Proposed language famliy
POPULARITY
Today, Taiwan is caught in the crosshairs of two imperial rivals: the US and China. This is nothing new for the island nation, which has been a battleground for competing empires for centuries, but what is new is the critical role Taiwan plays in the 21st-century world economy. For example, Taiwan manufacturers 90% of the world's most advanced microchips—the key component in everything from consumer electronics to the US military's F-35 fighter jets. In this episode of Solidarity Without Exception, co-host Ashley Smith speaks with Brian Hioe, journalist and editor of New Bloom magazine, about the history of Taiwanese struggles for self-determination, the country's position in the contemporary US-China rivalry, the increasing threat of imperial war, and the urgency of building solidarity among working-class people in Taiwan, the US, and China.Guests:Brian Hioe is a freelance journalist, translator, and one of the founding editors of New Bloom, an online magazine featuring radical perspectives on Taiwan and the Asia-Pacific. A New York native and Taiwanese-American, Hioe has an MA in East Asian Languages and Cultures from Columbia University and graduated from New York University with majors in History, East Asian Studies, and English Literature. He was Democracy and Human Rights Service Fellow at the Taiwan Foundation for Democracy from 2017 to 2018 and is currently a Non-Resident Fellow at the University of Nottingham's Taiwan Studies Programme, as well as board member of the Taiwan Foreign Correspondents' Club.Additional resources:New Bloom website, Facebook page, X page, and InstagramEli Friedman, Kevin Lin, Rosa Liu, & Ashley Smith, Haymarket Books, China in Global Capitalism: Building International Solidarity Against Imperial RivalryBrian J. Chen, Boston Review, “Semiconductor Island: The colonial making of Taiwan's chip supremacy”Credits:Pre-Production: Ashley SmithStdio Production / Post-Production: TRNNHelp us continue producing radically independent news and in-depth analysis by following us and becoming a monthly sustainer.Sign up for our newsletterFollow us on BlueskyLike us on FacebookFollow us on TwitterDonate to support this podcast
If you would like to support the podcast and get ad free versions you can subscribe for $3 or £3 a month at https://www.patreon.com/everyscififilm You can follow the podcast on Threads, Instagram and Bluesky. Although science fiction cinema did not begin in the USA it seems that by the 1950s Hollywood had tapped into the ravenous appetite the public had for the genre. The period is now known as the Golden Age of Science Fiction with an array of films ranging in style, topic and quality. Themes of space travel, alien invasion, nuclear fears and cold war paranoia are strewn across the decade. Meanwhile in Czechoslovakia Karel Zamen was working on making some cinematic masterpieces made for children based on the works of Jules Verne and other late 19th century authors. In 1958 he made the film Invention for Destruction based on Verne's novel Facing the Flag. In 1961 this was dubbed in English and retitled The Fabulous World of Jules Verne and distributed by Warner Bros. The visual style is based on late 19th century etchings and illustrations of Verne's novels which you can take a look at on this Instagram post. The film went on not only to inspire many prominent filmmakers like Hayao Miyazaki, Tim Burton and Terry Gilliam but also a cohort of writers who cite his film as being the origin for the style of steampunk science fiction. I spoke to two wonderful guests to understand the historical context and ongoing influence of the film. Thomas Lamarre is a Professor of Film, Media, and East Asian Languages and Civilisations at the University of Chicago. He is also the author of the Steam Punk cinema chapter in the Oxford Handbook of New Science Fiction Cinemas. Mary Heimann is Professor of Modern History at Cardiff University. She is also the author of the book Czechoslovakia: The State that Failed. Chapters00:00 Introduction to the show and Karel Zamen03:51 Post War Czechoslovakia06:52 A Christmas Dream and Hermina Týrlová07:25 Global animation after World War 210:48 Journey to the Beginning of Time12:47 Why haven't I heard of this film*?15:37 Science Fiction in Czechoslovakia18:27 Steampunk!23:08 Thomas' experience of the film24:58 The Czech perspective26:12 The Czech New Wave and the Prague Spring30:58 Milos Forman and filmmakers in exile32:19 The messaging and nature of the film35:56 Legacy41:41 Recommendations for the listener44:44 Ads and subscription details NEXT EPISODE!Next episode we will be speaking about another lesser known science fiction film: The World, the Flesh and the Devil from 1959. You can find out where the film is streaming in your region on the Just Watch website and an internet search brings a few leads for the full film online. *Possibly because I am stupid. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Gangnam is an exclusive zone of privilege and wealth that has lured South Korean pop culture industries since the 1980s and fueled the aspirations of Seoul's middle class, producing in its wake the “dialectical images” of the modern city described by Walter Benjamin: sweet dreams and nightmares, visions of heaven and hell, scenes of spectacular rises and great falls. In Polarizing Dreams: Gangnam and Popular Culture in Globalizing Korea (University of Hawai‘i Press, 2024), Pil Ho Kim weaves together dissident poetry and protest songs from the 1980s, B-rated adult films, tour bus disco music, obscure early works by famous authors and filmmakers, interviews with sex workers and urban entrepreneurs, and other sources to show how Gangnam is at the heart of Korea's global-polarization. Dr. Pil Ho Kim is Associate Professor of Korean in the Department of East Asian Languages and Literatures at The Ohio State University. A sociologist by training, he has been studying and teaching a wide range of topics related to modern Korea, including popular music, cinema, literature, urban culture, and social polarization. Leslie Hickman is a translator and writer. She has an MA in Korean Studies from Yonsei University and lives in Seoul, South Korea. You can follow her activities at https://twitter.com/AJuseyo. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/sociology
Gangnam is an exclusive zone of privilege and wealth that has lured South Korean pop culture industries since the 1980s and fueled the aspirations of Seoul's middle class, producing in its wake the “dialectical images” of the modern city described by Walter Benjamin: sweet dreams and nightmares, visions of heaven and hell, scenes of spectacular rises and great falls. In Polarizing Dreams: Gangnam and Popular Culture in Globalizing Korea (University of Hawai‘i Press, 2024), Pil Ho Kim weaves together dissident poetry and protest songs from the 1980s, B-rated adult films, tour bus disco music, obscure early works by famous authors and filmmakers, interviews with sex workers and urban entrepreneurs, and other sources to show how Gangnam is at the heart of Korea's global-polarization. Dr. Pil Ho Kim is Associate Professor of Korean in the Department of East Asian Languages and Literatures at The Ohio State University. A sociologist by training, he has been studying and teaching a wide range of topics related to modern Korea, including popular music, cinema, literature, urban culture, and social polarization. Leslie Hickman is a translator and writer. She has an MA in Korean Studies from Yonsei University and lives in Seoul, South Korea. You can follow her activities at https://twitter.com/AJuseyo. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/critical-theory
Gangnam is an exclusive zone of privilege and wealth that has lured South Korean pop culture industries since the 1980s and fueled the aspirations of Seoul's middle class, producing in its wake the “dialectical images” of the modern city described by Walter Benjamin: sweet dreams and nightmares, visions of heaven and hell, scenes of spectacular rises and great falls. In Polarizing Dreams: Gangnam and Popular Culture in Globalizing Korea (University of Hawai‘i Press, 2024), Pil Ho Kim weaves together dissident poetry and protest songs from the 1980s, B-rated adult films, tour bus disco music, obscure early works by famous authors and filmmakers, interviews with sex workers and urban entrepreneurs, and other sources to show how Gangnam is at the heart of Korea's global-polarization. Dr. Pil Ho Kim is Associate Professor of Korean in the Department of East Asian Languages and Literatures at The Ohio State University. A sociologist by training, he has been studying and teaching a wide range of topics related to modern Korea, including popular music, cinema, literature, urban culture, and social polarization. Leslie Hickman is a translator and writer. She has an MA in Korean Studies from Yonsei University and lives in Seoul, South Korea. You can follow her activities at https://twitter.com/AJuseyo. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/east-asian-studies
Gangnam is an exclusive zone of privilege and wealth that has lured South Korean pop culture industries since the 1980s and fueled the aspirations of Seoul's middle class, producing in its wake the “dialectical images” of the modern city described by Walter Benjamin: sweet dreams and nightmares, visions of heaven and hell, scenes of spectacular rises and great falls. In Polarizing Dreams: Gangnam and Popular Culture in Globalizing Korea (University of Hawai‘i Press, 2024), Pil Ho Kim weaves together dissident poetry and protest songs from the 1980s, B-rated adult films, tour bus disco music, obscure early works by famous authors and filmmakers, interviews with sex workers and urban entrepreneurs, and other sources to show how Gangnam is at the heart of Korea's global-polarization. Dr. Pil Ho Kim is Associate Professor of Korean in the Department of East Asian Languages and Literatures at The Ohio State University. A sociologist by training, he has been studying and teaching a wide range of topics related to modern Korea, including popular music, cinema, literature, urban culture, and social polarization. Leslie Hickman is a translator and writer. She has an MA in Korean Studies from Yonsei University and lives in Seoul, South Korea. You can follow her activities at https://twitter.com/AJuseyo. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/new-books-network
Gangnam is an exclusive zone of privilege and wealth that has lured South Korean pop culture industries since the 1980s and fueled the aspirations of Seoul's middle class, producing in its wake the “dialectical images” of the modern city described by Walter Benjamin: sweet dreams and nightmares, visions of heaven and hell, scenes of spectacular rises and great falls. In Polarizing Dreams: Gangnam and Popular Culture in Globalizing Korea (University of Hawai‘i Press, 2024), Pil Ho Kim weaves together dissident poetry and protest songs from the 1980s, B-rated adult films, tour bus disco music, obscure early works by famous authors and filmmakers, interviews with sex workers and urban entrepreneurs, and other sources to show how Gangnam is at the heart of Korea's global-polarization. Dr. Pil Ho Kim is Associate Professor of Korean in the Department of East Asian Languages and Literatures at The Ohio State University. A sociologist by training, he has been studying and teaching a wide range of topics related to modern Korea, including popular music, cinema, literature, urban culture, and social polarization. Leslie Hickman is a translator and writer. She has an MA in Korean Studies from Yonsei University and lives in Seoul, South Korea. You can follow her activities at https://twitter.com/AJuseyo. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/korean-studies
