Holiday associated with the summer solstice and feast day of Saint John the Baptist
POPULARITY
Categories
In this episode, Anita and Mel catch up after the the holiday. Anita needs some help, and Mel has some unexpected connections during a rain storm.*Check our Patreon to submit tributes of your person to be read in an episode!*http://www.patreon.com/wwdnSponsored by:BetterHelp.com. Save 10% off the first month of online therapy done securely, online with our unique link: https://trybetterhelp.com/wwdnMint Mobile: Mobile phone plans with great service and coverage starting at $15/month https://trymintmobile.com/wwdnJoin our Patreon for ad-free episodes and more!http://www.patreon.com/wwdnNeed some Snarky Grief merch?http://shop.widowwedonow.comWanna buy us tacos?http://www.buymeacoffee.com/widowwedonow
July 07 2025 The Witch Daily Show (https://www.witchdailyshow.com) is talking Midsummer is a Layabout Holiday Our sponsor today Is Moths and Blooms: A coloring book for adults and teens (https://www.amazon.com/dp/B0DWF5BNLN) and ( Want to buy me a cup of coffee? Venmo: TonyaWitch - Last 4: 9226 Our quote of the day Is: ― “Openness may not completely disarm prejudice, but it's a good place to start.” – Jason Collins Headlines: https://www.ladbible.com/entertainment/film/blair-witch-project-real-witch-revealed-945478-20250625 () Deck: () Other Sources: () Thank you so much for joining me this morning, if you have any witch tips, questions, witch fails, or you know of news I missed, visit https://www.witchdailyshow.com or email me at thewitchdailypodcast@gmail.com If you want to support The Witch Daily Show please visit our patreon page https://www.patreon.com/witchdailyshow Mailing Address (must be addressed as shown below) Tonya Brown 3436 Magazine St #460 New Orleans, LA 70115
REJOICING IN MOTHERHOOD - Christian moms, Spirit-filled parenting, marriage, homeschool, big family
If your brain is swirling with all the summer events and activities and you either wish it would slow down or hurry up and be fall already, this episode is for you. It is packed with super practical steps to quiet the swirl and set yourself up to enjoy the rest of the summer. This episode is a replay from last year, and it fits just right into this year as well. Join the conversation or ask a question here!Connect with me on my email list.Let's be friends on Instagram!
Hear how local organizations are preparing for NKY's future on today's NKY Spotlight Podcast!NKY Chamber President and CEO Brent Cooper discusses the Northern Kentucky Housing Blueprint and we hear about NKU Center for Economic Analysis and Development's Mid-Summer Symposium from Senior Director Janet Harrah and Karen Finan of OneNKY Alliance.The NKY Spotlight Podcast is powered by CKREU Consulting and sponsored by Schneller Knochelmann Plumbing, Heating & Air.
TODAY'S ROSARY for SUNDAY, JULY 6, 2025 - Glorious Mysteries - Theme: MIDSUMMER PRAYER SUNDAY HOLY ROSARY by Rea Herrera of Communion of Saints Rosary 2 - Sorrowful Mysteries - MUSIC AND PRAYER - SPOKEN FEMALE VOICE with AMBIENT MUSIC United in Prayer. Enjoy this week's collection of beautiful music to help inspire your prayerful intentions alongside this daily rosary. The spoken portion of this rosary features a female voice and is a little over 20 minutes long, with extended music for additional meditation. Featured Song Title: Blushing Artist: Magnus Ludvigsson Featured Song Title: Take Flight Artist: Edgar Hopp All music in this video is licensed thru Epidemic Sound Publishing. https://www.epidemicsound.com/track/KtIqXNeouO/ https://www.epidemicsound.com/track/g6VknTVLs5/ May this Rosary become a faithful companion to your prayer life. Additional prayer tools at www.rosarywristband.com **NEW** 30 MINUTE TRADITIONAL ROSARY - GLORIOUS SUNDAY - SPOKEN ONLY https://youtu.be/v-gX7p-QznQ SPOKEN ONLY VERSION: 17 Minute Rosary - Sunday - SPOKEN ONLY https://youtu.be/LFcRgq2cQRA MOST VIEWED SUNDAY ROSARY: Calm Music https://youtu.be/1Fnoyv8EmO0 MOST VIEWED ONE HOUR ROSARY DEVOTION: Complete Rosary https://youtu.be/rrNMRJ5oH-Q MOST VIEWED SLEEP ROSARY: 4 Hour Sleep Rosary https://youtu.be/4a-uaEEJOF4 Have you joined our Membership? For only $1.99 a month, you can directly help this channel grow: https://www.youtube.com/channel/UCLXCEpdy0etQAdEHB1z-oTg/join Or consider a donation through PayPal to help us continue creating quality content: https://www.paypal.com/cgi-bin/webscr?business=CHerrera720037%40gmail.com&cmd=_donations¤cy_code=USD&item_name=Donation+to+The+Communion+of+Saints&return=https%3A%2F%2Frosarywristband.com%2Fhome All music in this video is licensed thru Epidemic Sound Publishing. Blessings, Chris - The Communion of Saints Email: chris@rosarywristband.com Simply, easy and quick rosary prayers for everyday recitation and reflection. This collection of Catholic rosary videos in english serve as a daily devotion and feature calm background music and nature soundscapes. Choose from audio only or follow along video with all mysteries: Joyful, Sorrowful, Glorious and Luminous. Listen before sleep or any time for renewed focus and peace. “Together we pray” Visit rosarywristband.com for comfortable one decade rosaries. #Rosary #GloriousMysteries #CatholicMeditation #SundayRosary #todayrosary #todayrosaryinenglish
Send us a textDate ideas, networking, and getting older
Just Randy and Rich with some pre 4th of July talk for your post 4th of July pleasure
TODAY'S ROSARY for SATURDAY, JULY 5, 2025 - Joyful Mysteries - Theme: MIDSUMMER PRAYER SATURDAY HOLY ROSARY by Rea Herrera of Communion of Saints Rosary 2 - Sorrowful Mysteries - MUSIC AND PRAYER - SPOKEN FEMALE VOICE with AMBIENT MUSIC United in Prayer. Enjoy this week's collection of beautiful music to help inspire your prayerful intentions alongside this daily rosary. The spoken portion of this rosary features a female voice and is a little over 20 minutes long, with extended music for additional meditation. Featured Song Title: Blushing Artist: Magnus Ludvigsson Featured Song Title: Take Flight Artist: Edgar Hopp All music in this video is licensed thru Epidemic Sound Publishing. https://www.epidemicsound.com/track/KtIqXNeouO/ https://www.epidemicsound.com/track/g6VknTVLs5/ May this Rosary become a faithful companion to your prayer life. Additional prayer tools at www.rosarywristband.com **NEW** 30 MINUTE TRADITIONAL ROSARY - JOYFUL SATURDAY - SPOKEN ONLY https://youtu.be/8NCv89Qk4Zw SPOKEN ONLY VERSION: 17 Minute Rosary - Saturday - SPOKEN ONLY https://youtu.be/vv8l7xMAOmM MOST VIEWED SATURDAY ROSARY: Calm Music https://youtu.be/ryTdYnt1eUI MOST VIEWED ONE HOUR ROSARY DEVOTION: Complete Rosary https://youtu.be/rrNMRJ5oH-Q MOST VIEWED SLEEP ROSARY: 4 Hour Sleep Rosary https://youtu.be/4a-uaEEJOF4 Have you joined our Membership? For only $1.99 a month, you can directly help this channel grow: https://www.youtube.com/channel/UCLXCEpdy0etQAdEHB1z-oTg/join Or consider a donation through PayPal to help us continue creating quality content: https://www.paypal.com/cgi-bin/webscr?business=CHerrera720037%40gmail.com&cmd=_donations¤cy_code=USD&item_name=Donation+to+The+Communion+of+Saints&return=https%3A%2F%2Frosarywristband.com%2Fhome All music in this video is licensed thru Epidemic Sound Publishing. Blessings, Chris - The Communion of Saints Email: chris@rosarywristband.com Simply, easy and quick rosary prayers for everyday recitation and reflection. This collection of Catholic rosary videos in english serve as a daily devotion and feature calm background music and nature soundscapes. Choose from audio only or follow along video with all mysteries: Joyful, Sorrowful, Glorious and Luminous. Listen before sleep or any time for renewed focus and peace. “Together we pray” Visit rosarywristband.com for comfortable one decade rosaries. #Rosary #SorrowfulMysteries #CatholicMeditation #FridayRosary #todayrosary #todayrosaryinenglish
TODAY'S ROSARY for FRIDAY, JULY 4, 2025 - Sorrowful Mysteries - Theme: MIDSUMMER PRAYER FRIDAY HOLY ROSARY by Rea Herrera of Communion of Saints Rosary 2 - Sorrowful Mysteries - MUSIC AND PRAYER - SPOKEN FEMALE VOICE with AMBIENT MUSIC United in Prayer. Enjoy this week's collection of beautiful music to help inspire your prayerful intentions alongside this daily rosary. The spoken portion of this rosary features a female voice and is a little over 20 minutes long, with extended music for additional meditation. Featured Song Title: Blushing Artist: Magnus Ludvigsson Featured Song Title: Take Flight Artist: Edgar Hopp All music in this video is licensed thru Epidemic Sound Publishing. https://www.epidemicsound.com/track/KtIqXNeouO/ https://www.epidemicsound.com/track/g6VknTVLs5/ May this Rosary become a faithful companion to your prayer life. Additional prayer tools at www.rosarywristband.com **NEW** 30 MINUTE TRADITIONAL ROSARY - SORROWFUL FRIDAY - SPOKEN ONLY https://youtu.be/fZE1UwFbRE0 SPOKEN ONLY VERSION: 17 Minute Rosary - Friday - SPOKEN ONLY https://youtu.be/KyCey-qH-lA MOST VIEWED FRIDAY ROSARY: Calm Music https://youtu.be/tcryvk5IlmY MOST VIEWED ONE HOUR ROSARY DEVOTION: Complete Rosary https://youtu.be/rrNMRJ5oH-Q MOST VIEWED SLEEP ROSARY: 4 Hour Sleep Rosary https://youtu.be/4a-uaEEJOF4 Have you joined our Membership? For only $1.99 a month, you can directly help this channel grow: https://www.youtube.com/channel/UCLXCEpdy0etQAdEHB1z-oTg/join Or consider a donation through PayPal to help us continue creating quality content: https://www.paypal.com/cgi-bin/webscr?business=CHerrera720037%40gmail.com&cmd=_donations¤cy_code=USD&item_name=Donation+to+The+Communion+of+Saints&return=https%3A%2F%2Frosarywristband.com%2Fhome All music in this video is licensed thru Epidemic Sound Publishing. Blessings, Chris - The Communion of Saints Email: chris@rosarywristband.com Simply, easy and quick rosary prayers for everyday recitation and reflection. This collection of Catholic rosary videos in english serve as a daily devotion and feature calm background music and nature soundscapes. Choose from audio only or follow along video with all mysteries: Joyful, Sorrowful, Glorious and Luminous. Listen before sleep or any time for renewed focus and peace. “Together we pray” Visit rosarywristband.com for comfortable one decade rosaries. #Rosary #SorrowfulMysteries #CatholicMeditation #FridayRosary #todayrosary #todayrosaryinenglish
Captain Rick's Mid-Summer Report! Take a trip with the local captains to find out what biting this week, Let's discuss! Do you have a question about fishing in your area? Email rick@floridasportsman.com and we'll answer your questions on the air. Outline of Episode 299 [1:04] Tropics Report [3:14] Northeast Report [9:22] South East Report [14:47] South Report [21:21] Keys Report [25:38] 10,000 Islands Report [32:45] Southwest Report [38:17] West Central Report [42:40] Panhandle Report [45:51] Florida Wrap-Up A BIG thanks to each of our sponsors, without whom we would not be able to bring you these reports each week Yamaha Outboards • Shimano Fishing • Tournament Master Chum • D.O.A. Lures • Fishing Nosara / Nosara Paradise Rentals • Young Boats
Gather round, the days are long and the project car updates are coming. Please Rate, review and subscribe to the podcast on your favorite listening platform. Comments, Questions, complaints; email us at autoofftopic@gmail.com Join the Discord, message us on the socials for a link. Keep your cars analog and Aim for the Roses!
Every Midsummer's Eve, a sparrow flies into the Owens house and circles three times before being ushered back out—an omen, a tradition, and a mystery woven through all four books in the Practical Magic series. In this enchanting episode, we unravel the deeper meaning of the sparrow: as a messenger of liminal spaces, a symbol of the Threefold Law, and a harbinger of magical thresholds. We explore how this unassuming bird flits through myth, literature, and folklore—embodying everything from divine justice to poetic rebellion. We also dive into: The Wiccan Threefold Law and its connection to karmic return The literary "rule of three" and its mythic echoes Dream symbolism and the spiritual power of small things Cultural and mythological sparrow lore across the globe Why the "in-between times"—like Midsummer—are so ripe with magic Join us as we chase the sparrow through story, spell, and symbolism… and discover what messages it might be bringing you this Midsummer. SOCIALS:Link TreePatreonInstagramHERO SOURCES DISCLAIMER:The Magnolia StreetPodcast intends to discuss the movie, “Practical Magic” in its entirety. Thiswill evidently result in spoilers and it is recommended that you watch and orread the following. Alice Hoffman's: Practical Magic, Rules of Magic, Magic Lessons,Book of Magic. The Magnolia StreetPodcast is for entertainment and informational purposes and should not be usedas a substitute for professional or medical advice. Do not attempt any of thediscussed actions, solutions, or remedies without first consulting a qualifiedprofessional. It should be noted that we are not medical professionals andtherefore we are not responsible or liable for any injuries or illnessesresulting from the use of any information on our website or in our media.The Magnolia StreetPodcast presenters, Kristina Babich and Justina Carubia are passionate fans ofAlice Hoffman's work and the Practical Magic word she has created. There is nocopyright infringement intended, all characters and story lines are that of AliceHoffman. We do not own any of that material as well as any of the move scoremusic shared within the podcast.All intellectualproperty rights concerning personally written music and or shared art arevested in Magnolia Street Podcast. Copying, distributing and any other use ofthese materials is not permitted without the written permission from KristinaBabich and Justina Carubia.
