POPULARITY
Fluent Fiction - Swedish: Winter Surprises: Embracing Imperfection at Skansen Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sv/episode/2025-02-04-23-34-02-sv Story Transcript:Sv: Astrid gick genom Skansens snöiga gångar.En: Astrid walked through Skansen's snowy paths.Sv: Kylan bet i kinderna, och hon drog halsduken tättare omkring sig.En: The cold bit at her cheeks, and she pulled the scarf tighter around her.Sv: Hennes händer höll fast vid en lista med allt hon hade planerat för Wilhelms födelsedagsfirande.En: Her hands held onto a list of everything she had planned for Wilhelm's birthday celebration.Sv: "Det måste bli perfekt," tänkte hon.En: "It has to be perfect," she thought.Sv: Freja, Astrids bästa vän, försökte hålla jämna steg med henne.En: Freja, Astrid's best friend, tried to keep up with her.Sv: Skansen var vackert den här tiden på året.En: Skansen was beautiful this time of year.Sv: De gamla trähusen var täckta av gnistrande snö.En: The old wooden houses were covered in sparkling snow.Sv: Små lampor glimmade i vintermörkret, och i fjärran hördes svag musik från en grupp folkmusiker.En: Small lights twinkled in the winter darkness, and in the distance, faint music was heard from a group of folk musicians.Sv: "Har vi allt?"En: "Do we have everything?"Sv: frågade Astrid nervöst och tittade ner på sin lista igen.En: asked Astrid nervously, looking down at her list again.Sv: Men Freja såg plötsligt lite orolig ut.En: But Freja suddenly looked a little worried.Sv: "Åh nej, jag glömde filtarna i bilen," sa Freja skamset.En: "Oh no, I forgot the blankets in the car," said Freja sheepishly.Sv: Astrid suckade djupt men försökte le.En: Astrid sighed deeply but tried to smile.Sv: "Det ordnar sig.En: "It'll be fine.Sv: Vi kan använda våra jackor," sa Astrid och försökte hålla humöret uppe.En: We can use our coats," said Astrid, trying to keep her spirits up.Sv: Men hennes hjärta bultade snabbare av stress.En: But her heart was pounding faster with stress.Sv: Wilhelm var på väg, ovetande om överraskningen.En: Wilhelm was on his way, unaware of the surprise.Sv: De hade planerat picknick i snön, men nu saknades filtar, och snön föll allt tätare.En: They had planned a picnic in the snow, but now the blankets were missing, and the snow was falling more heavily.Sv: Astrid kände stressen stiga.En: Astrid felt the stress rising.Sv: Skulle det bli kaos?En: Would it be chaos?Sv: "Vi gör det bästa av situationen," sa Freja uppmuntrande och vinkade mot den lilla stugan där de skulle överraska Wilhelm.En: "We'll make the best of the situation," said Freja encouragingly and waved toward the little cabin where they were going to surprise Wilhelm.Sv: Plötsligt hörde de fotsteg i snön.En: Suddenly, they heard footsteps in the snow.Sv: Det var Wilhelm, leende och tidig.En: It was Wilhelm, smiling and early.Sv: Han såg förvirrad ut när han såg Astrid och Freja mitt i röran med picknickkorgen.En: He looked confused when he saw Astrid and Freja in the middle of the mess with the picnic basket.Sv: "Vad händer här?"En: "What's going on here?"Sv: frågade han med en skrattande ton.En: he asked in a laughing tone.Sv: Astrid försökte dölja sin oro men misslyckades.En: Astrid tried to hide her worry but failed.Sv: "Överraskning!"En: "Surprise!"Sv: ropade Freja, hennes röst fyllig av entusiasm.En: shouted Freja, her voice full of enthusiasm.Sv: Wilhelm skrattade hjärtligt när han såg deras besvär, och Astrids spänning började släppa.En: Wilhelm laughed heartily when he saw their predicament, and Astrid's tension began to ease.Sv: "Ni är underbara vänner," sa Wilhelm tacksamt.En: "You are wonderful friends," said Wilhelm gratefully.Sv: Astrid kände en våg av lugn.En: Astrid felt a wave of calm.Sv: Kanske behövdes inte perfektion trots allt för att visa kärlek.En: Maybe perfection wasn't needed after all to show love.Sv: De satte sig tillsammans, delade skratt och varm choklad från en termos.En: They sat down together, shared laughter and hot chocolate from a thermos.Sv: Kylan var glömd och känslan av gemenskap värmde dem alla.En: The cold was forgotten, and the feeling of togetherness warmed them all.Sv: "Det här är den bästa överraskningen," sa Wilhelm och gav både Astrid och Freja en stor kram.En: "This is the best surprise," said Wilhelm and gave both Astrid and Freja a big hug.Sv: Astrid insåg att det viktiga var deras vänskap, inte prickfrihet.En: Astrid realized that what was important was their friendship, not flawlessness.Sv: Och där, på Skansen mitt i vintern, firade de en födelsedag på sitt eget kaotiska men hjärtliga sätt.En: And there, at Skansen in the middle of winter, they celebrated a birthday in their own chaotic but heartfelt way.Sv: Astrid hade lärt sig något värdefullt: ibland är det enkla, det ofullkomliga, det allra finaste.En: Astrid had learned something valuable: sometimes the simple, the imperfect, is the most beautiful of all. Vocabulary Words:paths: gångarbit: betcheeks: kindernascarf: halsdukenplann: planeratcelebration: födelsedagsfirandetwinkled: glimmadedarkness: vintermörkretmusicians: folkmusikernervously: nervöstlooked: sågsheepishly: skamsetsmile: lepounding: bultadechaos: kaoswaved: vinkadecabin: stuganfootsteps: fotstegconfused: förvirradlaughing: skrattandeenthusiasm: entusiasmheartily: hjärtligtpredicament: besvärgratefully: tacksamtcalm: lugnflawlessness: prickfrihettogetherness: gemenskaphug: kramvaluable: värdefulltimperfect: ofullkomliga