Gangnam is an exclusive zone of privilege and wealth that has lured South Korean pop culture industries since the 1980s and fueled the aspirations of Seoul's middle class, producing in its wake the “dialectical images” of the modern city described by Walter Benjamin: sweet dreams and nightmares, visions of heaven and hell, scenes of spectacular rises and great falls. In Polarizing Dreams: Gangnam and Popular Culture in Globalizing Korea (University of Hawai‘i Press, 2024), Pil Ho Kim weaves together dissident poetry and protest songs from the 1980s, B-rated adult films, tour bus disco music, obscure early works by famous authors and filmmakers, interviews with sex workers and urban entrepreneurs, and other sources to show how Gangnam is at the heart of Korea's global-polarization. Dr. Pil Ho Kim is Associate Professor of Korean in the Department of East Asian Languages and Literatures at The Ohio State University. A sociologist by training, he has been studying and teaching a wide range of topics related to modern Korea, including popular music, cinema, literature, urban culture, and social polarization. Leslie Hickman is a translator and writer. She has an MA in Korean Studies from Yonsei University and lives in Seoul, South Korea. You can follow her activities at https://twitter.com/AJuseyo. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/popular-culture
Gendered Memories: An Imaginary Museum for Ding Ling and Chinese Female Revolutionary Martyrs (U Michigan Press, 2025) takes readers on a journey through the lives and legacies of Chinese female revolutionary martyrs, revealing how their sacrifices have been remembered, commemorated, and manipulated throughout history. This innovative book blends historical narratives with personal narratives, creating an “imaginary museum” where the stories of these women are brought to life. Author Xian Wang employs this imaginary museum to create a conceptual space mirroring an actual museum that juxtaposes historical narratives with countermemories of Chinese female revolutionaries, such as the prominent writer Ding Ling. Exploring Ding's experiences with martyrdom and the commemoration of female revolutionary martyrs associated with her, the book provides a compelling argument that female revolutionary martyrdom reinforces, rather than rejects, the traditional concept of female chastity martyrdom. Narratives that challenge established gender norms, particularly those surrounding female chastity, have often been silenced or overlooked in the collective memory of these female revolutionary martyrs. By delving into these countermemories, Wang provides fresh insights into gendered violence, memories, and politics in modern Chinese literature and culture. Dr. Xian Wang is Assistant Professor of East Asian Languages and Cultures at the University of Notre Dame. Dr. Linshan Jiang is a Visiting Assistant Professor of East Asian history and culture at Colby College. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/new-books-network
Gendered Memories: An Imaginary Museum for Ding Ling and Chinese Female Revolutionary Martyrs (U Michigan Press, 2025) takes readers on a journey through the lives and legacies of Chinese female revolutionary martyrs, revealing how their sacrifices have been remembered, commemorated, and manipulated throughout history. This innovative book blends historical narratives with personal narratives, creating an “imaginary museum” where the stories of these women are brought to life. Author Xian Wang employs this imaginary museum to create a conceptual space mirroring an actual museum that juxtaposes historical narratives with countermemories of Chinese female revolutionaries, such as the prominent writer Ding Ling. Exploring Ding's experiences with martyrdom and the commemoration of female revolutionary martyrs associated with her, the book provides a compelling argument that female revolutionary martyrdom reinforces, rather than rejects, the traditional concept of female chastity martyrdom. Narratives that challenge established gender norms, particularly those surrounding female chastity, have often been silenced or overlooked in the collective memory of these female revolutionary martyrs. By delving into these countermemories, Wang provides fresh insights into gendered violence, memories, and politics in modern Chinese literature and culture. Dr. Xian Wang is Assistant Professor of East Asian Languages and Cultures at the University of Notre Dame. Dr. Linshan Jiang is a Visiting Assistant Professor of East Asian history and culture at Colby College. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/history
Gendered Memories: An Imaginary Museum for Ding Ling and Chinese Female Revolutionary Martyrs (U Michigan Press, 2025) takes readers on a journey through the lives and legacies of Chinese female revolutionary martyrs, revealing how their sacrifices have been remembered, commemorated, and manipulated throughout history. This innovative book blends historical narratives with personal narratives, creating an “imaginary museum” where the stories of these women are brought to life. Author Xian Wang employs this imaginary museum to create a conceptual space mirroring an actual museum that juxtaposes historical narratives with countermemories of Chinese female revolutionaries, such as the prominent writer Ding Ling. Exploring Ding's experiences with martyrdom and the commemoration of female revolutionary martyrs associated with her, the book provides a compelling argument that female revolutionary martyrdom reinforces, rather than rejects, the traditional concept of female chastity martyrdom. Narratives that challenge established gender norms, particularly those surrounding female chastity, have often been silenced or overlooked in the collective memory of these female revolutionary martyrs. By delving into these countermemories, Wang provides fresh insights into gendered violence, memories, and politics in modern Chinese literature and culture. Dr. Xian Wang is Assistant Professor of East Asian Languages and Cultures at the University of Notre Dame. Dr. Linshan Jiang is a Visiting Assistant Professor of East Asian history and culture at Colby College. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/east-asian-studies
Gendered Memories: An Imaginary Museum for Ding Ling and Chinese Female Revolutionary Martyrs (U Michigan Press, 2025) takes readers on a journey through the lives and legacies of Chinese female revolutionary martyrs, revealing how their sacrifices have been remembered, commemorated, and manipulated throughout history. This innovative book blends historical narratives with personal narratives, creating an “imaginary museum” where the stories of these women are brought to life. Author Xian Wang employs this imaginary museum to create a conceptual space mirroring an actual museum that juxtaposes historical narratives with countermemories of Chinese female revolutionaries, such as the prominent writer Ding Ling. Exploring Ding's experiences with martyrdom and the commemoration of female revolutionary martyrs associated with her, the book provides a compelling argument that female revolutionary martyrdom reinforces, rather than rejects, the traditional concept of female chastity martyrdom. Narratives that challenge established gender norms, particularly those surrounding female chastity, have often been silenced or overlooked in the collective memory of these female revolutionary martyrs. By delving into these countermemories, Wang provides fresh insights into gendered violence, memories, and politics in modern Chinese literature and culture. Dr. Xian Wang is Assistant Professor of East Asian Languages and Cultures at the University of Notre Dame. Dr. Linshan Jiang is a Visiting Assistant Professor of East Asian history and culture at Colby College. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/gender-studies
Gendered Memories: An Imaginary Museum for Ding Ling and Chinese Female Revolutionary Martyrs (U Michigan Press, 2025) takes readers on a journey through the lives and legacies of Chinese female revolutionary martyrs, revealing how their sacrifices have been remembered, commemorated, and manipulated throughout history. This innovative book blends historical narratives with personal narratives, creating an “imaginary museum” where the stories of these women are brought to life. Author Xian Wang employs this imaginary museum to create a conceptual space mirroring an actual museum that juxtaposes historical narratives with countermemories of Chinese female revolutionaries, such as the prominent writer Ding Ling. Exploring Ding's experiences with martyrdom and the commemoration of female revolutionary martyrs associated with her, the book provides a compelling argument that female revolutionary martyrdom reinforces, rather than rejects, the traditional concept of female chastity martyrdom. Narratives that challenge established gender norms, particularly those surrounding female chastity, have often been silenced or overlooked in the collective memory of these female revolutionary martyrs. By delving into these countermemories, Wang provides fresh insights into gendered violence, memories, and politics in modern Chinese literature and culture. Dr. Xian Wang is Assistant Professor of East Asian Languages and Cultures at the University of Notre Dame. Dr. Linshan Jiang is a Visiting Assistant Professor of East Asian history and culture at Colby College. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/literary-studies
Gendered Memories: An Imaginary Museum for Ding Ling and Chinese Female Revolutionary Martyrs (U Michigan Press, 2025) takes readers on a journey through the lives and legacies of Chinese female revolutionary martyrs, revealing how their sacrifices have been remembered, commemorated, and manipulated throughout history. This innovative book blends historical narratives with personal narratives, creating an “imaginary museum” where the stories of these women are brought to life. Author Xian Wang employs this imaginary museum to create a conceptual space mirroring an actual museum that juxtaposes historical narratives with countermemories of Chinese female revolutionaries, such as the prominent writer Ding Ling. Exploring Ding's experiences with martyrdom and the commemoration of female revolutionary martyrs associated with her, the book provides a compelling argument that female revolutionary martyrdom reinforces, rather than rejects, the traditional concept of female chastity martyrdom. Narratives that challenge established gender norms, particularly those surrounding female chastity, have often been silenced or overlooked in the collective memory of these female revolutionary martyrs. By delving into these countermemories, Wang provides fresh insights into gendered violence, memories, and politics in modern Chinese literature and culture. Dr. Xian Wang is Assistant Professor of East Asian Languages and Cultures at the University of Notre Dame. Dr. Linshan Jiang is a Visiting Assistant Professor of East Asian history and culture at Colby College. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/biography
Gendered Memories: An Imaginary Museum for Ding Ling and Chinese Female Revolutionary Martyrs (U Michigan Press, 2025) takes readers on a journey through the lives and legacies of Chinese female revolutionary martyrs, revealing how their sacrifices have been remembered, commemorated, and manipulated throughout history. This innovative book blends historical narratives with personal narratives, creating an “imaginary museum” where the stories of these women are brought to life. Author Xian Wang employs this imaginary museum to create a conceptual space mirroring an actual museum that juxtaposes historical narratives with countermemories of Chinese female revolutionaries, such as the prominent writer Ding Ling. Exploring Ding's experiences with martyrdom and the commemoration of female revolutionary martyrs associated with her, the book provides a compelling argument that female revolutionary martyrdom reinforces, rather than rejects, the traditional concept of female chastity martyrdom. Narratives that challenge established gender norms, particularly those surrounding female chastity, have often been silenced or overlooked in the collective memory of these female revolutionary martyrs. By delving into these countermemories, Wang provides fresh insights into gendered violence, memories, and politics in modern Chinese literature and culture. Dr. Xian Wang is Assistant Professor of East Asian Languages and Cultures at the University of Notre Dame. Dr. Linshan Jiang is a Visiting Assistant Professor of East Asian history and culture at Colby College. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/chinese-studies