We all have a favorite season. Whether you are head over heels for autumn, wistful over winter, salivating over spring, or in a steamy romance with summer, we can usually find something to appreciate with each turn of the wheel. As the summer days continue to heat up, let's lean into the magic of the warmth and light. Even if the heat is not your preference, you can still embrace the many gifts that summer has to offer… swims in the sea, early morning walks, late night campfires, and delicious ice cream cones are just the beginning! And if this is the time of year you yearn for, let's be sure to make the most of each hot, sunny moment! What am I reading?Secrets of a Scottish Isle by Erica Ruth Neubauerhttps://bookshop.org/a/111301/9781496741189A Grain, a Green, and a Bean by Gena Hamshawhttps://bookshop.org/a/111301/9781984863201https://bookshop.org/shop/witchywomanwalkingWhat am I playing on repeat? Right Round by Flo Rida and Kesha What's for dinner? Antipasto PitaIngredients:1 can cannellini beans 1 can artichoke hearts, drainedSun-dried or fresh tomatoes Roasted red pepper, fresh or jarredFresh greens of your choosing Balsamic or red-wine vinegarOlive oilSalt and pepperPita pockets Instructions: Slice pitas, stuff with beans and veggies, drizzle with olive oil and vinegar. Season with salt and pepper. Enjoy! Black Bean BrowniesIngredients:1 can (15 ounces) black beans, drained and rinsed2 tablespoons coconut oil or any neutral oil½ cup maple syrup or agave syrup⅓ cup cocoa powder½ cup rolled oats or oat flour1 teaspoon vanilla extract½ teaspoon baking powder¼ teaspoon salt½ cup chocolate chipsInstructions:Start by draining and rinsing a can of black beans thoroughly. Pat the beans dry with a paper towel to remove excess moisture.Place the black beans in a food processor or blender along with the coconut oil, maple syrup, and vanilla extract. Blend until the mixture is smooth.Add the cocoa powder, rolled oats, baking powder, and salt to the blender. Blend again until all the ingredients are well combined. The batter should be thick and smooth. If it's too thick, add a tablespoon of water to help it blend. Once the batter is well-blended, stir in the chocolate chips.Preheat your oven to 350°F (175°C). Line an 8×8-inch baking pan with parchment paper or grease it lightly with coconut oil to prevent sticking. Spread the brownie batter evenly in the pan.Place the pan in the preheated oven and bake for 20–25 minutes. Check for doneness by inserting a toothpick into the center. Avoid overbaking. Allow the brownies to cool completely in the pan before cutting. Enjoy! Support the show
TODAY'S ROSARY for THURSDAY, JULY 3, 2025 - Luminous Mysteries - Theme: MIDSUMMER PRAYER THURSDAY HOLY ROSARY by Rea Herrera of Communion of Saints Rosary 2 - Luminous Mysteries - MUSIC and PRAYER - SPOKEN FEMALE VOICE with AMBIENT MUSIC United in Prayer. Enjoy this week's collection of beautiful music to help inspire your prayerful intentions alongside this daily rosary. The spoken portion of this rosary features a female voice and is a little over 20 minutes long, with extended music for additional meditation. Featured Song Title: Blushing Artist: Magnus Ludvigsson Featured Song Title: Take Flight Artist: Edgar Hopp All music in this video is licensed thru Epidemic Sound Publishing. https://www.epidemicsound.com/track/KtIqXNeouO/ https://www.epidemicsound.com/track/g6VknTVLs5/ May this Rosary become a faithful companion to your prayer life. Additional prayer tools at www.rosarywristband.com **NEW** 30 MINUTE TRADITIONAL ROSARY - LUMINOUS THURSDAY - SPOKEN ONLY https://youtu.be/3FsR8I6WiTs SPOKEN ONLY VERSION: 17 Minute Rosary - Thursday - SPOKEN ONLY https://youtu.be/S6fNrAPjf2M MOST VIEWED THURSDAY ROSARY: Calm Music https://youtu.be/73Z7rRx6dnM MOST VIEWED ONE HOUR ROSARY DEVOTION: Complete Rosary https://youtu.be/rrNMRJ5oH-Q MOST VIEWED SLEEP ROSARY: 4 Hour Sleep Rosary https://youtu.be/4a-uaEEJOF4 Have you joined our Membership? Starting at only $1.99 a month, you can directly help this channel grow: https://www.youtube.com/channel/UCLXCEpdy0etQAdEHB1z-oTg/join Or consider a donation through PayPal to help us continue creating quality content: https://www.paypal.com/cgi-bin/webscr?business=CHerrera720037%40gmail.com&cmd=_donations¤cy_code=USD&item_name=Donation+to+The+Communion+of+Saints&return=https%3A%2F%2Frosarywristband.com%2Fhome All music in this video is licensed thru Epidemic Sound Publishing. Blessings, Chris - The Communion of Saints Email: chris@rosarywristband.com Simply, easy and quick rosary prayers for everyday recitation and reflection. This collection of Catholic rosary videos in english serve as a daily devotion and feature calm background music and nature soundscapes. Choose from audio only or follow along video with all mysteries: Joyful, Sorrowful, Glorious and Luminous. Listen before sleep or any time for renewed focus and peace. “Together we pray” Visit rosarywristband.com for comfortable one decade rosaries. #Rosary #JoyfulMysteries #CatholicMeditation #MondayRosary #todayrosary #todayrosaryinenglish
Fluent Fiction - Danish: Capturing Sankt Hans: A Photographer's Midsummer Moment Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/da/episode/2025-07-03-22-34-02-da Story Transcript:Da: Solen hang lavt over Amager Strandpark, og duften af saltvand svævede i luften.En: The sun hung low over Amager Strandpark, and the scent of saltwater lingered in the air.Da: Folk havde samlet sig for at fejre Sankt Hans Aften.En: People had gathered to celebrate Sankt Hans Aften.Da: Børn løb omkring på stranden, mens voksne tændte bål og gjorde klar til at synge midsommerviser.En: Children ran around on the beach, while adults lit bonfires and prepared to sing midsummer songs.Da: Midt i dette liv var Søren, med kameraet hængende om halsen som altid.En: In the midst of this life was Søren, with his camera hanging around his neck as always.Da: Han stod lidt væk fra den larmende skare, med fokus rettet mod himlen.En: He stood a little apart from the noisy crowd, focused on the sky.Da: Solnedgangen var nøglen til det perfekte billede, han planlagde at indsende til en fotokonkurrence.En: The sunset was the key to the perfect picture he planned to submit to a photo contest.Da: Men skyer truede i horisonten, og han vidste, at tålmodighed var nødvendig.En: But clouds threatened on the horizon, and he knew that patience was necessary.Da: Lotte og Mikkel, Sørens bedste venner, sad ved hans side.En: Lotte and Mikkel, Søren's best friends, sat by his side.Da: Lotte, med sit lyse hår, kunne ikke sidde stille.En: Lotte, with her fair hair, couldn't sit still.Da: "Søren, kom nu!"En: "Søren, come on!"Da: råbte hun.En: she shouted.Da: "Vi skal prøve det nye ishus derovre.En: "We need to try the new ice cream shop over there.Da: Kom nu!"En: Come on!"Da: Mikkel, der bar sin bog med sig, nikkede.En: Mikkel, who carried his book with him, nodded.Da: "Vi kommer bare tilbage, Søren.En: "We'll just come back, Søren.Da: Det ser ud til, at skyerne vil blive der lidt endnu."En: It looks like the clouds will stay there a little while longer."Da: Søren tøvede.En: Søren hesitated.Da: Han ville ikke gå glip af solnedgangens gyldne lys.En: He didn't want to miss the sunset's golden light.Da: "I kan gå.En: "You can go.Da: Jeg bliver her lidt endnu.En: I'll stay here a bit longer.Da: Det er vigtigt for mig."En: It's important to me."Da: Lotte sukkede, men Mikkel klappede Søren på skulderen.En: Lotte sighed, but Mikkel patted Søren on the shoulder.Da: "Så bliver vi her lidt længere.En: "Then we'll stay a bit longer.Da: Det er Sankt Hans, Søren.En: It's Sankt Hans, Søren.Da: Hvem ved, måske er du heldig."En: Who knows, maybe you'll get lucky."Da: Timerne gik, og skyerne begyndte langsomt at trække sig tilbage, ligesom håbet om en smuk solnedgang steg i Sørens hjerte.En: The hours passed, and the clouds slowly began to retreat, just as hope for a beautiful sunset rose in Søren's heart.Da: Da solen endelig nåede kanten af horisonten, brød den gennem skyerne, oplyste vandet i strålende farver.En: When the sun finally reached the edge of the horizon, it broke through the clouds, illuminating the water in brilliant colors.Da: Søren løftede sit kamera, klar til at fange øjeblikket.En: Søren raised his camera, ready to capture the moment.Da: Lige da han trykkede på udløseren, sprang Lotte op.En: Just as he pressed the shutter, Lotte jumped up.Da: "Wow!En: "Wow!Da: Det er fantastisk!"En: It's amazing!"Da: råbte hun, hvilket fik hende til at vælte ind i Søren.En: she shouted, causing her to bump into Søren.Da: Kameraet vaklede i hans hænder.En: The camera wobbled in his hands.Da: "Nej!"En: "No!"Da: udbrød Søren, mens Lotte stivnede.En: exclaimed Søren, as Lotte froze.Da: Men inden fortvivlelsen nåede toppen, greb Mikkel hurtigt kameraet fra sin ven.En: But before despair could peak, Mikkel quickly grabbed the camera from his friend.Da: "Rolig, jeg har det!"En: "Relax, I got it!"Da: Søren tjekkede billedet.En: Søren checked the picture.Da: Perfekt.En: Perfect.Da: Han trak vejret dybt og smilede til sine venner.En: He took a deep breath and smiled at his friends.Da: "Tak, Mikkel.En: "Thanks, Mikkel.Da: Og Lotte, det ændrer ikke på det smukke moment."En: And Lotte, it doesn't change the beautiful moment."Da: De tre venner gik mod bålet sammen.En: The three friends walked toward the bonfire together.Da: Deres stridigheder glemt.En: Their disputes forgotten.Da: De stod side om side, mens flammerne dansede mod nattehimlen.En: They stood side by side as the flames danced against the night sky.Da: Søren følte sig selvsikker, fyldt med en ny værdsættelse af sine venner.En: Søren felt confident, filled with a new appreciation for his friends.Da: Lotte og Mikkel havde også lært, at det var vigtigt at støtte deres venner, selv når tålmodigheden blev sat på prøve.En: Lotte and Mikkel had also learned that it was important to support their friends, even when patience was tested.Da: Sammen sang de med, deres stemmer smeltede sammen med resten af koret rundt om bålet.En: Together they sang along, their voices blending with the rest of the choir around the bonfire.Da: Sommerluften var fyldt med glæde og venskab, mens de fejrede den magiske Sankt Hans Aften.En: The summer air was filled with joy and friendship as they celebrated the magical Sankt Hans Aften. Vocabulary Words:hung: hangscent: duftlinger: svævegathered: samlet sigcelebrate: fejrebonfires: bålprepared: gjorde klarmidst: midt inoisy: larmendesubmit: indsendehorizon: horisontenpatience: tålmodighedhesitated: tøvedegolden: gyldneretreat: trække sig tilbageilluminating: oplystebrilliant: strålendecapture: fangebump: vælte indwobbled: vaklededespair: fortvivlelsenpeak: topdisputes: stridighederflames: flammerneappreciation: værdsættelsefilled: fyldtsupport: støttepatience: tålmodighedchoir: koretfriendship: venskab
TODAY'S ROSARY for WEDNESDAY, JULY 2, 2025 - Glorious Mysteries - Theme: MIDSUMMER PRAYER WEDNESDAY HOLY ROSARY by Rea Herrera of Communion of Saints Rosary 2 - Glorious Mysteries - MUSIC and PRAYER - SPOKEN FEMALE VOICE with AMBIENT MUSIC United in Prayer. Enjoy this week's collection of beautiful music to help inspire your prayerful intentions alongside this daily rosary. The spoken portion of this rosary features a female voice and is a little over 20 minutes long, with extended music for additional meditation. Featured Song Title: Blushing Artist: Magnus Ludvigsson Featured Song Title: Take Flight Artist: Edgar Hopp All music in this video is licensed thru Epidemic Sound Publishing. https://www.epidemicsound.com/track/KtIqXNeouO/ https://www.epidemicsound.com/track/g6VknTVLs5/ May this Rosary become a faithful companion to your prayer life. Additional prayer tools at www.rosarywristband.com **NEW** 30 MINUTE TRADITIONAL ROSARY - GLORIOUS WEDNESDAY - SPOKEN ONLY https://youtu.be/r2tCG5QM1_o SPOKEN ONLY VERSION: 17 Minute Rosary - Wednesday - SPOKEN ONLY https://youtu.be/KyCey-qH-lA MOST VIEWED WEDNESDAY ROSARY: Calm Music https://youtu.be/1Fnoyv8EmO0 MOST VIEWED ONE HOUR ROSARY DEVOTION: Complete Rosary https://youtu.be/rrNMRJ5oH-Q MOST VIEWED SLEEP ROSARY: 4 Hour Sleep Rosary https://youtu.be/4a-uaEEJOF4 Have you joined our Membership? Starting at only $1.99 a month, you can directly help this channel grow: https://www.youtube.com/channel/UCLXCEpdy0etQAdEHB1z-oTg/join Or consider a donation through PayPal to help us continue creating quality content: https://www.paypal.com/cgi-bin/webscr?business=CHerrera720037%40gmail.com&cmd=_donations¤cy_code=USD&item_name=Donation+to+The+Communion+of+Saints&return=https%3A%2F%2Frosarywristband.com%2Fhome All music in this video is licensed thru Epidemic Sound Publishing. Blessings, Chris - The Communion of Saints Email: chris@rosarywristband.com Simply, easy and quick rosary prayers for everyday recitation and reflection. This collection of Catholic rosary videos in english serve as a daily devotion and feature calm background music and nature soundscapes. Choose from audio only or follow along video with all mysteries: Joyful, Sorrowful, Glorious and Luminous. Listen before sleep or any time for renewed focus and peace. “Together we pray” Visit rosarywristband.com for comfortable one decade rosaries. #Rosary #JoyfulMysteries #CatholicMeditation #MondayRosary #todayrosary #todayrosaryinenglish
