Artists, writers, creatives and podcasters from around the world answer the question: “What do you want to hear when this pandemic is over?” In each standalone episode, you’ll hear stories of all kinds recorded in living rooms, balconies, closets and bedrooms around the world in English, Spanish, French, Italian, Korean and Mandarin Chinese. The works have been produced in the original language and a translated version so listeners can enjoy two versions of each story. Produced by Studio Ochenta - Raising Voices Across Cultures
If you enjoyed Ochenta Stories, we think you'll love the brand new season of Mija Podcast: Mija Música, a fiction story that threads the story of how the city of Monterrey (México) became so fond of the Colombian musical genre known as vallenato. This is Episode 1: El Vallenato. ***********Check out more from Mija Podcast on https://www.ochentastudio.com/mija-podcastFollow Studio Ochenta on social media for updates on our shows!IG: @ochentapodcastsTikTok: @studioochentaTwitter: @ochentapodcasts************CREDITS: This show was produced by Studio Ochenta. Our executive producer is Lory Martínez. Story, sound design and original music by Luis LópezEditorial direction by Lory Martínez, with editorial assistance from Maru Lombardo and Jeremías JuárezOur project coordinator is Catalina HoyosArt by William Guevara Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Hey Ochenta Stories, this week we're recommending a series that you'll love! REACH: A Space Podcast for Kids is a weekly, family-friendly exploration of our galaxy (and beyond!) with hosts Brian Holden and Meredith Stepien.On this episode, the REACH team is honored to talk to geoscientist, explorer, space artist, author, and astronaut Dr. Sian Proctor about the Inspiration4 all-civilian orbital mission to space, her Space2Inspire, and a special surprise in store for National Poetry Month.You can follow REACH: A space podcast for kids on Instagram and Twitter @reachthepodcastEnjoy!
Hey Ochenta Stories fans,Studio Ochenta here to share a brand new show from the team that brought you 80 stories from around the world. If you enjoyed Ochenta Stories and its exploration of global stories and language representation, then you'll love ADVENTURE IN ATACAMA, our first multilingual choose-your-own-adventure podcast. In this international comedy-adventure show available in English and Spanish, you get to help Mariela, a Mexican-American flight attendant find her missing mother and save the world from the #Atacama Effect, a mysterious phenomenon that is affecting language and speech around the globe!Adventure in Atacama is our first interactive podcast game that allows listeners to choose their story path at the end of each episode to help Mariela find one of 12 endings to her story!Here's a first look at episode 1!If you enjoyed this episode, you can start playing the game on http://chooseyourpodcastadventure.com/ and jump to the number you chose at the end of this episode to begin your journey!You can also enjoy the game by searching for ADVENTURE IN ATACAMA on your favorite podcast app. And if you want to flex your language muscles, the entire show is also available in Spanish under the title: Azafata en Atacama on your favorite podcast app.It takes less than half an hour to get to an ending so choose wisely and have fun! And check out more cool content to continue the fun over at ochentastudio.com/adventure-in-atacama!
