feel free to contact your Masa teacher.
In, Living off the Grid, Jamie the Great and I talk smack with Johanna DeBiase, an eco-feminist artist and writer blogging about life off-grid in the high desert of Taos, New Mexico. We talk smack about what it means to be a Jew-Witch-Yogi, a term that Johanna created. Plus we discuss magic, animal totems, and the jaw-dropping real estate prices on the nutty Taos Mesa. Johanna shares what it’s like to live off the grid which naturally includes some potty talk. And, she schools us on eco-feminism. As much as we want to stay on topic you know it's not really our thing so enjoy the magic we weave for you in this episode. You can find all things Johanna here:blog: https://johannadebiase.substack.com/art: @paper.pranksterpodcast : @thisismarriagepodAnd if you want to be a guest on Talking Smack 415 please email us talkingsmack415@gmail.com
Giacomo, an Italian from Rome who lives in London, studied Hebrew at SOAS university London, then at Ben Gurion University, and at 'This is not an Ulpan' in Tel Aviv. He shares with us his experience with the Jewish community of Rome, and how that made him explore Jewish history, modern Israel and speak Hebrew. And he is quite fluent - as you can hear at the end of this episode..!Join this fascinating discussion with an Italian who took his passion to fluency!
Duas irmãs brasileiras estão se destacando, em Israel, por conseguirem se reinventar profissionalmente em meio à pandemia do novo coronavírus. Monica e Carol Hauser, de 41 e 39 anos, respectivamente, adotaram o país do Oriente Médio há cerca de cinco anos e, desde então, tiveram sucesso em se integrar à sociedade e se recolocar no mercado de trabalho local. Daniela Kresch, correspondente da RFI em Israel Mas a chegada da Covid-19 mudou tudo e as duas se viram sem trabalho em um país onde o desemprego aumentou de 3,9% no começo de março para 27% em abril. Apesar de todos os desafios, as irmãs empreendedoras partiram para iniciativas inovadoras que estão dando mais frutos do que pensavam dentro da comunidade brasileira local, com cerca de 15 mil pessoas. Nascidas em Manaus, as irmãs foram ainda pequenas para o Rio de Janeiro. Monica se tornou jornalista e Carol, consultora empresarial. Em 2015, já com 35 anos, Carol decidiu se mudar para Israel, mesmo falando pouco a língua local, o hebraico. Conheceu seu atual marido israelense bem rápido, mas, até recentemente, falava com ele em inglês. Segundo Carol, isso atrapalhou na busca de emprego, principalmente durante 2018, quando passou por processos de seleção, mas demorou para se recolocar: “Eu estudei em colégio judaico a vida inteira, mas sempre fui muito fraca em hebraico, sempre tive vergonha de falar. Eu não falava. Passei os dois primeiros anos falando inglês e isso me atrapalhou muito, eu acho. Durante esse período que eu fiquei desempregada, eu também fiz o Ulpan, eu fiz o curso de hebraico, fiz mais dois cursos e mudei a língua que comecei a falar com meu marido em casa. A gente começou a falar em hebraico em casa”. Nesse período de busca de trabalho, Carol começou a escrever um blog no jornal israelense “The Times of Israel”, em inglês, sobre a adaptação para o mercado de trabalho local. No começo deste ano, ela deixou o último emprego por vontade própria. Só não contava com o advento de uma pandemia mundial como a da Covid-19, que paralisou a economia. "Kadima Brasil" Com a necessidade de buscar soluções, Carol criou o Kadima Brasil, ou, em português, algo como “Avante, Brasil”: um grupo voltado a compartilhar conhecimento e