Gendered Memories: An Imaginary Museum for Ding Ling and Chinese Female Revolutionary Martyrs (U Michigan Press, 2025) takes readers on a journey through the lives and legacies of Chinese female revolutionary martyrs, revealing how their sacrifices have been remembered, commemorated, and manipulated throughout history. This innovative book blends historical narratives with personal narratives, creating an “imaginary museum” where the stories of these women are brought to life. Author Xian Wang employs this imaginary museum to create a conceptual space mirroring an actual museum that juxtaposes historical narratives with countermemories of Chinese female revolutionaries, such as the prominent writer Ding Ling. Exploring Ding's experiences with martyrdom and the commemoration of female revolutionary martyrs associated with her, the book provides a compelling argument that female revolutionary martyrdom reinforces, rather than rejects, the traditional concept of female chastity martyrdom. Narratives that challenge established gender norms, particularly those surrounding female chastity, have often been silenced or overlooked in the collective memory of these female revolutionary martyrs. By delving into these countermemories, Wang provides fresh insights into gendered violence, memories, and politics in modern Chinese literature and culture. Dr. Xian Wang is Assistant Professor of East Asian Languages and Cultures at the University of Notre Dame. Dr. Linshan Jiang is a Visiting Assistant Professor of East Asian history and culture at Colby College. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices
Indigenous knowledge of local ecosystems often challenges settler-colonial cosmologies that naturalize resource extraction and the relocation of nomadic, hunting, foraging, or fishing peoples. Questioning Borders: Ecoliteratures of China and Taiwan (Columbia UP, 2023) explores recent ecoliterature by Han and non-Han Indigenous writers of China and Taiwan, analyzing relations among humans, animals, ecosystems, and the cosmos in search of alternative possibilities for creativity and consciousness. Informed by extensive field research, Robin Visser compares literary works by Bai, Bunun, Kazakh, Mongol, Tao, Tibetan, Uyghur, Wa, Yi, and Han Chinese writers set in Xinjiang, Tibet, Inner Mongolia, Southwest China, and Taiwan, sites of extensive development, migration, and climate change impacts. Visser contrasts the dominant Han Chinese cosmology of center and periphery that informs what she calls “Beijing Westerns” with Indigenous and hybridized ways of relating to the world that challenge borders, binaries, and hierarchies. By centering Indigenous cosmologies, this book aims to decolonize approaches to ecocriticism, comparative literature, and Chinese and Sinophone studies as well as to inspire new modes of sustainable flourishing in the Anthropocene. Robin Visser is professor and associate chair of the Department of Asian and Middle Eastern Studies at the University of North Carolina at Chapel Hill. She is the author of Cities Surround the Countryside: Urban Aesthetics in Postsocialist China (2010). Li-Ping Chen is a teaching fellow in the Department of East Asian Languages and Cultures at the University of Southern California. Her research interests include literary translingualism, diaspora, and nativism in Sinophone, inter-Asian, and transpacific contexts. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/new-books-network
Indigenous knowledge of local ecosystems often challenges settler-colonial cosmologies that naturalize resource extraction and the relocation of nomadic, hunting, foraging, or fishing peoples. Questioning Borders: Ecoliteratures of China and Taiwan (Columbia UP, 2023) explores recent ecoliterature by Han and non-Han Indigenous writers of China and Taiwan, analyzing relations among humans, animals, ecosystems, and the cosmos in search of alternative possibilities for creativity and consciousness. Informed by extensive field research, Robin Visser compares literary works by Bai, Bunun, Kazakh, Mongol, Tao, Tibetan, Uyghur, Wa, Yi, and Han Chinese writers set in Xinjiang, Tibet, Inner Mongolia, Southwest China, and Taiwan, sites of extensive development, migration, and climate change impacts. Visser contrasts the dominant Han Chinese cosmology of center and periphery that informs what she calls “Beijing Westerns” with Indigenous and hybridized ways of relating to the world that challenge borders, binaries, and hierarchies. By centering Indigenous cosmologies, this book aims to decolonize approaches to ecocriticism, comparative literature, and Chinese and Sinophone studies as well as to inspire new modes of sustainable flourishing in the Anthropocene. Robin Visser is professor and associate chair of the Department of Asian and Middle Eastern Studies at the University of North Carolina at Chapel Hill. She is the author of Cities Surround the Countryside: Urban Aesthetics in Postsocialist China (2010). Li-Ping Chen is a teaching fellow in the Department of East Asian Languages and Cultures at the University of Southern California. Her research interests include literary translingualism, diaspora, and nativism in Sinophone, inter-Asian, and transpacific contexts. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/east-asian-studies
Indigenous knowledge of local ecosystems often challenges settler-colonial cosmologies that naturalize resource extraction and the relocation of nomadic, hunting, foraging, or fishing peoples. Questioning Borders: Ecoliteratures of China and Taiwan (Columbia UP, 2023) explores recent ecoliterature by Han and non-Han Indigenous writers of China and Taiwan, analyzing relations among humans, animals, ecosystems, and the cosmos in search of alternative possibilities for creativity and consciousness. Informed by extensive field research, Robin Visser compares literary works by Bai, Bunun, Kazakh, Mongol, Tao, Tibetan, Uyghur, Wa, Yi, and Han Chinese writers set in Xinjiang, Tibet, Inner Mongolia, Southwest China, and Taiwan, sites of extensive development, migration, and climate change impacts. Visser contrasts the dominant Han Chinese cosmology of center and periphery that informs what she calls “Beijing Westerns” with Indigenous and hybridized ways of relating to the world that challenge borders, binaries, and hierarchies. By centering Indigenous cosmologies, this book aims to decolonize approaches to ecocriticism, comparative literature, and Chinese and Sinophone studies as well as to inspire new modes of sustainable flourishing in the Anthropocene. Robin Visser is professor and associate chair of the Department of Asian and Middle Eastern Studies at the University of North Carolina at Chapel Hill. She is the author of Cities Surround the Countryside: Urban Aesthetics in Postsocialist China (2010). Li-Ping Chen is a teaching fellow in the Department of East Asian Languages and Cultures at the University of Southern California. Her research interests include literary translingualism, diaspora, and nativism in Sinophone, inter-Asian, and transpacific contexts. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/literary-studies
Indigenous knowledge of local ecosystems often challenges settler-colonial cosmologies that naturalize resource extraction and the relocation of nomadic, hunting, foraging, or fishing peoples. Questioning Borders: Ecoliteratures of China and Taiwan (Columbia UP, 2023) explores recent ecoliterature by Han and non-Han Indigenous writers of China and Taiwan, analyzing relations among humans, animals, ecosystems, and the cosmos in search of alternative possibilities for creativity and consciousness. Informed by extensive field research, Robin Visser compares literary works by Bai, Bunun, Kazakh, Mongol, Tao, Tibetan, Uyghur, Wa, Yi, and Han Chinese writers set in Xinjiang, Tibet, Inner Mongolia, Southwest China, and Taiwan, sites of extensive development, migration, and climate change impacts. Visser contrasts the dominant Han Chinese cosmology of center and periphery that informs what she calls “Beijing Westerns” with Indigenous and hybridized ways of relating to the world that challenge borders, binaries, and hierarchies. By centering Indigenous cosmologies, this book aims to decolonize approaches to ecocriticism, comparative literature, and Chinese and Sinophone studies as well as to inspire new modes of sustainable flourishing in the Anthropocene. Robin Visser is professor and associate chair of the Department of Asian and Middle Eastern Studies at the University of North Carolina at Chapel Hill. She is the author of Cities Surround the Countryside: Urban Aesthetics in Postsocialist China (2010). Li-Ping Chen is a teaching fellow in the Department of East Asian Languages and Cultures at the University of Southern California. Her research interests include literary translingualism, diaspora, and nativism in Sinophone, inter-Asian, and transpacific contexts. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/environmental-studies
Indigenous knowledge of local ecosystems often challenges settler-colonial cosmologies that naturalize resource extraction and the relocation of nomadic, hunting, foraging, or fishing peoples. Questioning Borders: Ecoliteratures of China and Taiwan (Columbia UP, 2023) explores recent ecoliterature by Han and non-Han Indigenous writers of China and Taiwan, analyzing relations among humans, animals, ecosystems, and the cosmos in search of alternative possibilities for creativity and consciousness. Informed by extensive field research, Robin Visser compares literary works by Bai, Bunun, Kazakh, Mongol, Tao, Tibetan, Uyghur, Wa, Yi, and Han Chinese writers set in Xinjiang, Tibet, Inner Mongolia, Southwest China, and Taiwan, sites of extensive development, migration, and climate change impacts. Visser contrasts the dominant Han Chinese cosmology of center and periphery that informs what she calls “Beijing Westerns” with Indigenous and hybridized ways of relating to the world that challenge borders, binaries, and hierarchies. By centering Indigenous cosmologies, this book aims to decolonize approaches to ecocriticism, comparative literature, and Chinese and Sinophone studies as well as to inspire new modes of sustainable flourishing in the Anthropocene. Robin Visser is professor and associate chair of the Department of Asian and Middle Eastern Studies at the University of North Carolina at Chapel Hill. She is the author of Cities Surround the Countryside: Urban Aesthetics in Postsocialist China (2010). Li-Ping Chen is a teaching fellow in the Department of East Asian Languages and Cultures at the University of Southern California. Her research interests include literary translingualism, diaspora, and nativism in Sinophone, inter-Asian, and transpacific contexts. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/chinese-studies
Indigenous knowledge of local ecosystems often challenges settler-colonial cosmologies that naturalize resource extraction and the relocation of nomadic, hunting, foraging, or fishing peoples. Questioning Borders: Ecoliteratures of China and Taiwan (Columbia UP, 2023) explores recent ecoliterature by Han and non-Han Indigenous writers of China and Taiwan, analyzing relations among humans, animals, ecosystems, and the cosmos in search of alternative possibilities for creativity and consciousness. Informed by extensive field research, Robin Visser compares literary works by Bai, Bunun, Kazakh, Mongol, Tao, Tibetan, Uyghur, Wa, Yi, and Han Chinese writers set in Xinjiang, Tibet, Inner Mongolia, Southwest China, and Taiwan, sites of extensive development, migration, and climate change impacts. Visser contrasts the dominant Han Chinese cosmology of center and periphery that informs what she calls “Beijing Westerns” with Indigenous and hybridized ways of relating to the world that challenge borders, binaries, and hierarchies. By centering Indigenous cosmologies, this book aims to decolonize approaches to ecocriticism, comparative literature, and Chinese and Sinophone studies as well as to inspire new modes of sustainable flourishing in the Anthropocene. Robin Visser is professor and associate chair of the Department of Asian and Middle Eastern Studies at the University of North Carolina at Chapel Hill. She is the author of Cities Surround the Countryside: Urban Aesthetics in Postsocialist China (2010). Li-Ping Chen is a teaching fellow in the Department of East Asian Languages and Cultures at the University of Southern California. Her research interests include literary translingualism, diaspora, and nativism in Sinophone, inter-Asian, and transpacific contexts.