If you love Ochenta Stories, you need to check out Ochenta Cuentos, our sister show! Ochenta Cuentos is an anthology podcast that showcases fiction stories from all Latin America, and it's airing a brand new season soon! Starting on March 10th you'll listen to a whole array of short stories inspired by *drum roll*… fire.Check out more from Ochenta Cuentos on https://www.ochentastudio.com/ochenta-cuentosFollow Studio Ochenta on social media for updates on our shows!IG: @ochentapodcastsTikTok: @studioochentaTwitter: @ochentapodcasts
Thank you for listening to Ochenta Stories. Even though our audio time capsule from around the world is over, Studio Ochenta will continue to bring listeners international stories this winter. Introducing Caper, a brand new multilingual true-crime series from our team. In each episode, we tell the story of a ( non-violent) heist in a different country, from the theft of the Mona Lisa to the theft of priceless diamonds in Belgium, this narrative podcast brings you international stories in 4 language versions: English, Spanish, German and Italian. Tune into your favorite podcast app: Caper (English)Caper, L'arte del furto ( Italian)Caper, Die Kunst der Diebe (German) Caper, El arte del Robo ( Spanish)
In this final episode of our audio anthology of the pandemic year(s), you'll hear producers Maru Lombardo, Clizia Sala, Chiara Santella, Hailey Choi, Zeina Aboulmakarem, and of course, our CEO and founder Lory Martínez, who starts us off with how this project came to be in the first place.You can now listen to all 80 stories from folks around the world from April 2020 to November 2021 on our website: ochentastudio.com/ochentastories
This is a story about the unique feeling of being far from your family, and in a place that originally brought hope and excitement, but hasn't quite become home yet.CREDITS: This story was written by Carolina Loza León. Carolina is an Ecuadorian journalist based between Ecuador and Colombia covering foreign policy and human rights. She is part of the 5th cohort of Distintas Latitudes, a training fellowship for young journalists in Latin America and the Caribbean. Her work has appeared in news outlets such as Al-Jazeera, Foreign Policy, France 24, and The New Humanitarian, among others.The English and Spanish versions of this story were performed by Carolina Loza León. Additional voices by Juan Sebastián Barriga and Rodrigo Sedano in Spanish, by Clark Marchese and me, Luis López, in English, and by Lory Martínez in both versions. The sound design for this piece was by Luis López.
A man in the middle of total chaos in a supermarket, makes a confusing, but meaningful purchase.From: Istanbul, TurkeyLanguages: English, TurkishCredits:Thank you for listening to Ochenta Stories. This story was written by Tekin Tekin, Tekin is 18 years old and studies Greek Literature at Istanbul University.Tekin also performed both the English and Turkish versions of this story.The sound design for this piece was by Luis López.
A brave woman makes it her duty to combat the virus day in and day out.From: ArgentinaLanguages: English, SpanishCREDITS: Thank you for listening to Ochenta Stories! This is the 77th episode of our series. This story was written by Rosana Cirigliano. Rosana is an Argentinian communications professor and audio storyteller. She loves telling children's stories on her podcast “Cuentos de la Tía Ro,” and enjoys talking about Argentinian rock from the 80s on another podcast: “Héroes Anónimos.”The Spanish version of this story was performed by Rosana Cirigliano as Violeta, Gladys Santillán as Violeta's mother, and Mauricio Vallese as the radio announcer. The English version was performed by Lea Zipstein as Violeta, Maru Lombardo as Violeta's mother, and Luis López as the radio announcer. The sound design for this piece was done by Luis López.
A woman meditates on the joys of pottery making, a hobby she took up during the pandemic year(s). This episode was produced in English and Korean.Credits: This story was written by Isabelle Choi. Isabelle is a Canadian editorial designer and art director who has worked in visual storytelling through print and digital design. She has lived in Seoul and San Francisco, where she discovered the beauty of ceramics, and is currently based in Toronto. You can find her on Instagram @isabellechoi The English version of this story was performed by Isabelle Choi, with additional voices by Mare Punzalan, Antonio Aiello, Natasha Martin, and Phoebe McIndoe. The Korean version was translated and performed by Minah Jung, with additional voices by Soobin Cho, Miae Choi, and Hailey Choi. Special thanks to Natasha Martin for her pottery studio sounds and poem. The sound design of the piece was done by Luis López.
A community learning center in Philadelphia working with South and Southeast Asian refugees and immigrants comes together and adapts to an online classroom during the lockdown. This story was originally produced in English and Nepali. Thank you so much for listening to Ochenta Stories, this is our 75th episode, drawing us closer to our 80 story mark. Thank you for listening and for sticking with us to the end. This story was written by Shira Walinsky. Shira is an artist, filmmaker and teacher living in Philadelphia. In 2012, she co-founded Southeast by Southeast, a community space created for and alongside refugee and immigrant populations. You can find more of her work at www.shirawalinsky.netThe English version was performed by Shira Walinsky. The Nepali version was translated and performed by Ujjwala Maharjan. The sound design of the piece was Luis López.
