Podcasts about Shira

  • 1,117PODCASTS
  • 2,658EPISODES
  • 43mAVG DURATION
  • 5WEEKLY NEW EPISODES
  • Jun 12, 2026LATEST

POPULARITY

20192020202120222023202420252026

Categories



Best podcasts about Shira

Show all podcasts related to shira

Latest podcast episodes about Shira

Mind Your Fitness
32: Merging Peak Performance & Wellbeing: A Dietitian's Journey in the Military

Mind Your Fitness

Play Episode Listen Later Jun 12, 2026 35:29


In this episode of Mind Your Fitness, Shira takes the lead as her and Enjie discuss various eye opening topics. Enjie shares her experiences surrounding challenges while serving in the military, learning to find the right balance between performance and wellbeing, the journey of transitioning out of active duty, finding a new mindset around movement, and so much more.  Enjely "Enjie" Mora is the owner and founder of Enriched Mind Nutrition Services. As a Registered Dietitian (RD) and Certified Sports Nutritionist, she brings her unique experience of serving in the United States Marine Corps while learning to balance fueling her body for optimal performance and a healthy relationship with food in challenging circumstances. This journey led her to build a strong connection between food, body, and exercise, and help others navigate their own paths to enhanced performance and well-being.

Fluent Fiction - Hebrew
Rekindling Bonds: A Tel Aviv Reunion at Sunset

Fluent Fiction - Hebrew

Play Episode Listen Later Jun 12, 2026 16:31 Transcription Available


Fluent Fiction - Hebrew: Rekindling Bonds: A Tel Aviv Reunion at Sunset Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/he/episode/2026-06-12-22-34-02-he Story Transcript:He: נעם עמד מול החלון הענק בקומה העליונה של מגדל עזריאלי, מביט בנוף העיר תל אביב הפרוסה לרגליו.En: @Noam stood in front of the huge window on the top floor of the Azrieli Tower, looking at the view of the city of Tel Aviv spread out at his feet.He: היה זה לקראת חג שבועות, זמן של מפגשים וחידוש קשרים ישנים.En: It was close to the holiday of Shavuot, a time of gatherings and renewing old connections.He: בדיוק בגלל זה הוא הזמין את שירה ואיתן, חבריו הטובים מהעבר, לפגוש אותו כאן.En: This is precisely why he invited Shira and Eitan, his good friends from the past, to meet him here.He: שירה הגיעה ראשונה, עם חיוך רחב וחיבוק חם.En: Shira arrived first, with a wide smile and a warm hug.He: "נעם!En: "Noam!He: כל כך התגעגעתי!En: I missed you so much!"He: " היא אמרה.En: she said.He: נעם חייך והודה לה שהגיעה.En: Noam smiled and thanked her for coming.He: זמן קצר לאחר מכן הגיע איתן, עם מבט מהורהר.En: Shortly after, Eitan arrived, with a thoughtful look.He: ברגע שראו זה את זה, האוויר התמלא בתחושת נוסטלגיה מעורבת במעט מתח.En: As soon as they saw each other, the air filled with a sense of nostalgia mixed with a bit of tension.He: הקבוצה החלה לדבר על ימים עברו, על הטיולים לחוף הים ועל הלילות הארוכים שישבו ודיברו עד אור הבוקר.En: The group started talking about the old days, the trips to the beach, and the long nights they sat and talked until dawn.He: נעם חש את החום בלבו אך גם את הקור שמקורו באכזבה שהצטבר עם השנים, במיוחד כלפי איתן.En: Noam felt warmth in his heart but also the cold stemming from disappointment that had accumulated over the years, especially towards Eitan.He: אי ההבנה שהתרחשה לפני שנים לא עזבה את מחשבותיו.En: The misunderstanding that occurred years ago had never left his thoughts.He: לאחר שיחה קלה ומעט בישול מסורתי לכבוד החג, נעם החליט לגשת לאיתן.En: After some light conversation and a bit of traditional cooking for the holiday, Noam decided to approach Eitan.He: "אני חושב שאנחנו צריכים לדבר, אתם זוכרים את מה שקרה אז?En: "I think we need to talk, do you remember what happened then?"He: " התחיל נעם, בקול רציני.En: Noam started, in a serious tone.He: איתן השפיל מבטו ולרגע התחושה הייתה כבדה.En: Eitan lowered his gaze, and for a moment, the atmosphere was heavy.He: שירה, שהרגישה את המתח, התערבה.En: Shira, sensing the tension, intervened.He: "בואו נדבר על זה, אנחנו כאן יחד.En: "Let's talk about it, we're here together.He: זה חשוב לכל אחד מאיתנו.En: It's important for each of us."He: " היא פרשה את ידיה לשני החברים.En: She extended