Ken Hammond received his B.A. from Kent State University in History and Political Science. In 1982 he traveled to China and spent the next five years working with American student programs and educational delegations in Beijing. Dr. Hammond received his Ph.D. from Harvard University in History and East Asian Languages in 1994 and has taught at New Mexico State University ever since. He specializes in the history of China in the Early Modern period, especially the 16th century. He has published numerous books and articles on Chinese intellectual and political history, and his book Pepper Mountain: The Life, Death and Posthumous Career of Yang Jisheng, 1516-1555 came out in 2007. In 1999 Dr. Hammond was a research fellow at the Institute of History at the Chinese Academy of Social Sciences in Beijing, and in 2002-03 he was a visiting fellow at the International Institute for Asian Studies in Leiden, the Netherlands. From 2007 to 2015 he was co-director of the Confucius Institute at New Mexico State. Since 2017 he has been affiliated with the Max Planck Institute for the History of Science in Berlin. He has been a lecturer for the National Geographic Society and for the Smithsonian Institution in China, Central Asia, and Southeast Asia. His latest book, China's Revolution and the Quest for a Socialist Future was published in May 2023.Dr. Hammond's current research is on China's historical political economy, especially in the early modern period (900-1800), and on the history of market towns and urban development in China.https://history.nmsu.edu/people/faculty-staff-pages/kenneth-hammond.htmlPLEASE CONSIDER DONATING ONCE OR MONTHLY!https://app.redcircle.com/shows/5bd95...Follow me everywhere:https://linktr.ee/KyleMatovcikTiger Fitness! Use code "KYLE" at checkout!https://www.tigerfitness.com/KyleMFox N' Sons Coffee!Https://www.foxnsons.comUse code KYLE at checkoutGet DEEMED FIT clothing! Use code "SARAHM25" at checkouthttps://deemedfit.co/?ref=bihbnoap&fb...Support this podcast at — https://redcircle.com/in-liberty-and-health/donationsAdvertising Inquiries: https://redcircle.com/brandsPrivacy & Opt-Out: https://redcircle.com/privacy
I talk to Professor Jie Li, the winner of the Kraszna-Krausz Prize Moving Image Book Award.Please note she will be delivering a lecture in London later in November, details below.Friday 29th November, 6pmVenue: BLOC, ArtsOne, Queen Mary University of London, Mile End Road London E1 4NSFree to attend, booking essentialClick here to bookThe Foundation is delighted to be collaborating with Queen Mary University, London to present an evening celebrating the winner of this year's Moving Image Book Award Professor Jie Li, for her book ‘Cinematic Guerrillas Propaganda, Projectionists, and Audiences in Socialist China‘ (Columbia University Press).Featuring: Jie Li, Professor of East Asian Languages and Civilizations, Harvard University and Dr. Kiki Tianqi Yu, Senior Lecturer in Film Studies at Queen Mary University of London.Support this show http://supporter.acast.com/writers-on-film. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
When East Asia opened itself to the world in the nineteenth century, Chinese, Japanese, and Korean intellectuals had shared notions of literature because of the centuries-long cultural exchanges in the region. As modernization profoundly destabilized cultural norms, they ventured to create new literature for the new era. Satoru Hashimoto offers a novel way of understanding the origins of modern literature in a transregional context, drawing on Chinese-, Japanese-, and Korean-language texts in both classical and vernacular forms. He argues that modern literature came into being in East Asia through writerly attempts at reconstructing the present's historical relationship to the past across the cultural transformations caused by modernization. Hashimoto examines writers' anachronistic engagement with past cultures that were deemed obsolete or antithetical to new systems of values, showing that this transnational process was integral to the emergence of modern literature. A groundbreaking cross-cultural excavation of the origins of modern literature in East Asia featuring remarkable linguistic scope, Afterlives of Letters: The Transnational Origins of Modern Literature in China, Japan, and Korea (Columbia UP, 2023) bridges Asian studies and comparative literature and delivers a remapping of world literature. Satoru Hashimoto is assistant professor of comparative thought and literature at the Johns Hopkins University. He has published in English, Japanese, Chinese, and French on topics in comparative literature, aesthetics, and thought engaging East Asian and European traditions. He is on the editorial board of the Journal of World Literature. Li-Ping Chen is a teaching fellow in the Department of East Asian Languages and Cultures at the University of Southern California. Her research interests include literary translingualism, diaspora, and nativism in Sinophone, inter-Asian, and transpacific contexts. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/new-books-network
When East Asia opened itself to the world in the nineteenth century, Chinese, Japanese, and Korean intellectuals had shared notions of literature because of the centuries-long cultural exchanges in the region. As modernization profoundly destabilized cultural norms, they ventured to create new literature for the new era. Satoru Hashimoto offers a novel way of understanding the origins of modern literature in a transregional context, drawing on Chinese-, Japanese-, and Korean-language texts in both classical and vernacular forms. He argues that modern literature came into being in East Asia through writerly attempts at reconstructing the present's historical relationship to the past across the cultural transformations caused by modernization. Hashimoto examines writers' anachronistic engagement with past cultures that were deemed obsolete or antithetical to new systems of values, showing that this transnational process was integral to the emergence of modern literature. A groundbreaking cross-cultural excavation of the origins of modern literature in East Asia featuring remarkable linguistic scope, Afterlives of Letters: The Transnational Origins of Modern Literature in China, Japan, and Korea (Columbia UP, 2023) bridges Asian studies and comparative literature and delivers a remapping of world literature. Satoru Hashimoto is assistant professor of comparative thought and literature at the Johns Hopkins University. He has published in English, Japanese, Chinese, and French on topics in comparative literature, aesthetics, and thought engaging East Asian and European traditions. He is on the editorial board of the Journal of World Literature. Li-Ping Chen is a teaching fellow in the Department of East Asian Languages and Cultures at the University of Southern California. Her research interests include literary translingualism, diaspora, and nativism in Sinophone, inter-Asian, and transpacific contexts. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/east-asian-studies
When East Asia opened itself to the world in the nineteenth century, Chinese, Japanese, and Korean intellectuals had shared notions of literature because of the centuries-long cultural exchanges in the region. As modernization profoundly destabilized cultural norms, they ventured to create new literature for the new era. Satoru Hashimoto offers a novel way of understanding the origins of modern literature in a transregional context, drawing on Chinese-, Japanese-, and Korean-language texts in both classical and vernacular forms. He argues that modern literature came into being in East Asia through writerly attempts at reconstructing the present's historical relationship to the past across the cultural transformations caused by modernization. Hashimoto examines writers' anachronistic engagement with past cultures that were deemed obsolete or antithetical to new systems of values, showing that this transnational process was integral to the emergence of modern literature. A groundbreaking cross-cultural excavation of the origins of modern literature in East Asia featuring remarkable linguistic scope, Afterlives of Letters: The Transnational Origins of Modern Literature in China, Japan, and Korea (Columbia UP, 2023) bridges Asian studies and comparative literature and delivers a remapping of world literature. Satoru Hashimoto is assistant professor of comparative thought and literature at the Johns Hopkins University. He has published in English, Japanese, Chinese, and French on topics in comparative literature, aesthetics, and thought engaging East Asian and European traditions. He is on the editorial board of the Journal of World Literature. Li-Ping Chen is a teaching fellow in the Department of East Asian Languages and Cultures at the University of Southern California. Her research interests include literary translingualism, diaspora, and nativism in Sinophone, inter-Asian, and transpacific contexts. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/literary-studies
When East Asia opened itself to the world in the nineteenth century, Chinese, Japanese, and Korean intellectuals had shared notions of literature because of the centuries-long cultural exchanges in the region. As modernization profoundly destabilized cultural norms, they ventured to create new literature for the new era. Satoru Hashimoto offers a novel way of understanding the origins of modern literature in a transregional context, drawing on Chinese-, Japanese-, and Korean-language texts in both classical and vernacular forms. He argues that modern literature came into being in East Asia through writerly attempts at reconstructing the present's historical relationship to the past across the cultural transformations caused by modernization. Hashimoto examines writers' anachronistic engagement with past cultures that were deemed obsolete or antithetical to new systems of values, showing that this transnational process was integral to the emergence of modern literature. A groundbreaking cross-cultural excavation of the origins of modern literature in East Asia featuring remarkable linguistic scope, Afterlives of Letters: The Transnational Origins of Modern Literature in China, Japan, and Korea (Columbia UP, 2023) bridges Asian studies and comparative literature and delivers a remapping of world literature. Satoru Hashimoto is assistant professor of comparative thought and literature at the Johns Hopkins University. He has published in English, Japanese, Chinese, and French on topics in comparative literature, aesthetics, and thought engaging East Asian and European traditions. He is on the editorial board of the Journal of World Literature. Li-Ping Chen is a teaching fellow in the Department of East Asian Languages and Cultures at the University of Southern California. Her research interests include literary translingualism, diaspora, and nativism in Sinophone, inter-Asian, and transpacific contexts. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/intellectual-history
When East Asia opened itself to the world in the nineteenth century, Chinese, Japanese, and Korean intellectuals had shared notions of literature because of the centuries-long cultural exchanges in the region. As modernization profoundly destabilized cultural norms, they ventured to create new literature for the new era. Satoru Hashimoto offers a novel way of understanding the origins of modern literature in a transregional context, drawing on Chinese-, Japanese-, and Korean-language texts in both classical and vernacular forms. He argues that modern literature came into being in East Asia through writerly attempts at reconstructing the present's historical relationship to the past across the cultural transformations caused by modernization. Hashimoto examines writers' anachronistic engagement with past cultures that were deemed obsolete or antithetical to new systems of values, showing that this transnational process was integral to the emergence of modern literature. A groundbreaking cross-cultural excavation of the origins of modern literature in East Asia featuring remarkable linguistic scope, Afterlives of Letters: The Transnational Origins of Modern Literature in China, Japan, and Korea (Columbia UP, 2023) bridges Asian studies and comparative literature and delivers a remapping of world literature. Satoru Hashimoto is assistant professor of comparative thought and literature at the Johns Hopkins University. He has published in English, Japanese, Chinese, and French on topics in comparative literature, aesthetics, and thought engaging East Asian and European traditions. He is on the editorial board of the Journal of World Literature. Li-Ping Chen is a teaching fellow in the Department of East Asian Languages and Cultures at the University of Southern California. Her research interests include literary translingualism, diaspora, and nativism in Sinophone, inter-Asian, and transpacific contexts. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/chinese-studies
In this episode of the show, I speak with Dr. Thomas Mullaney about his new book, The Chinese Computer. In the book, Dr. Mullaney outlines the history and evolution of Chinese language computing technology, and explores how the technology of the QWERTY keyboard changed this history of computing. We talk about how the structure of language has shaped the history of digital technologies, and Dr. Mullaney explains how China and the non-Western world—because of the “hypographic” technologies they had to invent in order to join the personal computing revolution— helps us understand the relationship between the human mind and the technologies it creates. Thomas S. Mullaney is Professor of History and Professor of East Asian Languages and Cultures, by courtesy, at Stanford University. He is also the Kluge Chair in Technology and Society at the Library of Congress, and a Guggenheim Fellow. He is the author or lead editor of 7 books, including The Chinese Typewriter (winner of the Fairbank prize), Your Computer is on Fire, Coming to Terms with the Nation: Ethnic Classification in Modern China, and The Chinese Computer—the first comprehensive history of Chinese-language computing. His writings have appeared in the Journal of Asian Studies, Technology & Culture, Aeon, Foreign Affairs, and Foreign Policy, and his work has been featured in the LA Times, The Atlantic, the BBC, and in invited lectures at Google, Microsoft, Adobe, and more. He holds a PhD from Columbia University.