fazer networking entre os imigrantes brasileiros no mercado de trabalho israelense e que, com apenas três meses de atuação, já conta com 500 inscritos. “O objetivo é consolidar uma comunidade, uma rede profissional de brasileiros morando em Israel”, explica Carol. “Eu não quero ser uma empresa de recrutamento e seleção, não é esse o objetivo. Mas me dá uma ideia também: de procurar empresas e oferecer esse grande banco de dados de brasileiros”. O Kadima Brasil também promove webinars em português com pessoas que trabalham em alguma área de interesse, como profissionais de RH, que explicam um pouco a diferença entre o Brasil e Israel. Uma dessas diferenças é a informalidade. Outra, o jeito de ser do israelense: “Aqui é tudo muito mais light. Eu já vi gente de havaianas no trabalho. Então, por exemplo, as minhas roupas sociais que eu usava no Brasil, está tudo dentro da mesma mala, só tem que criar coragem de jogar fora, de doar”, conta Carol Hauser. “E as desvantagens, eu acho que o brasileiro, ele dá muita volta para chegar onde ele quer chegar. E o israelense, ele é mais direto ao ponto. Essa ainda é a minha maior dificuldade: ir direto ao ponto, sem sentir que eu estou sendo grossa”. Pão de queijo e brigadeiro A irmã mais velha de Carol, Monica, se mudou para Israel há cerca de quatro anos, deixando para trás uma carreira de sucesso como dona de assessoria de imprensa no mercado cultural, de moda e culinário. O sonho antigo de morar em Israel também a levou a recomeçar a vida, aos 37 anos de idade, em outro país. Por sorte, conseguiu emprego rapidamente como professora de creche, outro sonho antigo. Mas acabou recebendo um convite para trabalhar numa agência de turismo que tinha como público alvo peregrinos cristãos do Brasil. O sucesso na nova carreira foi rápido. Mas ela também não contava com a reviravolta que o novo coronavírus causaria no mercado de turismo da Terra Santa. Com o fechamento das fronteiras, a agência de turismo colocou todos os empregados em férias sem remuneração: “Aqui em Israel, graças a Deus que o governo está ajudando, mas é 50% do meu salário”, conta Monica. “Eu falei: preciso arranjar uma maneira de pagar as contas, que continuam chegando. Eu preciso arranjar uma maneira de conseguir recuperar esses outros 50%. E aí comecei a pensar em coisas, o que fazer”. Monica era apaixonada por culinária desde a infância, mas nunca havia pensado em transformar o dom que tem na cozinha em profissão. Decidiu então, aprender a fazer iguarias brasileiras para vender à comunidade em Israel, ávida pelo gostinho da terra natal. Deu tão certo que hoje, apenas um mês depois, ela já tem mais de 40 clientes e estuda abrir uma empresa e deixar o turismo e as creches para trás. “Nunca tinha feito coxinha, nunca tinha feito rissoles... Pão de queijo era a única coisa disso tudo - e os brigadeiros - que eu realmente já fazia sempre. E aí eu resolvi testar, testando, testando, comecei a dar para umas amigas que moravam muito perto de mim para provar. Minha irmã também. E aí foi super aprovado e eu falei: então eu vou começar”, conta Monica. Covid-19 foi desafio e oportunidade Para as irmãs Hauser, o novo coronavírus se tornou um desafio e uma oportunidade. A epidemia foi o catalisador da mudança, como diz Monica Hauser: “Acho que não importa se você é funcionário ou se você é dono de empresa, você tem que ser empreendedor”. O mesmo pensa a irmã, Carol Hauser: “Acho que a grande questão do se reinventar é a gente fazer o que a gente gosta, né? Descobrir qual é a nossa paixão e fazer aquilo que a gente gosta”.