her hands to her two friends.He: "נעם, אף פעם לא רציתי שזה יגמר כך," אמר איתן בשקט.En: "Noam, I never wanted it to end like this," Eitan said quietly.He: "פשוט לא ידעתי איך לפנות.En: "I just didn't know how to reach out.He: וגם לא הייתי מוכן לשמוע באמת.En: And I wasn't ready to really listen."He: "נעם הביט בו, בעיניים שמנסות להבין.En: Noam looked at him, with eyes trying to understand.He: "גם אני עשיתי טעויות," הודה נעם, "אבל אני לא רוצה שנמשיך להתרחק בגללן.En: "I made mistakes too," Noam admitted, "but I don't want us to keep drifting apart because of them."He: "עם רוח אביבית נעימה המגיעה מבחוץ, ובזמן שהשמש מתחילה לשקוע מעל העיר, נעם ואיתן שוחחו באהדה.En: With a pleasant spring breeze coming in from outside, and as the sun began to set over the city, Noam and Eitan spoke with empathy.He: הם הבינו שיש להם הרבה מה ללמוד אחד על השני מחדש, אך הם מוכנים להקדיש לכך זמן.En: They realized they had a lot to learn about each other anew, but they were willing to dedicate time to it.He: השמש שקעה מעל קו האופק, כששלושתם עמדו על הגג, תחושה של הבנה ופיוס מילאו את ליבם.En: The sun set over the horizon as the three of them stood on the roof, a sense of understanding and reconciliation filling their hearts.He: נעם חש בהקלה, הוא הבין שתקשורת אמיתית היא המפתח.En: Noam felt relieved; he realized that true communication is the key.He: כשיחד הם הבטיחו שלא לאבד שוב קשר, נעם הבין את חשיבות ההתמודדות עם קונפליקטים והשגת פיוס אמיתי.En: When together they promised not to lose touch again, Noam understood the importance of dealing with conflicts and achieving true reconciliation.He: השמיים, עם אורות העיר מתחתיו, סימלו לו התחלה חדשה של חברות ישנה, שזכתה לחיים חדשים.En: The skies, with the city lights beneath him, symbolized a new beginning of an old friendship that had gained new life. Vocabulary Words:huge: ענקrenewing: חידושgatherings: מפגשיםnostalgia: נוסטלגיהtension: מתחaccumulated: הצטברmisunderstanding: אי הבנהapproach: לגשתserious: רציניintervened: התערבהdrifting apart: להתרחקempathy: אהדהreconciliation: פיוסwilling: מוכניםdedicate: להקדישrelieved: בהקלהcommunication: תקשורתconflicts: קונפליקטיםachieving: השגתhorizon: אופקunderstanding: הבנהcooking: בישולgaze: מבטsense: תחושהrealized: הבינוreach out: לפנותpromised: הבטיחוsymbolized: סימלוbeneath: מתחתacquired: זכתהBecome a supporter of this podcast: https://www.spreaker.com/podcast/fluent-fiction-hebrew--5818690/support.

Shticky Situations
96. Looking for a Guy in a Kippah, 6'5” Not Required as Long as He's Honest

Shticky Situations

Play Episode Listen Later Jun 11, 2026 130:37


In this episode Rachel is joined by her friend Shira! Shira tells Rachel her best dating stories all throughout her religious journey. Shira and Rachel discuss how it is so hard to find a guy who has basic emotional intelligence, is at a similar religious level, and most importantly, someone who is just plain honest. Shira also gives Rachel and Shticky Situation Nation advice based off her experiences. This is definitely an episode you don't want to miss!Shticky Situations is sponsored by CoronaCrush. To find out more information about CoronaCrush visit their website and coronacrush.co. Also join the CoronaCrush Facebook group and sign up for speed dating events!Remember to like the Shticky Situations page on Facebook, follow @shtickysituationspod on Instagram, and follow @shtickysituationspod on Tiktok! And make sure to join the Shticky Situations Loop Group:⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠https://loopmein.app.link/invite?uuid=7bd5252c-c1ff-47fc-938b-1c319c57354e⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠Want to be a guest and hang out with Rachel and discuss your own dating stories? Apply today https://forms.gle/FhwZs74JBTJgGpw8A! Want to try your luck at dating Rachel or any of her guests? Also apply today https://forms.gle/J31HUQ5aYTzjz5Bv6! You can also send an email too shtickysituationspod@gmail.com or DM @shtickysituationspod on Instagram. Serious inquiries only.Shticky Situations is sponsored by Primrose Flower Shoppe! Primrose is located at 2922 Avenue M, Brooklyn, phone number 929-376-9815, and follow them on Instagram @primroseny.