Jocelyn Clark is a performer and scholar. Before becoming a professor at Pai Chai (培材) University in South Korea, she founded and directed the CrossSound new music festival in Alaska, and the new music touring ensemble IIIZ+ (guzheng, koto, gayageum, and percussion), organizations through which she commissioned and/or premiered over 30 new works for Korean gayageum. Next to her work in contemporary music she is the first foreigner without Korean heritage to become an official government disciple in the National Heritage system, in the genre gayageum sanjo and byeongchang [伽倻琴散調/竝唱]. As a scholar, Clark has spent over 25 years in Japan, China, and Korea studying traditional musics. She holds a Ph. D. from Harvard University in East Asian Languages and Civilizations where she wrote on the language of pansori, focusing on the tension between its oral transmission/low social standing and its tenuous relationship to Chinese classical poetic texts of the High Tang. Other research interests include music of place, aesthetics, and contemporary “national music” performance practices in Northeast Asia in the age of AI. She has published in academic journals such as The World of Music, Asian Musicology, and Perspectives on Korean Music. She writes an opinion column for the national newspaper the JoongAng Daily. The introduction music is taken from Jocelyn playing here: https://www.youtube.com/watch?v=hAQ6u3-N0YY Discussion Outline 0:00 Starting a Korean Journey 14:05 Understanding Korean Music 22:00 Explaining Pansori 33:45 Pansori, Gender, and Change 38:36 Cultural Transmission and Education 45:15 Concepts and Social Recognition of Korean Culture 51:55 Seopyeonjae (서편제) and The Sound of a Flower (도리화가) 58:30 Korean Sounds 1:04:40 Aesthetics: More than Music 1:17:40 The Korean Language 1:22:30 3 Minutes Speaking Korean 1:25:45 Live Concerts 1:35:10 A Chinese Lesson Korea Deconstructed by David Tizzard ▶ Get in touch: datizzard@swu.ac.kr ▶ David's Insta: https://www.instagram.com/datizzard/ ▶ KD Insta: https://www.instagram.com/koreadeconstructed/ ▶ Yunseo Jeon: https://www.instagram.com/y_jeon_s/ ▶ Support us on Patreon: https://www.patreon.com/user?u=62047873 ▶ Watch us on Youtube: www.youtube.com/@UCXcdboOUCnCFnrAOF5dV1sg ▶ Listen on iTunes: https://podcasts.apple.com/kr/podcast/korea-deconstructed/id1587269128 ▶Listen on Spotify: https://open.spotify.com/show/5zdXkG0aAAHnDwOvd0jXEE ▶ Listen on podcasts: https://koreadeconstructed.libsyn.com
Accounting for the unique characteristics of Taiwan's cinema from 2008 to 2020, Mapping Taiwanese Cinema, 2008-2020: Environments, Poetics, Practice (Edinburgh UP, 2024) examines how filmmakers have depicted and imagined the island's diverse environments. Drawing on cinema, cartography, and cultural studies, Christopher Brown argues that by refocusing attention on how films are shaped through a process of construction, the tradition of film poetics enables us to think about Taiwanese cinema differently: as a form of mapping. Wide-ranging in scope and drawing on original interviews with contemporary filmmakers, the analysis appraises case studies including works of popular entertainment, genre cinema such as comedies and horror, films about indigenous communities, LGBTQ+ cinema, and arthouse work. By asking what it means to map an environment onscreen, the book offers new insights into a critically neglected, yet creatively dynamic, period in Taiwan's film history. Christopher Brown is Senior Lecturer (Associate Professor) in Filmmaking at the University of Sussex. He has written and directed several short films including “Remission” (2015), “Soap” (2015), and “Coccolith" (2018). As a researcher, Chris has written on contemporary Taiwanese film, practice-based research, and American cinema. His research has appeared in journals such as the Quarterly Review of Film & Video, Asian Cinema, Film Criticism, Film International, Performance Matters, Bright Lights Film Journal, Media Practice & Education, East Asian Journal of Popular Culture, and Senses of Cinema. Li-Ping Chen is a teaching fellow in the Department of East Asian Languages and Cultures at the University of Southern California. Her research interests include literary translingualism, diaspora, and nativism in Sinophone, inter-Asian, and transpacific contexts. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/new-books-network
Accounting for the unique characteristics of Taiwan's cinema from 2008 to 2020, Mapping Taiwanese Cinema, 2008-2020: Environments, Poetics, Practice (Edinburgh UP, 2024) examines how filmmakers have depicted and imagined the island's diverse environments. Drawing on cinema, cartography, and cultural studies, Christopher Brown argues that by refocusing attention on how films are shaped through a process of construction, the tradition of film poetics enables us to think about Taiwanese cinema differently: as a form of mapping. Wide-ranging in scope and drawing on original interviews with contemporary filmmakers, the analysis appraises case studies including works of popular entertainment, genre cinema such as comedies and horror, films about indigenous communities, LGBTQ+ cinema, and arthouse work. By asking what it means to map an environment onscreen, the book offers new insights into a critically neglected, yet creatively dynamic, period in Taiwan's film history. Christopher Brown is Senior Lecturer (Associate Professor) in Filmmaking at the University of Sussex. He has written and directed several short films including “Remission” (2015), “Soap” (2015), and “Coccolith" (2018). As a researcher, Chris has written on contemporary Taiwanese film, practice-based research, and American cinema. His research has appeared in journals such as the Quarterly Review of Film & Video, Asian Cinema, Film Criticism, Film International, Performance Matters, Bright Lights Film Journal, Media Practice & Education, East Asian Journal of Popular Culture, and Senses of Cinema. Li-Ping Chen is a teaching fellow in the Department of East Asian Languages and Cultures at the University of Southern California. Her research interests include literary translingualism, diaspora, and nativism in Sinophone, inter-Asian, and transpacific contexts. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/east-asian-studies
Accounting for the unique characteristics of Taiwan's cinema from 2008 to 2020, Mapping Taiwanese Cinema, 2008-2020: Environments, Poetics, Practice (Edinburgh UP, 2024) examines how filmmakers have depicted and imagined the island's diverse environments. Drawing on cinema, cartography, and cultural studies, Christopher Brown argues that by refocusing attention on how films are shaped through a process of construction, the tradition of film poetics enables us to think about Taiwanese cinema differently: as a form of mapping. Wide-ranging in scope and drawing on original interviews with contemporary filmmakers, the analysis appraises case studies including works of popular entertainment, genre cinema such as comedies and horror, films about indigenous communities, LGBTQ+ cinema, and arthouse work. By asking what it means to map an environment onscreen, the book offers new insights into a critically neglected, yet creatively dynamic, period in Taiwan's film history. Christopher Brown is Senior Lecturer (Associate Professor) in Filmmaking at the University of Sussex. He has written and directed several short films including “Remission” (2015), “Soap” (2015), and “Coccolith" (2018). As a researcher, Chris has written on contemporary Taiwanese film, practice-based research, and American cinema. His research has appeared in journals such as the Quarterly Review of Film & Video, Asian Cinema, Film Criticism, Film International, Performance Matters, Bright Lights Film Journal, Media Practice & Education, East Asian Journal of Popular Culture, and Senses of Cinema. Li-Ping Chen is a teaching fellow in the Department of East Asian Languages and Cultures at the University of Southern California. Her research interests include literary translingualism, diaspora, and nativism in Sinophone, inter-Asian, and transpacific contexts. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/film
Accounting for the unique characteristics of Taiwan's cinema from 2008 to 2020, Mapping Taiwanese Cinema, 2008-2020: Environments, Poetics, Practice (Edinburgh UP, 2024) examines how filmmakers have depicted and imagined the island's diverse environments. Drawing on cinema, cartography, and cultural studies, Christopher Brown argues that by refocusing attention on how films are shaped through a process of construction, the tradition of film poetics enables us to think about Taiwanese cinema differently: as a form of mapping. Wide-ranging in scope and drawing on original interviews with contemporary filmmakers, the analysis appraises case studies including works of popular entertainment, genre cinema such as comedies and horror, films about indigenous communities, LGBTQ+ cinema, and arthouse work. By asking what it means to map an environment onscreen, the book offers new insights into a critically neglected, yet creatively dynamic, period in Taiwan's film history. Christopher Brown is Senior Lecturer (Associate Professor) in Filmmaking at the University of Sussex. He has written and directed several short films including “Remission” (2015), “Soap” (2015), and “Coccolith" (2018). As a researcher, Chris has written on contemporary Taiwanese film, practice-based research, and American cinema. His research has appeared in journals such as the Quarterly Review of Film & Video, Asian Cinema, Film Criticism, Film International, Performance Matters, Bright Lights Film Journal, Media Practice & Education, East Asian Journal of Popular Culture, and Senses of Cinema. Li-Ping Chen is a teaching fellow in the Department of East Asian Languages and Cultures at the University of Southern California. Her research interests include literary translingualism, diaspora, and nativism in Sinophone, inter-Asian, and transpacific contexts. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/performing-arts
Top Stories:1. AAA Washington brand makeoverPSBJ article2. The Stranger is boughtSeattle Times article3. New Boeing CEOGeekwire article4. Everett company ponzi schemeSeattle Times article5. LimeGlider coming to SeattleGeekwire articleAbout guest co-host Marc Berger – Executive Vice President and Puget Sound Market Lead, DHPrior to this role Marc was the President and Partner of Nyhus Communications which was bought by DH about 2 years ago. Before that he worked for the National Committee on US China Relations and he earned his masters in East Asian Languages and Cultures at Columbia University.Host Rachel Horgan:Rachel is an independent event producer, emcee and entrepreneur. She worked for the Business Journal for 5 years as their Director of Events interviewing business leaders on stage before launching the weekly podcast. She earned her communication degree from the University of San Diego.Contact:Email: info@theweeklyseattle.comInstagram: @theweeklyseattleWebsite: www.theweeklyseattle.com