Fluent Fiction - Swedish: Finding Roots: Viggo's Journey Through Skansen's Wintry Paths Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sv/episode/2025-01-27-23-34-02-sv Story Transcript:Sv: Det var en kall vinterdag när Viggo och Elin traskade genom Skansens snöiga stigar.En: It was a cold winter day when Viggo and Elin trudged through Skansen's snowy paths.Sv: Trots kylan var platsen fylld med liv.En: Despite the cold, the place was full of life.Sv: Gamla byggnader stod tunna av snö, och lampor prydde träd och vägar.En: Old buildings were thinly covered with snow, and lamps adorned trees and roads.Sv: Ljudet av traditionell musik fyllde luften.En: The sound of traditional music filled the air.Sv: Maja, deras vän, hade bjudit dit dem till festivalen.En: Maja, their friend, had invited them to the festival.Sv: Viggo kände sig lite nervös.En: Viggo felt a bit nervous.Sv: Han hade alltid känt sig delvis bortkopplad från sin kultur.En: He had always felt somewhat disconnected from his culture.Sv: Elin däremot var full av energi.En: Elin, on the other hand, was full of energy.Sv: Hon drog tag i Viggos arm.En: She tugged at Viggo's arm.Sv: "Kom, vi ska se den gamla väderkvarnen!"En: "Come on, let's see the old windmill!"Sv: sa hon med glädje.En: she said cheerfully.Sv: Viggo log svagt och följde med.En: Viggo smiled faintly and followed along.Sv: Maja bar på programmet och var ivrig att visa dem allt.En: Maja was carrying the program and was eager to show them everything.Sv: "Det är en dans senare," sa hon och pekade på programmet.En: "There's a dance later," she said, pointing at the program.Sv: "Ni borde vara med."En: "You should join."Sv: Elin nickade ivrigt, men Viggo dröjde.En: Elin nodded eagerly, but Viggo hesitated.Sv: Han kände sig osäker.En: He felt unsure.Sv: De promenerade bland snötyngda stugor och tittade på traditionellt hantverk.En: They strolled among snow-laden cottages and looked at traditional crafts.Sv: Varma dofter av glögg och pepparkakor fyllde luften.En: The warm scents of glögg and gingerbread filled the air.Sv: Elin stannade vid en liten marknadsbod.En: Elin stopped at a small market stall.Sv: "Kolla Viggo, se de fina handgjorda träfigurerna," sa hon.En: "Look Viggo, see the beautiful handmade wooden figures," she said.Sv: Men Viggos tankar var någon annanstans.En: But Viggo's thoughts were elsewhere.Sv: Ju längre dagen gick, desto mer kände han en dragning till sina rötter.En: The longer the day went on, the more he felt a pull towards his roots.Sv: Han såg barn leka i snön, par hålla varandra i famnen för värme, och han undrade varför han inte kände samma koppling som de gjorde.En: He saw children playing in the snow, couples holding each other for warmth, and he wondered why he didn't feel the same connection they did.Sv: "Kanske borde jag försöka," tänkte han tveksamt.En: "Maybe I should try," he thought hesitantly.Sv: När det blev dags för dansen, höll Maja bestämt hans hand.En: When it was time for the dance, Maja held his hand firmly.Sv: "Kom igen Viggo, låt inte rädslan stoppa dig," sa hon med ett uppmuntrande leende.En: "Come on Viggo, don't let fear stop you," she said with an encouraging smile.Sv: Viggo tog ett djupt andetag och gick med i ringen.En: Viggo took a deep breath and joined the circle.Sv: När musiken började, kände han takten under fötterna.En: When the music started, he felt the beat under his feet.Sv: Det var först trevande, men snart skiftade något.En: At first, it was tentative, but soon something shifted.Sv: Han fann sig själv uppslukad av rytmen, omgiven av glädjen i ögonblicket.En: He found himself swept up in the rhythm, surrounded by the joy of the moment.Sv: Det var som om musik och dans flätade samman dåtid och nutid.En: It was as if music and dance intertwined past and present.Sv: Till slut, när dansen var över, stod Viggo där med ett leende.En: Finally, when the dance was over, Viggo stood there with a smile.Sv: Det var länge sedan han känt sig så levande.En: It had been a long time since he felt so alive.Sv: "Jag är glad att ni tog med mig hit," sa han till Elin och Maja.En: "I'm glad you brought me here," he said to Elin and Maja.Sv: På vägen hem, genom den vinterklädda staden, tänkte Viggo på allt han upplevt.En: On the way home, through the winter-clad city, Viggo thought about everything he had experienced.Sv: Han kände sig mer tillfreds med sig själv och sina rötter.En: He felt more at peace with himself and his roots.Sv: Han insåg att hans förflutna kunde berika hans liv, inte definiera det.En: He realized that his past could enrich his life, not define it.Sv: Det var en ny början.En: It was a new beginning.Sv: Snön fortsatte att falla, men Viggo visste att inombords hade något förändrats för gott.En: The snow continued to fall, but Viggo knew that something inside had changed for good. Vocabulary Words:trudged: traskadepaths: stigaradorned: pryddedisconnected: bortkoppladcheerfully: med glädjefaintly: svagthesitated: dröjdeunsure: osäkerstrolled: promeneradeladen: tyngdacrafts: hantverkstall: marknadsbodhesitantly: tveksamtfirmly: bestämttentative: trevandeswept up: uppslukadintertwined: flätade sammanpast: dåtidpresent: nutidalive: levandeenrich: berikadefine: definieraroots: rötterfestival: festivalenencouraging: uppmuntrandepeace: tillfredsexperienced: upplevtrealized: insågnew beginning: ny börjanchanged: förändrats
You're a thief and a liar. I only lied about being a thief. 96-06 podcast greppar tag i ytterligare en klassiker och reser hela vägen till Las Vegas för att följa med hur George Clooney genomför tidernas mest spektakulära casino-rån i OCEAN'S ELEVEN (2001). Vidare får lyssnaren höra allt om Joels dekadenta resa genom Nevada som innehöll både hårdrock och lyxmiddagar i Eminems fotspår. Medan Tage berättar om sin huvudlösa heist mot Skansens restaurang i Stockholm. Dessutom smids planer om en poddträff i pojkrummet. Och julens planer görs offentliga. Klicka in dej på valfri poddapp eller hitta oss i kasetthyllan i barndomens skivbutik. Hur du än lyssnar så gör du det rätt. Och vill du oss nåt så kan du också välja att inte höra av dej.
