POPULARITY
The Northern Wei was a nomadic conquest dynasty that existed in north China between 386 and 535 CE. It was founded by the Tuoba (Tabgach) clan of the Xianbei (Särpi) peoples, a nomadic-pastoralist people originating from the Mongolian steppes. The Northern Wei is particularly noted for unifying northern China in the first half of the fifth century, bringing an end to the chaotic Sixteen Kingdoms period that plagued China for almost a century. In addition to bringing relative peace to north China, the Northern Wei also saw the firm establishment of Buddhism. The culture, institutions, and practices of the Northern Wei would have a tremendous impact on China, for it was the precursor to two great Chinese dynasties - the Sui and the Tang. Professor Scott Pearce, an expert on the Northern Wei, joins us to talk about about this nomadic regime. Contributors Scott Pearce Scott Pearce is a Professor of History at Western Washington University, specializing in the intersection of Chinese and Inner Asian histories in the medieval period with a particular focus on dynasties of Inner Asian origin that ruled northern China during the 4th through the 6th centuries CE. He recently completed a volume on the Northern Wei, a nomadic regime founded by Xianbei peoples, which ruled northern China from 386 to 535 CE. Yiming Ha Yiming Ha is the Rand Postdoctoral Fellow in Asian Studies at Pomona College. His current research is on military mobilization and state-building in China between the thirteenth and seventeenth centuries, focusing on how military institutions changed over time, how the state responded to these changes, the disconnect between the center and localities, and the broader implications that the military had on the state. His project highlights in particular the role of the Mongol Yuan in introducing an alternative form of military mobilization that radically transformed the Chinese state. He is also interested in military history, nomadic history, comparative Eurasian state-building, and the history of maritime interactions in early modern East Asia. He received his BA from UCLA, his MPhil from the Hong Kong University of Science and Technology, and his PhD from UCLA. He is also the book review editor for Ming Studies. Credits: Episode no. 20 Release date: Recording date: December 10, 2024 Recording location: Bellingham, WA/Los Angeles, CA Images Terracotta soldiers in Northern Wei uniform, from the tomb of Sima Jinglong (Image Source) The Northern Wei, c. 500 CE (Image Source) Another map of the Northern Wei, with major settlements marked (Image Source) Figurines of Northern Wei court ladies (Image Source) Buddhist sculptures and murals from the Mogao caves, dated to the Northern Wei (Image Source) Select References: Beckwith, Christopher I. “On the Chinese Names for Tibet, Tabghatch and the Turks.” Archivum Eurasiae Medii Aevi 14 (2005): 7–22. Chen, Sanping. Multicultural China in the Early Middle Ages. Philadelphia: University of Pennsylvania Press, 2012. Pearce, Scott. Northern Wei (386-534): A New Form of Empire in East Asia. Oxford: Oxford University Press, 2023. Shimunek, Andrew. Languages of Ancient Southern Mongolia and North China: A HistoricalComparative Study of the Serbi or Xianbei Branch of the Serbi-Mongolic Language Family. Wiesbaden: Harrassowitz, 2017. Zhang, Fan. “Cultural Encounters: Ethnic Complexity and Material Expression in Fifthcentury Pingcheng, China.” PhD diss., New York University, 2018.
Buddhist cosmological history of the universe, history of Chinggis Khan, history of China, and history of the Mongols — The Precious Summary, written in 1662 by Sagang Sechen, is many things. As a whole, it is the most important work of Mongolian history on the period before the rise of the Manchu Qing dynasty. The Precious Summary: A History of the Mongols from Chinggis Khan to the Qing Dynasty (Columbia University Press 2023), translated by Johan Elverskog, is not only a fluid and lucid translation, but by adding extensive annotations and helpful introductions, Elverskog has made this epic history approachable to readers today. Whether you are well-versed in the Mongol-Oirat wars or if the name Altan Khan doesn't (yet) mean anything to you, this is a fabulous introduction to Mongolian historiography that should be of interest to anyone looking to learn more about Mongolian sources, Inner Asian history, and the history of Buddhism in Asia. Johan Elverskog is Dedman Family Distinguished Professor, Professor of Religious Studies, and, by courtesy, Professor of History at Southern Methodist University. This is his second time on New Books, and you can hear a conversation about one of his other books, The Buddha's Footprint: An Environmental History of Asia (University of Pennsylvania Press 2020) here. Sarah Bramao-Ramos is a PhD candidate in History and East Asian Languages at Harvard. She works on Manchu language books and is interested in anything with a kesike. She can be reached at sbramaoramos@g.harvard.edu Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/new-books-network
Buddhist cosmological history of the universe, history of Chinggis Khan, history of China, and history of the Mongols — The Precious Summary, written in 1662 by Sagang Sechen, is many things. As a whole, it is the most important work of Mongolian history on the period before the rise of the Manchu Qing dynasty. The Precious Summary: A History of the Mongols from Chinggis Khan to the Qing Dynasty (Columbia University Press 2023), translated by Johan Elverskog, is not only a fluid and lucid translation, but by adding extensive annotations and helpful introductions, Elverskog has made this epic history approachable to readers today. Whether you are well-versed in the Mongol-Oirat wars or if the name Altan Khan doesn't (yet) mean anything to you, this is a fabulous introduction to Mongolian historiography that should be of interest to anyone looking to learn more about Mongolian sources, Inner Asian history, and the history of Buddhism in Asia. Johan Elverskog is Dedman Family Distinguished Professor, Professor of Religious Studies, and, by courtesy, Professor of History at Southern Methodist University. This is his second time on New Books, and you can hear a conversation about one of his other books, The Buddha's Footprint: An Environmental History of Asia (University of Pennsylvania Press 2020) here. Sarah Bramao-Ramos is a PhD candidate in History and East Asian Languages at Harvard. She works on Manchu language books and is interested in anything with a kesike. She can be reached at sbramaoramos@g.harvard.edu Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/history
Buddhist cosmological history of the universe, history of Chinggis Khan, history of China, and history of the Mongols — The Precious Summary, written in 1662 by Sagang Sechen, is many things. As a whole, it is the most important work of Mongolian history on the period before the rise of the Manchu Qing dynasty. The Precious Summary: A History of the Mongols from Chinggis Khan to the Qing Dynasty (Columbia University Press 2023), translated by Johan Elverskog, is not only a fluid and lucid translation, but by adding extensive annotations and helpful introductions, Elverskog has made this epic history approachable to readers today. Whether you are well-versed in the Mongol-Oirat wars or if the name Altan Khan doesn't (yet) mean anything to you, this is a fabulous introduction to Mongolian historiography that should be of interest to anyone looking to learn more about Mongolian sources, Inner Asian history, and the history of Buddhism in Asia. Johan Elverskog is Dedman Family Distinguished Professor, Professor of Religious Studies, and, by courtesy, Professor of History at Southern Methodist University. This is his second time on New Books, and you can hear a conversation about one of his other books, The Buddha's Footprint: An Environmental History of Asia (University of Pennsylvania Press 2020) here. Sarah Bramao-Ramos is a PhD candidate in History and East Asian Languages at Harvard. She works on Manchu language books and is interested in anything with a kesike. She can be reached at sbramaoramos@g.harvard.edu Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/east-asian-studies
Buddhist cosmological history of the universe, history of Chinggis Khan, history of China, and history of the Mongols — The Precious Summary, written in 1662 by Sagang Sechen, is many things. As a whole, it is the most important work of Mongolian history on the period before the rise of the Manchu Qing dynasty. The Precious Summary: A History of the Mongols from Chinggis Khan to the Qing Dynasty (Columbia University Press 2023), translated by Johan Elverskog, is not only a fluid and lucid translation, but by adding extensive annotations and helpful introductions, Elverskog has made this epic history approachable to readers today. Whether you are well-versed in the Mongol-Oirat wars or if the name Altan Khan doesn't (yet) mean anything to you, this is a fabulous introduction to Mongolian historiography that should be of interest to anyone looking to learn more about Mongolian sources, Inner Asian history, and the history of Buddhism in Asia. Johan Elverskog is Dedman Family Distinguished Professor, Professor of Religious Studies, and, by courtesy, Professor of History at Southern Methodist University. This is his second time on New Books, and you can hear a conversation about one of his other books, The Buddha's Footprint: An Environmental History of Asia (University of Pennsylvania Press 2020) here. Sarah Bramao-Ramos is a PhD candidate in History and East Asian Languages at Harvard. She works on Manchu language books and is interested in anything with a kesike. She can be reached at sbramaoramos@g.harvard.edu Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices
Buddhist cosmological history of the universe, history of Chinggis Khan, history of China, and history of the Mongols — The Precious Summary, written in 1662 by Sagang Sechen, is many things. As a whole, it is the most important work of Mongolian history on the period before the rise of the Manchu Qing dynasty. The Precious Summary: A History of the Mongols from Chinggis Khan to the Qing Dynasty (Columbia University Press 2023), translated by Johan Elverskog, is not only a fluid and lucid translation, but by adding extensive annotations and helpful introductions, Elverskog has made this epic history approachable to readers today. Whether you are well-versed in the Mongol-Oirat wars or if the name Altan Khan doesn't (yet) mean anything to you, this is a fabulous introduction to Mongolian historiography that should be of interest to anyone looking to learn more about Mongolian sources, Inner Asian history, and the history of Buddhism in Asia. Johan Elverskog is Dedman Family Distinguished Professor, Professor of Religious Studies, and, by courtesy, Professor of History at Southern Methodist University. This is his second time on New Books, and you can hear a conversation about one of his other books, The Buddha's Footprint: An Environmental History of Asia (University of Pennsylvania Press 2020) here. Sarah Bramao-Ramos is a PhD candidate in History and East Asian Languages at Harvard. She works on Manchu language books and is interested in anything with a kesike. She can be reached at sbramaoramos@g.harvard.edu Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/chinese-studies
Buddhist cosmological history of the universe, history of Chinggis Khan, history of China, and history of the Mongols — The Precious Summary, written in 1662 by Sagang Sechen, is many things. As a whole, it is the most important work of Mongolian history on the period before the rise of the Manchu Qing dynasty. The Precious Summary: A History of the Mongols from Chinggis Khan to the Qing Dynasty (Columbia University Press 2023), translated by Johan Elverskog, is not only a fluid and lucid translation, but by adding extensive annotations and helpful introductions, Elverskog has made this epic history approachable to readers today. Whether you are well-versed in the Mongol-Oirat wars or if the name Altan Khan doesn't (yet) mean anything to you, this is a fabulous introduction to Mongolian historiography that should be of interest to anyone looking to learn more about Mongolian sources, Inner Asian history, and the history of Buddhism in Asia. Johan Elverskog is Dedman Family Distinguished Professor, Professor of Religious Studies, and, by courtesy, Professor of History at Southern Methodist University. This is his second time on New Books, and you can hear a conversation about one of his other books, The Buddha's Footprint: An Environmental History of Asia (University of Pennsylvania Press 2020) here. Sarah Bramao-Ramos is a PhD candidate in History and East Asian Languages at Harvard. She works on Manchu language books and is interested in anything with a kesike. She can be reached at sbramaoramos@g.harvard.edu Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/buddhist-studies
Buddhist cosmological history of the universe, history of Chinggis Khan, history of China, and history of the Mongols — The Precious Summary, written in 1662 by Sagang Sechen, is many things. As a whole, it is the most important work of Mongolian history on the period before the rise of the Manchu Qing dynasty. The Precious Summary: A History of the Mongols from Chinggis Khan to the Qing Dynasty (Columbia University Press 2023), translated by Johan Elverskog, is not only a fluid and lucid translation, but by adding extensive annotations and helpful introductions, Elverskog has made this epic history approachable to readers today. Whether you are well-versed in the Mongol-Oirat wars or if the name Altan Khan doesn't (yet) mean anything to you, this is a fabulous introduction to Mongolian historiography that should be of interest to anyone looking to learn more about Mongolian sources, Inner Asian history, and the history of Buddhism in Asia. Johan Elverskog is Dedman Family Distinguished Professor, Professor of Religious Studies, and, by courtesy, Professor of History at Southern Methodist University. This is his second time on New Books, and you can hear a conversation about one of his other books, The Buddha's Footprint: An Environmental History of Asia (University of Pennsylvania Press 2020) here. Sarah Bramao-Ramos is a PhD candidate in History and East Asian Languages at Harvard. She works on Manchu language books and is interested in anything with a kesike. She can be reached at sbramaoramos@g.harvard.edu
Buddhist cosmological history of the universe, history of Chinggis Khan, history of China, and history of the Mongols — The Precious Summary, written in 1662 by Sagang Sechen, is many things. As a whole, it is the most important work of Mongolian history on the period before the rise of the Manchu Qing dynasty. The Precious Summary: A History of the Mongols from Chinggis Khan to the Qing Dynasty (Columbia University Press 2023), translated by Johan Elverskog, is not only a fluid and lucid translation, but by adding extensive annotations and helpful introductions, Elverskog has made this epic history approachable to readers today. Whether you are well-versed in the Mongol-Oirat wars or if the name Altan Khan doesn't (yet) mean anything to you, this is a fabulous introduction to Mongolian historiography that should be of interest to anyone looking to learn more about Mongolian sources, Inner Asian history, and the history of Buddhism in Asia. Johan Elverskog is Dedman Family Distinguished Professor, Professor of Religious Studies, and, by courtesy, Professor of History at Southern Methodist University. This is his second time on New Books, and you can hear a conversation about one of his other books, The Buddha's Footprint: An Environmental History of Asia (University of Pennsylvania Press 2020) here. Sarah Bramao-Ramos is a PhD candidate in History and East Asian Languages at Harvard. She works on Manchu language books and is interested in anything with a kesike. She can be reached at sbramaoramos@g.harvard.edu Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices
The Qing Empire (1636-1912) ruled over one of the largest land empires in the world. Its territories encompassed not only what is considered today to be China proper and Manchuria, but also Tibet, Xinjiang, and Mongolia. Its subjects were composed of people belonging to different identities, of which Manchu, Han, Mongol, Tibetan, and later Uighur became the most important groups. As an empire that was composed of a small conquering elite, how did the Qing manage these different identities as its empire expanded and stabilized? What changes occurred over time? What legacy did the Qing leave on the Republic of China and the People's Republic of China in terms of how they dealt with ethnic minorities? To help answer these question, we invite Professor Pamela Crossley to talk to us about how history and identity were constructed and weaved into Qing imperial ideology. Contributors Pamela Crossley Professor Pamela Crossley is the Charles and Elfriede Collis Professor of History at Dartmouth University. She specializes in the history of the Qing Empire and modern China, although her research interests also span Inner Asian history, global history, history of horsemanship in Eurasia, and imperial sources of modern identities. She is the author of eight books and numerous book chapters and peer-reviewed articles, and her book A Translucent Mirror is the winner of the Joseph Levenson Prize of the Association of Asian Studies. Additionally, she has also written commentaries for major newspapers and magazines. Yiming Ha Yiming Ha is a Ph.D. candidate in the Department of History at the University of California, Los Angeles. His current research is on military mobilization and state-building in China between the thirteenth and seventeenth centuries, focusing on how military institutions changed over time, how the state responded to these changes, the disconnect between the center and localities, and the broader implications that the military had on the state. His project highlights in particular