Passing, Posing, Persuasion: Cultural Production and Coloniality in Japan's East Asian Empire (U Hawaii Press, 2023) interrogates the intersections between cultural production, identity, and persuasive messaging that idealized inclusion and unity across Japan's East Asian empire (1895–1945). Japanese propagandists drew on a pan-Asian rhetoric that sought to persuade colonial subjects to identify with the empire while simultaneously maintaining the distinctions that subjugated them and marking their attempts to self-identify as Japanese as inauthentic, illegitimate forms of “passing” or “posing.” Visions of inclusion encouraged assimilation but also threatened to disrupt the very logic of imperialism itself: If there was no immutable difference between Taiwanese and Japanese subjects, for example, then what justified the subordination of the former to the latter? The chapters emphasize the plurality and heterogeneity of empire, together with the contradictions and tensions of its ideologies of race, nation, and ethnicity. The paradoxes of passing, posing, and persuasion opened up unique opportunities for colonial contestation and negotiation in the arenas of cultural production, including theater, fiction, film, magazines, and other media of entertainment and propaganda consumed by audiences in mainland Japan and its colonies. From Meiji adaptations of Shakespeare and interwar mass media and colonial fiction to wartime propaganda films, competing narratives sought to shape how ambiguous identities were performed and read. All empires necessarily engender multiple kinds of border crossings and transgressions; in the case of Japan, the policing and blurring of boundaries often pivoted on the outer markers of ethno-national identification. This book showcases how actors—in multiple senses of the word—from all parts of the empire were able to move in and out of different performative identities, thus troubling its ontological boundaries. Christina Yi is associate professor of modern Japanese literature at the University of British Columbia. Her research field is modern and contemporary Japanese literature, with a particular focus on issues of postcoloniality, language politics, genre, and cultural studies. Yi's first monograph, Colonizing Language: Cultural Production and Language Politics in Modern Japan and Korea, was published by Columbia University Press in 2018. Andre Haag is associate professor of Japanese literature and culture at the University of Hawai‘i at Mānoa. His research explores how the insecurities and terrors of colonialism attendant to the annexation of Korea and internalization of the “Korea Problem” were inscribed within the literature, culture, and vocabularies that circulated within the Japanese imperial metropole. Li-Ping Chen is a teaching fellow in the Department of East Asian Languages and Cultures at the University of Southern California. Her research interests include literary translingualism, diaspora, and nativism in Sinophone, inter-Asian, and transpacific contexts. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/new-books-network
Passing, Posing, Persuasion: Cultural Production and Coloniality in Japan's East Asian Empire (U Hawaii Press, 2023) interrogates the intersections between cultural production, identity, and persuasive messaging that idealized inclusion and unity across Japan's East Asian empire (1895–1945). Japanese propagandists drew on a pan-Asian rhetoric that sought to persuade colonial subjects to identify with the empire while simultaneously maintaining the distinctions that subjugated them and marking their attempts to self-identify as Japanese as inauthentic, illegitimate forms of “passing” or “posing.” Visions of inclusion encouraged assimilation but also threatened to disrupt the very logic of imperialism itself: If there was no immutable difference between Taiwanese and Japanese subjects, for example, then what justified the subordination of the former to the latter? The chapters emphasize the plurality and heterogeneity of empire, together with the contradictions and tensions of its ideologies of race, nation, and ethnicity. The paradoxes of passing, posing, and persuasion opened up unique opportunities for colonial contestation and negotiation in the arenas of cultural production, including theater, fiction, film, magazines, and other media of entertainment and propaganda consumed by audiences in mainland Japan and its colonies. From Meiji adaptations of Shakespeare and interwar mass media and colonial fiction to wartime propaganda films, competing narratives sought to shape how ambiguous identities were performed and read. All empires necessarily engender multiple kinds of border crossings and transgressions; in the case of Japan, the policing and blurring of boundaries often pivoted on the outer markers of ethno-national identification. This book showcases how actors—in multiple senses of the word—from all parts of the empire were able to move in and out of different performative identities, thus troubling its ontological boundaries. Christina Yi is associate professor of modern Japanese literature at the University of British Columbia. Her research field is modern and contemporary Japanese literature, with a particular focus on issues of postcoloniality, language politics, genre, and cultural studies. Yi's first monograph, Colonizing Language: Cultural Production and Language Politics in Modern Japan and Korea, was published by Columbia University Press in 2018. Andre Haag is associate professor of Japanese literature and culture at the University of Hawai‘i at Mānoa. His research explores how the insecurities and terrors of colonialism attendant to the annexation of Korea and internalization of the “Korea Problem” were inscribed within the literature, culture, and vocabularies that circulated within the Japanese imperial metropole. Li-Ping Chen is a teaching fellow in the Department of East Asian Languages and Cultures at the University of Southern California. Her research interests include literary translingualism, diaspora, and nativism in Sinophone, inter-Asian, and transpacific contexts. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/history
Passing, Posing, Persuasion: Cultural Production and Coloniality in Japan's East Asian Empire (U Hawaii Press, 2023) interrogates the intersections between cultural production, identity, and persuasive messaging that idealized inclusion and unity across Japan's East Asian empire (1895–1945). Japanese propagandists drew on a pan-Asian rhetoric that sought to persuade colonial subjects to identify with the empire while simultaneously maintaining the distinctions that subjugated them and marking their attempts to self-identify as Japanese as inauthentic, illegitimate forms of “passing” or “posing.” Visions of inclusion encouraged assimilation but also threatened to disrupt the very logic of imperialism itself: If there was no immutable difference between Taiwanese and Japanese subjects, for example, then what justified the subordination of the former to the latter? The chapters emphasize the plurality and heterogeneity of empire, together with the contradictions and tensions of its ideologies of race, nation, and ethnicity. The paradoxes of passing, posing, and persuasion opened up unique opportunities for colonial contestation and negotiation in the arenas of cultural production, including theater, fiction, film, magazines, and other media of entertainment and propaganda consumed by audiences in mainland Japan and its colonies. From Meiji adaptations of Shakespeare and interwar mass media and colonial fiction to wartime propaganda films, competing narratives sought to shape how ambiguous identities were performed and read. All empires necessarily engender multiple kinds of border crossings and transgressions; in the case of Japan, the policing and blurring of boundaries often pivoted on the outer markers of ethno-national identification. This book showcases how actors—in multiple senses of the word—from all parts of the empire were able to move in and out of different performative identities, thus troubling its ontological boundaries. Christina Yi is associate professor of modern Japanese literature at the University of British Columbia. Her research field is modern and contemporary Japanese literature, with a particular focus on issues of postcoloniality, language politics, genre, and cultural studies. Yi's first monograph, Colonizing Language: Cultural Production and Language Politics in Modern Japan and Korea, was published by Columbia University Press in 2018. Andre Haag is associate professor of Japanese literature and culture at the University of Hawai‘i at Mānoa. His research explores how the insecurities and terrors of colonialism attendant to the annexation of Korea and internalization of the “Korea Problem” were inscribed within the literature, culture, and vocabularies that circulated within the Japanese imperial metropole. Li-Ping Chen is a teaching fellow in the Department of East Asian Languages and Cultures at the University of Southern California. Her research interests include literary translingualism, diaspora, and nativism in Sinophone, inter-Asian, and transpacific contexts. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/east-asian-studies
Passing, Posing, Persuasion: Cultural Production and Coloniality in Japan's East Asian Empire (U Hawaii Press, 2023) interrogates the intersections between cultural production, identity, and persuasive messaging that idealized inclusion and unity across Japan's East Asian empire (1895–1945). Japanese propagandists drew on a pan-Asian rhetoric that sought to persuade colonial subjects to identify with the empire while simultaneously maintaining the distinctions that subjugated them and marking their attempts to self-identify as Japanese as inauthentic, illegitimate forms of “passing” or “posing.” Visions of inclusion encouraged assimilation but also threatened to disrupt the very logic of imperialism itself: If there was no immutable difference between Taiwanese and Japanese subjects, for example, then what justified the subordination of the former to the latter? The chapters emphasize the plurality and heterogeneity of empire, together with the contradictions and tensions of its ideologies of race, nation, and ethnicity. The paradoxes of passing, posing, and persuasion opened up unique opportunities for colonial contestation and negotiation in the arenas of cultural production, including theater, fiction, film, magazines, and other media of entertainment and propaganda consumed by audiences in mainland Japan and its colonies. From Meiji adaptations of Shakespeare and interwar mass media and colonial fiction to wartime propaganda films, competing narratives sought to shape how ambiguous identities were performed and read. All empires necessarily engender multiple kinds of border crossings and transgressions; in the case of Japan, the policing and blurring of boundaries often pivoted on the outer markers of ethno-national identification. This book showcases how actors—in multiple senses of the word—from all parts of the empire were able to move in and out of different performative identities, thus troubling its ontological boundaries. Christina Yi is associate professor of modern Japanese literature at the University of British Columbia. Her research field is modern and contemporary Japanese literature, with a particular focus on issues of postcoloniality, language politics, genre, and cultural studies. Yi's first monograph, Colonizing Language: Cultural Production and Language Politics in Modern Japan and Korea, was published by Columbia University Press in 2018. Andre Haag is associate professor of Japanese literature and culture at the University of Hawai‘i at Mānoa. His research explores how the insecurities and terrors of colonialism attendant to the annexation of Korea and internalization of the “Korea Problem” were inscribed within the literature, culture, and vocabularies that circulated within the Japanese imperial metropole. Li-Ping Chen is a teaching fellow in the Department of East Asian Languages and Cultures at the University of Southern California. Her research interests include literary translingualism, diaspora, and nativism in Sinophone, inter-Asian, and transpacific contexts. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/literary-studies