Fluent Fiction - Swedish: The Great Goat Escape: A Hilarious Day at Skansen Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/the-great-goat-escape-a-hilarious-day-at-skansen Story Transcript:Sv: Under en solig dag på Skansen, där den gamla världen möter den nya, var Elsa, Johan och Sofia på besök.En: On a sunny day at Skansen, where the old world meets the new, Elsa, Johan, and Sofia were visiting.Sv: De promenerade runt och beundrade de gamla husen och djuren.En: They walked around admiring the old houses and the animals.Sv: Skansen luktar alltid lite som historia och färska våfflor.En: Skansen always smells a bit like history and fresh waffles.Sv: En dag fylld med skratt och upptäckter väntade på dem.En: A day filled with laughter and discoveries awaited them.Sv: Johan, alltid nyfiken, böjde sig snabbt fram vid en inhägnad för getter.En: Johan, always curious, quickly leaned over at an enclosure for goats.Sv: "Titta, så söta de är!"En: "Look, how cute they are!"Sv: ropade han.En: he exclaimed.Sv: Elsa och Sofia betraktade på avstånd, skrattande åt Johans entusiasm.En: Elsa and Sofia watched from a distance, laughing at Johan's enthusiasm.Sv: Men Johan, oförsiktig som han var, råkade luta sig lite för långt fram och tryckte av misstag på grinden.En: But Johan, as careless as he was, leaned a bit too far forward and accidentally pressed the gate.Sv: Med ett litet klick öppnades grinden – och alla getterna såg sin chans.En: With a little click, the gate opened—and all the goats saw their chance.Sv: "Åh nej, Johan!En: "Oh no, Johan!Sv: Vänta!"En: Wait!"Sv: skrek Sofia.En: screamed Sofia.Sv: Men det var för sent.En: But it was too late.Sv: Getterna rusade ut, klättrade och hoppade överallt.En: The goats charged out, climbing and jumping everywhere.Sv: De små rackarna började snabbt ställa till oreda bland besökarna.En: The little mischief-makers quickly started causing chaos among the visitors.Sv: En get ställde sig på ett picknickbord och stötte ner en korg full med mat.En: One goat stood on a picnic table and knocked down a basket full of food.Sv: En annan sprang in i en souvenirbutik och välte vykortsstället.En: Another ran into a souvenir shop and toppled a postcard stand.Sv: "Vad har jag gjort?"En: "What have I done?"Sv: viskade Johan, skakad.En: whispered Johan, shaken.Sv: Snart var hela Skansens personal på plats för att fånga getterna.En: Soon, the entire Skansen staff was on site to catch the goats.Sv: Besökare skrattade och pekade, vissa försökte hjälpa till medan andra filmade den roliga scenen.En: Visitors laughed and pointed, some tried to help while others filmed the funny scene.Sv: Elsa, Sofia och Johan delade blickar.En: Elsa, Sofia, and Johan exchanged looks.Sv: De visste att detta var deras ansvar.En: They knew this was their responsibility.Sv: Med beslutsamhet började de hjälpa till.En: Determined, they started helping.Sv: Elsa lockade en get med lite bröd från hennes väska.En: Elsa lured a goat with some bread from her bag.Sv: Sofia klappade försiktigt en get och pekade mot hagen.En: Sofia gently petted a goat and pointed towards the pen.Sv: Johan körde sakta de sista tillbaka genom grinden.En: Johan slowly herded the last ones back through the gate.Sv: Efter en hektisk timme var alla getter tillbaka i sin hage.En: After a hectic hour, all the goats were back in their pen.Sv: Personalen pustade ut, men log.En: The staff sighed in relief, but smiled.Sv: "Det var riktigt spännande," sa en anställd och blinkade till Johan.En: "That was really exciting," said one employee, winking at Johan.Sv: Johan skämdes men kunde inte heller hålla tillbaka ett leende.En: Johan was embarrassed but couldn't hold back a smile.Sv: "Förlåt, jag ska vara mer försiktig nästa gång."En: "Sorry, I'll be more careful next time."Sv: Elsa och Sofia skrattade och kramade om Johan.En: Elsa and Sofia laughed and hugged Johan.Sv: "Vi kommer aldrig att glömma detta," sa Sofia.En: "We will never forget this," said Sofia.Sv: Dagen slutade med glada minnen och några extra historier att berätta för vänner och familj.En: The day ended with happy memories and a few extra stories to tell friends and family.Sv: Solen fortsatte att skina över Skansen, och Johan tänkte att ibland kan även de största misstagen leda till de roligaste äventyren.En: The sun continued to shine over Skansen, and Johan thought that sometimes even the biggest mistakes can lead to the funniest adventures.Sv: Och med det vandrade de tre vännerna vidare, med ett löfte att alltid hålla grindarna stängda i framtiden.En: And with that, the three friends walked on, with a promise to always keep the gates closed in the future. Vocabulary Words:sunny: soligenclosure: inhägnadwaffles: våfflormischief-makers: rackarnaenthusiasm: entusiasmcareless: oförsiktigaccidentally: av misstaggate: grindclicked: klickadecharged: rusadechaos: oredapicnic table: picknickbordbasket: korgsouvenir shop: souvenirbutikpostcard stand: vykortsställshaken: skakadvisitors: besökarelaughter: skrattdetermined: beslutsamhetlured: lockadebread: brödpetted: klappadeherded: kördehectic: hektiskrelief: pustade utwinked: blinkadeembarrassed: skämdesadventures: äventyrpromised: löftememories: minnen
Skansens tränare Gustav Lindquist gästar TA Sportpodd och berättar om kulturrevolutionen på Albäcksvallen. BK Skansen har gått från att vara bäst på fest till att också bli bra på fotboll. Efter flera år av topplaceringar i division fem är siktet inställt mot avancemang till division fyra.TA Sportpodd djupdyker i småklubbsfotbollen inför stundande seriepremiär. Gustav Lindquist berättar om Skansens dragningskraft, småklubbsfotbollens förändring och det ovanliga värvningssamtalet. Dessutom tar han ut sin drömelva, med massor av legendariska profiler från Trelleborgsfotbollen.