A woman gets an interesting new roomate under lockdown... CREDITS: Thank you for listening to Ochenta Stories. The story was written by Milagros Rodríguez Caro. Milagros is a certified English/French/Spanish translator, an Argentinian Spanish teacher and also a French teacher from Buenos Aires, Argentina. You can find more of her work at www.milalanguages.com. The Spanish version was performed by Milagros Rodríguez Caro, Sol Rodríguez Caro, and Belén Arizcorbe. The English version was performed by Hailey Choi, Maru Lombardo, and Lory Martínez. The sound design of the piece was by me, Luis López.If you like what you heard, leave us a review on Apple Podcasts in whatever language you choose. Follow us over @ochentapodcasts on Twitter and Instagram for updates. You can find transcripts and learn more about the project over at ochentastudio.com/ochentastories.
A young man reflects on the beloved act of going to the movies, after the pandemic ends.The story comes to us from Argentina and was originally produced in Spanish. It has also been translated into English and you can hear that version later on in the episode. CREDITS: Thank you for listening to Ochenta Stories. The story was written by Belén Saitua. Belén is a writer, teacher and podcaster from Buenos Aires. If you like what you heard, leave us a review on Apple Podcasts in whatever language you choose, follow us over at @Ochentapodcasts on Twitter and Instagram for updates.
A Paris expat reluctantly flies back to Ukraine, only to realize there's really no place like home. From: Paris, FranceLanguages: English, RussianCREDITS: This episode was produced by Studio Ochenta. The story was written and performed by Stefan Levchenko. Stefan is a writer and a film studies major at the American University of Paris. Originally from Ukraine, he has lived in Russia and Montenegro, and is now based in France. He has written for Peacock Magazine and has directed short fictional and documentary films. The sound design of the piece was done by Hailey Choi.
A love letter from a woman to her new companion, bicycles. From: London, UK Languages: Spanish, EnglishCREDITS: This episode was produced by Studio Ochenta. The story was written and performed by Maria Clara Montoya. María Clara was born in Colombia, grew up in Spain, and is now based in London. She works as a journalist and in 2020, created Confinados en los márgenes, a podcast series focusing on how migrant communities dealt with the pandemic in Spain. The sound design of the piece was made by Hailey Choi.
A girl finds a mysterious book that changes her reality and sends her to a strange world. From: Buenos Aires, ArgentinaLanguages: Spanish, EnglishCREDITS: This episode was produced by Studio Ochenta for Ochenta Cuentos. The story was written by and performed by Andrea Garcia. The English version of the story was voiced by Mila Rodriguez Caro. Music and sound design was by Jeremias Juarez. Ochenta Cuentos is hosted and produced by Maru Lombardo and Jeremias Juarez. You can find more episodes of Ochenta Cuentos at ochentastudio.com/ochenta-cuentos.
A woman adopts a cat during lockdown. This story has been produced in English and Tagalog. CREDITS: This podcast was produced by Studio Ochenta. This story was written by Danielle Olavario. Danielle is a social media journalist from the Philippines currently based in Lyon, France. She writes about social media, fashion and science, and is the presenter for the Euronews podcast Cry Like A Boy. The Tagalog version of the story was voiced by AV Zapanta, a radio DJ and voice over artist from Cebu Philippines. The Sound Design of the piece was done by Chiara Santella.If you like what you heard, leave us a review on Apple Podcasts in whatever language you choose. Follow us over @ochentapodcasts on Twitter and Instagram for updates.
A trip through memories, friendship, and dance leads one woman to a loving relationship with her body. From: Paris, FranceLanguages: English, SpanishCREDITS: This episode was produced by Studio Ochenta. The story was written by Nicole DiSante. Nicole comes from the Sonoran desert in Tucson, Arizona and is currently enjoying France while studying Global Communications at the American University of Paris. She is passionate about dance, music, and building community through the arts. Currently, she is creating programs to teach digital storytelling and radio skills to youth in France.The Spanish version of the story was voiced by Lory Martinez and the sound design of the piece was by Hailey Choi.MUSIC: Avareh by Mamak KhademSuleyman Aga by MWEDarbuka Groove by Serge Quadrado Yesilim by Turku, Nomads of the Silk RoadGushe Cheman by Turku, Nomads of the Silk RoadThe Poplar Grove by Blue Dot SessionsDelamine by Blue Dot SessionsNight Light by Blue Dot Sessions
A man rediscovers his roots and comes to understand what his family's orchard means to him. This episode was produced in French and English.CREDITS: This episode was produced by Studio Ochenta. The story was written by Leonie Thomas. Leonie is an audio producer whose work has appeared on BBC Radio 4 and the BBC World Service. She has a PhD in radio and modernist writing and has worked for audio production companies in the UK and Canada. The sound design of the piece was by Hailey Choi.