While Chelsea and Manchester City duke it out in the CWC in America, the other English teams have not been standing still. Players coming and going from many teams will create new look squads going into the new season. RCR breaks down the current state of the CWC and whats been going on in the transfer dealings of the other English Clubs. Join the RCR discord to chat with the boys and set up chess games: https://discord.gg/bKt4eMbjdDConnect with us on social media. Follow us on Twitterhttps://twitter.com/RedCard_RadioBrad: https://twitter.com/KSBradGSean: https://twitter.com/WhiteHart_SeanJames: https://twitter.com/JamesTiffanyFollow us on Instagram now toohttps://www.instagram.com/redcard_radioTime Stamps to come#liverpool #epl #arsenal #manchesterunited #manchestercity #chelsea #podcast #vodcast #soccer #football #tottenham #newcastleunited #fifa
TODAY'S ROSARY for TUESDAY, JULY 1, 2025 - Sorrowful Mysteries - Theme: MIDSUMMER PRAYER TUESDAY HOLY ROSARY by Rea Herrera of Communion of Saints Rosary 2 - Sorrowful Mysteries - MUSIC and PRAYER - SPOKEN FEMALE VOICE with AMBIENT MUSIC United in Prayer. Enjoy this week's collection of beautiful music to help inspire your prayerful intentions alongside this daily rosary. The spoken portion of this rosary features a female voice and is a little over 20 minutes long, with extended music for additional meditation. Featured Song Title: Blushing Artist: Magnus Ludvigsson Featured Song Title: Take Flight Artist: Edgar Hopp All music in this video is licensed thru Epidemic Sound Publishing. https://www.epidemicsound.com/track/KtIqXNeouO/ https://www.epidemicsound.com/track/g6VknTVLs5/ May this Rosary become a faithful companion to your prayer life. Additional prayer tools at www.rosarywristband.com **NEW** 30 MINUTE TRADITIONAL ROSARY - SORROWFUL TUESDAY - SPOKEN ONLY https://youtu.be/xuBcmbi8XKM SPOKEN ONLY VERSION: 17 Minute Rosary - Tuesday - SPOKEN ONLY https://youtu.be/KyCey-qH-lA MOST VIEWED TUESDAY ROSARY: Calm Music https://youtu.be/tcryvk5IlmY MOST VIEWED ONE HOUR ROSARY DEVOTION: Complete Rosary https://youtu.be/rrNMRJ5oH-Q MOST VIEWED SLEEP ROSARY: 4 Hour Sleep Rosary https://youtu.be/4a-uaEEJOF4 Have you joined our Membership? Starting at only $1.99 a month, you can directly help this channel grow: https://www.youtube.com/channel/UCLXCEpdy0etQAdEHB1z-oTg/join Or consider a donation through PayPal to help us continue creating quality content: https://www.paypal.com/cgi-bin/webscr?business=CHerrera720037%40gmail.com&cmd=_donations¤cy_code=USD&item_name=Donation+to+The+Communion+of+Saints&return=https%3A%2F%2Frosarywristband.com%2Fhome All music in this video is licensed thru Epidemic Sound Publishing. Blessings, Chris - The Communion of Saints Email: chris@rosarywristband.com Simply, easy and quick rosary prayers for everyday recitation and reflection. This collection of Catholic rosary videos in english serve as a daily devotion and feature calm background music and nature soundscapes. Choose from audio only or follow along video with all mysteries: Joyful, Sorrowful, Glorious and Luminous. Listen before sleep or any time for renewed focus and peace. “Together we pray” Visit rosarywristband.com for comfortable one decade rosaries. #Rosary #JoyfulMysteries #CatholicMeditation #MondayRosary #todayrosary #todayrosaryinenglish
Send us a text
TODAY'S ROSARY for MONDAY, JUNE 30, 2025 - Joyful Mysteries - Theme: MIDSUMMER PRAYER MONDAY HOLY ROSARY by Rea Herrera of Communion of Saints Rosary 2 - Joyful Mysteries - MUSIC and PRAYER - SPOKEN FEMALE VOICE with AMBIENT MUSIC United in Prayer. Enjoy this week's collection of beautiful music to help inspire your prayerful intentions alongside this daily rosary. The spoken portion of this rosary features a female voice and is a little over 20 minutes long, with extended music for additional meditation. Featured Song Title: Blushing Artist: Magnus Ludvigsson Featured Song Title: Take Flight Artist: Edgar Hopp All music in this video is licensed thru Epidemic Sound Publishing. https://www.epidemicsound.com/track/KtIqXNeouO/ https://www.epidemicsound.com/track/g6VknTVLs5/ May this Rosary become a faithful companion to your prayer life. Additional prayer tools at www.rosarywristband.com **NEW** 30 MINUTE TRADITIONAL ROSARY - JOYFUL MONDAY - SPOKEN ONLY https://youtu.be/6UX8ObKpb3A SPOKEN ONLY VERSION: 17 Minute Rosary - Monday - SPOKEN ONLY https://youtu.be/vv8l7xMAOmM MOST VIEWED MONDAY ROSARY: Calm Music https://youtu.be/ryTdYnt1eUI MOST VIEWED ONE HOUR ROSARY DEVOTION: Complete Rosary https://youtu.be/rrNMRJ5oH-Q MOST VIEWED SLEEP ROSARY: 4 Hour Sleep Rosary https://youtu.be/4a-uaEEJOF4 Have you joined our Membership? Starting at only $1.99 a month, you can directly help this channel grow: https://www.youtube.com/channel/UCLXCEpdy0etQAdEHB1z-oTg/join Or consider a donation through PayPal to help us continue creating quality content: https://www.paypal.com/cgi-bin/webscr?business=CHerrera720037%40gmail.com&cmd=_donations¤cy_code=USD&item_name=Donation+to+The+Communion+of+Saints&return=https%3A%2F%2Frosarywristband.com%2Fhome Blessings, Chris - The Communion of Saints Email: chris@rosarywristband.com Simply, easy and quick rosary prayers for everyday recitation and reflection. This collection of Catholic rosary videos in english serve as a daily devotion and feature calm background music and nature soundscapes. Choose from audio only or follow along video with all mysteries: Joyful, Sorrowful, Glorious and Luminous. Listen before sleep or any time for renewed focus and peace. “United in Prayer” Visit rosarywristband.com for comfortable one decade rosaries. #Rosary #JoyfulMysteries #CatholicMeditation #MondayRosary #todayrosary #todayrosaryinenglish
As we strut into the final days of June and step into July, the cosmos are helping us to move full force ahead before we hit Mercury's retrograde on July 17. This week this we're being asked to juggle multiple energies at one. Think: a dramatic group chat mixed with a spontaneous summer romance all while meeting important deadlines. All things Cardsy B: book a reading: www.cardsyb.com www.instagram.com/CardsyB
In this deeply personal and reflective episode, I and Lorna share an intimate look at a truly special life event "Jocelin's wedding", and the powerful mindset lessons it uncovered. After an unexpected break from the podcast, we discuss what it really means to be present, how disconnection from distractions can unlock richer experiences, and why creating moments that set your heart on fire is more important than ever, both in life and in riding. From the quiet beauty of a Swedish haven to the joyful chaos of Midsummer celebrations, this episode explores: The surprising parallels between riding mindset and real-life presence. Why your phone might be blocking your best experiences. The importance of training your attention, but also following your curiosity. Why daring to "do the crazy things" could be your biggest growth move. How to stop waiting for “one day” and start creating a meaningful life now. If you've ever felt caught in the rat race, disconnected during big moments, or unsure whether it's okay to pause and fully enjoy the life you're building, this episode is your reminder to stop, feel, and dare more boldly. Tune in for a beautiful blend of inspiration, vulnerability, and practical mindset insights that go beyond the saddle. Resources mentioned:
Fluent Fiction - Swedish: Conquering Midsummer Anxiety: Sven's Path to Confidence Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sv/episode/2025-06-29-22-34-02-sv Story Transcript:Sv: På det stora kontoret i centrala Stockholm, där höga fönster släppte in det varma ljuset från en strålande sommardag, satt Sven.En: In the large office in central Stockholm, where tall windows let in the warm light of a brilliant summer day, sat Sven.Sv: Han var en av de många anställda vid det öppen-planskontoret som arbetade hårt, men med en tyngd av oro i sitt hjärta.En: He was one of the many employees at the open-plan office working hard, but with a weight of worry in his heart.Sv: Det var midsommarvecka, och medan staden utanför förberedde sig för festligheterna, kände Sven bara en stigande stress.En: It was midsummer week, and while the city outside prepared for the festivities, Sven felt only rising stress.Sv: Han hade länge förberett en projektidé som han skulle presentera under dagens kontorspresentation.En: He had long prepared a project idea that he would present during the day's office presentation.Sv: Detta var hans chans att visa alla, speciellt sin chef och den krävande Anna, vad han verkligen gick för.En: This was his chance to show everyone, especially his boss and the demanding Anna, what he was really capable of.Sv: Sven kastade en nervös blick mot klockan.En: Sven cast a nervous glance at the clock.Sv: Presentationen skulle börja om en timme.En: The presentation would begin in an hour.Sv: Hans händer var klibbiga av svett, och det kändes som om hans hjärta slog för fort.En: His hands were sticky with sweat, and it felt as if his heart was beating too fast.Sv: Desperat att hitta en lösning på sin stigande ångest, begav han sig till pausrum.En: Desperate to find a solution to his mounting anxiety, he headed to the break room.Sv: Det lilla rummet var tyst, fyllt med mjuka fåtöljer och ett lugnande ljus.En: The small room was quiet, filled with soft armchairs and calming light.Sv: Där stötte Sven på Oskar, en vänlig kollega han litade på.En: There Sven met Oskar, a friendly colleague he trusted.Sv: "Oskar, jag vet inte om jag kan göra det här," erkände Sven tyst.En: "Oskar, I don't know if I can do this," admitted Sven quietly.Sv: Oskar gav honom ett uppmuntrande leende.En: Oskar gave him an encouraging smile.Sv: "Du har jobbat hårt för detta, Sven.En: "You've worked hard for this, Sven.Sv: Du kan mer än du tror.En: You're capable of more than you think.Sv: Andas in, räkna till fyra, håll andan, och släpp långsamt ut.En: Breathe in, count to four, hold your breath, and slowly release.Sv: Det hjälper."En: It helps."Sv: Sven lyssnade noga och använde övningen.En: Sven listened carefully and used the exercise.Sv: Efter en stund kände han sig något lugnare.En: After a while, he felt somewhat calmer.Sv: Oskar stannade vid hans sida och erbjöd fortsatt stöd.En: Oskar stayed by his side and offered ongoing support.Sv: "Om du behöver, titta bara på mig under presentationen.En: "If you need, just look at me during the presentation.Sv: Jag finns här."En: I'm here for you."Sv: Tiden närmade sig.En: The time approached.Sv: Med en sista djup inandning gick Sven mot mötesrummet.En: With one last deep breath, Sven walked toward the meeting room.Sv: Kollegorna hade redan samlats, och Anna satt där med en kritisk blick.En: Colleagues had already gathered, and Anna sat there with a critical gaze.Sv: Det var som om hela kontoret höll andan när det var Svens tur att presentera.En: It was as if the whole office was holding its breath when it was Sven's turn to present.Sv: Sven kände ångesten svepa över honom, men han mindes Oskars ord och sitt rigorösa arbete.En: Sven felt anxiety sweep over him, but he remembered Oskar's words and his rigorous work.Sv: Hans röst skälvde först, men sakta blev den starkare.En: His voice trembled at first, but it slowly grew stronger.Sv: Med varje punkt han presenterade såg han Oskars uppmuntrande nick, och hans chef verkade imponerad.En: With every point he presented, he saw Oskar's encouraging nod, and his boss seemed impressed.Sv: Miljön blev plötsligt mer mottaglig.En: The environment suddenly became more receptive.Sv: Till och med Anna gav ett erkännande leende i slutet.En: Even Anna gave an acknowledging smile at the end.Sv: När han avslutade pitchpresentationen, kände han ett skönt lugn över sig.En: As he concluded the pitch presentation, he felt a comfortable calm wash over him.Sv: Chefen och kollegorna applåderade hans idéer, och för första gången kände Sven att han hade bevisat sitt värde.En: The boss and colleagues applauded his ideas, and for the first time, Sven felt he had proven his worth.Sv: Dagen led mot sitt slut, solen sänkte sig över staden.En: The day drew to a close, the sun setting over the city.Sv: Sven insåg att hans förmåga inte bara låg i hans arbete utan också i hans styrka att hantera sin ångest.En: Sven realized that his ability lay not only in his work but also in his strength to manage his anxiety.Sv: Med nyvunnet självförtroende bestämde han sig för att fortsätta arbeta med sin mentala hälsa och välbefinnande.En: With newfound confidence, he decided to continue working on his mental health and well-being.Sv: Denna midsommar var annorlunda; den markerade inte bara sommarens mittpunkt utan också en början på Svens nya resa mot självsäkerhet.En: This midsummer was different; it marked not just the midpoint of summer but also the beginning of Sven's new journey toward self-assurance. Vocabulary Words:brilliant: strålandeemployees: anställdapresent: presenteracapable: kapabelnervous: nervössolution: lösninganxiety: ångestcalming: lugnandeencouraging: uppmuntrandebreath: inandningrelease: släppsomewhat: någotsupport: stödcritical: kritiskreceptive: mottagligacknowledging: erkännandecomfortable: sköncalm: lugnaapplauded: applåderadeproven: bevisatworth: värdeconfidence: självförtroendewell-being: välbefinnandemanage: hanterastrength: styrkafestivities: festligheternadesperate: desperatexercise: övningenongoing: fortsattrealized: insåg