the role of the Mongol Yuan in introducing an alternative form of military mobilization that radically transformed the Chinese state. He is also interested in military history, nomadic history, comparative Eurasian state-building, and the history of maritime interactions in early modern East Asia. He received his BA from UCLA and his MPhil from the Hong Kong University of Science and Technology. Credits Episode no. 17 Release date: March 3, 2023 Recording location: Hanover, NH/Los Angeles, CA Transcript (by Yiming Ha and Greg Sattler) Bibliography courtesy of Prof. Crossley Images Cover Image: A page of the Pentaglot Dictionary (Yuzhi wuti qing wenjian 御製五體清文鑑), a dictionary of the major languages of the Qing compiled towards the later reign of Emperor Qianlong in the 18th century. The five languages are Manchu, Chinese, Mongolian, Tibetan, and Chagatai (now known as Uighur). (Image Source) The Stele Commemorating the Victory over the Dzungars, erected by the Qianlong emperor either in the 1750s or 1760s to commemorate the Qing victory over the Dzungars in the Xinjiang region. The stele featured four languages. On the front side are inscriptions written in Classical Chinese (by the Qianlong emperor himself) and Manchu, while the reverse side features inscriptions in Mongolian and Tibetan. (Image Source) The Capture of Tucheng, a painting commemorating a Qing victory during the Panthay Rebellion in Yunnan (1856-1873). Note the five colored banner that were flown by the Qing troops. The alternate version of this flag (with the colors rearranged) later became one of the early flags of the Republic of China, with each color representing an ethnic group. Red for the Han, yellow for the Manchus, blue for the Mongols, white for the Hui (Muslims), and black for the Tibetans. (Image Source) References Bovington, Goardner, "The History of the History of Xinjiang" in Twentieth-Century China, 26:.2 (April, 2001): 95-139. Bulag, Uradyn The Mongols at China's Edge: History and the Politics of National Unity (2002, Rowman & Littlefield) Crossley, "The Cycle of Inevitability in Imperial and Republican Identities in China" in Aviel Roshwald, ed, The Cambridge History of Nationhood and Nationalism: Volume One: Patterns and Trajectories over the Longue Durée (2022, Cambridge), 301-328. Crossley, Helen F. Siu, Donald S., Sutton, ed., Empire at the Margins: Culture, Ehtnicity and Frontier in the Early Modern China (California, 2006) Crossley, A Translucent Mirror: History and Identity in Qing Imeprial Ideology (1999, California). Elliott, Mark, The Manchu Way: The Eight Banners and Ethnic Identity in Late Imperial China (2002, Californai) Perdue, Peter. C, ."Empire and Nation in Comparative Perspective: Frontier Administration in Eighteenth-Century China" in Journal of Early Modern History, 5:4 (2001, 282-304. Jonathan D. Spence, Treason by the Book (2002, Viking). Wu, Hung, "Emperor's Masquerade: 'Costume portraits' of Yongzheng and Qianlong" in Smithsonian Libraries, 1995, p. 25-41.
What would an “anti-field history” of Buddhist Studies look like? What does the social history of knowledge look like when it both includes and exceeds the West/Nonwest binary, the ethnonational subject, the secular humanist gaze, and the moral narratives and metaphysical content of modernism? Matt W. King explores these critical questions and models innovative approaches in his second monograph, In the Forest of the Blind (Columbia University Press 2022), which uses Faxian's Record of Buddhist Kingdoms to expose “ecologies of interpretation” in both nineteenth-century European Orientalist scholarship and Inner Asian monastic cultures. Although Faxian's The Record of Buddhist Kingdoms (Foguoji) is a fifth-century CE travelogue about the Chinese Buddhist monk's journey into Central and South Asia, it later became the subject of Europe's first study of “Buddhist Asia” in the nineteenth century in Jean-Pierre Abel-Rémusat's Relation des Royaumes Bouddhiques, which was then translated from French into Mongolian by the Buryat scholar Dorji Banzarov, and then by the Mongolian monk Zava Damdin Lubsangdamdin from Mongolian into Tibetan. Tracing this fascinating history of trans-Eurasian circulation of knowledge production, King argues that “the circulatory history of Faxian's Record is not simply about Buddhist Asia forged in Europe into other places that were not Europe,” rather, the story is organized “by a chain of site-specific and differing orientations to knowledge itself – of treatments for traces of the past, of methodology.” In six creatively organized chapters, King discusses first discusses how Faxian's Record “orders time by means of space” in its early Chinese context, and then delves into the history of Orientalist Buddhist Studies showing how Abel-Rémusat's “poaching” of Qing sources facilitated the disciplining of Buddhist Asia into an object of a transregional science. In Chapters 3 and 5, we see an inversion of the Orientalist gaze and learn about the reception and reinterpretation of Orientalist scholarship among the “Oriental” subjects themselves, who attempted to make sense of Buddhist history, geography, and Asia's place and time in the world through Faxian's Record, via Abel-Rémusat's translation and scholarship. Here, King shows us that Abel-Rémusat's science of Buddhist Asia was turned, or rather silenced, into chö-jung (history of the Dharma). Unlike models from world history and transcultural studies that tend to focus on movement, contact, and exchange, In the Forest of the Blind instead focuses innovatively on connected but place-bound interpreters who hardly knew of each other and “who began anew from the silence of analytical practices staged elsewhere.” As an example of an “anti-field history,” this book, in King's words, attempts “not to look past the fetish of the subject, but to find the disciplinary implications of centerless, overlapping, and mutually incomprehensible relations of knowledge-power that are coproductive but unbeholden to any specific relation of force (such as colonizer/colonized).” The aim of the book, King explains, is “to imagine new disciplinary futures in Buddhist and Asian studies by implicating the disciplinary present in a more diverse, global, subversive, and dispersed disciplinary past that is more attentive to negative space and absence than to impact or influence.” Ending the book with a complete, annotated English translation of the Tibetan version of Faxian's Record, which was translated from a Mongolian translation of the French translation of the Chinese original, In the Forest of the Blind provides the readers with rich notes about continuities and discrepancies across all four trans-Eurasian versions. Matthew King is an Associate Professor in Transnational Buddhism in the Department of Religious Studies at the University of California, Riverside. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/new-books-network
What would an “anti-field history” of Buddhist Studies look like? What does the social history of knowledge look like when it both includes and exceeds the West/Nonwest binary, the ethnonational subject, the secular humanist gaze, and the moral narratives and metaphysical content of modernism? Matt W. King explores these critical questions and models innovative approaches in his second monograph, In the Forest of the Blind (Columbia University Press 2022), which uses Faxian's Record of Buddhist Kingdoms to expose “ecologies of interpretation” in both nineteenth-century European Orientalist scholarship and Inner Asian monastic cultures. Although Faxian's The Record of Buddhist Kingdoms (Foguoji) is a fifth-century CE travelogue about the Chinese Buddhist monk's journey into Central and South Asia, it later became the subject of Europe's first study of “Buddhist Asia” in the nineteenth century in Jean-Pierre Abel-Rémusat's Relation des Royaumes Bouddhiques, which was then translated from French into Mongolian by the Buryat scholar Dorji Banzarov, and then by the Mongolian monk Zava Damdin Lubsangdamdin from Mongolian into Tibetan. Tracing this fascinating history of trans-Eurasian circulation of knowledge production, King argues that “the circulatory history of Faxian's Record is not simply about Buddhist Asia forged in Europe into other places that were not Europe,” rather, the story is organized “by a chain of site-specific and differing orientations to knowledge itself – of treatments for traces of the past, of methodology.” In six creatively organized chapters, King discusses first discusses how Faxian's Record “orders time by means of space” in its early Chinese context, and then delves into the history of Orientalist Buddhist Studies showing how Abel-Rémusat's “poaching” of Qing sources facilitated the disciplining of Buddhist Asia into an object of a transregional science. In Chapters 3 and 5, we see an inversion of the Orientalist gaze and learn about the reception and reinterpretation of Orientalist scholarship among the “Oriental” subjects themselves, who attempted to make sense of Buddhist history, geography, and