A small business owner ponders the benefits of virtual storefronts. This story comes to us from Zimbabwe and has been produced in English and Shona. CREDITS: Thank you for listening to Ochenta Stories. The story was written and voiced by Naboth Rimayi. Naboth is a Zimbabwe based award-winning multimedia journalist whose passion for business and clothing led him to being the co-founder of an African urban wear brand known as Grapevine Clothing. The sound design of the piece was done by, Hailey Choi.
A reflection on friendship during the great pause. Produced in English and Khmer.CREDITS: This episode was produced by Studio Ochenta.The story was written and voiced by Alyssa Chua. Alyssa is an event planner, avid traveler, and freelance writer, and you can find her blogging at www.thewriterlyz.com. The Khmer version of the story was voiced by Alyssa's friend, Socheata and the sound design of the piece was done by Hailey Choi.
A woman recounts how an app helped her through the year during the pandemic. Produced in English and Italian.CREDITS: This story was produced by Studio Ochenta, a multilingual podcast studio based in Paris France. If you enjoyed the show, please leave a review on apple podcasts! It helps people find us! This episode was written by Margaret LaFleur. Margaret lives, writes, and teaches English in Saint Paul, Minnesota. She has two young kids and is always looking for easier ways to connect with others. You can find more of her work at margaretlafleur.com. The Italian version of the story was voiced by Chiara Santella while the sound design of the piece was done by Hailey Choi.You can find transcripts and listen to other episodes of Ochenta Stories in over 15 languages over at ochentastudio.com/ochentastories.
A Greek-American woman reflects on her relationship with her immigrant mother and their cultural differences after she moves back home. CREDITS: This episode was produced by Studio Ochenta. This story was written and performed by Niki Hatzidis in both English and Greek. Niki is an actor, writer, and award-nominated playwright. She is a satirical writer for Ladyspike Media, and a writer and actor for Dog Show Comedy. She is a resident actor and creator for Infinite Variety Productions. Sound design by Hailey Choi and music by Blue Dot Sessions, Daniel Birch, and Lobo Loco. If you like what you heard, leave us a review on Apple Podcasts in whatever language you choose. Follow us over @ochentapodcasts on Twitter and Instagram for updates.
This week's episode tells the story of Yalguun, a young Mongolian woman who contracted Covid. The story follows her personal journey in accepting the disease and finding new hope. It has been produced in English and Mongolian.CREDITS: This episode was produced by Studio Ochenta. This story was written by Anand Tumurtogoo. Anand is a freelance journalist based in Mongolia. He does reporting for international media, and worked with ProPublica, Business Insider and many more. Yalguun Batbayar is a journalist and a writer for the local Mongolian Magazine “Gereg”. The Sound Design of the piece was done by Chiara Santella.If you like what you heard, leave us a review on Apple Podcasts in whatever language you choose. Follow us over @ochentapodcasts on Twitter and Instagram for updates. You can find transcripts and learn more about the project over at ochentastudio.com/ochentastories.
A story from the very first days of the pandemic from Cuba, where a man dreams of the sea and beyond. This episode was produced in Spanish and English. CREDITS: This episode was produced by Studio Ochenta. This story was written by Ernesto J. Gomez Figueredo. Ernesto is a journalist based in Cuba. The English version of the story was voiced by David Paez, while the Sound Design of the piece was done by Chiara Santella. If you like what you heard, leave us a review on Apple Podcasts in whatever language you choose. Follow us over @ochentapodcasts on Twitter and Instagram for updates.