Fluent Fiction - Swedish: Blossoms of Belonging: Lars' Journey at Midsummer's Eve Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sv/episode/2025-06-28-22-34-02-sv Story Transcript:Sv: Solens strålar sträckte sig över blomsterfarmen.En: The sun's rays stretched across the flower farm.Sv: Blommorna blommade i alla tänkbara färger, och luften var fylld med doften av sommar.En: The flowers bloomed in every imaginable color, and the air was filled with the scent of summer.Sv: Det var Midsommar, och människor samlades för att fira.En: It was Midsommar, and people gathered to celebrate.Sv: På ett bord låg smultronen, glänsande röda i solskenet, och bredvid, buketter av vilda blommor bundna med kärlek.En: On a table lay the wild strawberries, glistening red in the sunshine, and next to them, bouquets of wildflowers lovingly bound.Sv: Lars stod vid kanten av folkmassan.En: Lars stood at the edge of the crowd.Sv: Han kände sig alltid lite vilsen på sådana här tillställningar.En: He always felt a little lost at events like this.Sv: Traditionerna verkade så viktiga för alla andra, men Lars förstod inte meningen med dem.En: The traditions seemed so important to everyone else, but Lars didn't understand their meaning.Sv: Han såg Anna och Emil binda blommor till midsommarstången.En: He saw Anna and Emil tying flowers to the maypole.Sv: De skrattade och pratade glatt medan de arbetade.En: They laughed and chatted happily as they worked.Sv: "Lars, kom och hjälp oss!"En: "Lars, come and help us!"Sv: ropade Anna och vinkade åt honom.En: called Anna, waving at him.Sv: Lars kände en tvekan, men gick fram till dem.En: Lars felt a hesitation but walked over to them.Sv: "Du kan binda blommor med Emil," sa Anna uppmuntrande.En: "You can tie flowers with Emil," said Anna encouragingly.Sv: Med händerna fulla av blommor började Lars arbeta bredvid Emil.En: With hands full of flowers, Lars began working next to Emil.Sv: "Vet du varför vi gör detta?"En: "Do you know why we do this?"Sv: frågade Emil och log.En: asked Emil, smiling.Sv: Lars skakade på huvudet.En: Lars shook his head.Sv: "Det handlar om att fira livet, solen och sommaren," fortsatte Emil.En: "It's about celebrating life, the sun, and summer," Emil continued.Sv: "Det är en gammal tradition."En: "It's an old tradition."Sv: Lars lyssnade intresserat medan han hjälpte till.En: Lars listened intently while he helped.Sv: Efter att midsommarstången var klädd restes den mitt i ängen.En: After the maypole was dressed, it was raised in the middle of the meadow.Sv: Alla samlades för att dansa.En: Everyone gathered to dance.Sv: Timmen kom för den traditionella dansen, och Lars var fortfarande osäker.En: The time came for the traditional dance, and Lars was still uncertain.Sv: Men Emil och Anna drog med honom in i ringen av dansare.En: But Emil and Anna pulled him into the ring of dancers.Sv: Till en början kände Lars sig stel och besvärad.En: At first, Lars felt stiff and awkward.Sv: Men snart, i röran av skratt och glada rop, kände han något förändras.En: But soon, amidst the chaos of laughter and joyful shouts, he felt something change.Sv: Han kände en värme inombords, en djup förbindelse med människorna omkring honom och marken de stod på.En: He felt a warmth inside, a deep connection to the people around him and the ground they stood on.Sv: Det var som om han förstod essensen av traditionen för första gången.En: It was as if he understood the essence of the tradition for the first time.Sv: Efter dansen stod Lars ensam och tittade mot midsommarsolen som sakta började sjunka.En: After the dance, Lars stood alone, looking toward the Midsommar sun, which was slowly beginning to set.Sv: Hans tidigare skepsis hade smält bort.En: His earlier skepticism had melted away.Sv: Han förstod nu att traditioner bar på en betydelse som gick djupare än han tidigare trott.En: He now understood that traditions carried a meaning that was deeper than he had previously thought.Sv: De knöt samman människor och gav en känsla av tillhörighet.En: They connected people and provided a sense of belonging.Sv: När natten föll, fylldes Lars med tacksamhet.En: As night fell, Lars was filled with gratitude.Sv: Han såg på Anna och Emil och kände en ny sorts frid.En: He looked at Anna and Emil and felt a new kind of peace.Sv: Midsommaren på blomsterfarmen hade förändrat honom.En: Midsommar at the flower farm had changed him.Sv: Han hade funnit en plats för sig själv i traditionens hjärta, bland människor som brydde sig.En: He had found a place for himself in the heart of the tradition, among people who cared. Vocabulary Words:rays: strålarstretched: sträckte sigimaginable: tänkbarawildflowers: vilda blommorbouquets: buketterglistening: glänsandeedge: kantgathered: samladeshesitation: tvekanencouragingly: uppmuntrandeintently: intresseratmeadow: ängstiff: stelawkward: besväradchaos: röraconnection: förbindelseessence: essensenskepticism: skepsisbelonging: tillhörighetgratitude: tacksamhetpeace: fridchanged: förändratheart: hjärtastood: stodlost: vilsentradition: traditionchatting: pratadehesitation: tvekansmiling: logbelonging: tillhörighet
In this video, we explore the sacred tradition of Aqua di San Giovanni, or the Water of Saint John, a midsummer folk ritual rooted in Southern Italian culture. Celebrated on the eve of June 24th, this ritual honors Saint John the Baptist, protector and healer, through the preparation of a spiritual cleansing water made from wild herbs and flowers.You'll learn:Who Saint John the Baptist is in both Catholic and folk traditionWhat is Aqua di San Giovanni and its use in Italian folk magicHow to prepare your own sacred water for protection,purification, and ancestral connection✨ Don't forget to like, subscribe, and share for more Italian folk magic, spiritual practices, and ancestral wisdom.book a reading with me (mediumship, tarot, italian evil eye,italian cures and more)https://tinyurl.com/4c399c9smy store:luca divina | my italian folk magic storehttps://tinyurl.com/3khs3nbmfollow me on socials:https://www.instagram.com/highpriestesschelseahttps://www.tiktok.com/@highpriestesschelseabusiness inquiries:chelseatheghostwhisperer@gmail.com
Fluent Fiction - Norwegian: Trapped in Oslo: A Bunker Adventure Gone Awry Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/no/episode/2025-06-27-22-34-02-no Story Transcript:No: Midt i Oslo, under en klar sommerhimmel, lokket et bunker-museum tre venner inn i sitt kjølige indre.En: In the middle of Oslo, under a clear summer sky, a bunker museum enticed three friends into its cool interior.No: Sindre, Astrid og Kjell var eventyrlystne sjeler, klare for en dag fylt med historie og spenning.En: Sindre, Astrid, and Kjell were adventurous souls, ready for a day filled with history and excitement.No: De oppdaget raskt museet ved et uhell, mens de ruslet langs gatene fulle av midsommerfeiring.En: They quickly discovered the museum by accident while strolling along streets full of midsummer celebrations.No: Museet var en labyrint av grå betongganger og dempede lys som kastet lange skygger.En: The museum was a labyrinth of gray concrete corridors and dimmed lights casting long shadows.No: "Kom igjen, vi må se alt!En: "Come on, we have to see everything!"No: " ropte Sindre, alltid ivrig etter å utforske nye mysterier.En: shouted Sindre, always eager to explore new mysteries.No: Astrid var mer forsiktig.En: Astrid was more cautious.No: "Vi bør være forsiktige.En: "We should be careful.No: Det stenger snart," minnet hun dem mens de gikk lenger inn i museet.En: It closes soon," she reminded them as they ventured further into the museum.No: Kjell lo og nøt spenningen, hans avslappede natur balanserte gruppen.En: Kjell laughed and enjoyed the thrill, his relaxed nature balancing the group.No: Klokka tikket ubønnhørlig mot stengetid, men vennene var så oppslukt at de overså lyden av dører som låste seg.En: The clock ticked inexorably towards closing time, but the friends were so engrossed that they ignored the sound of doors locking.No: De innså først at de var låst inne når de nådde en massiv jernport.En: They first realized they were trapped inside when they reached a massive iron gate.No: "Å nei," sa Astrid, mens Sindre så seg om etter en nødutvei.En: "Oh no," said Astrid, while Sindre looked around for an emergency exit.No: Kjell fniste.En: Kjell giggled.No: "Vi fikk virkelig valuta for pengene," sa han med et glimt i øyet.En: "We really got our money's worth," he said with a glint in his eye.No: Med Sindre i spissen bestemt på å finne en vei ut, snublet de over en dør merket "Kun ansatte.En: With Sindre leading the way, determined to find a way out, they stumbled upon a door marked "Employees Only."No: " Astrid var skeptisk, men Sindre var fast bestemt.En: Astrid was skeptical, but Sindre was resolute.No: "Vi må prøve.En: "We have to try.No: Kanskje finnes det en hemmelig utgang," sa han ivrig.En: Maybe there's a secret exit," he said eagerly.No: Kjell ga Astrid en beroligende klapp på ryggen.En: Kjell gave Astrid a reassuring pat on the back.No: "Hva er det verste som kan skje?En: "What's the worst that could happen?"No: " spurte han med et lurt smil.En: he asked with a sly smile.No: De smøg seg gjennom korridorene, kroppen i konstant skygge av de fluorescerende lysene.En: They crept through the corridors, bodies in constant shadow from the fluorescent lights.No: Atmosfæren var intens, men Sindre var ufortrødent optimistisk.En: The atmosphere was intense, but Sindre was undeterredly optimistic.No: Plutselig trigget de en bevegelsessensor.En: Suddenly, they triggered a motion sensor.No: Lysene blinket, en høy sirene begynte å ule, og en stemme skrålte: "Bunkersimulering aktivert!En: The lights flashed, a loud siren began to wail, and a voice blared: "Bunker simulation activated!"No: "Astrid hoppet skremt og grep tak i Sindre.En: Astrid jumped in fright and grabbed onto Sindre.No: Kjell brøt ut i latter.En: Kjell burst into laughter.No: "For et lysshow!En: "What a light show!"No: " skrek han over støyen.En: he yelled over the noise.No: Tempoet til lysene og lydene begynte å roe seg, og gruppen pustet lettet ut.En: The pace of the lights and sounds began to calm, and the group breathed a sigh of relief.No: "Jeg kan ikke tro vi ikke skjønte at det var en utstilling," sa Astrid og ristet på hodet.En: "I can't believe we didn't realize it was an exhibit," said Astrid, shaking her head.No: Til slutt, mens stillheten igjen senket seg over bunkeren, dukket en vennlig sikkerhetsvakt opp.En: Eventually, as silence once again settled over the bunker, a friendly security guard appeared.No: Med et småhumrende uttrykk førte han vennene ut via et overvåkningskamera.En: With a chuckling expression, he led the friends out via a surveillance camera.No: "Dere er ikke de første som blir fanget av bunkersimuleringen," innrømmet han, og tilbød dem en uoffisiell tur videre inn i museets kriker og kroker.En: "You're not the first to be caught by the bunker simulation," he admitted, offering them an unofficial tour further into the hidden corners of the museum.No: Sindre, Astrid, og Kjell ble ledet rundt i restene av et glemt Oslo, og de lyttet fascinert til vakten som fortalte historier om bunkeren.En: Sindre, Astrid, and Kjell were led around the remnants of a forgotten Oslo, and they listened fascinated as the guard told stories about the bunker.No: Da morgenlyset snek seg inn i museets åpninger, sto de igjen på utsiden.En: As the morning light crept into the museum's openings, they stood once again outside.No: "Kanskje vi burde planlegge bedre neste gang," sa Sindre, og sendte Astrid et unnskyldende smil.En: "Maybe we should plan better next time," said Sindre, giving Astrid an apologetic smile.No: Astrid trakk på skuldrene, smilende nå.En: Astrid shrugged, smiling now.No: "Kanskje.En: "Maybe.No: Men vi hadde det gøy, ikke sant?En: But we had fun, didn't we?"No: " Kjell nikket samtykkende og vinket til vakten før de vendte tilbake til Oslo-morgenens friske luft.En: Kjell nodded in agreement and waved to the guard before they returned to the fresh air of the Oslo morning.No: Heltene våre var enige om én ting: Midtsommer var tiden for å omfavne både planlagt og uventet moro.En: Our heroes agreed on one thing: Midsummer was the time to embrace both planned and unexpected fun. Vocabulary Words:enticed: lokketadventurous: eventyrlystnelabyrinth: labyrintcorridors: gangerdimmed: dempedeshadows: skyggereager: ivrigcautious: forsiktigbalanced: balanserteengrossed: oppslukttrapped: låst innesiren: sireneflashed: blinketreassuring: beroligendecrept: smøgintense: intensundeterred: ufortrødentmotion sensor: bevegelsessensorwail: ulesimulation: simuleringexhibit: utstillingguard: sikkerhetsvaktchuckling: småhumrendesurveillance camera: overvåkningskameraremnants: resterhidden: skjultefascinated: fascinertapologetic: unnskyldendeembrace: omfavneunexpected: uventet
Welcome to July, boo! In this heartfelt check-in episode of Cold Brew for the Brujas, I'm bringing you behind the scenes with some updates on what's been shifting in my world, what you can expect from me and the pod this month, and of course, what the cosmos is serving us on a spiritual platter.We're talking about the energies shaping July, the themes you'll want to pay attention to, and how to navigate this mid-summer moment with softness, power, and intention.Whether you're in your healing era, your hustle era, or just trying to stay grounded, this episode is your reminder that you are exactly where you're meant to be.So grab your brew, open your notes app or journal, and let's set the tone for a magical, meaningful July together.