Asia's place and time in the world through Faxian's Record, via Abel-Rémusat's translation and scholarship. Here, King shows us that Abel-Rémusat's science of Buddhist Asia was turned, or rather silenced, into chö-jung (history of the Dharma). Unlike models from world history and transcultural studies that tend to focus on movement, contact, and exchange, In the Forest of the Blind instead focuses innovatively on connected but place-bound interpreters who hardly knew of each other and “who began anew from the silence of analytical practices staged elsewhere.” As an example of an “anti-field history,” this book, in King's words, attempts “not to look past the fetish of the subject, but to find the disciplinary implications of centerless, overlapping, and mutually incomprehensible relations of knowledge-power that are coproductive but unbeholden to any specific relation of force (such as colonizer/colonized).” The aim of the book, King explains, is “to imagine new disciplinary futures in Buddhist and Asian studies by implicating the disciplinary present in a more diverse, global, subversive, and dispersed disciplinary past that is more attentive to negative space and absence than to impact or influence.” Ending the book with a complete, annotated English translation of the Tibetan version of Faxian's Record, which was translated from a Mongolian translation of the French translation of the Chinese original, In the Forest of the Blind provides the readers with rich notes about continuities and discrepancies across all four trans-Eurasian versions. Matthew King is an Associate Professor in Transnational Buddhism in the Department of Religious Studies at the University of California, Riverside. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/east-asian-studies
What would an “anti-field history” of Buddhist Studies look like? What does the social history of knowledge look like when it both includes and exceeds the West/Nonwest binary, the ethnonational subject, the secular humanist gaze, and the moral narratives and metaphysical content of modernism? Matt W. King explores these critical questions and models innovative approaches in his second monograph, In the Forest of the Blind (Columbia University Press 2022), which uses Faxian's Record of Buddhist Kingdoms to expose “ecologies of interpretation” in both nineteenth-century European Orientalist scholarship and Inner Asian monastic cultures. Although Faxian's The Record of Buddhist Kingdoms (Foguoji) is a fifth-century CE travelogue about the Chinese Buddhist monk's journey into Central and South Asia, it later became the subject of Europe's first study of “Buddhist Asia” in the nineteenth century in Jean-Pierre Abel-Rémusat's Relation des Royaumes Bouddhiques, which was then translated from French into Mongolian by the Buryat scholar Dorji Banzarov, and then by the Mongolian monk Zava Damdin Lubsangdamdin from Mongolian into Tibetan. Tracing this fascinating history of trans-Eurasian circulation of knowledge production, King argues that “the circulatory history of Faxian's Record is not simply about Buddhist Asia forged in Europe into other places that were not Europe,” rather, the story is organized “by a chain of site-specific and differing orientations to knowledge itself – of treatments for traces of the past, of methodology.” In six creatively organized chapters, King discusses first discusses how Faxian's Record “orders time by means of space” in its early Chinese context, and then delves into the history of Orientalist Buddhist Studies showing how Abel-Rémusat's “poaching” of Qing sources facilitated the disciplining of Buddhist Asia into an object of a transregional science. In Chapters 3 and 5, we see an inversion of the Orientalist gaze and learn about the reception and reinterpretation of Orientalist scholarship among the “Oriental” subjects themselves, who attempted to make sense of Buddhist history, geography, and Asia's place and time in the world through Faxian's Record, via Abel-Rémusat's translation and scholarship. Here, King shows us that Abel-Rémusat's science of Buddhist Asia was turned, or rather silenced, into chö-jung (history of the Dharma). Unlike models from world history and transcultural studies that tend to focus on movement, contact, and exchange, In the Forest of the Blind instead focuses innovatively on connected but place-bound interpreters who hardly knew of each other and “who began anew from the silence of analytical practices staged elsewhere.” As an example of an “anti-field history,” this book, in King's words, attempts “not to look past the fetish of the subject, but to find the disciplinary implications of centerless, overlapping, and mutually incomprehensible relations of knowledge-power that are coproductive but unbeholden to any specific relation of force (such as colonizer/colonized).” The aim of the book, King explains, is “to imagine new disciplinary futures in Buddhist and Asian studies by implicating the disciplinary present in a more diverse, global, subversive, and dispersed disciplinary past that is more attentive to negative space and absence than to impact or influence.” Ending the book with a complete, annotated English translation of the Tibetan version of Faxian's Record, which was translated from a Mongolian translation of the French translation of the Chinese original, In the Forest of the Blind provides the readers with rich notes about continuities and discrepancies across all four trans-Eurasian versions. Matthew King is an Associate Professor in Transnational Buddhism in the Department of Religious Studies at the University of California, Riverside. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/literary-studies
What would an “anti-field history” of Buddhist Studies look like? What does the social history of knowledge look like when it both includes and exceeds the West/Nonwest binary, the ethnonational subject, the secular humanist gaze, and the moral narratives and metaphysical content of modernism? Matt W. King explores these critical questions and models innovative approaches in his second monograph, In the Forest of the Blind (Columbia University Press 2022), which uses Faxian's Record of Buddhist Kingdoms to expose “ecologies of interpretation” in both nineteenth-century European Orientalist scholarship and Inner Asian monastic cultures. Although Faxian's The Record of Buddhist Kingdoms (Foguoji) is a fifth-century CE travelogue about the Chinese Buddhist monk's journey into Central and South Asia, it later became the subject of Europe's first study of “Buddhist Asia” in the nineteenth century in Jean-Pierre Abel-Rémusat's Relation des Royaumes Bouddhiques, which was then translated from French into Mongolian by the Buryat scholar Dorji Banzarov, and then by the Mongolian monk Zava Damdin Lubsangdamdin from Mongolian into Tibetan. Tracing this fascinating history of trans-Eurasian circulation of knowledge production, King argues that “the circulatory history of Faxian's Record is not simply about Buddhist Asia forged in Europe into other places that were not Europe,” rather, the story is organized “by a chain of site-specific and differing orientations to knowledge itself – of treatments for traces of the past, of methodology.” In six creatively organized chapters, King discusses first discusses how Faxian's Record “orders time by means of space” in its early Chinese context, and then delves into the history of Orientalist Buddhist Studies showing how Abel-Rémusat's “poaching” of Qing sources facilitated the disciplining of Buddhist Asia into an object of a transregional science. In Chapters 3 and 5, we see an inversion of the Orientalist gaze and learn about the reception and reinterpretation of Orientalist scholarship among the “Oriental” subjects themselves, who attempted to make sense of Buddhist history, geography, and Asia's place and time in the world through Faxian's Record, via Abel-Rémusat's translation and scholarship. Here, King shows us that Abel-Rémusat's science of Buddhist Asia was turned, or rather silenced, into chö-jung (history of the Dharma). Unlike models from world history and transcultural studies that tend to focus on movement, contact, and exchange, In the Forest of the Blind instead focuses innovatively on connected but place-bound interpreters who hardly knew of each other and “who began anew from the silence of analytical practices staged elsewhere.” As an example of an “anti-field history,” this book, in King's words, attempts “not to look past the fetish of the subject, but to find the disciplinary implications of centerless, overlapping, and mutually incomprehensible relations of knowledge-power that are coproductive but unbeholden to any specific relation of force (such as colonizer/colonized).” The aim of the book, King explains, is “to imagine new disciplinary futures in Buddhist and Asian studies by implicating the disciplinary present in a more diverse, global, subversive, and dispersed disciplinary past that is more attentive to negative space and absence than to impact or influence.” Ending the book with a complete, annotated English translation of the Tibetan version of Faxian's Record, which was translated from a Mongolian translation of the French translation of the Chinese original, In the Forest of the Blind provides the readers with rich notes about continuities and discrepancies across all four trans-Eurasian versions. Matthew King is an Associate Professor in Transnational Buddhism in the Department of Religious Studies at the University of California, Riverside. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/intellectual-history