Building a Nation at War: Building a Nation at War: Transnational Knowledge Networks and the Development of China during and after World War II (Harvard UP, 2022) argues that the Chinese Nationalist government's retreat inland during the Sino-Japanese War (1937–1945), its consequent need for inland resources, and its participation in new scientific and technical relationships with the United States led to fundamental changes in how the Nationalists engaged with science and technology as tools to promote development. The war catalyzed an emphasis on applied sciences, comprehensive economic planning, and development of scientific and technical human resources—all of which served the Nationalists' immediate and long-term goals. It created an opportunity for the Nationalists to extend control over inland China and over education and industry. It also provided opportunities for China to mobilize transnational networks of Chinese-Americans, Chinese in America, and the American government and businesses. These groups provided technical advice, ran training programs, and helped the Nationalists acquire manufactured goods and tools. J. Megan Greene shows how the Nationalists worked these programs to their advantage, even in situations where their American counterparts clearly had the upper hand. Finally, this book shows how, although American advisers and diplomats criticized China for harboring resources rather than putting them into winning the war against Japan, US industrial consultants were also strongly motivated by postwar goals. J. Megan Greene is Professor of History at the University of Kansas. Her field of study is the history of the Republic of China under the KMT both in China and on Taiwan. She is also the author of The Origins of the Developmental State in Taiwan: Science Policy and the Quest for Modernization (Harvard University Press, 2008), a study of industrial science policy in China and Taiwan under the KMT. Li-Ping Chen is a teaching fellow in the Department of East Asian Languages and Cultures at the University of Southern California. Her research interests include literary translingualism, diaspora, and nativism in Sinophone, inter-Asian, and transpacific contexts. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/new-books-network
Building a Nation at War: Building a Nation at War: Transnational Knowledge Networks and the Development of China during and after World War II (Harvard UP, 2022) argues that the Chinese Nationalist government's retreat inland during the Sino-Japanese War (1937–1945), its consequent need for inland resources, and its participation in new scientific and technical relationships with the United States led to fundamental changes in how the Nationalists engaged with science and technology as tools to promote development. The war catalyzed an emphasis on applied sciences, comprehensive economic planning, and development of scientific and technical human resources—all of which served the Nationalists' immediate and long-term goals. It created an opportunity for the Nationalists to extend control over inland China and over education and industry. It also provided opportunities for China to mobilize transnational networks of Chinese-Americans, Chinese in America, and the American government and businesses. These groups provided technical advice, ran training programs, and helped the Nationalists acquire manufactured goods and tools. J. Megan Greene shows how the Nationalists worked these programs to their advantage, even in situations where their American counterparts clearly had the upper hand. Finally, this book shows how, although American advisers and diplomats criticized China for harboring resources rather than putting them into winning the war against Japan, US industrial consultants were also strongly motivated by postwar goals. J. Megan Greene is Professor of History at the University of Kansas. Her field of study is the history of the Republic of China under the KMT both in China and on Taiwan. She is also the author of The Origins of the Developmental State in Taiwan: Science Policy and the Quest for Modernization (Harvard University Press, 2008), a study of industrial science policy in China and Taiwan under the KMT. Li-Ping Chen is a teaching fellow in the Department of East Asian Languages and Cultures at the University of Southern California. Her research interests include literary translingualism, diaspora, and nativism in Sinophone, inter-Asian, and transpacific contexts. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/history
Building a Nation at War: Building a Nation at War: Transnational Knowledge Networks and the Development of China during and after World War II (Harvard UP, 2022) argues that the Chinese Nationalist government's retreat inland during the Sino-Japanese War (1937–1945), its consequent need for inland resources, and its participation in new scientific and technical relationships with the United States led to fundamental changes in how the Nationalists engaged with science and technology as tools to promote development. The war catalyzed an emphasis on applied sciences, comprehensive economic planning, and development of scientific and technical human resources—all of which served the Nationalists' immediate and long-term goals. It created an opportunity for the Nationalists to extend control over inland China and over education and industry. It also provided opportunities for China to mobilize transnational networks of Chinese-Americans, Chinese in America, and the American government and businesses. These groups provided technical advice, ran training programs, and helped the Nationalists acquire manufactured goods and tools. J. Megan Greene shows how the Nationalists worked these programs to their advantage, even in situations where their American counterparts clearly had the upper hand. Finally, this book shows how, although American advisers and diplomats criticized China for harboring resources rather than putting them into winning the war against Japan, US industrial consultants were also strongly motivated by postwar goals. J. Megan Greene is Professor of History at the University of Kansas. Her field of study is the history of the Republic of China under the KMT both in China and on Taiwan. She is also the author of The Origins of the Developmental State in Taiwan: Science Policy and the Quest for Modernization (Harvard University Press, 2008), a study of industrial science policy in China and Taiwan under the KMT. Li-Ping Chen is a teaching fellow in the Department of East Asian Languages and Cultures at the University of Southern California. Her research interests include literary translingualism, diaspora, and nativism in Sinophone, inter-Asian, and transpacific contexts. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/east-asian-studies
Building a Nation at War: Building a Nation at War: Transnational Knowledge Networks and the Development of China during and after World War II (Harvard UP, 2022) argues that the Chinese Nationalist government's retreat inland during the Sino-Japanese War (1937–1945), its consequent need for inland resources, and its participation in new scientific and technical relationships with the United States led to fundamental changes in how the Nationalists engaged with science and technology as tools to promote development. The war catalyzed an emphasis on applied sciences, comprehensive economic planning, and development of scientific and technical human resources—all of which served the Nationalists' immediate and long-term goals. It created an opportunity for the Nationalists to extend control over inland China and over education and industry. It also provided opportunities for China to mobilize transnational networks of Chinese-Americans, Chinese in America, and the American government and businesses. These groups provided technical advice, ran training programs, and helped the Nationalists acquire manufactured goods and tools. J. Megan Greene shows how the Nationalists worked these programs to their advantage, even in situations where their American counterparts clearly had the upper hand. Finally, this book shows how, although American advisers and diplomats criticized China for harboring resources rather than putting them into winning the war against Japan, US industrial consultants were also strongly motivated by postwar goals. J. Megan Greene is Professor of History at the University of Kansas. Her field of study is the history of the Republic of China under the KMT both in China and on Taiwan. She is also the author of The Origins of the Developmental State in Taiwan: Science Policy and the Quest for Modernization (Harvard University Press, 2008), a study of industrial science policy in China and Taiwan under the KMT. Li-Ping Chen is a teaching fellow in the Department of East Asian Languages and Cultures at the University of Southern California. Her research interests include literary translingualism, diaspora, and nativism in Sinophone, inter-Asian, and transpacific contexts. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/asian-american-studies
Building a Nation at War: Building a Nation at War: Transnational Knowledge Networks and the Development of China during and after World War II (Harvard UP, 2022) argues that the Chinese Nationalist government's retreat inland during the Sino-Japanese War (1937–1945), its consequent need for inland resources, and its participation in new scientific and technical relationships with the United States led to fundamental changes in how the Nationalists engaged with science and technology as tools to promote development. The war catalyzed an emphasis on applied sciences, comprehensive economic planning, and development of scientific and technical human resources—all of which served the Nationalists' immediate and long-term goals. It created an opportunity for the Nationalists to extend control over inland China and over education and industry. It also provided opportunities for China to mobilize transnational networks of Chinese-Americans, Chinese in America, and the American government and businesses. These groups provided technical advice, ran training programs, and helped the Nationalists acquire manufactured goods and tools. J. Megan Greene shows how the Nationalists worked these programs to their advantage, even in situations where their American counterparts clearly had the upper hand. Finally, this book shows how, although American advisers and diplomats criticized China for harboring resources rather than putting them into winning the war against Japan, US industrial consultants were also strongly motivated by postwar goals. J. Megan Greene is Professor of History at the University of Kansas. Her field of study is the history of the Republic of China under the KMT both in China and on Taiwan. She is also the author of The Origins of the Developmental State in Taiwan: Science Policy and the Quest for Modernization (Harvard University Press, 2008), a study of industrial science policy in China and Taiwan under the KMT. Li-Ping Chen is a teaching fellow in the Department of East Asian Languages and Cultures at the University of Southern California. Her research interests include literary translingualism, diaspora, and nativism in Sinophone, inter-Asian, and transpacific contexts. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/military-history