Fluent Fiction - Swedish: Unearthing Friendship: A Midsummer's Sanctuary Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sv/episode/2025-06-27-22-34-01-sv Story Transcript:Sv: Det var en varm sommardag utanför den gamla underjordiska bunkern.En: It was a warm summer day outside the old underground bunker.Sv: Erik hade tagit sig in med en bestämd blick och en lampa i handen.En: Erik had made his way in with a determined look and a flashlight in hand.Sv: Det var dags att förbereda för Midsommarfesten.En: It was time to prepare for the Midsummer party.Sv: Hans hjärta bultade i bröstet.En: His heart pounded in his chest.Sv: Allt behövde vara perfekt.En: Everything needed to be perfect.Sv: Midsommar var speciell.En: Midsummer was special.Sv: Bunkern var stor och sval.En: The bunker was large and cool.Sv: Hyllor fyllda med konserver, staplar av lådor, och dammiga hörn.En: Shelves filled with canned goods, stacks of boxes, and dusty corners.Sv: Erik visste att dekorationerna fanns där någonstans.En: Erik knew that the decorations were there somewhere.Sv: Han lade lampan på en hög med gamla böcker och började leta.En: He placed the flashlight on a pile of old books and began searching.Sv: Erik gick försiktigt mellan högarna.En: Erik walked carefully between the piles.Sv: "Var är den där lådan?"En: "Where is that box?"Sv: mumlade han för sig själv.En: he murmured to himself.Sv: Han kände pressen.En: He felt the pressure.Sv: Lena skulle också vara med på festen och Erik ville imponera på henne.En: Lena would also be at the party, and Erik wanted to impress her.Sv: Han var noggrann med allt.En: He was meticulous about everything.Sv: Efter flera timmars letande och utan resultat började Eriks mod falna.En: After several hours of searching with no results, Erik's courage began to fade.Sv: Bunkern verkade bara bli större och mer kaotisk.En: The bunker seemed only bigger and more chaotic.Sv: Det var dags att tänka om.En: It was time to rethink.Sv: Han suckade och lutade sig mot en gammal stol.En: He sighed and leaned against an old chair.Sv: "Jag behöver hjälp," sa han tyst.En: "I need help," he said quietly.Sv: Trots sin stolthet var det rätt val.En: Despite his pride, it was the right choice.Sv: Erik gick tillbaka upp och hittade Lena och Nils.En: Erik went back up and found Lena and Nils.Sv: "Kan ni hjälpa mig leta?"En: "Can you help me look?"Sv: frågade han trevande.En: he asked hesitantly.Sv: Lena log varmt.En: Lena smiled warmly.Sv: "Självklart, Erik.En: "Of course, Erik.Sv: Vi hittar den tillsammans!"En: We will find it together!"Sv: Nils nickade och de tre gick ner i bunkern.En: Nils nodded, and the three of them went down into the bunker.Sv: De började från början, tillsammans.En: They started from the beginning, together.Sv: Lena var noggrann och metodisk, Nils stark och snabb.En: Lena was thorough and methodical, Nils strong and fast.Sv: Med deras hjälp gick det mycket lättare.En: With their help, it became much easier.Sv: Självklart, det var Lena som ropade till sist: "Här är den!"En: Of course, it was Lena who shouted at last: "Here it is!"Sv: Bakom en hög av dammiga lådor med märkningen "vintersaker" låg midsommarlådan.En: Behind a pile of dusty boxes marked "winter items" lay the Midsummer box.Sv: Erik kände en våg av lättnad och tacksamhet.En: Erik felt a wave of relief and gratitude.Sv: Tillsammans bar de lådan upp och började pynta för festen.En: Together, they carried the box up and began decorating for the party.Sv: Blommor, girlanger, och kransar fyllde snabbt trädgården.En: Flowers, garlands, and wreaths quickly filled the garden.Sv: Doften av sommar spred sig.En: The scent of summer spread.Sv: Erik kände sig glad.En: Erik felt happy.Sv: Han insåg att ensam inte alltid är bäst.En: He realized that being alone is not always best.Sv: Tillsammans kan man nå långt.En: Together, you can achieve a lot.Sv: När natten föll och lanternorna lyste mjukt över firandet, kunde Erik se att allt var perfekt.En: When night fell and the lanterns glowed softly over the celebration, Erik could see that everything was perfect.Sv: Festen blev en succé, alla var glada.En: The party was a success, and everyone was happy.Sv: Och Erik, han visste att han hade fått starka vänner vid sin sida.En: And Erik, he knew he had gained strong friends by his side.Sv: Det var en Midsommar att minnas.En: It was a Midsummer to remember. Vocabulary Words:bunker: bunkerndetermined: bestämdflashlight: lampapounded: bultadecool: svalshelves: hyllorcanned goods: konserverdusty: dammigameticulous: noggranncourage: modfade: falanchaotic: kaotiskleaned: lutadehesitantly: trevandethorough: noggrannmethodical: metodiskshouted: ropaderelief: lättnadgratitude: tacksamhetgarlands: girlangerwreaths: kransarscent: doftlanterns: lanternornaglowed: lystecelebration: firandetstrong: starksuccess: succéremember: minnasimpress: imponeraachievement: nåd
On today's show Andrew and Ben begin by breaking down a favorable ruling for Anthropic in a case concerning copyrighted material, the fair use doctrine, and LLM training. Then: A midsummer mailbag with questions on huge salaries for big names in tech that may be past their prime, waiting for AI to suggest software solutions, starting careers from scratch in 2025, Huwaei's ascent and China's commitment to Apple, Taylor Swift, shortform video regulation, recommendations for would-be watch collectors, and more.
Detroit Lions Podcast: Life After Ragnow, Coordinator Expectations, and Players to Watch in Training Camp 2025 The countdown to Training Camp 2025 is on, with just three weeks remaining before the Detroit Lions hit the field. On this week's Detroit Lions Podcast, we're diving into a packed show as we assess the post-Ragnow era, break down the new coaching staff, set our 2025 expectations, and spotlight the second-year players who could take the next step. We also challenge the growing national narrative that's beginning to doubt this Lions squad, and share the names we're most intrigued by heading into camp. The retirement of Frank Ragnow marks the end of an era in Detroit. The former All-Pro center anchored the line with toughness, leadership, and elite skill—traits not easily replaced. We take a look at the Lions' internal options, what his departure means for the contract and salary cap picture, and how the offensive line may need to evolve without him. Could we see scheme changes under new leadership? Speaking of change, 2025 brings fresh energy to the Lions' coaching staff, with two new coordinators on each side of the ball. Our podcast breaks down how the offensive and defensive identities could shift this season. What will stay true to Dan Campbell's aggressive style, and where might we see new wrinkles introduced during training camp 2025? The jump from year one to year two is often where NFL players make their biggest leap. This Lions roster is packed with 2024 draft picks ready to break out. We highlight several second-year guys we believe could have Detroit Lions Hall of Fame potential—or at least make a major impact this year. National media has started to cool on the Lions after a red-hot 2024, but we explain why writing off this team is a dangerous mistake. With a maturing core, smart front office decisions, and a hungry locker room, the 2025 expectations remain sky high. To close the episode, we share who we're most excited to watch in camp—from breakout hopefuls to veterans fighting to keep their roles. Join Chris & Michael Grey on the Detroit Lions Podcast as we break down everything you need to know before Training Camp 2025 kicks off. https://www.youtube.com/watch?v=wG5x3ceZDCY Let us know what you think about the show by commenting in the podcast thread in the subreddit, or by leaving us a voice mail message via Skype at: Detroit Lions Podcast Your input will help make the show better, and if you leave us a message on Skype, you just might be featured in an upcoming podcast! You can also give us a call at (929) 33-Lions. Get yourself a Classic Detroit t-shirt here! Don't miss our great merch selection in the Detroit Lions Podcast store. Looking for the relief that CBD products can bring? Click here: https://bit.ly/2XzawlG Get your Lions Gear at: https://bit.ly/2Ooo5Px As an Amazon Associate we earn from qualifying purchases made here: https://amzn.to/36e2ZfD Donate Direct at: https://bit.ly/2qnEtFj Join the Patreon Crew at: https://bit.ly/2bgQgyj #lions #detroitlions #detroitlionspodcast #allgrit #onepride #nfl #Ragnow #FrankRagnow #Anzalone #TrainingCamp Life After Frank Ragnow and New Coordinator ImpactYear 2 Players, Doubters, and Camp Watch List Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices
Send us a textWelcome to summer—ready or not! In this episode, I share a super personal mid-summer check-in that started with a frazzled Voxer chat with my friend Nicole and ended with some surprisingly helpful advice from... ChatGPT. (Yep, really.)I walk you through a real-life day in the life: four kids, a business to run, complex caregiving, and an unfiltered look at what it's like to try and do all the things during summer break. Spoiler alert: taquitos were involved.I also talk through:Why I brought back my hand-drawn family scheduleHow I'm redefining what “working hours” look like for meMy renewed commitment to managing my nervous system (hello, less social media and more morning walks)It's not about perfection—it's about peace and presence (and maybe a little humor along the way).Resources Mentioned:Episode 210: Empowering Special Needs Moms with AI: How ChatGPT Can HelpGet The Special Needs Mom Survival Pack HEREConnect with Kara, host of The Special Needs Mom Podcast:Instagram: https://www.instagram.com/thespecialneedsmompodcast/Website: https://www.kararyska.com/