What would an “anti-field history” of Buddhist Studies look like? What does the social history of knowledge look like when it both includes and exceeds the West/Nonwest binary, the ethnonational subject, the secular humanist gaze, and the moral narratives and metaphysical content of modernism? Matt W. King explores these critical questions and models innovative approaches in his second monograph, In the Forest of the Blind (Columbia University Press 2022), which uses Faxian's Record of Buddhist Kingdoms to expose “ecologies of interpretation” in both nineteenth-century European Orientalist scholarship and Inner Asian monastic cultures. Although Faxian's The Record of Buddhist Kingdoms (Foguoji) is a fifth-century CE travelogue about the Chinese Buddhist monk's journey into Central and South Asia, it later became the subject of Europe's first study of “Buddhist Asia” in the nineteenth century in Jean-Pierre Abel-Rémusat's Relation des Royaumes Bouddhiques, which was then translated from French into Mongolian by the Buryat scholar Dorji Banzarov, and then by the Mongolian monk Zava Damdin Lubsangdamdin from Mongolian into Tibetan. Tracing this fascinating history of trans-Eurasian circulation of knowledge production, King argues that “the circulatory history of Faxian's Record is not simply about Buddhist Asia forged in Europe into other places that were not Europe,” rather, the story is organized “by a chain of site-specific and differing orientations to knowledge itself – of treatments for traces of the past, of methodology.” In six creatively organized chapters, King discusses first discusses how Faxian's Record “orders time by means of space” in its early Chinese context, and then delves into the history of Orientalist Buddhist Studies showing how Abel-Rémusat's “poaching” of Qing sources facilitated the disciplining of Buddhist Asia into an object of a transregional science. In Chapters 3 and 5, we see an inversion of the Orientalist gaze and learn about the reception and reinterpretation of Orientalist scholarship among the “Oriental” subjects themselves, who attempted to make sense of Buddhist history, geography, and Asia's place and time in the world through Faxian's Record, via Abel-Rémusat's translation and scholarship. Here, King shows us that Abel-Rémusat's science of Buddhist Asia was turned, or rather silenced, into chö-jung (history of the Dharma). Unlike models from world history and transcultural studies that tend to focus on movement, contact, and exchange, In the Forest of the Blind instead focuses innovatively on connected but place-bound interpreters who hardly knew of each other and “who began anew from the silence of analytical practices staged elsewhere.” As an example of an “anti-field history,” this book, in King's words, attempts “not to look past the fetish of the subject, but to find the disciplinary implications of centerless, overlapping, and mutually incomprehensible relations of knowledge-power that are coproductive but unbeholden to any specific relation of force (such as colonizer/colonized).” The aim of the book, King explains, is “to imagine new disciplinary futures in Buddhist and Asian studies by implicating the disciplinary present in a more diverse, global, subversive, and dispersed disciplinary past that is more attentive to negative space and absence than to impact or influence.” Ending the book with a complete, annotated English translation of the Tibetan version of Faxian's Record, which was translated from a Mongolian translation of the French translation of the Chinese original, In the Forest of the Blind provides the readers with rich notes about continuities and discrepancies across all four trans-Eurasian versions. Matthew King is an Associate Professor in Transnational Buddhism in the Department of Religious Studies at the University of California, Riverside. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/chinese-studies
What would an “anti-field history” of Buddhist Studies look like? What does the social history of knowledge look like when it both includes and exceeds the West/Nonwest binary, the ethnonational subject, the secular humanist gaze, and the moral narratives and metaphysical content of modernism? Matt W. King explores these critical questions and models innovative approaches in his second monograph, In the Forest of the Blind (Columbia University Press 2022), which uses Faxian's Record of Buddhist Kingdoms to expose “ecologies of interpretation” in both nineteenth-century European Orientalist scholarship and Inner Asian monastic cultures. Although Faxian's The Record of Buddhist Kingdoms (Foguoji) is a fifth-century CE travelogue about the Chinese Buddhist monk's journey into Central and South Asia, it later became the subject of Europe's first study of “Buddhist Asia” in the nineteenth century in Jean-Pierre Abel-Rémusat's Relation des Royaumes Bouddhiques, which was then translated from French into Mongolian by the Buryat scholar Dorji Banzarov, and then by the Mongolian monk Zava Damdin Lubsangdamdin from Mongolian into Tibetan. Tracing this fascinating history of trans-Eurasian circulation of knowledge production, King argues that “the circulatory history of Faxian's Record is not simply about Buddhist Asia forged in Europe into other places that were not Europe,” rather, the story is organized “by a chain of site-specific and differing orientations to knowledge itself – of treatments for traces of the past, of methodology.” In six creatively organized chapters, King discusses first discusses how Faxian's Record “orders time by means of space” in its early Chinese context, and then delves into the history of Orientalist Buddhist Studies showing how Abel-Rémusat's “poaching” of Qing sources facilitated the disciplining of Buddhist Asia into an object of a transregional science. In Chapters 3 and 5, we see an inversion of the Orientalist gaze and learn about the reception and reinterpretation of Orientalist scholarship among the “Oriental” subjects themselves, who attempted to make sense of Buddhist history, geography, and Asia's place and time in the world through Faxian's Record, via Abel-Rémusat's translation and scholarship. Here, King shows us that Abel-Rémusat's science of Buddhist Asia was turned, or rather silenced, into chö-jung (history of the Dharma). Unlike models from world history and transcultural studies that tend to focus on movement, contact, and exchange, In the Forest of the Blind instead focuses innovatively on connected but place-bound interpreters who hardly knew of each other and “who began anew from the silence of analytical practices staged elsewhere.” As an example of an “anti-field history,” this book, in King's words, attempts “not to look past the fetish of the subject, but to find the disciplinary implications of centerless, overlapping, and mutually incomprehensible relations of knowledge-power that are coproductive but unbeholden to any specific relation of force (such as colonizer/colonized).” The aim of the book, King explains, is “to imagine new disciplinary futures in Buddhist and Asian studies by implicating the disciplinary present in a more diverse, global, subversive, and dispersed disciplinary past that is more attentive to negative space and absence than to impact or influence.” Ending the book with a complete, annotated English translation of the Tibetan version of Faxian's Record, which was translated from a Mongolian translation of the French translation of the Chinese original, In the Forest of the Blind provides the readers with rich notes about continuities and discrepancies across all four trans-Eurasian versions. Matthew King is an Associate Professor in Transnational Buddhism in the Department of Religious Studies at the University of California, Riverside. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/buddhist-studies