Hi Ochenta Stories fans! Dropping back in the feed here to share news about another Studio Ochenta production: Cultureverse! Cultureverse is an immersive audio drama that celebrates our collective cultural past. It is a place where myths and legends come alive in the modern world. In each episode, an ordinary kid encounters an extraordinary creature, myth, or folk character from their culture, embarking on an exciting journey of self-discovery. Cultureverse isn't just an audio adventure, it's a show that celebrates who we are, and where we come from. Hosted by Kelly Marie Tran (Star Wars) and Yara Shahidi (Grown-ish)! If you're a fan of Ochenta Stories, you'll love this new series which celebrates 12 cultures, and represents 12 languages across the series. Hear legends from Vietnam, Korea, China, Jamaica, Nigeria, Mexico, and more.Tune in over at ochentastudio.com/cultureverse, or by searching Cultureverse Studio Ochenta on your favorite podcast app.
A woman reconnects with her Polish roots by doing virtual cooking sessions with her family in lockdown. This episode was produced in English and Polish. CREDITS: This episode was produced by Studio Ochenta. This story was written by Francesca Turauskis. Francesca is a freelance podcaster and writer, as well as Digital Editor for Pod Bible magazine. She's based in London, and she produces and hosts Seize Your Adventure, an outdoor recreation/epilepsy crossover podcast. Sandra Vorreiter voiced Francesca's part in the Polish version. Sandra is born in Poland, raised bilingually in Germany went off to London to Earn a Degree in Drama at Kingston University London, she continued with a Photography Degree in Berlin. The Sound Design of the piece was done by Chiara Santella.
A woman reminisces about the vibrant Junkanoo festival of the Bahamas, and hopes for a post covid return to its joys. Listen in English and Spanish. Credits: CREDITS: Thank you for listening to Ochenta Stories, this story was written by Alicia A. Wallace. Alicia is a queer Black feminist, human rights defender, and writer from The Bahamas. She is interested in issues of power and identity and enjoys conversations about the intersection between pop culture and social justice. The Sound Design of the piece was done by Chiara Santella. The Spanish version of the story was voiced by Lisha Lopez.This episode used clips from Junkanoo festivals past. Check out their music here: - 2019 Boxing Day Junkanoo Parade- The Valley Boys Junkanoo Medley send off for Ted Sweeting- Boxing Day Junkanoo 2016 - One Family “Warriors”- Junkanoo Music | Strictly Junkanoo Music Mix - Valley Boys - Saxons - Roots- Junkanoo 2011 in Nassau Bahamas- Junkanoo Summer 2014 Saxons Best Music Competition
This week's episode is a releasing journey to freedom and closeness. Karin explores the sense of impotence and sadness coming from social distancing while guiding us into into her swedish Midsummer celebration: a season of hope and new beginnings. This story come to us from Sweden, and has been produced in English and Swedish.Thank you for listening to Ochenta Stories. This story was written by Karin Heimdahl.Karin (she/her) is a drama teacher, voice actor and the creator of audio drama Y2K (https://y2kpod.com/). Voice acting credits include Mirrors, The White Vault, Vampires of White Chapel, Copperheart, Vast Horizon, Hit the Bricks and upcoming Manifestations. You can find her on Twitter @karinheim. Karin lives in Gothenburg, Sweden.Special thanks to Karin's daughter Linn. The Sound Design of the piece was done by Chiara Santella. If you like what you heard, leave us a review on Apple Podcasts in whatever language you choose. Follow us over @ochentapodcasts on Twitter and Instagram for updates. You can find transcripts and learn more about the project over at ochentastudio.com/ochentastories.
A refugee tells the story of coming home for the first time during the pandemic, written by Ray Mwareya. This story has been produced in English, and Shona, a Bantu language spoken in Zambia.CREDITS: This episode was produced by Studio Ochenta. This story was written by Ray Mwareya. Ray is a writer, vintage food enthusiast and wanderlust traveler living in Ottawa, Canada. His works appeared in Newsweek and The Guardian. He is originally from Zambia. The Sound Design of the piece was done by Chiara Santella.