Fluent Fiction - Catalan: Arctic Allies: A Journey of Discovery and Survival Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/ca/episode/2025-06-25-22-34-02-ca Story Transcript:Ca: El sol mai es pon a l'Àrtic a l'estiu.En: The sun never sets in the Arctic in the summer.Ca: Gemma i Jordi estaven en una tundra àrtica, envoltats de gel i vent fort.En: Gemma and Jordi were in an Arctic tundra, surrounded by ice and strong wind.Ca: La seva missió era clara: estudiar els efectes del canvi climàtic.En: Their mission was clear: to study the effects of climate change.Ca: Gemma, una ecòloga apassionada, volia recollir dades que canviessin la visió del món sobre l'Àrtic.En: Gemma, a passionate ecologist, wanted to collect data that would change the world's view of the Arctic.Ca: Jordi, en canvi, buscava el coneixement meticulós, amb anys d'experiència a les espatlles.En: Jordi, on the other hand, sought meticulous knowledge, with years of experience on his shoulders.Ca: Les seves tendes estaven instal·lades a prop d'un llac glaçat, al costat de petites plantes resistents que lluitaven per sobreviure.En: Their tents were set up near a frozen lake, next to small hardy plants struggling to survive.Ca: La calor del sol de mitjanit els donava un petit alleujament del fred constant, però la tundra era un territori hostil.En: The heat of the midnight sun gave them a small relief from the constant cold, but the tundra was a hostile territory.Ca: La recerca va començar amb bon ritme.En: The research started off at a good pace.Ca: Gemma estava decidida, encara que el seu equipament començava a fallar.En: Gemma was determined, although her equipment was beginning to fail.Ca: Un termòmetre es va trencar, una càmera es va congelar.En: A thermometer broke, a camera froze.Ca: Jordi li va suggerir una mica de prudència, però Gemma estava convençuda de la importància de les dades.En: Jordi suggested a bit of caution, but Gemma was convinced of the importance of the data.Ca: El dia de Midsummer, la situació es va complicar.En: On Midsummer day, the situation became complicated.Ca: Una tempesta forta, inesperada, va arribar de sobte.En: A strong, unexpected storm arrived suddenly.Ca: Els núvols es van fer foscos i el vent bufava amb violència.En: The clouds darkened and the wind blew violently.Ca: Eren massa lluny del campament.En: They were too far from the camp.Ca: Gemma va intentar continuar, però Jordi va insistir que necessitaven seguretat.En: Gemma tried to continue, but Jordi insisted that they needed safety.Ca: Les hores es van fer eternes mentre la tempesta envaïa la tundra.En: The hours dragged on while the storm invaded the tundra.Ca: Gemma es va adonar del perill.En: Gemma realized the danger.Ca: Va ser llavors quan, escoltant a Jordi, van decidir treballar junts.En: That's when, listening to Jordi, they decided to work together.Ca: Van fer servir les poques eines que tenien i la seva intuïció.En: They used the few tools they had and their intuition.Ca: Van riure sota la pluja, consolant-se amb l'esforç conjunt mentre cercaven una petita cova per refugiar-se.En: They laughed in the rain, consoling each other with their joint effort as they searched for a small cave to take shelter.Ca: Després de la tempesta, l'alleujament era evident.En: After the storm, the relief was evident.Ca: Havien recollit prou dades per demostracions significatives.En: They had gathered enough data for significant demonstrations.Ca: Gemma estava agraïda pels ensenyaments de Jordi.En: Gemma was grateful for Jordi's teachings.Ca: Va aprendre que l'avenç no sempre requeria presses; de vegades, la prudència i la col·laboració eren igual de valuosos.En: She learned that progress didn't always require haste; sometimes, prudence and collaboration were equally valuable.Ca: Jordi, per la seva banda, va veure el valor de la passió i l'empenta de Gemma.En: Jordi, for his part, recognized the value of Gemma's passion and drive.Ca: Va saber que, amb equilibri, podien aconseguir més junts.En: He knew that, with balance, they could achieve more together.Ca: Mentre caminaven de tornada al campament, amb un cel clar a sobre i una promesa de futurs descobriments, els dos ecologistes sabien que les seves experiències aviat canviarien no només els seus propis camins, sinó possiblement el futur del planeta.En: As they walked back to the camp, with a clear sky above and the promise of future discoveries, the two ecologists knew that their experiences would soon change not only their own paths but possibly the future of the planet. Vocabulary Words:the tundra: la tundrasurrounded: envoltatsmeticulous: meticulósthe experience: l'experiènciahardy: resistentsto struggle: lluitarthe relief: l'alleujamenthostile: hostilthe pace: el ritmeto fail: fallara bit: una micathe caution: la prudènciaconvinced: convençudaunexpected: inesperadato insist: insistirto invade: envaïrto realize: adonar-seto console: consolar-sethe shelter: el refugievident: evidentthe demonstrations: les demostracionsgrateful: agraïdathe teachings: els ensenyamentsthe haste: les pressesvaluable: valuósthe balance: l'equilibrito achieve: aconseguirthe promise: la promesathe discoveries: els descobrimentsthe path: el camí
Fluent Fiction - Swedish: Braving the Arctic: A Researcher's Courage Amidst the Storm Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sv/episode/2025-06-25-22-34-02-sv Story Transcript:Sv: Midnattssolen lyste över den arktiska tundran.En: The midnight sun shone over the Arctic tundra.Sv: Det var mitt i sommaren, men vinden var kall och stark.En: It was the middle of summer, but the wind was cold and strong.Sv: Elof, Jonna och Sven hade satt upp sitt läger nära en grupp renar.En: Elof, Jonna, and Sven had set up their camp near a group of reindeer.Sv: De var en del av en forskningsgrupp som studerade renarnas vandringar.En: They were part of a research group studying the reindeer's migrations.Sv: Elof var ivrig.En: Elof was eager.Sv: Han ville bevisa sin teori om varför renarna valde vissa rutter.En: He wanted to prove his theory about why the reindeer chose certain routes.Sv: De hade förberett sig noggrant för denna expedition.En: They had prepared thoroughly for this expedition.Sv: Men ingen hade väntat sig ovädret.En: But no one had expected the storm.Sv: Plötsligt svepte en snöstorm in över tundran.En: Suddenly, a snowstorm swept over the tundra.Sv: Kommunikationen med baslägret bröts.En: Communication with the base camp was cut off.Sv: Snön föll tät, och vinden ylade likt en varg i natten.En: Snow fell densely, and the wind howled like a wolf in the night.Sv: Trots faran hade Elof ett mål i sikte.En: Despite the danger, Elof had a goal in sight.Sv: Han bestämde sig för att försöka reparera utrustningen som stormen hade skadat.En: He decided to attempt to repair the equipment that the storm had damaged.Sv: Jonna och Sven såg honom i ögonen.En: Jonna and Sven looked him in the eye.Sv: "Det är för farligt", sade Sven.En: "It's too dangerous," said Sven.Sv: "Men vi behöver datan", svarade Elof.En: "But we need the data," replied Elof.Sv: Sven suckade.En: Sven sighed.Sv: Han visste att de tog en risk.En: He knew they were taking a risk.Sv: Elof klädde sig i tjocka vinterkläder.En: Elof dressed in thick winter clothes.Sv: Han kämpade mot stormens krafter.En: He battled against the forces of the storm.Sv: Snön stack i ansiktet, och sikten var nästan noll.En: The snow stung his face, and visibility was almost zero.Sv: Men Elof var beslutsam.En: But Elof was determined.Sv: Han följde spåren i snön tillbaka till utrustningen.En: He followed the tracks in the snow back to the equipment.Sv: Varje steg krävde styrka och mod.En: Every step required strength and courage.Sv: Timmarna gick långsamt.En: The hours passed slowly.Sv: Stormen avtog lite, och Elof kunde se utrustningen framför sig.En: The storm subsided a bit, and Elof could see the equipment in front of him.Sv: Han arbetade snabbt, händerna var stela av kölden.En: He worked quickly, his hands stiff with cold.Sv: Till slut hörde han ett svagt brus i radion.En: Finally, he heard a faint noise on the radio.Sv: Han log.En: He smiled.Sv: Det betydde att kommunikationen fungerade igen.En: It meant that communication was working again.Sv: Tillbaka i tältet väntade Jonna och Sven nervöst.En: Back in the tent, Jonna and Sven waited nervously.Sv: När Elof kom tillbaka, såg de glädjen i hans ögon.En: When Elof returned, they saw the joy in his eyes.Sv: "Vi klarade det", sade han med ett stort leende.En: "We did it," he said with a big smile.Sv: Elof delade de nya insikterna från datan.En: Elof shared the new insights from the data.Sv: Hans hypotes hade bekräftats.En: His hypothesis had been confirmed.Sv: När stormen slutligen drog vidare, kände Elof en ny respekt för naturen.En: When the storm finally moved on, Elof felt a new respect for nature.Sv: Han förstod nu att no matter how well-prepared one is, nature always holds the final card.En: He understood now that no matter how well-prepared one is, nature always holds the final card.Sv: Vikten av laget och säkerheten hade blivit tydlig för honom.En: The importance of the team and safety had become clear to him.Sv: Tillsammans firade de en liten midsommarfest i tältet, med glädje att se fram emot den kommande forskningen.En: Together, they celebrated a small Midsummer party in the tent, with joy looking forward to the upcoming research. Vocabulary Words:midnight: midnatttundra: tundranmigration: vandringareager: ivrighypothesis: hypotesexpedition: expeditionunexpected: oväntatblizzard: snöstormintently: nogaequipment: utrustningdangerous: farligtrisk: riskvisibility: siktcourage: modsubsided: avtogsperseverance: beslutsamhetcommunication: kommunikationstiff: stelinsight: insikterconfirmed: bekräftatrespect: respektprepared: förbereddteam: lagetsafety: säkerhetcelebrate: firaparty: festupcoming: kommandedata: datastorm: oväderattempt: försök
Today our guest is Bryson Beck, director of University Housing Promotions and Student Recruitment. Bryson is here to provide updates on all dates, deadlines, and to-dos for students this summer.
This week on ClapperCast, Hillary White joins Carson Timar to celebrate Midsummer by traveling back to revisit Ari Aster's Midsommar!Subscribe on Patreon for Bonus Episodes & Early Access: https://www.patreon.com/clappercastpodEmail us at ClapperCast@gmail.com- Social Media Links -Twitter: https://twitter.com/ClapperPodcastLetterboxd: https://letterboxd.com/clappercast/Carson Timar: https://bsky.app/profile/carsontimar.bsky.socialHillary White: https://letterboxd.com/degelle/Create Your Podcast on Zencastr Today: https://zencastr.com/?via=clappercastThanks for Watching!
The Nativity of John the Baptist is a Christian high-ranking liturgical feast day observed annually on 24 June by the Catholic Church, Eastern Orthodox Church, Anglicanism, and Lutheranism. It is one of only two feast days marking a saint's earthly birth (the other being the nativity of the Blessed Virgin Mary on 8 September); all other saint’s days mark their deaths or some other important event. The sole biblical account of the birth of John the Baptist comes from the Gospel of Luke which states that John was born six months before Jesus; thus, the feast of John the Baptist’s birth was fixed in the 4th century A.D. on 24 June, six months before Christmas. In the Roman calendar, 24 June was the date of the summer solstice, and Saint John's Eve is closely associated with Midsummer festivities in Europe. Traditions in France & Quebec, include bonfires (Saint John's fires), feasting, processions, church services, and gathering wild plants. Dan Snow's History Hit podcast at podcasthttps://amzn.to/4feSBb7 The Immerser: John the Baptist by Joan Taylor at https://amzn.to/3LEQrE4 John the Baptist books available at https://amzn.to/3LCfQy1 Gospel of Luke available at https://amzn.to/3M6sTId Gospel of Matthew available at https://amzn.to/3LEeP8F ENJOY Ad-Free content, Bonus episodes, and Extra materials when joining our growing community on https://patreon.com/markvinet SUPPORT this channel by purchasing any product on Amazon using this FREE entry LINK https://amzn.to/3POlrUD (Amazon gives us credit at NO extra charge to you). Mark Vinet's HISTORY OF NORTH AMERICA podcast: www.parthenonpodcast.com/history-of-north-america Mark's TIMELINE Video channel: https://youtube.com/c/TIMELINE_MarkVinet Website: https://markvinet.com/podcast Facebook: https://www.facebook.com/mark.vinet.9 Twitter: https://twitter.com/HistoricalJesu Instagram: https://www.instagram.com/denarynovels Mark's books: https://amzn.to/3k8qrGM Audio Credit: Dan Snow's History Hit podcast 23jun2024 (Episode 1463: John the Baptist with Joan Taylor, professor of Christian Origins and Second Temple Judaism at King's College London). Audio excerpts reproduced under the Fair Use (Fair Dealings) Legal Doctrine for purposes such as criticism, comment, teaching, education, scholarship, research and news reporting.See omnystudio.com/listener for privacy information.