Fluent Fiction - Swedish: Dancing in the Midnight Sun: Overcoming Fear with Friends Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/dancing-in-the-midnight-sun-overcoming-fear-with-friends Story Transcript:Sv: Det är midsommar i Stockholm.En: It's midsummer in Stockholm.Sv: Mysiga vita moln dansar på himlen.En: Cozy white clouds dance in the sky.Sv: Sofia, Lars och Ingrid börjar dagen tidigt.En: Sofia, Lars, and Ingrid start the day early.Sv: De är redo för festen.En: They are ready for the celebration.Sv: Sofia är elegant och glad.En: Sofia is elegant and cheerful.Sv: Lars är rolig men mycket blyg.En: Lars is funny but very shy.Sv: Ingrid, hon är den modiga.En: Ingrid, she is the brave one.Sv: Alla tre är de bästa vänner.En: All three of them are best friends.Sv: Idag ska de fira midsommar tillsammans.En: Today they will celebrate midsummer together.Sv: Först bekantar de sig med Skansens alla traditioner.En: First, they explore all the traditions of Skansen.Sv: Ser på folk i dräkter från förr.En: They watch people in costumes from the past.Sv: Smakar på hembakat bröd.En: Taste homemade bread.Sv: Njuter av sommarblommor.En: Enjoy summer flowers.Sv: I skymningen börjar dansen.En: As dusk falls, the dancing begins.Sv: Sofia, Lars och Ingrid står vid majstången.En: Sofia, Lars, and Ingrid stand by the maypole.Sv: Alla känner musikens puls.En: Everyone feels the pulse of the music.Sv: Men Lars är rädd.En: But Lars is scared.Sv: Han vill inte dansa.En: He doesn't want to dance.Sv: Denna oro mitt i glädjen är berättelsens mitt.En: This fear in the midst of joy is the heart of the story.Sv: Berättelsens konflikt.En: The story's conflict.Sv: Sofia ser Lars.En: Sofia sees Lars.Sv: Hon kan se hans skräck.En: She can see his fear.Sv: Hon tar hans hand.En: She takes his hand.Sv: "Kom Lars, det kommer vara roligt", lockar hon.En: "Come on Lars, it will be fun," she coaxes.Sv: Lars skakar på huvudet.En: Lars shakes his head.Sv: Men Sofia ger inte upp.En: But Sofia doesn't give up.Sv: Hon vet att Lars kan ha kul om han bara vågar.En: She knows Lars can have fun if only he dares.Sv: Nu river Ingrid in.En: Now Ingrid steps in.Sv: Hon utmanar Lars.En: She challenges Lars.Sv: "Om du dansar, bjuder jag på hela midsommarmaten nästa år", säger hon.En: "If you dance, I'll treat you to the entire midsummer feast next year," she says.Sv: Lars tittar på henne.En: Lars looks at her.Sv: Han tänker lite och ler sedan.En: He thinks for a moment and then smiles.Sv: Det är en bra idé.En: It's a good idea.Sv: En mycket bra idé.En: A very good idea.Sv: Så dansar de alla runt majstången.En: So they all dance around the maypole.Sv: Sofia, Lars och Ingrid.En: Sofia, Lars, and Ingrid.Sv: De skrattar högt.En: They laugh loudly.Sv: De sjunger och klappar i takt.En: They sing and clap in rhythm.Sv: Lars har glömt sin rädsla.En: Lars has forgotten his fear.Sv: Han har roligt.En: He is having fun.Sv: Han dansar och dansar och dansar.En: He dances and dances and dances.Sv: När solen sänker sig går de hem.En: As the sun sets, they head home.Sv: De skrattar och pratar om kvällen.En: They laugh and talk about the evening.Sv: Lars är glad.En: Lars is happy.Sv: Han vet nu att han kan dansa.En: He now knows he can dance.Sv: Han fruktar inte längre.En: He is no longer afraid.Sv: Så slutar midsommar i Stockholm.En: And that's how midsummer in Stockholm ends.Sv: Sofia, Lars och Ingrid minns den kvällen.En: Sofia, Lars, and Ingrid remember that evening.Sv: Den midsommar när Lars lärde sig att släppa sin rädsla och dansa.En: The midsummer when Lars learned to let go of his fear and dance.Sv: Och det, är berättelsens slut.En: And that is the end of the story.Sv: Berättelsens tillfredsställande slutsats.En: The story's satisfying conclusion.Sv: En perfekt midsommar.En: A perfect midsummer.Sv: En perfekt dag tillsammans.En: A perfect day together.Sv: En perfekt berättelse.En: A perfect tale. Vocabulary Words:celebration: festclouds: molnfriends: vännerfear: rädslajoy: glädjemusic: musikdance: danschallenge: utmanafun: roligtevening: kvälltraditions: traditionercostumes: dräkterflowers: blommormaypole: majstångcozy: mysigahomemade: hembakatpulsate: pulsconflict: konfliktsatisfying: tillfredsställandebrave: modigashy: blyglaugh: skrattatease: lockarforget: glömmatreat: bjuderperfect: perfektheart: hjärtalearn: lära sigsmile: letalk: prata
Fosterlandet undersöker hur Sverigebilden uppstod vid förra sekelskiftet. I första delen befinner vi oss på Skansen. Är det en representativ bild av Sverige, eller kanske snarare en konstruktion, ett fruset ögonblick, ett monument över en historiesyn i ett visst givet ögonblick? Artur Hazelius, Skansens grundare, ville skapa ett Sverige i miniatyr, bevara det som ansågs vara det specifikt svenska och som han ville rädda innan det försvann. Det är kanske just den historiesynen, exakt den berättelsen om Sverige, som kom att bli vårt nationalistiska narrativ, ett arv som många i vår tid tycks längta tillbaka till och vars traditioner och ideal ska läras ut och kanske, till och med, fungera som ett villkor för svenskt medborgarskap. På Skansen samtalar journalisten och författaren Po Tidholm möter Christina Matsson, folklivsforskare och tidigare chef för Nordiska museet, historikern och författaren Maja Hagerman och idéhistorikern Sverker Sörlin om hur vilken typ av nationalism som Skansen kom att ge upphov till.Fosterlandet är en programserie i fyra delar gjord av Po Tidholm. Producent: Marie Liljedahl.
Helgens skjutningar och våldsdåd. Silvio Berlusconi är död. Vapenföretagen i Karlskoga. Utställning Skansens utställning: cykelsemester 1952. En månad kvar till Natomötet i Vilnius. Ny rapport om att kärnvapen blir fler och allt modernare. Transvårdförbud i Montana. Lund får fler stadsängar.