Arizona's Morning News
Shira Tanzer, KTAR education reporter

Arizona's Morning News

Play Episode Listen Later Jun 9, 2026 6:27


Education reporter, Shira Tanzer, joined Arizona's Morning News to talk about the lack of growth for charter schools across the state.

Just For This
Shira Zemel — A New Chapter of the Fight

Just For This

Play Episode Listen Later Jun 8, 2026 27:19


Welcome back to Just For This. Each week, host Rabbi Liz P.G. Hirsch (she/her) interviews women in leadership about women and leadership. Inspired by the story of Esther, we feature powerful stories of women who stand out in their fields, who have stepped up just for this moment.  Our guest this week is Shira Zemel, Director of the National Council of Jewish Women (NCJW)'s abortion access campaign. We discuss the ongoing fight for reproductive freedom, the current battle for medication abortion access, and what it means to be in community with intergenerational activists. Follow Just For This on Instagram: @justforthispodcast

Arizona's Morning News
Shira Tanzer, KTAR Education Reporter

Arizona's Morning News

Play Episode Listen Later Jun 4, 2026 6:08


KTAR Education Reporter, Shira Tanzer, joins Arizona’s Morning News to talk about the Civics Matters event where 280 high school students take the Cardinals team plane to Washington D.C. 

Fluent Fiction - Hebrew
Chasing Shadows: The Mystery of Jerusalem's Sacred Artifact