Fluent Fiction - Danish: Facing Fears at Tivoli: Kasper's Day of Reckoning Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/da/episode/2025-06-23-22-34-02-da Story Transcript:Da: Kasper og Freja stod ved indgangen til Tivoli.En: Kasper and Freja stood at the entrance to Tivoli.Da: Sommeren var på sit højeste, og Midsommer-stemningen summede i luften.En: Summer was at its peak, and the Midsummer atmosphere buzzed in the air.Da: Kasper havde planer om at prøve hver eneste forlystelse og spise så mange pandekager, han kunne.En: Kasper had plans to try every single ride and eat as many pancakes as he could.Da: "Det bliver en fantastisk dag," sagde Freja og smilede.En: "It will be a fantastic day," said Freja, smiling.Da: Hun elskede Tivoli, især de lyse aftener fyldt med musik og latter.En: She loved Tivoli, especially the bright evenings filled with music and laughter.Da: Kasper nikkede.En: Kasper nodded.Da: "Ja, jeg vil prøve det hele!En: "Yes, I want to try it all!"Da: " Men dybt inde bar Kasper på en hemmelighed, han ikke ønskede at dele.En: But deep down, Kasper harbored a secret he did not want to share.Da: Han havde tidligere oplevet at besvime, men skubbede bekymringerne væk den dag.En: He had previously experienced fainting, but pushed the worries away that day.Da: Dagens første stop var Rutschebanen.En: The first stop of the day was the Roller Coaster.Da: Kasper og Freja skreg af fryd, mens deres vogn susede rundt i kurverne.En: Kasper and Freja screamed with joy as their car zoomed around the curves.Da: Kasper lovede sig selv, ikke at tænke over, hvordan hans krop reagerede.En: Kasper promised himself not to think about how his body would react.Da: Efter flere forlystelser satte de sig ned for at spise is.En: After several rides, they sat down to eat ice cream.Da: Sveden perlede på Kaspers pande, men han smilede stadig.En: Sweat beaded on Kasper's forehead, but he was still smiling.Da: "Se fyrværkeriet derovre!En: "Look at the fireworks over there!"Da: " sagde han og pegede op mod himlen.En: he said, pointing up at the sky.Da: Freja betragtede sin ven med bekymrede øjne.En: Freja watched her friend with concerned eyes.Da: "Er du okay, Kasper?En: "Are you okay, Kasper?Da: Du ser lidt bleg ud.En: You look a bit pale."Da: ""Jeg har det fint," insisterede Kasper og rejste sig hurtigt for at se nærmere på fyrværkeriet.En: "I'm fine," Kasper insisted, quickly getting up to get a closer look at the fireworks.Da: Et øjeblik senere vaklede han og greb fat i Frejas arm for støtte.En: A moment later, he staggered and grabbed Freja's arm for support.Da: "Kasper!En: "Kasper!"Da: " Freja støttede ham hurtigt.En: Freja quickly supported him.Da: Han havde det hele tiden for travlt til at indrømme, når noget ikke var helt rigtigt.En: He was always too busy to admit when something wasn't quite right.Da: Mens de satte sig i græsset, blev aftenhimlen oplyst af fyrværkeri.En: As they sat down on the grass, the evening sky was lit up by fireworks.Da: Kasper vidste, han ikke kunne holde det skjult længere.En: Kasper knew he couldn't keep it hidden any longer.Da: "Jeg.En: "I...Da: jeg blev nødt til at fortælle dig, Freja.En: I have to tell you, Freja.Da: Jeg har haft nogle besvimelsesanfald.En: I've had some fainting spells."Da: "Freja kiggede overrasket, men blidt på ham.En: Freja looked at him surprised, but gently.Da: "Hvorfor har du ikke fortalt mig det før?En: "Why didn't you tell me before?Da: Vi kan finde ud af det sammen.En: We can figure it out together."Da: "Kasper sukkede og følte lettelsen ved at dele sin frygt.En: Kasper sighed and felt the relief of sharing his fear.Da: "Jeg ville bare have det sjovt, uden bekymringer.En: "I just wanted to have fun without worries.Da: Men jeg vil ikke ignorere det længere.En: But I don't want to ignore it anymore."Da: "Freja nikkede forstående.En: Freja nodded understandingly.Da: "Vi kan tage det roligt resten af aftenen.En: "We can take it easy for the rest of the evening.Da: Og når vi kommer hjem, går vi til lægen sammen.En: And when we get home, we'll go to the doctor together."Da: "Fra det øjeblik begyndte Kasper at føle sig bedre.En: From that moment, Kasper began to feel better.Da: Han vidste, at han havde Frejas støtte.En: He knew he had Freja's support.Da: Han kunne stadig nyde Tivoli, nu blot med lidt større omtanke.En: He could still enjoy Tivoli, just with a bit more caution.Da: Da fyrværkeriet malede himlen i farver, indså Kasper, at det var okay at bede om hjælp, når han havde brug for det.En: As the fireworks painted the sky in colors, Kasper realized that it was okay to ask for help when he needed it.Da: Freja og Kasper delte resten af aftenen i Tivoli med smil og latter og gik ud i den varme sommernat, mere forbundne end før.En: Freja and Kasper shared the rest of the evening at Tivoli with smiles and laughter and went out into the warm summer night, more connected than before. Vocabulary Words:entrance: indgangenatmosphere: stemningenbuzzed: summedecurves: kurvernefainting: besvimesweat: svedenconcerned: bekymredestaggered: vakledegrabbed: grebsupport: støttepale: blegharbored: barpromised: lovedejoy: frydrevealed: skjultrelief: lettelsenreact: reageredeinsisted: insisteredeadmit: indrømmeconnected: forbundneevening: aftenfireworks: fyrværkerigentle: blidtovercome: overvindeexpress: udtrykkebeaded: perledetogether: sammenpainting: maledeenjoy: nydecaution: omtanke
They're baack!Schif has all of the latest news and updates for the 2025 offseason. The guys are fresh off of Midsummer festivities but always ready to talk football. Listen in for all of the takes. Support this podcast at www.patreon.com/svenfl Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Spain, Italy, Greece and further afield, Sarah Slattery, thetravelexpert.ie, had a run-down of the best deals of offer for last minute Summer holidays.To catch the full conversation, press the ‘play' button on this page.
Fluent Fiction - Danish: Midsummer Magic: A Blossoming Adventure in Botanisk Have Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/da/episode/2025-06-22-22-34-02-da Story Transcript:Da: Sommerens varme omfavnede København, hvor solen kastede striber af lys gennem trækronerne i Botanisk Have.En: The warmth of summer embraced København, where the sun cast stripes of light through the treetops in Botanisk Have.Da: Her, blandt planter og blomster i alle regnbuens farver, gik Mikkel, Sofie og Lars glade rundt.En: Here, among plants and flowers in all the colors of the rainbow, Mikkel, Sofie, and Lars happily walked around.Da: Det var midsommer, og dagens særlige lys og liv prægede haven med en næsten magisk atmosfære.En: It was midsummer, and the day's special light and life gave the garden an almost magical atmosphere.Da: Mikkel, som drømte om at blive botaniker, havde brugt timer på at studere botanikbøger.En: Mikkel, who dreamed of becoming a botanist, had spent hours studying botany books.Da: Han var fast besluttet på at imponere Sofie, som han havde et blødt punkt for.En: He was determined to impress Sofie, for whom he had a soft spot.Da: "Vidste I, at denne plante..." begyndte Mikkel ivrigt og pegede på en frodig grøn busk, "er kendt for sine medicinske egenskaber?"En: "Did you know that this plant…" Mikkel began eagerly, pointing to a lush green bush, "is known for its medicinal properties?"Da: Sofie lyttede med et venligt smil, mens Lars knipsede billeder af de smukke omgivelser.En: Sofie listened with a friendly smile, while Lars snapped pictures of the beautiful surroundings.Da: Pludselig spottede Mikkel nogle vinstokke, der slyngede sig rundt om en gammel træstamme.En: Suddenly, Mikkel spotted some vines winding around an old tree trunk.Da: "Og disse vinstokke..." sagde han, mens han forsigtigt trådte ind for at vise nærmere.En: "And these vines…" he said, as he carefully stepped in to show them more closely.Da: Men hvad Mikkel ikke havde forudset var, at vinstokkene var mere genstridige end hans entusiasme.En: But what Mikkel hadn't anticipated was that the vines were more stubborn than his enthusiasm.Da: Han snublede uheldigt og fandt sig selv viklet ind i de tykke, grønne stængler.En: He stumbled awkwardly and found himself entangled in the thick, green stems.Da: Sofie kunne ikke holde et lille grin tilbage, og Lars kom til med sit kamera parat.En: Sofie couldn't hold back a small giggle, and Lars approached with his camera ready.Da: I stedet for at stoppe, tog Mikkel en dyb indånding.En: Instead of stopping, Mikkel took a deep breath.Da: "Selvom jeg ser lidt fjollet ud," sagde han oprigtigt, "kan jeg stadig fortælle jer noget interessant."En: "Even though I look a bit silly," he said sincerely, "I can still tell you something interesting."Da: Han pegede til et blomsterbed lidt længere væk, hvor en sjælden blomst foldede sine kronblade ud i solens lys.En: He pointed to a flowerbed a bit further away, where a rare flower was unfolding its petals in the sunlight.Da: "Det er en meget sjælden orkidé," forklarede han med glød, "den findes ikke mange steder i Europa."En: "That is a very rare orchid," he explained with passion, "it is not found in many places in Europe."Da: Sofie's opmærksomhed skiftede hurtigt tilbage til Mikkel, og hendes øjne lyste op af interesse.En: Sofie's attention quickly shifted back to Mikkel, and her eyes lit up with interest.Da: Hun trådte frem for at studere blomsten tættere, fascineret af Mikkels viden og ildhu.En: She stepped forward to study the flower more closely, fascinated by Mikkel's knowledge and enthusiasm.Da: Samtidig hjalp Lars Mikkel med at komme fri fra vinstokkenes greb.En: Meanwhile, Lars helped Mikkel free himself from the grip of the vines.Da: Da de gik videre, med Lars travlt optaget af at tage flere billeder, vendte Sofie sig mod Mikkel.En: As they walked on, with Lars busy taking more pictures, Sofie turned to Mikkel.Da: "Vil du vise mig flere af dine yndlingsplanter?"En: "Would you show me more of your favorite plants?"Da: spurgte hun med et venligt glimt.En: she asked with a friendly glint.Da: Mikkel nikkede ivrigt, glad for at hans ægte passion ikke var gået ubemærket hen.En: Mikkel nodded eagerly, glad that his genuine passion hadn't gone unnoticed.Da: Som de gik videre sammen gennem havens grønne stier, følte Mikkel en nyvunden selvtillid blomstre.En: As they continued together through the garden's green paths, Mikkel felt a newfound confidence bloom.Da: Han havde lært, at ægte passion og oprigtighed sjældent kunne skjules af lidt klodsethed.En: He had learned that true passion and sincerity could rarely be hidden by a bit of clumsiness.Da: I lyset af midsommersolen var det en lektie, der som alt andet i Botanisk Have, groede og blomstrede smukt.En: In the light of the midsummer sun, it was a lesson that, like everything else in Botanisk Have, grew and blossomed beautifully. Vocabulary Words:warmth: varmeembraced: omfavnedemidst: blandtmidsummer: midsommerbotanist: botanikerdetermined: fast besluttetmedicinal: medicinskesurroundings: omgivelservines: vinstokkewinding: slyngedeanticipated: forudsetstumbled: snubledeentangled: viklet indstems: stænglergiggled: grinsincerely: oprigtigtrare: sjældenunfolding: foldedeorchid: orkidéshifted: skiftedefascinated: fascineretenthusiasm: ildhuclumsiness: klodsethedconfidence: selvtillidsincerity: oprigtighedglint: glimtgenuine: ægtepassion: passionlesson: lektieblossomed: blomstrede
Summer Solstice and Midsummer blessings! (Feb 20). This is the first reading in the 6th year of the podcast. Man what a ride! Let's keep going. Let's bring light into our hearts this week. True, soul felt light. Which comes from play in however you connect to play.
Fluent Fiction - Swedish: Midsummer Magic: A Project & Friendship Forged in Blooms Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sv/episode/2025-06-22-22-34-02-sv Story Transcript:Sv: Sommarens sol lyste starkt över botaniska trädgården.En: The summer sun shone brightly over the botaniska trädgården.Sv: Det var Midsommar, och doften av blommor fyllde luften.En: It was Midsummer, and the scent of flowers filled the air.Sv: Elsa och Viggo stod vid ingången och väntade.En: Elsa and Viggo stood at the entrance and waited.Sv: De hade arbetat hårt hela året på sin skolprojekt som de snart skulle presentera.En: They had worked hard all year on their school project, which they would soon present.Sv: Elsa, känd för sin noggrannhet, ville att allt skulle vara perfekt.En: Elsa, known for her meticulousness, wanted everything to be perfect.Sv: Hon hade planerat varje del av presentationen minutiöst.En: She had planned every part of the presentation minutely.Sv: Viggo var mer avslappnad.En: Viggo was more relaxed.Sv: Han var bra med människor men kände sig osäker när det kom till att prata inför folk.En: He was good with people but felt insecure when it came to speaking in front of an audience.Sv: Trädgården runt dem var lummig och livlig, en harmonisk blandning av färger och dofter.En: The garden around them was lush and lively, a harmonious blend of colors and scents.Sv: Det här skulle vara den perfekta platsen för deras presentation, tänkte Elsa.En: This would be the perfect place for their presentation, Elsa thought.Sv: Men inuti kände hon sig orolig.En: But inside, she felt anxious.Sv: Viggo märkte hennes nervositet.En: Viggo noticed her nervousness.Sv: – Det kommer gå bra, sa han lugnande.En: "It will be fine," he said reassuringly.Sv: Jag är här för att hjälpa till.En: "I'm here to help."Sv: När det var deras tur att presentera, gick de fram tillsammans.En: When it was their turn to present, they stepped forward together.Sv: Elsa började med att sätta igång sitt digitala bildspel.En: Elsa began by starting her digital slideshow.Sv: Men inget hände.En: But nothing happened.Sv: Projektorn fungerade inte.En: The projector wasn't working.Sv: Paniken spred sig inom Elsa.En: Panic spread within Elsa.Sv: Viggo såg sig omkring och insåg att de behövde tänka snabbt.En: Viggo looked around and realized they needed to think fast.Sv: Han log mot publiken och sa, – Tekniska problem, hörni!En: He smiled at the audience and said, "Technical issues, folks!Sv: Men låt oss ta det som en chans att prata riktigt med varandra.En: But let's take this as a chance to really talk with one another."Sv: Elsa kände hur hennes hjärta bultade snabbt, men hon visste att hon behövde Viggos hjälp nu.En: Elsa felt her heart pounding fast, but she knew she needed Viggo's help now.Sv: Hon nickade mot honom och började beskriva bilderna istället för att visa dem.En: She nodded at him and started describing the images instead of showing them.Sv: – Viggo, kan du berätta om vårt experiment?En: "Viggo, can you talk about our experiment?"Sv: frågade Elsa.En: asked Elsa.Sv: Viggo klev fram med ett självsäkert leende.En: Viggo stepped forward with a confident smile.Sv: Han använde sin naturliga charm och berättade engagerat om deras projekt.En: He used his natural charm and engagingly talked about their project.Sv: Publiken lyssnade intensivt.En: The audience listened intently.Sv: Elsa kompletterade med fakta och svarade på frågor.En: Elsa complemented with facts and answered questions.Sv: Tillsammans tog de sig genom presentationen.En: Together, they made it through the presentation.Sv: När det var över, applåderade publiken och lärarna log.En: When it was over, the audience applauded, and the teachers smiled.Sv: Elsa insåg att det inte behövde vara perfekt för att vara bra.En: Elsa realized that it didn't need to be perfect to be good.Sv: Hon såg på Viggo, som nu strålade av självförtroende.En: She looked at Viggo, who was now beaming with confidence.Sv: – Tack, Viggo.En: "Thank you, Viggo.Sv: Du gjorde det verkligen, sa Elsa.En: You really did it," said Elsa.Sv: – Och du lärde mig att förbereda mig bättre, svarade Viggo.En: "And you taught me to prepare better," replied Viggo.Sv: De lämnade scenen sida vid sida, omgivna av den lummiga, blommande trädgården.En: They left the stage side by side, surrounded by the lush, blooming garden.Sv: Midsommar i botaniska trädgården blev en dag att minnas, för både deras projekt och den osynliga vänskapen som grodde starkare mellan dem.En: Midsummer in the botaniska trädgården became a day to remember, both for their project and the invisible friendship that grew stronger between them. Vocabulary Words:meticulousness: noggrannhetanxious: oroligharmonious: harmoniskreassuringly: lugnandecomplemented: kompletteradefiguratively: bildligt talatpounding: bultadeaudience: publikinsecure: osäkerbeaming: stråladeapplauded: applåderadeexperiment: experimentconfidence: självförtroendeprojector: projektorinvisible: osynligrealized: insågdescribe: beskrivapresentation: presentationturmoil: tumultblend: blandningtechnical: tekniskalively: livligslideshow: bildspelprepared: förberedainteraction: interaktionengagingly: engageratsurroundings: omgivningminutely: minutiöstcharm: charmpanic: panik