Genom ett sammanträffande av kosmiska mått hittades Skansens förrymda avelsuggla Percy i förmiddags av Mikael Uggla, handläggare på Lidingö stad. Vi har med oss ugglefantasten och handläggaren på Lidingö stad, Mikael Uggla, som själv får resonera om vad det säger om hans relation till ugglor att just han hittade Percy. Sedan har vi med oss kostymören Bente Rolandsdotter. Hon har gjort en naken fat suit eller tjockisdräkt till operasångerskan Katharina Karnéus som hon använder sin roll i Hoffmanns äventyr på Göteborgsoperan. Men är det kroppspositivism eller sexism? Och så pratar vi om förra årets rekordfå motioner i riksdagen. Varför vill ingen skriva motioner längre? Och vilka var de konstigaste förra året? Ekots politikreporter Lova Olsson berättar mer. Programledare: Thomas Nordegren Bisittare: Karsten Thurfjell Producent: Fabian Asserbäck
Polisen har inte löst mordet nu letar Tülün själv efter sin sons mördare Oppositionen vill ge mer pengar till klimat och miljö Två ugglor rymde från Skansens djurpark Programledare Jenny Pejler. Reporter Ebba Fors.
På ön Java i Indonesien har det varit jordbävning. Snökaoset fortsätter, och i Stockholm är folk gnälliga. En meteorit som landade i Sverige för två år sen har lett till bråk. Och så har fler djur rymt från Skansen.
Denna vecka går vi tillbaka lite i tiden och försöker minnas tidiga tankar i vårt föräldraskap. Vi gör också ett nedstamp på Skansens terrarium och åker tunnelbana!Välkomna till avsnitt 131 av Funkismorsorna. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Den 34e frukosten Become a member at https://plus.acast.com/s/hakeliuspopova. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Programledare: Jens Falk Gäster: Julia Skotte, Filip Andersson, Jonathan Tengwall, Viktor Engberg Relevanta länkar: …Putins bord https://backend.artreview.com/wp-content/uploads/2022/02/newGettyImages-1238272145.jpg …den smutsige mannen https://www.aftonbladet.se/nyheter/a/nQQzAB/amou-haji-var-varldens-smutsigaste-man-dog-efter-bad?fbc... https://www.theguardian.com/world/2022/oct/25/worlds-dirtiest-man-dies-in-iran-at-94-a-few-months-af... …nya tunnelbanevagnarna https://www.mitti.se/_internal/cimg!0/gi5g8h7ijxcrisdym4ilh495p11ijqw.jpeg https://en.wikipedia.org/wiki/SL_C30 …90-talsvintern https://www.aftonbladet.se/nyheter/a/155lEB/kall-vinter-i-sverige-meteorologen-som-pa-90-talet …SD-Elsa om klimatkrisen https://www.youtube.com/watch?v=hAVrPO2KBgY https://www.etc.se/inrikes/sd-politikern-foernekar-klimatkrisen-i-riksdagen-aeger-oljeaktier …aktieägarna i riksdagen https://www.affarsvarlden.se/artikel/de-ar-riksdagens-storsta-aktieagare-klimatskeptiker-ager-oljebo... …den internationella rapporteringen om Norrtälje https://www.news.com.au/finance/work/leaders/politician-freezes-for-26-seconds-after-question-over-p... …tystnaden i Norrtälje https://www.svt.se/nyheter/lokalt/stockholm/norrtaljes-politiska-ledning-chockhojer-sin-egen-lon-kom... …Skansens nya idé https://www.aftonbladet.se/nyheter/a/GMMpGq/kungskobran-fortsatt-pa-rymmen-fran-skansen-har-en-ide …farmorn i ormen https://www.foxnews.com/world/missing-indonesian-grandmother-eaten-alive-22-foot-python …Bergianska Trädgården http://www.bergianska.se/i-tr%C3%A4dg%C3%A5rd-och-v%C3%A4xthus/edvard-andersons-v%C3%A4xthus …Rotator Cuff https://en.wikipedia.org/wiki/Rotator_cuff …NASAS nya strategi https://www.nasa.gov/feature/nasa-to-set-up-independent-study-on-unidentified-aerial-phenomena/ …UFO-videon https://www.youtube.com/watch?v=rO_M0hLlJ-Q …den OTROLIGA videon https://www.youtube.com/watch?v=X6uNISoNWV4 Låtarna som spelades var: Ladybug - Makzo, Soliicit BAYRAKTAR is Life - Taras Borovko feat. Fortunate Son - Creedence Clearwater Revival (Kom så ska vi) Leva livet - Gyllene Tider Alla låtar finns i AMK Morgons spellista här: https://open.spotify.com/user/amk.morgon/playlist/6V9bgWnHJMh9c4iVHncF9j?si=so0WKn7sSpyufjg3olHYmg Stötta oss gärna på Swish, varje litet bidrag uppskattas enormt! 123 646 2006
Gäster: Clara Kristiansen, Julia Skotte, Isidor Olsbjörk, Daniel Sanchez, Linus Nordström Relevanta länkar: …kobran https://www.aftonbladet.se/nyheter/a/155bwB/giftig-kobra-har-rymt-pa-skansen https://i.redd.it/24isj2fizwy51.jpg https://www.tv4.se/artikel/6thg6HNpJX2tZts8ltmOtU/haer-rymmer-kungskobran-se-filmen?utm_medium=socia... https://sverigesradio.se/artikel/djurvardaren-om-jakten-pa-kungskobran-vi-soker-med-spar-och-kameror https://www.aftonbladet.se/nyheter/a/nQQjWB/jonas-wahlstrom-om-ormen-sir-vaas-rymt-pa-skansen …Siegfried & Joe https://www.expressen.se/noje/siegfried-joe/ …Skansens djur https://www.skansen.se/sv/vilda-djur-pa-skansen …det stora Emu kriget https://en.wikipedia.org/wiki/Emu_War …smuggeldottern https://www.expressen.se/noje/extra/jonas-wahlstrom-smugglade-dottern-till-sverige/ …tweeten om svensk rasism https://twitter.com/katherinemzhou/status/1582963344314880001 https://twitter.com/katherinemzhou/status/1582963359271784448 https://twitter.com/katherinemzhou/status/1582963444927823872 …Smollett-videon https://www.youtube.com/watch?v=koe8XfkNhjw …this is killing https://i.insider.com/5ba0fd865c5e521a768b5776?width=700 …Volkswagen-aktivisterna https://www.tiktok.com/@soundbite_3.0/video/7157039472666889478?_r=1&_t=8Wla2vhfOab&is_from_... https://metro.co.uk/2022/10/20/protestors-who-glued-themselves-to-volkswagens-floor-left-in-the-dark... …potatismos-aktivisterna https://www.theguardian.com/environment/2022/oct/23/climate-activists-mashed-potato-monet-potsdam-ge... …IKEA-apan https://www.svt.se/nyheter/utrikes/stilig-apa-besokte-ikea Låtarna som spelades var: Allem Iversen, little blue - Saved for Sunset BAYRAKTAR is Life - Taras Borovko feat. Monkey Boogie - Millencolin All Hope Is Gone - Slipknot Alla låtar finns i AMK Morgons spellista här: https://open.spotify.com/user/amk.morgon/playlist/6V9bgWnHJMh9c4iVHncF9j?si=so0WKn7sSpyufjg3olHYmg Stötta oss gärna på Swish, varje litet bidrag uppskattas enormt! 123 646 2006
Teach me Sweden är en podcast om svensk historia med komikerna Jonathan Rollins (US) och Erik Broström (SE). Varje vecka läser en av dem för den andra om en händelse i svensk historia som förmodligen ingen av dem hört tidigare.I detta avsnitt berättar Erik för Jonathan om Skansens historia ända fram till dagens allsång! Get bonus content on Patreon See acast.com/privacy for privacy and opt-out information.