Fluent Fiction - Hebrew

Play Episode Listen Later Jun 4, 2026 16:41 Transcription Available


Fluent Fiction - Hebrew: Chasing Shadows: The Mystery of Jerusalem's Sacred Artifact Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/he/episode/2026-06-04-07-38-19-he Story Transcript:He: השמש החמימה של האביב ליטפה את פארק המתפתח ליד הכותל המערבי בירושלים.En: The warm spring sun gently caressed the developing park near the Western Wall in Jerusalem.He: פריחת האביב צבעה את הנוף וציירה ריח נפלא באוויר.En: Spring blossoms colored the landscape and painted a wonderful fragrance in the air.He: תיירים מכל קצוות עולם ביקרו במקום הקדוש, שיכור מההיסטוריה והמשמעות התרבותית העמוקה שהשתררטה בו.En: Tourists from all corners of the world visited the sacred site, intoxicated by the history and deep cultural significance that permeated it.He: בין האנשים, שניים בלטו.En: Among the people, two stood out.He: נועם, היסטוריון מתחיל עם תשוקה לשימור המורשת, טיפטף זיעה על מצחו בעודו אוחז בדוח על חפץ עתיק שנגנב - חפץ הקשור, לפי הערכות, לאירוע מקראי חשוב.En: Noam, an aspiring historian with a passion for heritage preservation, was dripping sweat from his forehead while holding a report about a stolen ancient artifact—an item believed to be connected to a significant biblical event.He: מנגד, שירה, שוטרת מוכשרת ודבקה בצדק, עקבה אחריו בעיניה.En: On the other hand, Shira, a talented police officer committed to justice, watched him intently.He: היה חג שבועות, וחגיגות ואירועים מילאו את הרחובות.En: It was the festival of Shavuot, and celebrations and events filled the streets.He: נועם חשש.En: Noam was worried.He: הרשויות התמודדו בספקנות עם בקשתו להחזרת החפץ.En: The authorities were skeptical about his request for the return of the artifact.He: עבורם, היו מקרים חשובים יותר לטפל בהם.En: For them, there were more important cases to handle.He: שירה גם היא חששה - מצד אחד, היה עליה לציית להנחיות מקיראוסיה, אך בתוכה פעם חזק תחושת הצדק.En: Shira also had her fears—on one hand, she needed to follow her superior's directives, but within her stirred a strong sense of justice.He: בתקופה זו, נועם החליט שאין לו ברירה אלא לפעול בעצמו.En: At this time, Noam decided he had no choice but to act on his own.He: הוא התחיל לאסוף ראיות, לכתת רגליים אחרי כל פיסת מידע.En: He began collecting evidence, walking tirelessly in pursuit of every piece of information.He: למרות שבו נעזר באמצעי העתק של שירה, היא הבינה שהוא זקוק לעזרה בפועל.En: Despite using Shira's resources, she realized he needed actual help.He: כך, בסתר, היא עזרה לנועם, אף שלמעשה העמידה את משרתה בסיכון.En: Thus, secretly, she assisted Noam, even though she was putting her job at risk.He: הפעם המכרעת הגיעה בערב מקבוץ בפארק, כאשר כל הממצאים הובילו את נועם לשם.En: The decisive moment came during an evening gathering in the park, when all findings led Noam there.He: במחסה העצים והצמחייה הירוקה, נועם ושירה מצאו את החשוד.En: Among the sheltering trees and green vegetation, Noam and Shira found the suspect.He: במבטי עיניים לחוצים הם התקרבו, דרוכים למאבק בשיחה שיכולה ללכת לכל כיוון.En: With tense glances, they approached, prepared for a confrontation that could go any direction.He: אחרי תחילת השיחה, התגלה החשוד כבלתי יעיל בניסיון להסתיר את האמת.En: Shortly after the conversation began, the suspect proved ineffective at hiding the truth.He: לבסוף, לאחר רגעים של עימות ומתח, החפץ נמצא - שלם וללא פגע.En: Finally, after moments of confrontation and tension, the artifact was found—intact and unharmed.He: בזכות אומץ ליבה של שירה, הסיפור האמיתי והתשוקות של נועם זכו להכרה.En: Thanks to Shira's bravery, the true story and Noam's passions gained recognition.He: התקשורת דיווחה על הארוע, ושירה נושמת לרווחה קיבלה הכרה במלוא מובן המילה.En: The media reported on the event, and Shira, breathing a sigh of relief, received acknowledgment in every sense of the word.He: נועם, עם כבוד חדש וביטחון עצמי, הרגיש שהצליח להעביר את המסר הנכון על חשיבות שימור ההיסטוריה.En: Noam, with newfound respect and confidence, felt he had successfully conveyed the right message about the importance of preserving history.He: בהתאם, נועם הבין את הכוח שבשיתוף פעולה והחל להאמין עוד יותר בעצמו.En: Consequently, Noam recognized the power of collaboration and began to believe in himself even more.He: שירה, מצידה, למדה לאזן בין חובה למוסר ולצדק אישי, ושניהם עמדו ביום ההוא כגיבורים.En: Shira, for her part, learned to balance duty with morality and personal justice, and both stood that day as heroes.He: הצוהר של יום זה למדני, היה יותר משעה אחת של הישג; היה זה שחר של תובנה חדשה וחברות אמיצה.En: The insight of that day was more than an hour of achievement; it was the dawn of new understanding and a profound friendship. Vocabulary Words:caressed: לטפהdeveloping: מתפתחblossoms: פריחתlandscape: נוףintoxicated: שיכורpermeated: השתררטהaspiring: מתחילheritage: מורשתartifact: חפץskeptical: התמודדו בספקנותdirectives: הנחיותstirred: פעםtirelessly: לכתת רגלייםevidence: ראיותconfrontation: מאבקsheltering: במחסהtension: מתחintact: שלםbravery: אומץ ליבהrecognition: הכרהconfidence: ביטחון עצמיcollaboration: שיתוף פעולהmorality: מוסרinsight: תובנהachievement: הישגdawn: שחרprofound: עמוקהfragrance: ציירה ריח נפלאgathering: מקבוץunharmed: ללא פגעBecome a supporter of this podcast: https://www.spreaker.com/podcast/fluent-fiction-hebrew--5818690/support.