Fluent Fiction - Norwegian: A Midsummer Connection: Art, Laughter, and Friendship Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/no/episode/2025-06-21-22-34-02-no Story Transcript:No: I Vigelandsparken i Oslo var solskinnet skarpt og sommeren varm.En: In Vigelandsparken in Oslo, the sunshine was bright, and the summer was warm.No: Parken var fylt med folk som feiret midtsommer.En: The park was filled with people celebrating midsummer.No: Lyden av latter blandet seg med duften av blomster.En: The sound of laughter mingled with the fragrance of flowers.No: Sondre satt alene på en benk, med skisseblokken sin.En: Sondre sat alone on a bench, with his sketchpad.No: Han elsket å besøke parken for å tegne.En: He loved to visit the park to draw.No: Denne dagen ønsket han å fange et perfekt midtsommersceneri.En: On this day, he wanted to capture a perfect midsummer scene.No: Ingrid, full av liv og smil, var i parken med vennene sine.En: Ingrid, full of life and smiles, was in the park with her friends.No: Hun gledet seg til piknik og å møte nye mennesker.En: She was excited for the picnic and to meet new people.No: Kjersti, hennes beste venn, så Sondre fra avstand.En: Kjersti, her best friend, saw Sondre from a distance.No: "Se på han," sa Kjersti og nikket mot Sondre, "han ser interessant ut.En: "Look at him," Kjersti said, nodding towards Sondre, "he looks interesting.No: Kanskje du skulle snakke med ham?"En: Maybe you should talk to him?"No: Ingrid var nysgjerrig, men nervøs.En: Ingrid was curious but nervous.No: "Han tegner," sa hun stille.En: "He's drawing," she said quietly.No: "Jeg vil ikke forstyrre."En: "I don't want to disturb him."No: "Gi ham en av våre snitter," foreslo Kjersti med et glimt i øyet.En: "Give him one of our snitter," suggested Kjersti with a twinkle in her eye.No: Ingrid tok mot til seg, pakket inn en snitte og tuslet bort til Sondre.En: Ingrid gathered her courage, wrapped up a snitte, and ambled over to Sondre.No: "Hei," sa hun og rakte matpakken til ham.En: "Hi," she said, handing the food package to him.No: "Vil du ha litt å spise?"En: "Would you like something to eat?"No: Sondre så opp fra skissen sin, litt forbauset.En: Sondre looked up from his sketch, somewhat surprised.No: "Eh... takk," sa han, tok imot snitten forsiktig.En: "Eh... thank you," he said, accepting the snitte carefully.No: Deres øyne møttes, og Ingrid smilte bredt.En: Their eyes met, and Ingrid beamed widely.No: De begynte å prate, og Ingrid oppdaget at Sondre var en dyktig kunstner.En: They started talking, and Ingrid discovered that Sondre was a talented artist.No: De lo sammen når de pratet om naturens skjønnhet rundt dem.En: They laughed together as they talked about the beauty of nature around them.No: Sondre fortalte om sin kjærlighet til parkens skulpturer, mens Ingrid delte sine favoritteventyr fra tidligere arrangementer hun hadde organisert.En: Sondre talked about his love for the park's sculptures, while Ingrid shared her favorite adventures from past events she had organized.No: Et spesielt bånd begynte å forme seg mellom dem.En: A special bond began to form between them.No: Solen stod høyt på himmelen mens de satt der, omgitt av Gustav Vigelands storslagne skulpturer.En: The sun stood high in the sky as they sat there, surrounded by Gustav Vigeland's magnificent sculptures.No: Da dagen nærmet seg slutten, bestemte Sondre å være modigere.En: As the day drew to a close, Sondre decided to be bolder.No: "Kan jeg få nummeret ditt?" spurte han, litt nervøst, men med en varm gnist i øynene.En: "Can I get your number?" he asked, slightly nervous but with a warm spark in his eyes.No: "Selvfølgelig," svarte Ingrid, gledelig over å fortsette samtalen en annen gang.En: "Of course," Ingrid replied, delighted to continue the conversation another time.No: De utvekslet kontaktinformasjon med løfter om å møtes igjen på en kommende parkhendelse.En: They exchanged contact information with promises to meet again at an upcoming park event.No: På vei hjem kjente Sondre at han hadde brutt sitt eget skall.En: On the way home, Sondre felt that he had broken out of his shell.No: Han så frem til nye vennskap.En: He looked forward to new friendships.No: Ingrid, på sin side, lærte seg å nyte øyeblikkene av ro midt i livets lykke.En: Ingrid, on her part, learned to enjoy the moments of calm amidst life's happiness.No: Det hadde vært en midtsommer å huske for dem begge, i hjertet av Oslo.En: It had been a midsummer to remember for both of them, in the heart of Oslo. Vocabulary Words:sunshine: solskinnetfragrance: duftensketchpad: skisseblokkenmidsummer: midtsommerscene: sceneriadventures: favoritteventyrorganized: organisertbond: båndbold: modigerecontact: kontaktinformasjonpromises: løftershell: skallamicable: vennligsinnetcurious: nysgjerrignervous: nervøsdisturb: forstyrremeander: tusletmagnificent: storslagnespark: gnistdelighted: gledeligamidst: midt icalm: rosusurrus: susgathered: samletamusement: fornøyelseunexpected: uforventetglimpse: glimtsolitary: alenereminiscent: som minner omsociable: sosial
We discuss Sweden's toxic waste scandal as ten people from the former waste management company, Think Pink, are convicted of environmental crimes. Also, for those people from countries outside the EU, it's been a turbulent year following the Northvolt bankruptcy. We follow one couple's efforts to stay in Sweden.And we meet the chef and part owner of a Stockholm restaurant that this week won a Michelin star.And there's Midsummer to talk about too!Presented by Dave Russell and Sophie Ankarcrona Martinez.
Fluent Fiction - Norwegian: Unplanned Adventures: A Midsummer Misunderstanding at Vigeland Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/no/episode/2025-06-20-22-34-02-no Story Transcript:No: Det var en lys sommerdag i Vigeland Skulpturpark i Oslo.En: It was a bright summer day in the Vigeland Skulpturpark in Oslo.No: Solen skinte sterkt, og folk spaserte blant de vakre skulpturene, omgitt av grønt gress og sommerblomster.En: The sun was shining brightly, and people were strolling among the beautiful sculptures, surrounded by green grass and summer flowers.No: Sindre var en universitetsstudent, litt distre, men veldig glad i sykling.En: Sindre was a university student, a bit absent-minded, but very fond of cycling.No: Han kom til parken med en tanke: å finne det perfekte stedet for en midtsommerpiknik.En: He came to the park with one thought: to find the perfect place for a midsummer picnic.No: Parkens sykkelparkering var full av sykler.En: The park's bicycle parking was full of bikes.No: Sindre hadde sin egen, en enkel modell, men akkurat i dag hadde han litt for mye annet i hodet.En: Sindre had his own, a simple model, but today he had a bit too much else on his mind.No: Han tenkte på mat, piknikpledd, og de beste stedene å sitte i parken.En: He was thinking about food, picnic blankets, and the best spots to sit in the park.No: Idet han grep i en sykkel som virket kjent, la han ikke merke til at det ikke var hans.En: As he grabbed a bike that seemed familiar, he didn't notice that it wasn't his.No: Elin, en kunstner med sans for detaljer, hadde nettopp kommet til parken for inspirasjon.En: Elin, an artist with an eye for detail, had just arrived at the park for inspiration.No: Hun likte å trivdes blant kunstverkene, og sykkelen hennes var hennes stolthet.En: She liked to find joy among the artworks, and her bike was her pride.No: Hun ble sjokkert da hun så noen sykle vekk med den – det var Sindre.En: She was shocked when she saw someone riding away with it—it was Sindre.No: Sindre syklet ivrig mot piknikstedet sitt, uvitende om feilgrepet han nettopp hadde gjort.En: Sindre was eagerly riding towards his picnic spot, unaware of the mistake he had just made.No: Men Elin, med rask tenkning og en god dose humor, begynte å følge etter.En: But Elin, thinking quickly and with a good dose of humor, started to follow him.No: Hun fant det hele ganske komisk.En: She found the whole thing quite amusing.No: “Hoi!En: "Hey!"No: ” ropte Elin, og vinket mot Sindre da hun nådde han.En: shouted Elin, waving at Sindre as she caught up to him.No: “Er ikke det min sykkel, kanskje?En: "Isn't that my bike, perhaps?"No: ”Sindre stoppet brått og så forvirret ut.En: Sindre stopped abruptly and looked confused.No: Han så fra sykkelen til Elin og tilbake igjen.En: He looked from the bike to Elin and back again.No: “Å nei, er den det?En: "Oh no, is it?No: Jeg beklager virkelig!En: I really apologize!"No: ” sa Sindre, med et skjevt smil.En: said Sindre, with a crooked smile.No: “Det var ikke meningen.En: "It was not my intention."No: ”Elin lo, mer underholdt enn irritert.En: Elin laughed, more entertained than annoyed.No: “Slapp av, det er lett å gjøre feil med så mange like sykler.En: "Relax, it's easy to make mistakes with so many similar bikes."No: ”Sindre rødmet, men lettelsen bredte seg da Elin tilbød et vennlig smil.En: Sindre blushed, but relief spread as Elin offered a friendly smile.No: Hun fortsatte: “Kanskje vi skal slå oss sammen?En: She continued: "Maybe we should team up?No: Jeg har litt snacks i sekken, og det ser ut som du skal på piknik?En: I've got some snacks in my bag, and it looks like you were heading for a picnic?"No: ”Sindre var overrasket, men glad for forslaget.En: Sindre was surprised but glad for the suggestion.No: Han sa ja, og de begge satte kursen mot et perfekt pikniksted i parken.En: He said yes, and they both headed to a perfect picnic spot in the park.No: De snakket om kunst, sykler og livet, og lo av hendelsen.En: They talked about art, bikes, and life, and laughed about the incident.No: Sindre lærte da at av og til er de beste eventyrene de vi ikke planlegger.En: Sindre learned then that sometimes the best adventures are the ones we don't plan.No: Han ble mer oppmerksom, men også åpen for spontane opplevelser.En: He became more attentive but also open to spontaneous experiences.No: Dagen endte med at de satt der sammen, spiste, lo og nøt sommerens sjarm.En: The day ended with them sitting together, eating, laughing, and enjoying the charm of summer.No: Pikniken ble bedre enn Sindre kunne forestilt seg, og han tenkte at dette var en midtsommer han aldri ville glemme.En: The picnic became better than Sindre could have imagined, and he thought that this was a midsummer he would never forget.No: Elin hadde fått inspirasjonen hun søkte, og en uventet venn.En: Elin had found the inspiration she was seeking, along with an unexpected friend.No: De begge var enige om at det var en perfekt dag i parken.En: They both agreed that it was a perfect day in the park. Vocabulary Words:bright: lysstrolling: spasertesculptures: skulptureneabsent-minded: distremidsummer: midtsommerbicycle parking: sykkelparkeringinspiration: inspirasjonpride: stolthetthinking quickly: rask tenkningamusing: komiskabruptly: bråttconfused: forvirretcrooked: skjevtrelief: lettelsespontaneous: spontaneattentive: oppmerksomcharm: sjarmunexpected: uventetperfect: perfektmodels: modellsimilar: likeride away: sykle vekkshocked: sjokkertunaware: uvitendemistake: feildose: dosewave: vinketperhaps: kanskjeapologize: beklageroffer: tilbød
Have you ever heard of a Moth-er? Yes, it is the moth equivalent of a birder – someone who loves and follows and studies the incredible diversity of moths. Creatures whose lives benefit ours and yet take place primarily under the cover of the dark of night. In this week of the Summer Solstice, in our seasonal period of longest days and shortest nights in the Northern Hemisphere, we pause to consider and revel in the importance—the life-nurturing, life-giving, and restorative magic of the dark. Leigh Ann Henion is the author of Night Magic, Adventures among Glowworms, Moon Gardens and other Marvels of the Dark – a beautiful road map for all of us in better knowing and appreciating the greater fullness of the lives of our places – especially those lives that bloom, grow, and come out at night. Listen in and enjoy! Cultivating Place now has a donate button! We thank you so much for listening over the years and we hope you'll support Cultivating Place. We can't thank you enough for making it possible for this young program to grow even more of these types of conversations. The show is available as a podcast on SoundCloud and iTunes. To read more and for many more photos, please visit www.cultivatingplace.com.
A round-up of the main headlines in Sweden on June 19th, 2025. You can hear more reports on our homepage www.radiosweden.se, or in the app Sveriges Radio Play. Produced and presented by Dave Russell
A round-up of the main headlines in Sweden on June 17th, 2025. You can hear more reports on our homepage www.radiosweden.se, or in the app Sveriges Radio Play. Produced and presented by Dave Russell.