Det är och vi talar om Lucia. Josefin Johansson har hållit i Skansens firande och hon berättar om det. Kathinka och Roland ger sig ut på julgrans-uppdrag och pratar med julgrans försäljare och köpare. Häääärligt!
Hanna Hellquist ska sjunga gläns över sjö och strand, Jonatan Unge är en historisk pojkvän, P3 borde stämmas för Annika Norlins karriär och Hanna Frelin från P3 Musikdokumentär om Adeles kommande album som förmoldigen heter 30. Djur-Ted visar sig bära på ett stort mörker som han kompartmentaliseras, Titti Schultz är förmodligen allergisk och prata aldrig mer om torpor, gårdor eller hunden alfons snopp. Är Hanna släkt med ett hängbukssvin? Har Christopher rätt i att calamares bara är grisanus? Vi snackar spindlar med Spindel-Raul! Olivia Rodrigo-memes! Skansens vargar! Dessutom: Hannas farbror Lennart. Programledare: Christopher Garplind och Hanna Hellquist.
Vi sänder från ett av många ställen där Biologiska mångfaldens dag uppmärksammas - Skansen. Här ordnas en bioblitz. Vi följer också med författaren Tomas Bannerhed till Lovön. Programledare: Joacim Lindwall. I år infaller Biologiska mångfaldens dag på en lördag - så ämnet för dagen är givet. Vår fältreporter Lena Näslund firar dagen på Skansen i Stockholm där det laddas för bioblitz, alltså att man på en viss tid undersöker hur många, och vilka, arter som finns inom området. Bioblitzen tjuvstartar i Naturmorgon med att Skansens park- och trädgårdschef Karin Ringholm inventerar kulturväxter, ekologen Isak Isaksson från Naturskyddsföreningen räknar insekter medan marinbiolog Anna Björn från Baltic sea science centre dyker i Skansens dammar. Vi får också besök av Erik Andersson från Stockholm Resilience Centre. Vi fortsätter hyllningen till naturens rikedom i ett reportage där Jonatan Martinsson följer med författaren Tomas Bannerhed till Lovön i Mälaren. I sin nya bok "En vacker dag" skildrar han en enda vårdag på just denna ö, som han förälskat sig i. Och så möter vi en stor, grön groda som trivs i grunda dammar i Skåne - den ätliga grodan. Betydelsen av biologisk mångfald uppmärksammas allt mer. Vi pratar med Vetenskapsradions Sara Sällström för att få koll på vad som händer inom området - och hur det egentligen är ställt med biodiversiteten. I veckans kråkvinkel letar Mats Ottosson arter med hjälp av en artbestämningsapp. Motvilligt. För helst vill han använda karta och kompass - kunna själv. Programledare är Joacim Lindwall.
OBS! KLIPPT VERSION!STÖTTA OSS PÅ PATREON OCH FÅ HELA AVSNITTEN - TOTALT 2H GOTT SNACK VARJE VARDAGhttps://www.patreon.com/gottsnackSebastian Murphy om vilken tatuering han ångrar mest. Älskvärda favoriten Bleckan. Hur influerade är Viagra Boys av kanonbandet Limp Bizkit? Är high school precis som det illustreras i filmerna och hur många gånger har han droppat ur? Hur mycket tjänar man egentligen som profilerad tatuerare? Vilken visa hade han valt ur Allsång på Skansens sånghäfte?Myra om Trumps dark patterns. Hur kan en bild föreställande en våldspussande Trump användas som bevismaterial för att Biden är en våldspussare? Donalds desperata mailkampanj där potentiella väljare hotas till donationer och den nya merchsatsningen synas.Dessutom: Tiger Woods ryggproblem; kanske inte bara sportsliga anledningar, den skotska gåshudsdialekten, nya Viaplay-satsningen Orca där man inte känner något för någon och gamla lärare med besattheter som tog över hela undervisningen. See acast.com/privacy for privacy and opt-out information.
Fuck Karamelodiktstipendiet! Filip och Fredrik inför istället ett nytt stipendium som premierar ordekvilibrister som kommer på uttryck som ”inombordare” eller "åhörarna på Allsång på Skansens första rad såg ut som inpackade smörgåsar i SJ-bistron". Fredrik är på Rivieran och får uppleva devisen i realtid, ”kan stekare steka så steks det!” Och Filip saknar, bland mycket annat, tiden då man kunde resa och hamna på en bar i Grönland och beställa in en back öl. Och kom ihåg var ni hörde det först, Trump ger upp innan valet!
I sommar är Husesyn med Ulla Skoog tillbaka i P1 och i det första avsnittet handlar det om grunden till allt husgrunden. Torpargrund, krypgrund och fuktproblem i källaren Ulla Skoog går grundligt tillväga i det första av sex nya program. Under några sommarveckor besöker hon olika hus runt om i Stockholm och vi kommer att få följa med upp på Söders höjder och ner i Gamla Stans källarvalv. I det första avsnittet besöker hon Skansen tillsammans med bebyggelseantikvarien Stephan Fickler från Svenska byggnadsvårdsföreningen för att krypa runt i grunden till allt husgrunden. Med hjälp av Skansens egen byggnadsantikvarie Staffan Hansing får vi lära oss varför det är viktigt vad våra hus är byggda på och vad vi kan göra när vi får problem med husgrunder och källare. Producent är Urban Björstadius och programmen görs av Produktionsbolaget Prata.