What would an “anti-field history” of Buddhist Studies look like? What does the social history of knowledge look like when it both includes and exceeds the West/Nonwest binary, the ethnonational subject, the secular humanist gaze, and the moral narratives and metaphysical content of modernism? Matt W. King explores these critical questions and models innovative approaches in his second monograph, In the Forest of the Blind (Columbia University Press 2022), which uses Faxian's Record of Buddhist Kingdoms to expose “ecologies of interpretation” in both nineteenth-century European Orientalist scholarship and Inner Asian monastic cultures. Although Faxian's The Record of Buddhist Kingdoms (Foguoji) is a fifth-century CE travelogue about the Chinese Buddhist monk's journey into Central and South Asia, it later became the subject of Europe's first study of “Buddhist Asia” in the nineteenth century in Jean-Pierre Abel-Rémusat's Relation des Royaumes Bouddhiques, which was then translated from French into Mongolian by the Buryat scholar Dorji Banzarov, and then by the Mongolian monk Zava Damdin Lubsangdamdin from Mongolian into Tibetan. Tracing this fascinating history of trans-Eurasian circulation of knowledge production, King argues that “the circulatory history of Faxian's Record is not simply about Buddhist Asia forged in Europe into other places that were not Europe,” rather, the story is organized “by a chain of site-specific and differing orientations to knowledge itself – of treatments for traces of the past, of methodology.” In six creatively organized chapters, King discusses first discusses how Faxian's Record “orders time by means of space” in its early Chinese context, and then delves into the history of Orientalist Buddhist Studies showing how Abel-Rémusat's “poaching” of Qing sources facilitated the disciplining of Buddhist Asia into an object of a transregional science. In Chapters 3 and 5, we see an inversion of the Orientalist gaze and learn about the reception and reinterpretation of Orientalist scholarship among the “Oriental” subjects themselves, who attempted to make sense of Buddhist history, geography, and Asia's place and time in the world through Faxian's Record, via Abel-Rémusat's translation and scholarship. Here, King shows us that Abel-Rémusat's science of Buddhist Asia was turned, or rather silenced, into chö-jung (history of the Dharma). Unlike models from world history and transcultural studies that tend to focus on movement, contact, and exchange, In the Forest of the Blind instead focuses innovatively on connected but place-bound interpreters who hardly knew of each other and “who began anew from the silence of analytical practices staged elsewhere.” As an example of an “anti-field history,” this book, in King's words, attempts “not to look past the fetish of the subject, but to find the disciplinary implications of centerless, overlapping, and mutually incomprehensible relations of knowledge-power that are coproductive but unbeholden to any specific relation of force (such as colonizer/colonized).” The aim of the book, King explains, is “to imagine new disciplinary futures in Buddhist and Asian studies by implicating the disciplinary present in a more diverse, global, subversive, and dispersed disciplinary past that is more attentive to negative space and absence than to impact or influence.” Ending the book with a complete, annotated English translation of the Tibetan version of Faxian's Record, which was translated from a Mongolian translation of the French translation of the Chinese original, In the Forest of the Blind provides the readers with rich notes about continuities and discrepancies across all four trans-Eurasian versions. Matthew King is an Associate Professor in Transnational Buddhism in the Department of Religious Studies at the University of California, Riverside. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/religion
What would an “anti-field history” of Buddhist Studies look like? What does the social history of knowledge look like when it both includes and exceeds the West/Nonwest binary, the ethnonational subject, the secular humanist gaze, and the moral narratives and metaphysical content of modernism? Matt W. King explores these critical questions and models innovative approaches in his second monograph, In the Forest of the Blind (Columbia University Press 2022), which uses Faxian's Record of Buddhist Kingdoms to expose “ecologies of interpretation” in both nineteenth-century European Orientalist scholarship and Inner Asian monastic cultures. Although Faxian's The Record of Buddhist Kingdoms (Foguoji) is a fifth-century CE travelogue about the Chinese Buddhist monk's journey into Central and South Asia, it later became the subject of Europe's first study of “Buddhist Asia” in the nineteenth century in Jean-Pierre Abel-Rémusat's Relation des Royaumes Bouddhiques, which was then translated from French into Mongolian by the Buryat scholar Dorji Banzarov, and then by the Mongolian monk Zava Damdin Lubsangdamdin from Mongolian into Tibetan. Tracing this fascinating history of trans-Eurasian circulation of knowledge production, King argues that “the circulatory history of Faxian's Record is not simply about Buddhist Asia forged in Europe into other places that were not Europe,” rather, the story is organized “by a chain of site-specific and differing orientations to knowledge itself – of treatments for traces of the past, of methodology.” In six creatively organized chapters, King discusses first discusses how Faxian's Record “orders time by means of space” in its early Chinese context, and then delves into the history of Orientalist Buddhist Studies showing how Abel-Rémusat's “poaching” of Qing sources facilitated the disciplining of Buddhist Asia into an object of a transregional science. In Chapters 3 and 5, we see an inversion of the Orientalist gaze and learn about the reception and reinterpretation of Orientalist scholarship among the “Oriental” subjects themselves, who attempted to make sense of Buddhist history, geography, and Asia's place and time in the world through Faxian's Record, via Abel-Rémusat's translation and scholarship. Here, King shows us that Abel-Rémusat's science of Buddhist Asia was turned, or rather silenced, into chö-jung (history of the Dharma). Unlike models from world history and transcultural studies that tend to focus on movement, contact, and exchange, In the Forest of the Blind instead focuses innovatively on connected but place-bound interpreters who hardly knew of each other and “who began anew from the silence of analytical practices staged elsewhere.” As an example of an “anti-field history,” this book, in King's words, attempts “not to look past the fetish of the subject, but to find the disciplinary implications of centerless, overlapping, and mutually incomprehensible relations of knowledge-power that are coproductive but unbeholden to any specific relation of force (such as colonizer/colonized).” The aim of the book, King explains, is “to imagine new disciplinary futures in Buddhist and Asian studies by implicating the disciplinary present in a more diverse, global, subversive, and dispersed disciplinary past that is more attentive to negative space and absence than to impact or influence.” Ending the book with a complete, annotated English translation of the Tibetan version of Faxian's Record, which was translated from a Mongolian translation of the French translation of the Chinese original, In the Forest of the Blind provides the readers with rich notes about continuities and discrepancies across all four trans-Eurasian versions. Matthew King is an Associate Professor in Transnational Buddhism in the Department of Religious Studies at the University of California, Riverside.
The unexpected origins of a 4000-year-old people, protecting your ‘digital presence' and what to expect from COP26.In this episode:00:48 The origins of the mysterious Tarim mummiesFor decades there has been debate about the origins of a group of 4000-year-old individuals known as the Tarim Basin mummies. Their distinct appearance and clothing has prompted scientists to hypothesise they had migrated from the North or West. Now, a team of researchers have used modern genomics to shed new light on this mystery and reveal that migration was not the mummies' origin.Research article: Zhang et al.News and Views: The unexpected ancestry of Inner Asian mummies08:59 Research HighlightsMaking wood mouldable, and how ancient snakes diversified their diets.Research Highlight: Moulded or folded, this wood stays strongResearch Highlight: Finicky no more: ancient snakes ate their way to success11:09 How a regular ‘digital-hygiene' check can protect your reputationAttaching a researcher's name to a paper without them knowing is an unscrupulous practice that can have serious repercussions for the unwitting academic. To prevent this, computer scientist Guillaume Cabanac is advocating a once-a-month ‘digital-hygiene' check, to identify incorrect acknowledgements, and help prevent research malpractice.World View: This digital-hygiene routine will protect your scholarship18:51 What to expect from COP26This week sees the start of the 26th UN Climate Change Conference (COP26), with an estimated 20,000 people — including world leaders, scientists and activists — expected to be in attendance. Jeff Tollefson, senior reporter at Nature, joins us to explain what's on the agenda for the conference.News Explainer: COP26 climate summit: A scientists' guide to a momentous meetingSubscribe to Nature Briefing, an unmissable daily round-up of science news, opinion and analysis free in your inbox every weekday. See acast.com/privacy for privacy and opt-out information.