In this episode, Jenna Tang shares with us her translation of Lin Yi-Han's Fang Si-Chi's First Love Paradise: A Novel (HarperVia, 2024), one of the most iconic works of Taiwan's #MeToo movement. Thirteen-year-old Fang Si-Chi lives with her family in an upscale apartment complex in Taiwan, a tightknit community of strict yet doting parents and privileged children raised to be ambitious, dutiful, and virtuous. She and her neighbor Liu Yi-Ting bond over their love of learning and books, devouring classic works--Proust, Gabriel García Márquez, the very best Chinese writers. Yet, it is their lack of real-world education that makes them true kindred spirits. Si-Chi's innocence is irresistible to Lee Guo-hua, a revered cram literature teacher and serial predator who lives in her building. When he offers to tutor the academic-minded girls for free, their parents--unaware of Lee's true nature--happily accept. While Yi-Ting's studies with Lee are straightforward, Si-Chi learns about things no one teaches them in school--lessons about sex and love that will change the course of her life. Confused and uncertain, Si-Chi turns to her beloved books for guidance. But literature tells her nothing honest about rape or how to cope with the trauma of abuse. For her own salvation, the young girl begins to think of her personal hell as her "first love paradise," where the power of love, no matter how twisted, gives her the strength to survive. One of the biggest books to come out of Taiwan in the last decade, Fang Si-Chi's First Love Paradise is a chilling tale of grooming and its lingering trauma, and the power structures that allow it to flourish. Insightful, unsettling, emotionally raw, it is a staggering work of literature that reverberates across cultures and forces us to confront painful truths about the vulnerability and strength of women and those who use and hurt them. Jenna Tang is a Taiwanese writer, educator, and translator who translates between Mandarin Chinese, Spanish, French, and English. She received her MFA in Creative Writing from The New School. Her translations and essays are published in The Paris Review, Latin American Literature Today, AAWW, Catapult, Mcsweeney's, and elsewhere. She translated Lin Yi-Han's novel, Fang Si-Chi's First Love Paradise. Linshan Jiang is a Postdoctoral Associate in the Department of Asian and Middle Eastern Studies at Duke University. She received her Ph.D. in East Asian Languages and Cultural Studies from the University of California, Santa Barbara, where she also obtained a Ph.D. emphasis in Translation Studies. Her research interests include modern and contemporary literature, film, and popular culture in mainland China, Taiwan, and Japan; trauma and memory studies; gender and sexuality studies; queer studies; as well as comparative literature and translation studies. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/new-books-network
The Handbook of Modern and Contemporary Japanese Women Writers (MHM Limited and Amsterdam University Press, 2022) offers a comprehensive overview of women writers in Japan, from the late 19th century to the early 21st. Featuring 24 newly written contributions from scholars in the field—representing expertise from North America, Europe, Japan, and Australia—the Handbook introduces and analyzes works by modern and contemporary women writers that coalesce loosely around common themes, tropes, and genres. Putting writers from different generations in conversation with one another reveals the diverse ways they have responded to similar subjects. Whereas women writers may have shared concerns—the pressure to conform to gendered expectation, the tension between family responsibility and individual interests, the quest for self-affirmation—each writer invents her own approach. As readers will see, we have writers who turn to memoir and autobiography, while others prefer to imagine fabulous fictional worlds. Some engage with the literary classics—whether Japanese, Chinese, or European—and invest their works with rich intertextual allusions. Other writers grapple with colonialism, militarism, nationalism, and industrialization. This Handbook builds a foundation which invites readers to launch their own investigations into women's writing in Japan. Professor Rebecca Copeland is a professor of Japanese literature at Washington University in St. Louis. Professor Copeland's research and teaching interests include modern and contemporary women's writing in Japan, modern literature and material culture, and translation studies. She is the author of The Sound of the Wind: The Life and Works of Uno Chiyo (1992) and Lost Leaves: Women Writers of Meiji Japan (2000), the latter of which was named a Choice Outstanding Academic Title for 2001. She is the editor of Woman Critiqued: Translated Essays on Japanese Women's Writing (2006) and co-editor of The Father-Daughter Plot: Japanese Literary Women and the Law of the Father (2001) and Modern Murasaki: Writing by Women of Meiji Japan (2006), and Diva Nation: Female Icons from Japanese Cultural History (2018). Professor Copeland also translates one of the most well-known Japanese woman writer, Kirino Natsuo's Grotesque (2007) and Joshinki (The Goddess Chronicles, 2012). The Goddess Chronicles won the 2014-15 Japan-U.S. Friendship Commission Prize for the Translation of Japanese Literature. Professor Copeland is also a creative writer and her debut novel, The Kimono Tattoo, was published in 2021. Linshan Jiang is a Postdoctoral Associate in the Department of Asian and Middle Eastern Studies at Duke University. She received her Ph.D. in East Asian Languages and Cultural Studies from the University of California, Santa Barbara, where she also obtained a Ph.D. emphasis in Translation Studies. Her research interests include modern and contemporary literature, film, and popular culture in mainland China, Taiwan, and Japan; trauma and memory studies; gender and sexuality studies; queer studies; as well as comparative literature and translation studies. Her primary research project focuses on female writers' war experiences and memories of the Asia-Pacific War, entitled Women Writing War Memories. Her second research project explores how queerness is performed in Sinophone queer cultural productions. She has published articles about gender studies and queer studies in literature and culture as well as translations of scholarly and popular works in Chinese and English. She has been making a podcast named Gleaners with her friends for more than ten years and she is also a host of the East Asian Studies channel for the New Books Network. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/new-books-network
Chinese science fiction has gone from a niche, underground genre to the country's hottest new export. On Saturday, at the 8th China Science Fiction Conference hosted in Beijing, an animated presenter unveiled graphs detailing the meteoric rise of the genre, claiming that China had raked in nearly $16 billion in revenue from its sci-fi industry in 2023. And in late March, an adaptation of one of China's biggest cultural exports, 'The Three Body Problem,' premiered on Netflix. The show, based on a book by Liu Cixin, follows a group of modern-day scientists battling an alien invasion, triggered by one cataclysmic decision made by an aggrieved physicist during the Cultural Revolution in China. The show garnered roughly 15.6 million views in its first week. But the seed of this science fiction craze was first planted in 2008, with the publication of the book, which quickly became an unexpected global phenomenon. The book and its two sequels have exceeded the total sales of all literary works exported by China so far — thus piquing the interest of the Chinese government. For the midweek podcast, host Brooke Gladstone speaks with Jing Tsu, professor of East Asian Languages and Literatures & Comparative Literature at Yale, about the rise of science fiction in China as a soft power tool, the genre's complicated relationship with the Chinese government, and its evolution through the twentieth century. On the Media is supported by listeners like you. Support OTM by donating today (https://pledge.wnyc.org/support/otm). Follow our show on Instagram, Twitter and Facebook @onthemedia, and share your thoughts with us by emailing onthemedia@wnyc.org.
Listen to the first installment of this four-episode series HERE Kenneth J. Hammond is Professor of History at New Mexico State University. Hammond was a student and Students for a Democratic Society leader at Kent State University from 1967 to 1970. He later (1985) completed his degree in Political Science, then studied Modern Chinese language at the Beijing Foreign Languages Normal School in Beijing. Hammond received an M.A. in Regional Studies - East Asia (1989), and a Ph.D in History and East Asian Languages (1994) from Harvard University. In 2007, Hammond was appointed director of the Confucius Institute, a cultural initiative funded in part by Hanban on the NMSU campus that is dedicated to studying and publicizing China and Chinese culture. He is the editor of the journal Ming Studies. Follow Guerrilla History on X Follow Guerrilla History on IG Subscribe to Guerrilla History on your preferred podcast app Support Rev Left Radio
Amy is joined by journalist Dr. Leta Hong Fincher to discuss her book, Leftover Women: The Resurgence of Gender Inequality in China, as well as recent changes in Chinese gender relations, and the courageous women defying their state in search of a more equitable future.Dr. Leta Hong Fincher has written for the New York Times, Washington Post, The Guardian, Dissent Magazine, Ms. Magazine, Harper's Bazaar and others. As a long-time TV and radio journalist based in China, she won the Society of Professional Journalists Sigma Delta Chi Award, the Cowan Award for Humanitarian Reporting and other journalism honors for her reporting. The 10th anniversary edition of Leta's first book, Leftover Women: The Resurgence of Gender Inequality in China (2023), was named one of the best books of 2023 by China Books Review. Leta's second book, Betraying Big Brother: The Feminist Awakening in China, was named one of the best books of the year by Vanity Fair, Newsweek, Foreign Policy Interrupted, Bitch Media and Autostraddle; it was also a New York Times “New and Noteworthy” pick. The New York Public Library named Betraying Big Brother one of its “essential reads on feminism” in 2020. The original edition of her book Leftover Women was named one of the top 5 China books of the year by the Asia Society's ChinaFile and one of the best Asian books of the year by Asia House. It was on the New York Times list of recommended books on China in 2018 and on Book Riot's list of 21 recommended Chinese history books in 2021.Leta is the first American to receive a Ph.D. from Tsinghua University's Department of Sociology in Beijing. She graduated from Harvard University magna cum laude with a bachelor's degree in East Asian Languages and Civilizations and won a Harvard Foundation award for contribution to race relations. She was awarded a Shaw fellowship and Walter Shorenstein fellowship for her master's degree in East Asian Studies from Stanford University. She is currently a Research Associate at the Weatherhead East Asian Institute, Columbia University.