This week’s episode is about losing ourselves in the limbo of fear.Carol, in a crescendo of suspense, reflects on the theme of connection inviting us to always be conscious and safe. The story, originally produced in English, has been translated into Spanish and you can hear that version later on in the episode.Thank you for listening to Ochenta Stories, this story was written by Carol Ungar. Carol is a prizewinning writer. Her work has appeared in Tablet, Kveller, the Jerusalem Post and many other publications. She teaches memoir writing on ZOOM. The Spanish version of the story was voiced by Maru Lombardo and the Sound Design of the piece was done by Chiara Santella.If you like what you heard, leave us a review on Apple Podcasts in whatever language you choose. Follow us over @ochentapodcasts on Twitter and Instagram for updates. You can find transcripts and learn more about the project over at ochentastudio.com/ochentastories.
A young woman recounts what it's like to start your freshman year of college during a pandemic with no shortage of hope for the future. This episode has been produced in English and French. CREDITS: This episode was produced by Studio Ochenta. This story was written by Bella Druckman. Bella is a freshman at Barnard College intending on majoring in English and Human Rights. When she is not finding her new favorite restaurant, Bella can be found in her kitchen or writing her next article for The Columbia Daily Spectator, Her Campus, or Untapped New York. You can follow her on Instagram at @bella.druckman and on Twitter at @bella_druckman. The Sound Design of the piece was done by Chiara Santella. The French version of the story was voiced by Melanie Hong. You can hear Melanie in the second season of Mija Podcast, our award-winning drama series about immigrant families. Melanie voices Mija, la Parisienne, a young woman of franco-Vietnamese-Chinese origin who shares her family’s journey to Paris. Listen to season 2 of Mija on ochentastudio.com/mijapodcast.
A woman travels through sound and memory to Cairo, Egypt.CREDITS: Thank you for listening to Ochenta Stories, this story was written by Rushda Rafeek. Rushda is currently based in Colombo, Sri Lanka. Her work has appeared in numerous literary journals and has been shortlisted for the Wasafiri New Writing Prize UK in 2017, nominated for the Pushcart Prize twice and has won the Nazim Hikmet Prizerr in 2018. The Arabic version of the story was voiced by Zeina Abouelmakarem, while the sound design of the piece was done by Chiara Santella.If you like what you heard, leave us a review on Apple Podcasts in whatever language you choose. Follow us over @ochentapodcasts on Twitter and Instagram for updates. You can find transcripts on our website: ochentastudio.com/ochentastories
A journalist in California takes on a mentee during lockdown. CREDITS: This episode was produced by Studio Ochenta and written by Clare Wiley. Clare Wiley is a journalist and audio producer from Northern Ireland, based in Los Angeles. She covers culture and social issues, with reporting in The Guardian, Vice, Al Jazeera and others. Her mentee, Sophia Moore, is an 18-year-old writer based in Southern California. She is an avid journalist and personal essayist, covering politics, music, and more for Lithium Magazine and Affinity Magazine at current. The Spanish version of the story was voiced by Ana Camila Montoya and Lisha Lopez, and the sound design of the piece was made by me, Chiara Santella.If you like what you heard, leave us a review on Apple Podcasts in whatever language you choose. Follow us over @ochentapodcasts on Twitter and Instagram for updates.If you're enjoying our show, we recommend listening to How to Talk to [Mamí & Papí] about Anything, a weekly podcast for adult children of immigrants, featuring real-life scenarios and practical, professional advice to help them with difficult, but necessary conversations. Popular topics include raising children, money, toxic relatives, coming out, religion, and systemic racism. No subject is off-limits. ● How to Talk to [Mamí & Papí] about Anything comes at a time when immigrants and their adult children’s family dynamics are testing the American concepts of boundaries, independence, even adulthood. Find it on Twitter, Instagram and Facebook. And listen on Apple Podcasts, Spotify, and everywhere you get your podcasts. Head to TalkToMamiPapi.com to learn more.