Today's guest on the Medieval Grad Podcast is Soojung Han, a PhD candidate in East Asian studies at Princeton University. Soojung Han talks with Lucie Laumonier about the Shatuo Turks who rose to power in the ninth century, after the fall of the Tang dynasty.
This episode of the Wisdom Podcast, recorded live as a Wisdom Dharma Chat, features a conversation with renowned translator and scholar Vesna A. Wallace. She and host Daniel Aitken discuss the Kalachakra Tantra, including the subtle body in the Kalachakra, what makes the Kalachakra unique, and much more. Vesna teaches South Asian and Inner Asian […] The post Vesna Wallace: Exploring the Kalachakra Tantra (#122) appeared first on The Wisdom Experience.
David Brophy's translation of Muhammad Sadiq Kashghari's In Remembrance of the Saints: The Rise and Fall of an Inner Asian Sufi Dynasty (Columbia University Press, 2021) represents the first comprehensive translation of the text into English. The translation includes a detailed introduction that not only contextualizes the text and its author, but also describes how it reflects the religious and political landscape of the region in the 18th century. Because it sheds light on the Qing conquest of Xinjiang, the role of Naqshbandi Sufis in the region, and the relations between the Muslims of the Tarim Basin and neighboring groups like the Junghars and the Kyrgyz, Brophy's translation will be of great interest to students and scholars of Central Asia, China, and the Islamic world. Nicholas Seay is a PhD student at Ohio State University
David Brophy's translation of Muhammad Sadiq Kashghari's In Remembrance of the Saints: The Rise and Fall of an Inner Asian Sufi Dynasty (Columbia University Press, 2021) represents the first comprehensive translation of the text into English. The translation includes a detailed introduction that not only contextualizes the text and its author, but also describes how it reflects the religious and political landscape of the region in the 18th century. Because it sheds light on the Qing conquest of Xinjiang, the role of Naqshbandi Sufis in the region, and the relations between the Muslims of the Tarim Basin and neighboring groups like the Junghars and the Kyrgyz, Brophy's translation will be of great interest to students and scholars of Central Asia, China, and the Islamic world. Nicholas Seay is a PhD student at Ohio State University Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/chinese-studies
David Brophy's translation of Muhammad Sadiq Kashghari's In Remembrance of the Saints: The Rise and Fall of an Inner Asian Sufi Dynasty (Columbia University Press, 2021) represents the first comprehensive translation of the text into English. The translation includes a detailed introduction that not only contextualizes the text and its author, but also describes how it reflects the religious and political landscape of the region in the 18th century. Because it sheds light on the Qing conquest of Xinjiang, the role of Naqshbandi Sufis in the region, and the relations between the Muslims of the Tarim Basin and neighboring groups like the Junghars and the Kyrgyz, Brophy's translation will be of great interest to students and scholars of Central Asia, China, and the Islamic world. Nicholas Seay is a PhD student at Ohio State University Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/new-books-network
David Brophy's translation of Muhammad Sadiq Kashghari's In Remembrance of the Saints: The Rise and Fall of an Inner Asian Sufi Dynasty (Columbia University Press, 2021) represents the first comprehensive translation of the text into English. The translation includes a detailed introduction that not only contextualizes the text and its author, but also describes how it reflects the religious and political landscape of the region in the 18th century. Because it sheds light on the Qing conquest of Xinjiang, the role of Naqshbandi Sufis in the region, and the relations between the Muslims of the Tarim Basin and neighboring groups like the Junghars and the Kyrgyz, Brophy's translation will be of great interest to students and scholars of Central Asia, China, and the Islamic world. Nicholas Seay is a PhD student at Ohio State University Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/islamic-studies
David Brophy's translation of Muhammad Sadiq Kashghari's In Remembrance of the Saints: The Rise and Fall of an Inner Asian Sufi Dynasty (Columbia University Press, 2021) represents the first comprehensive translation of the text into English. The translation includes a detailed introduction that not only contextualizes the text and its author, but also describes how it reflects the religious and political landscape of the region in the 18th century. Because it sheds light on the Qing conquest of Xinjiang, the role of Naqshbandi Sufis in the region, and the relations between the Muslims of the Tarim Basin and neighboring groups like the Junghars and the Kyrgyz, Brophy's translation will be of great interest to students and scholars of Central Asia, China, and the Islamic world. Nicholas Seay is a PhD student at Ohio State University Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/history
David Brophy's translation of Muhammad Sadiq Kashghari's In Remembrance of the Saints: The Rise and Fall of an Inner Asian Sufi Dynasty (Columbia University Press, 2021) represents the first comprehensive translation of the text into English. The translation includes a detailed introduction that not only contextualizes the text and its author, but also describes how it reflects the religious and political landscape of the region in the 18th century. Because it sheds light on the Qing conquest of Xinjiang, the role of Naqshbandi Sufis in the region, and the relations between the Muslims of the Tarim Basin and neighboring groups like the Junghars and the Kyrgyz, Brophy's translation will be of great interest to students and scholars of Central Asia, China, and the Islamic world. Nicholas Seay is a PhD student at Ohio State University Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/central-asian-studies
After the fall of the Qing empire, amid nationalist and socialist upheaval, Buddhist monks in the Mongolian frontiers of the Soviet Union and Republican China faced a chaotic and increasingly uncertain world. In this book, Matthew W. King tells the story of Zawa Damdin, one Mongolian monk's efforts to defend Buddhist monasticism in revolutionary times, revealing an unexplored landscape of countermodern Buddhisms beyond old imperial formations and the newly invented national subject. Ocean of Milk, Ocean of Blood: A Mongolian Monk in the Ruins of the Qing Empire (Columbia University Press, 2019) takes up the perspective of the Mongolian polymath Zawa Damdin (1867–1937): a historian, mystic, logician, and pilgrim whose life and works straddled the Qing and its socialist aftermath, between the monastery and the party scientific academy. Through a rich reading of his works, King reveals that modernity in Asia was not always shaped by epochal contact with Europe and that new models of Buddhist life, neither imperial nor national, unfolded in the post-Qing ruins. The first book to explore counter-modern Buddhist monastic thought and practice along the Inner Asian frontiers during these tumultuous years, Ocean of Milk, Ocean of Blood illuminates previously unknown religious and intellectual legacies of the Qing and offers an unparalleled view of Buddhist life in the revolutionary period.