Gruppboendet på Uttervägen gör filmer på Youtube, som visar hur du kan träna hemma. Regeringen har bestämt att det ska vara förbjudet med möten med fler än 50 personer. Skansens djurpark kanske måste stänga.
Gäster: Kirsty Armstrong, Kim W. Andersson, Erik Broström, Jonas Strandberg, Jonathan Rollins … Vi pratar om: …Terminatorer vi minns https://www.imdb.com/title/tt6450804/ https://www.imdb.com/title/tt0438488/ …Avatar https://en.wikipedia.org/wiki/Avatar_2 …Scream https://screencrush.com/scream-movie-reboot/ …Party of Five https://en.wikipedia.org/wiki/Party_of_Five …Terry Jones https://www.smp.se/okategoriserade/life-of-brian-far-nypremiar-pa-bio/ …Rick and Morty https://www.imdb.com/title/tt2861424/episodes?season=4&ref_=tt_eps_sn_4 …Curb Your Enthusiasm https://www.imdb.com/title/tt0264235/ …Top Boy https://www.netflix.com/se/title/80217669 …Nyårsklockan https://sv.wikipedia.org/wiki/Ny%C3%A5rsklockan#Uppl%C3%A4sare_vid_Skansens_ny%C3%A5rsfirande https://www.youtube.com/watch?v=d4qrSV0nt3s https://www.youtube.com/watch?v=I3TSEN22ACI …Phish på nyår https://www.youtube.com/watch?v=KXEjX_SVAOQ https://www.facebook.com/Myliee/videos/10156694550580926/ …nya Turist https://omni.se/amerikansk-remake-av-ostlunds-turist-klar/a/VbBGe1 …Eurovision https://www.imdb.com/title/tt8580274/ …Tupac-statyn i Dallas https://blacgoss.com/wp-content/uploads/2020/01/Blacgoss.com-1-1.png …Velocipastor https://www.youtube.com/watch?v=l8-cCnDDriI https://www.imdb.com/title/tt1843303/ …Never Hike Alone https://www.imdb.com/title/tt5719786/ https://www.youtube.com/watch?v=7K_wkQSM8xM …Women in Horror http://www.monstersoffilm.se/festivaler/women-in-horror-2019/ …kvinnan i mataffären https://www.youtube.com/watch?v=OeCyWwiJkzY&feature=youtu.be&fbclid=IwAR1uIxX2hiU4NeH1XKRsB1... …Seth Rogan och Hunden https://akns-images.eonline.com/eol_images/Entire_Site/2020010/rs_1024x759-200110100449-1024-seth-ro... …Coronaviruset https://omni.se/17-doda-av-nya-viruset-i-kina-over-440-har-insjuknat/a/mRd8k1 https://foreignpolicy.com/2020/01/22/wuhan-quarantine-china-coronavirus-lunar-new-year/ Låtarna som spelades var: Waiting for a Girl like You – Foreigner Teenage Dirtbag – Wheatus A Storm Is Coming – Countach Connection Can You Feel the Love Tonight – Beyoncé, Donald Glover, Billy Eichner, Seth Rogen Alla låtar finns i AMK Morgons spellista här: https://open.spotify.com/user/amk.morgon/playlist/6V9bgWnHJMh9c4iVHncF9j?si=so0WKn7sSpyufjg3olHYmg … Bli patron på www.patreon.com/amkmorgon! Extramaterial, extrapoddar, extra allt. Förtur och rabatt på biljettsläpp och merchandise. Och du stöttar AMK Morgon så vi kan ge er två timmar underhållning varje dag för alltid. Tack för att ni stöttar!
Är det alltid samma uppläsare av “Ring klocka ring” på nyår? En erotisk upplevelse tvingade Mats till intervallträning på badhuset. Stefan redogör för en misslyckad danshelg som blev en bra story. Jonas vill vara anonym. Länkar Uppläsare vid Skansens nyårsfirande Valborgskillen Senast sökta: Mats: Naglfar Senast sedda: Mats: Jyllands Stærkeste Mand 2016 – Fuld reportage Stefan: […]
OPERASÅNGARE. I programmet hör vi om hur Rickard Söderberg fick modet att stolt gå i högstadiekorridorerna med grönt hår och om hans eviga tro på kärleken. År av mobbing på högstadiet lärde operasångaren och Tv-profilen Rickard Söderberg olika överlevnadsstrategier, som att trycka ett block mot bröstet i korridorerna för att inte bli nypt och att gå in bakvägen för att inte synas. Men inte ens den lättaste make-up är lätt att bära i en tung skolmiljö, och den tvingar mig att gå min egen väg; oftast den som leder in från baksidan av skolan. Där går jag in. Den stora entrén är för riskabel att gå, om man inte just den dagen är sugen på att bli inlåst på toa. För 30 år sedan lämnade Rickard Söderberg sin högstadieskola och i hans program skickar han en stor försonande kram till sina gamla belackare. Vi hör hur mobbarnas blickar satt sina spår och om kampen att få vara den man är. Dessutom berättar han om vägen till och från operascenen och om kärlek som det största att försvara. Om Rickard Söderberg Tenor som haft flera stora roller på operascener i Sverige och utomlands. Gjort en soloturné som sitt alias Gaytenor. Är även utbildad pianist. Under våren programledare för hyllade Gatans kör i SVT. Krönikör, debattör och opinionsbildare i bland annat hbtq- och miljöfrågor. Programledare för radioprogrammet Operahuset i P2. Tävlat i Körslaget och Lets dance. Står bakom manus och libretto till operetten Teaterhotellet på Ystads teater i sommar. Har på Skansens initiativ uppdaterat nationaldagsbakelsen. Producent: Anneli Zvejnieks
Om långtråkighet och tristess - finns det nån mening med att ha tråkigt? Anton Bennebrant och gäster vänder och vrider på begreppet långtråkighet. Tristessen kan dyka upp var som helst och när som helst, i vardagen, på jobbet, hos djuren och även i musiken. Reportage från dagis, skola, äldreboende, isbrytaren Ymer och Skansens djurpark. Samtal med Lars Svendsen, filosof, Elza Dunkelz, docent i pedagogiskt arbete, Anitha Risberg, lektor i hälsovetenskap, KG Johansson, Sveriges första rockprofessor, Lena Abrahamsson, professor i arbetsvetenskap, Sven Teglund, konstnär.