In this episode of Ochenta Stories, produced in English and Italian, a woman in Portand shares the joys of letter writing during the pandemic year. Thank you for listening to Ochenta Stories, this story was written by Laura Wheatman Hill.Laura lives in Portland, Oregon, with her two children and pandemic puppy. She writes about everything and teaches English and drama. You can find her at https://www.laurawheatmanhill.com/ If you like what you heard, leave us a review on Apple Podcasts in whatever language you choose. Follow us over @ochentapodcasts on Twitter and Instagram for updates. You can find transcripts and learn more about the project over at ochentastudio.com/ochentastories
One woman chronicles her return home from Hanoi during the pandemic year. You can hear this story in English and Vietnamese. CREDITS: This episode was produced by Studio Ochenta. This story was written by Issra Marie Martín. Issra is finishing a degree in International Development Studies. Among many other things she is a writer, maker, and devoted question-asker based in Canada. Quỳnh Trần voiced the Vietnamese version of the story. Quỳnh is currently a teacher of English and Vietnamese in Hanoi, Vietnam. She has always been an avid explorer of her hometown city. The two met in Hanoi, clicked over languages, and have been connected ever since.**If you like what you heard, leave us a review on Apple Podcasts in whatever language you choose. Follow us over @ochentapodcasts on Twitter and Instagram for updates. ***At Studio Ochenta we’re all about raising voices across cultures and telling stories from diverse perspectives around the world. That’s why I’m excited to share our latest production: Mija Podcast season 3, an audio drama that tell the story of one Muslim Egyptian family’s audio journey from Alexandria to London and New York. You can listen to Mija Podcast in English, Spanish or Arabic over at ochentastudio.com/mija-podcast or wherever you get your podcasts every week from this Wednesday April 14th,2021
A time traveler arrives in 2020 and asks for directions in this short fiction from Australia about closeness.Thank you for listening to Ochenta Stories. Zacha Rosen is an arts journalist and radio producer. He has written for Concrete Playground, the Sydney Latin American Film Festival and the Carriageworks, and produces interviews, narratives and fiction at All the Best. Luis Salvador voiced the Time Traveller, while the sound design of the piece was done by Chiara Santella.If you like what you heard, leave us a review on Apple Podcasts in whatever language you choose. Follow us over @ochentapodcasts on Twitter and Instagram for updates. You can find transcripts and learn more about the project over at ochentastudio.com/ochentastories.
In this short fiction, an Italian astronaut reflects on our predicament from his space station among the stars. CREDITS: This episode was produced by Studio Ochenta, a multilingual podcast production studio. This story was written by Francesco Carrubba.Francesco is a journalist and an author working in broadcast. He writes poems, texts and lyrics and he published a poem book called “Canzoni quasi d’amore”. You can find him on Facebook, Instagram @FrancescocarrubbaWeb and on Twitter as @f_carrubba. The English version of the piece was voiced by Sarah Golding and the Sound Design of the piece was done by Chiara Santella. If you like what you heard, leave us a review on Apple Podcasts in whatever language you choose. Follow us over @ochentapodcasts on Twitter and Instagram for updates. You can find transcripts and learn more about the project over at ochentastudio.com/ochentastories.If you're enjoying our show, we recommend listening to How to Talk to [Mamí & Papí] about Anything, a weekly podcast for adult children of immigrants, featuring real-life scenarios and practical, professional advice to help them with difficult, but necessary conversations. Popular topics include raising children, money, toxic relatives, coming out, religion, and systemic racism. No subject is off-limits. ● How to Talk to [Mamí & Papí] about Anything comes at a time when immigrants and their adult children’s family dynamics are testing the American concepts of boundaries, independence, even adulthood. Find it on Twitter, Instagram and Facebook. And listen on Apple Podcasts, Spotify, and everywhere you get your podcasts. Head to TalkToMamiPapi.com to learn more.