After the fall of the Qing empire, amid nationalist and socialist upheaval, Buddhist monks in the Mongolian frontiers of the Soviet Union and Republican China faced a chaotic and increasingly uncertain world. In this book, Matthew W. King tells the story of Zawa Damdin, one Mongolian monk’s efforts to defend Buddhist monasticism in revolutionary times, revealing an unexplored landscape of countermodern Buddhisms beyond old imperial formations and the newly invented national subject. Ocean of Milk, Ocean of Blood: A Mongolian Monk in the Ruins of the Qing Empire (Columbia University Press, 2019) takes up the perspective of the Mongolian polymath Zawa Damdin (1867–1937): a historian, mystic, logician, and pilgrim whose life and works straddled the Qing and its socialist aftermath, between the monastery and the party scientific academy. Through a rich reading of his works, King reveals that modernity in Asia was not always shaped by epochal contact with Europe and that new models of Buddhist life, neither imperial nor national, unfolded in the post-Qing ruins. The first book to explore counter-modern Buddhist monastic thought and practice along the Inner Asian frontiers during these tumultuous years, Ocean of Milk, Ocean of Blood illuminates previously unknown religious and intellectual legacies of the Qing and offers an unparalleled view of Buddhist life in the revolutionary period. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices
After the fall of the Qing empire, amid nationalist and socialist upheaval, Buddhist monks in the Mongolian frontiers of the Soviet Union and Republican China faced a chaotic and increasingly uncertain world. In this book, Matthew W. King tells the story of Zawa Damdin, one Mongolian monk’s efforts to defend Buddhist monasticism in revolutionary times, revealing an unexplored landscape of countermodern Buddhisms beyond old imperial formations and the newly invented national subject. Ocean of Milk, Ocean of Blood: A Mongolian Monk in the Ruins of the Qing Empire (Columbia University Press, 2019) takes up the perspective of the Mongolian polymath Zawa Damdin (1867–1937): a historian, mystic, logician, and pilgrim whose life and works straddled the Qing and its socialist aftermath, between the monastery and the party scientific academy. Through a rich reading of his works, King reveals that modernity in Asia was not always shaped by epochal contact with Europe and that new models of Buddhist life, neither imperial nor national, unfolded in the post-Qing ruins. The first book to explore counter-modern Buddhist monastic thought and practice along the Inner Asian frontiers during these tumultuous years, Ocean of Milk, Ocean of Blood illuminates previously unknown religious and intellectual legacies of the Qing and offers an unparalleled view of Buddhist life in the revolutionary period. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices
After the fall of the Qing empire, amid nationalist and socialist upheaval, Buddhist monks in the Mongolian frontiers of the Soviet Union and Republican China faced a chaotic and increasingly uncertain world. In this book, Matthew W. King tells the story of Zawa Damdin, one Mongolian monk’s efforts to defend Buddhist monasticism in revolutionary times, revealing an unexplored landscape of countermodern Buddhisms beyond old imperial formations and the newly invented national subject. Ocean of Milk, Ocean of Blood: A Mongolian Monk in the Ruins of the Qing Empire (Columbia University Press, 2019) takes up the perspective of the Mongolian polymath Zawa Damdin (1867–1937): a historian, mystic, logician, and pilgrim whose life and works straddled the Qing and its socialist aftermath, between the monastery and the party scientific academy. Through a rich reading of his works, King reveals that modernity in Asia was not always shaped by epochal contact with Europe and that new models of Buddhist life, neither imperial nor national, unfolded in the post-Qing ruins. The first book to explore counter-modern Buddhist monastic thought and practice along the Inner Asian frontiers during these tumultuous years, Ocean of Milk, Ocean of Blood illuminates previously unknown religious and intellectual legacies of the Qing and offers an unparalleled view of Buddhist life in the revolutionary period. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices
After the fall of the Qing empire, amid nationalist and socialist upheaval, Buddhist monks in the Mongolian frontiers of the Soviet Union and Republican China faced a chaotic and increasingly uncertain world. In this book, Matthew W. King tells the story of Zawa Damdin, one Mongolian monk’s efforts to defend Buddhist monasticism in revolutionary times, revealing an unexplored landscape of countermodern Buddhisms beyond old imperial formations and the newly invented national subject. Ocean of Milk, Ocean of Blood: A Mongolian Monk in the Ruins of the Qing Empire (Columbia University Press, 2019) takes up the perspective of the Mongolian polymath Zawa Damdin (1867–1937): a historian, mystic, logician, and pilgrim whose life and works straddled the Qing and its socialist aftermath, between the monastery and the party scientific academy. Through a rich reading of his works, King reveals that modernity in Asia was not always shaped by epochal contact with Europe and that new models of Buddhist life, neither imperial nor national, unfolded in the post-Qing ruins. The first book to explore counter-modern Buddhist monastic thought and practice along the Inner Asian frontiers during these tumultuous years, Ocean of Milk, Ocean of Blood illuminates previously unknown religious and intellectual legacies of the Qing and offers an unparalleled view of Buddhist life in the revolutionary period. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices
After the fall of the Qing empire, amid nationalist and socialist upheaval, Buddhist monks in the Mongolian frontiers of the Soviet Union and Republican China faced a chaotic and increasingly uncertain world. In this book, Matthew W. King tells the story of Zawa Damdin, one Mongolian monk’s efforts to defend Buddhist monasticism in revolutionary times, revealing an unexplored landscape of countermodern Buddhisms beyond old imperial formations and the newly invented national subject. Ocean of Milk, Ocean of Blood: A Mongolian Monk in the Ruins of the Qing Empire (Columbia University Press, 2019) takes up the perspective of the Mongolian polymath Zawa Damdin (1867–1937): a historian, mystic, logician, and pilgrim whose life and works straddled the Qing and its socialist aftermath, between the monastery and the party scientific academy. Through a rich reading of his works, King reveals that modernity in Asia was not always shaped by epochal contact with Europe and that new models of Buddhist life, neither imperial nor national, unfolded in the post-Qing ruins. The first book to explore counter-modern Buddhist monastic thought and practice along the Inner Asian frontiers during these tumultuous years, Ocean of Milk, Ocean of Blood illuminates previously unknown religious and intellectual legacies of the Qing and offers an unparalleled view of Buddhist life in the revolutionary period. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices
After the fall of the Qing empire, amid nationalist and socialist upheaval, Buddhist monks in the Mongolian frontiers of the Soviet Union and Republican China faced a chaotic and increasingly uncertain world. In this book, Matthew W. King tells the story of Zawa Damdin, one Mongolian monk’s efforts to defend Buddhist monasticism in revolutionary times, revealing an unexplored landscape of countermodern Buddhisms beyond old imperial formations and the newly invented national subject. Ocean of Milk, Ocean of Blood: A Mongolian Monk in the Ruins of the Qing Empire (Columbia University Press, 2019) takes up the perspective of the Mongolian polymath Zawa Damdin (1867–1937): a historian, mystic, logician, and pilgrim whose life and works straddled the Qing and its socialist aftermath, between the monastery and the party scientific academy. Through a rich reading of his works, King reveals that modernity in Asia was not always shaped by epochal contact with Europe and that new models of Buddhist life, neither imperial nor national, unfolded in the post-Qing ruins. The first book to explore counter-modern Buddhist monastic thought and practice along the Inner Asian frontiers during these tumultuous years, Ocean of Milk, Ocean of Blood illuminates previously unknown religious and intellectual legacies of the Qing and offers an unparalleled view of Buddhist life in the revolutionary period. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices
Speaker: Adrian Zenz, Lecturer in social research methods, European School of Culture & Theology, Germany. Dr. Zenz is author of the recently published paper, '"Thoroughly Reforming Them Towards a Healthy Heart Attitude" - China's Political Re-Education Campaign in Xinjiang,' (Central Asian Survey 2018). Moderator: Mark Elliott, Vice Provost, International Affairs, Harvard University Co-Sponsored by: Fairbank Center for Chinese Studies Committee on Inner Asian and Altaic Studies East Asian Legal Studies Program, Harvard Law School Prince Alwaleed Bin Talal Islamic Studies Program
Michael D. Frachetti is an Assistant Professor in the Department of Anthropology at Washington University in St. Louis. The symposium "Reconfiguring the Silk Road: New Research on East-West Exchange in Antiquity" was held in March 2011 at the Penn Museum in conjunction with the major exhibit from China, "Secrets of the Silk Road." The symposium was the first major event in over 15 years to focus on the history of the Silk Road and the origins of the mysterious Tarim Basin mummies. Since the last milestone conference was held on the topic at the Penn Museum in 1996, new archaeological discoveries and scholarly advances had been made, creating the need to critically reshape the very idea of the "Silk Road."