Du har sett aporna, ormarna och hans jovialiska uppsyn. Men har du sett hans resultaträkning? Jonas Wahlström, Skansens folkkäre djurvän, har förvandlat ett fallfärdigt aphus till en rykande sedelpress – en sedelpress som han äger helt själv.
Djurskydd och publikfrieri har präglat Skansens djurhållning under det gångna dryga seklet, och allsången har spelat stor roll för att ena nationen. Tobias Svanelid besöker 125-årsjubilaren Skansen. Skansen fyller 125 och Tobias Svanelid besöker jubilaren för att diskutera vilken roll friluftsmuseet spelat för den svenska och exotiska faunan. Allt sedan starten har det funnits en kamp mellan å ena sidan viljan att bevara nordiska arter och lantraser, och å andra sidan att dra större publik med hjälp av elefanter, ozeloter och varaner, berättar etnobiologen Ingvar Svanberg.Dessutom om Skansenallsångens betydelse för att binda ihop nationen Sverige. Med hjälp av nationalistiska sånger och unisont sjungande har allsången fått en viktig roll att skapa en svensk vi-känsla, menar etnologen Lars Kaijser.
Fotografen Julia Margaret Cameron (1815-1879) förde med sällsynt driv och egen stil fram fotografi som en konstform värd att tas på allvar. När Julia Margaret Cameron var 48 år fick hon en present av sin nygifta dotter, den sista av elva barn hon uppfostrat, som nu var på väg att flyga ur boet. Den här kan du kanske ha roligt med, sade hon. Förhoppningsvis kan den få dig att känna dig mindre ensam. Det var en kamera. Det blev början på en helt ny karriär. Hon ställde ut sina fotografier över hela Europa. Hon sålde dem dyrt. Hon såg till att skaffa sig copyright. Idag betraktas den brittiska Julia Margaret Cameron som en av de mest stilbildande fotograferna genom tiderna. Julia Margaret Cameron hade nämligen ett mycket personligt sätt att fotografera på. Bilderna utmärks av att vara hårt beskurna med en nästan drömlik mjukhet. Hon ser ju dåligt, sa somliga. Hon har inget grepp om tekniken, sa andra. Skärpan saknades ju, knorrades det. Men bristen på skärpa, eller soft focus, var hennes poäng, och ett medel i hennes strävan efter att skapa beauty, skönhet i en vid bemärkelse. Och hon hade stenkoll på tekniken, och hur den kunde användas. Många av de personer som Julia Margaret Cameron porträtterade var några av dåtidens största kändisar. Alfred Tennyson, författaren vars dikt Nyårsklockan läses från Skansens scen varje nyårsnatt, var en. Författaren Anthony Trollope en annan. Charles Darwin ytterligare en. Hennes porträtt av denne biolog och forskare pryder för övrigt dagens 10-pundsedlar i Storbritannien. I veckans program berättar vi mer om fotopionjären Julia Margaret Cameron och hennes korta, men inflytelserika, karriär. Vi undersöker också varför modevärlden är så intresserad av teknologi just nu och vad så kallad aurafotografering egentligen innebär - och varför aurafotografier har börjat leta sig in i på flera modetidningars sidor. Och så tar vi reda på vad som händer när folk tröttnar på alla gamla porträtt, semesterbilder och familjealbum som ligger i lådor och skåp och samlar damm. Veckans gäst är Anna Tellgren, intendent på Moderna Museet.
I det här avsnittet har vi hamnat i Hälsingland och pratar om de fantastiska (!) Delsbotröjorna och dräktjackorna med nejlikemönster. från Ovanåker En av oss har besökt Skansens klädkammare och stått där i fem timmar och fotograferat stickade plagg i ett tillstånd av lätt extas.
1891 invigdes Skansen i Stockholm. Det är världens äldsta friluftsmuseum i sitt slag. Grundaren, Artur Hazelius, ville rädda delar av det gamla Sverige undan förgängelse. Idag är det ett av Sveriges största turistmål med runt 1,3 miljoner besökare varje år. Hur ser Skansens själ ut? Och vad rymmer den för hemlighet? Anna Tullberg söker svaren tillsammans med Ingeborg Borgenstierna, fd intendent på Nordiska museet. Från 2009
Avsnitt tio! Det är tenjubelium och Clara firar det med att spela in från Skansens fågelbur. Jonathan förstår inte alls vad Clara pluggar och knappt hon själv heller. Jonathan har köpt en ny tandkräm och lugnar alla lyssnare. Clara har gått och blivit sjuk igen, samtidigt som hon har börjat fundera på vad som skulle hända om vi inte skulle behöva sova. OCH som lök på laxen har Clara en sovande peruan på sin soffa!! Plugga in lurarna, tryck på play, NJUT!
I kväll spelar Sverige sin sista, och för resultatet betydelselösa, EM-match i fotboll. När medaljhoppet försvunnit pratar fotbollstyckarna i stället om vikten av att försvara Sveriges heder och ära. Varför har dessa två ord fortfarande en plats i sportvärlden och vilken funktion fyller de? Vi gästas av John Hellström som forskar om idrottshjältar, och som hjälper oss att förstå vad heder betyder i sportvärlden. Efter den tragiska händelsen i Kolmårdens djurpark i söndags har vargarna blivit en het potatis. I gårdagens refererade Skansens djurexpert Jonas Wahlström till en episod där Arne Weise kom i närkontakt med dem. Vad var det som hände egentligen? Arne själv får reda ut. Sveriges Radio får en ny VD. Vem är hon och vad vill hon göra med radion? Även detta utreds hos Thomas Nordegren efter klockan 15. Dagens bisittare: Maja Aase
Erik Falk har studerat hur det kunde låta när man förolämpade varandra i Uppsala på 1630-talet. Vetenskapsradion Historia tar tempen på 1600-talets svordomar. Dessutom besöker vi Skansens lodjur, järvar och dvärgsilkesapor för att höra vad medeltidens bestiarieförfattare hade att säga om dessa djur. Programledare är Tobias Svanelid.