Hi, my name is Michael Sahno, the host of "12 Cities in Israel"! In this episode I give you an update on a TON of new news and we OFFICIALLY start the "12 Cities in Israel" Ulpan, where I teach YOU Hebrew! I also make you hungry by describing the culinary delights of the Ben Gurion University's cafeteria! Enjoy!!! You Can Subscribe to This Podcast on iTunes, Google Play, Stitcher TuneIn, Spotify & Watch a Video Version of This Podcast on Our YouTube Channel @: https://www.youtube.com/channel/UC1UXXpw2hbVi117hKAELggA And Don't Forget to Visit Our Website @: https://www.12citiesinisrael.com If You Want to Help Support This Podcast, Then Please Visit Our Patreon Page @: https://www.patreon.com/12citiesinisrael Also, Please Visit Our Sponsors! Thank You Sponsors! iKonnect https://www.ikonnect.co.il IsraelPhones https://www.israelphones.com Neviot+ Water https://www.neviotglobal.com/en/home Makolet Online https://www.makoletonline.com Finally, Please Visit These Organizations & See What You Can Do to Help! ALEH https://www.aleh.org Schneider Children's Medical Center of Israel https://www.schneider.org.il/eng
Hi, my name is Michael Sahno, the host of "12 Cities in Israel"! In this episode I give TONS OF THANKS to PETER MEDERA for being my first patron through Patreon!!! I talk about my new blogging gig at the Times of Israel and I also explain how Ulpan (intensive Hebrew instruction) brought me closer to Israel Enjoy!!! You Can Subscribe to This Podcast on iTunes, Google Play, Stitcher TuneIn, Spotify & Watch a Video Version of This Podcast on Our YouTube Channel @: https://www.youtube.com/channel/UC1UXXpw2hbVi117hKAELggA And Don't Forget to Visit Our Website @: https://www.12citiesinisrael.com If You Want to Help Support This Podcast, Then Please Visit Our Patreon Page @: https://www.patreon.com/12citiesinisrael Also, Please Visit Our Sponsors! Thank You Sponsors! Neviot+ Water https://www.neviotglobal.com/en/home Makolet Online Use the coupon code: 12CITIESINISRAEL @ https://www.makoletonline.com for 15% off of your entire purchase of Israeli Kosher goods (including Neviot Water) on their online grocery site! iKonnect https://www.ikonnect.co.il IsraelPhones Use the coupon code: 12citiesinisrael @: https://www.israelphones.com for a free SIM card for use in Israel (which is a $15 value), if you spend $30 or more on their site.! Finally, Please Visit These Organizations & See What You Can Do to Help! ALEH https://www.aleh.org Schneider Children's Medical Center of Israel https://www.schneider.org.il/eng
War, Poerty, Memory Ron Ben Tovim is a post-doctoral researcher focusing on online contemporary American and British post-war poetry in the aftermath of the wars in Iraq and Afghanistan. Ron ... Read More
Yesterday night, less than 50 days before the 2019 elections, we hosted Omer Benjakob at the Ulpan to learn about Israeli political system and those fighting to oust Netanyahu from ... Read More
Pilotfolge - Ulpan by Ein Semester in Israel
Ella Fussmann, Biologist and student of Ulpan Bayit talked with us about plastic pollution and microplastics, where it’s coming from, where it’s going to and most importantly, what we can ... Read More
KOSTA KAPLAN & ADIEL GOLDMAN are both incredibly cool and talented teachers at Ulpan Bayit. They do everything together, they teach at the same place and play in the same ... Read More
On Wednesday, July 18th, Israel has passed a law denying gay couples of the right to surrogacy. At the same time Israel is using it’s LGBT community to show the ... Read More
In this episode, I speak with Ami Steinberger who is the founder and CEO of Ulpan La-Inyan. Ulpan La-Inyan takes a unique approach to help Hebrew learners master the essentials of everyday conversation and functional Hebrew through a number of approaches, including the Pimsleur method.
Citizen Café is a leading new-style Hebrew ulpan, offering language- culture-lifestyle courses, lectures and events to smoothly integrate the international community into the local Tel-Avivian culture. Today, Citizen Cafe caters over 800 students each year and includes clients from Embassies, Google, Facebook, Waze, My Heritage and The Jewish Agency.