The Cutting Edge: An AAST Podcast
Critical Incident Stress Management for Trauma Teams

The Cutting Edge: An AAST Podcast

Play Episode Listen Later Jun 1, 2026 18:09


In this episode of the AAST Cutting Edge Podcast, host Dr. Caroline Park and co-host Dr. Susan Kartiko are joined by Shira Rothberg, licensed clinical social worker and Trauma Survivors Network Coordinator at Inova Fairfax Hospital, to discuss Critical Incident Stress Management (CISM) and its role in supporting trauma and emergency department staff after high-impact cases. Drawing on her training through the International Critical Incident Stress Foundation (ICISF), Shira breaks down how structured debriefs help providers normalize acute stress responses, reconnect with their teams, and access further support when needed.The conversation explores what CISM looks like in practice — from leadership recognition that a debrief is needed, to hybrid in-person and virtual formats, to the important distinction between something that is therapeutic and formal therapy. For trauma programs looking to implement CISM, the takeaway is clear: it starts with one or two trained facilitators and leadership buy-in — and once staff experience it, they keep coming back.

trauma drawing shira cism critical incident stress management caroline park
Unlocked with Savannah Chrisley
One Scan Saved My Life (feat. Shira Boehler)

Unlocked with Savannah Chrisley

Play Episode Listen Later May 26, 2026 50:53


Savannah sits down with author and advocate Shira Boehler for one of her most eye-opening conversations yet. At 43 years old, Shira was healthy, active, a runner, and had never smoked a day in her life when a preventative scan revealed stage one lung cancer. What started as a routine appointment she almost canceled turned into the moment that saved her life.Shira opens up about the shocking diagnosis, the doctors who initially told her not to worry, and the reality that lung cancer is increasingly affecting young, healthy women who don't fit the stereotype people associate with the disease. She and Savannah talk about the importance of advocating for yourself, the failures within the healthcare system, and why so many women are being overlooked when it comes to early screening and prevention.The conversation also gets deeply personal as Shira shares how cancer impacted her marriage, her children, and her faith, all while her husband was working on hostage negotiations overseas. From survivor's guilt to purpose-driven advocacy, this episode is a powerful reminder that early detection matters and that your voice could save your life.To learn more about Shira's work, her book One Scan Saved My Life, and her foundation Cancer Doesn't Care, visit https://www.cancerdoesntcare.com.Thank you to our sponsors for supporting our show!- Progressive: Join the over 28 million drivers who trust Progressive. Visit us at https://www.progressive.com! Thank you to Progressive for sponsoring the show! (Restrictions apply. Not available in all states and situations.)- GoodGirlRX: Visit https://www.goodgirlrx.com and use code UNLOCKED15 to get 15% OFF at checkout!LET'S BE SOCIAL:Follow Savannah Chrisley:Insta: (https://www.instagram.com/SavannahChrisley)TikTok: (https://www.tiktok.com/@SavannahChrisley)X: (https://www.x.com/_itssavannah_)Shira Boehler:Insta: (https://www.instagram.com/shiraboehler)TikTok: (https://www.tiktok.com/@shiraboehler)Website: (https://www.cancerdoesntcare.com)Get Shira Boehler's Book Today! -- https://www.cancerdoesntcare.com/#bookFollow The Unlocked Podcast:Insta: (https://www.instagram.com/UnlockedWithSavannah)TikTok: (https://www.tiktok.com/@UnlockedWithSav)See Privacy Policy at https://art19.com/privacy and California Privacy Notice at https://art19.com/privacy#do-not-sell-my-info.