This week’s episode gives us the opportunity to hear something we all miss very much and that we can't wait to hear again in person: a concert. Judlyne Gibson, producer of The 2nd Street Dreams Audio Network, imagines how that first live concert will feel like. The story, originally produced in English, and has been translated into French and you can hear that version later on in the episode.CREDITS: Thank you for listening to Ochenta Stories. This story was produced by Studio Ochenta. Written by Judlyne Gibson. Judlyne has a long career in television and radio as a news anchor, reporter and program host. She worked at stations in Houston, Texas, Washington, DC and New York. She’s currently a contributor at the classical music radio station KMFA 89.5 in Austin, Texas with her feature Staccato. Ms. Gibson also independently produces the podcast Classical Music In Color, about all things classical by or about classical musicians of color. The choir songs you heard were performed by the Huston-Tillotson Concert Choir and the Sound Design was done by Chiara Santella.If you like what you heard, leave us a review on Apple Podcasts in whatever language you choose. Follow us over @ochentapodcasts on Twitter and Instagram for updates. You can find transcripts and learn more about the project over at ochentastudio.com/ochentastories.P.S. If you're enjoying our show, we recommend listening to How to Talk to [Mamí & Papí] about Anything, a weekly podcast for adult children of immigrants, featuring real-life scenarios and practical, professional advice to help them with difficult, but necessary conversations. Popular topics include raising children, money, toxic relatives, coming out, religion, and systemic racism. No subject is off-limits. ● How to Talk to [Mamí & Papí] about Anything comes at a time when immigrants and their adult children’s family dynamics are testing the American concepts of boundaries, independence, even adulthood. Find it on Twitter, Instagram and Facebook. And listen on Apple Podcasts, Spotify, and everywhere you get your podcasts. Head to TalkToMamiPapi.com to learn more.
In this short fiction piece, a doctor in Iran talks about plagues, old and new, with his grandmother. Credits: Thank you for listening to Ochenta Stories, this story was written by Ali from @iranian_nomad. Ali is a digital creator, story-teller, traveller, and researcher. You can follow him on Instagram at @iranian_nomad. The grandmother’s part was voiced by Ali’s mom. The Sound Design of the piece was done by Chiara Santella. If you liked the show, leave us a review in whatever language you choose and follow us @ochentapodcasts.If you're enjoying our show, we recommend listening to How to Talk to [Mamí & Papí] about Anything, a weekly podcast for adult children of immigrants, featuring real-life scenarios and practical, professional advice to help them with difficult, but necessary conversations. Popular topics include raising children, money, toxic relatives, coming out, religion, and systematic racism. No subject is off-limits. ● How to Talk to [Mamí & Papí] about Anything comes at a time when immigrants and their adult children’s family dynamics are testing the American concepts of boundaries, independence, even adulthood. Find it on Twitter, Instagram and Facebook. And listen on Apple Podcasts, Spotify, and everywhere you get your podcasts. Head to TalkToMamiPapi.com to learn more.
This week’s episode is about the power of the relationship between two generations. Susanne makes us reflect on kindness and respect towards our elders, inviting us to always celebrate and nourish those relationships. This story was originally produced in English and has been translated into Spanish and you can hear that version later on in the episode.CREDITS: Thank you for listening to Ochenta Stories, this story was written by Susanne Fowler. Susanne is an American journalist currently based in London after stints in Rome, Istanbul and Paris. She has been a senior staff editor for The International New York Times and a frequent contributor to the Times' Travel section. This audio story was inspired by Susanne’s essay “If you see me, Please Say Hello” which you can find at www.areweeurope.com. The Spanish version of the story was voiced by Martha Martinez. The sound design was done by Chiara Santella. If you like what you heard, leave us a review on Apple Podcasts in whatever language you choose. Follow us over @ochentapodcasts on Twitter and Instagram for updates. You can find transcripts and learn more about the project over at ochentastudio.com/ochentastories.
This week’s episode gives us an insight into what’s its like to work in the film industry during the pandemic. Arianna takes us into the world of her movie set pandemic pod: Zone A. This story was originally produced in Italian and has been translated into English and you can hear that version later on in the episode. Credits: This podcast was produced by Studio Ochenta. Written by Arianna Bochicchio. Arianna is an artist currently living in Rome. She's been mostly working as an Assistant Director. She also sings as a contralto in the Controcanto Choir of Rome. You can follow her on Instagram at @ari.ari.oh and on her Youtube Channel Arianna Bochicchio. The final cover of the song “Far Far” was made by Arianna, Giulio Frugoni and Kevin Magliolo. Sound design by Chiara Santella.If you like what you heard, leave us a review on Apple Podcasts in whatever language you choose. Follow us over @ochentapodcasts on Twitter and Instagram for updates. You can find transcripts and learn more about the project over at ochentastudio.com/ochentastories.