Trust Your Voice
Healthy, Athletic, Never Smoked — And Still Got Lung Cancer

Trust Your Voice

Play Episode Listen Later May 21, 2026 33:07


In this episode, host Sylvie Legere sits down with Shira Kupperman Boehler and Dr. Kim Sandler to discuss the vital topic of early lung cancer detection. Having been diagnosed after a precautionary scan, non-smoker Shira shares her harrowing journey and advocates for change in diagnostic guidelines. Broadcasting from Wrigley Field emphasizes the importance of transforming how lung cancer is diagnosed, and how it is perceived by the medical community and public. Their conversation dives into the shortcomings of current screening guidelines and the urgent need for change to save more lives, especially for those who don't fall within the traditional risk categories. Through personal narratives and professional expertise, Dr. Sandler and Shira Kupperman Boehler share a holistic approach to detect lung cancer early by employing cutting-edge technologies and personalized medicine.  Act after listening: 1. Find out if you qualify for a free scan. If you're between 50–80 with a significant smoking history, you may be eligible for an annual low-dose CT scan — covered by Medicare and most private insurance. (Link in Resources below) 2. Ask your doctor even if you don't qualify. The current guidelines don't cover never-smokers — but that doesn't mean your risk is zero. At your next appointment, ask: "What is my personal lung cancer risk, and should I be screened?" Don't wait for symptoms. 3. Add your voice to change the guidelines. The screening criteria need to be expanded. Visit the Cancer Doesn't Care Foundation to learn how to advocate for policy change — and to share your own story if you have one. 4. Share this episode. The person who needs to hear this probably thinks they're fine. Send it to someone you love.  Guest Bios Shira Kupperman Boehler is a finance professional and health advocate with degrees in Molecular and Cell Biology from the University of California, Berkeley, and an MBA from New York University's Stern School of Business. A lifelong athlete and mother of four, she now channels her experience into raising awareness about early lung cancer detection and advancing conversations around prevention and policy. Shira and her family live in Tennessee, where she juggles life from her minivan with a coffee in one hand and a carpool schedule in the other.   Dr. Kim Lori Sandler -  Kim is a Nashville native who completed her undergraduate education at Emory University and both medical school and residency at Vanderbilt University. She trained as a cardiothoracic radiologist and is currently a Professor of Radiology and Radiological Sciences at Vanderbilt University Medical Center.  Dr. Kim is a clinician-scientist and serves as the Director of the Vanderbilt Lung Screening Program. She is a women's health advocate who is working to leverage the success of screening for breast cancer to improve enrollment of women in lung screening.  Her research also focuses on improving lung cancer risk prediction and early detection with the incorporation of machine learning and both imaging and blood-based biomarkers.  Resources & Links Visit Shira Kupperman Boehler's Website Order Shira's book ‘Cancer Doesn't Care' and learn more about Shira Boehler's campaign to change the national lung screening guidelines Take The American Lung Association's "Saved By The Scan" quiz Take the Lung Cancer Basics & Screening Eligibility Quiz from LUNGevity 

Best of 670 The Score
Cubs for a Cure: Kathy Hammond, Sylvie Legere & Shira Boehler share their stories (Hour 1)

Best of 670 The Score

Play Episode Listen Later May 21, 2026 45:05


Cubs for a Cure: Kathy Hammond, Sylvie Legere & Shira Boehler share their stories (Hour 1) full 2705 Thu, 21 May 2026 17:54:10 +0000 ZBGX0OrliVwtEvH6nOGtUK9wDk81j10s sports Best of 104.3 The Score sports Cubs for a Cure: Kathy Hammond, Sylvie Legere & Shira Boehler share their stories (Hour 1) Best of 104.3 The Score Best of 104.3 The Score is a curated snapshot of the station at its best, delivering the standout moments Chicago sports fans don't want to miss. Featuring top interviews, expert commentary, and memorable segments from across the lineup, the podcast covers everything from Bears Sundays and Cubs summers to Bulls, Blackhawks, and White Sox headlines. Whether you're catching up or reliving the biggest conversations of the day, Best of 104.3 The Score brings the voices, stories, and debates that power Chicago sports talk into one easy listen. © 2026 Audacy, Inc. Sports http

Oxford Road Presents: The Divided States of Media
Mental Health, a Bill of Rights, Fair Labor: How Shira Lazar is Helping to Organize the Creator Economy

Oxford Road Presents: The Divided States of Media

Play Episode Listen Later May 20, 2026 51:37


The Creator Economy is a $250B industry powerhouse. So, how do you keep the creators at the heart of it from being exploited? Find out below. There is no Creator Economy without creators and no Podcast advertising without podcasters. So, brands have a vested interest in making sure the economy is run responsibly and sustainably. On this week's episode of Media Roundtable, Dan Granger (CEO & Founder, Oxford Road) hosts Emmy-nominated digital culture expert Shira Lazar (Founder, What's Trending and Creators 4 Mental Health), who is at the heart of the effort to help creators.Join us as Shira and Dan talk: Fair Labor, Mental Health, and The Creator Bill of Rights.“ In the trenches of [the Creator Economy], there's a lack of infrastructure and support, and that is wild to me considering the maturation of this industry and how quickly it's evolving. -Shira Lazar (Founder, What's Trending and Creators 4 Mental Health)See Privacy Policy at https://art19.com/privacy and California Privacy Notice at https://art19.com/privacy#do-not-sell-my-info.

Arizona's Morning News
Shira Tanzer, KTAR Education Reporter

Arizona's Morning News

Play Episode Listen Later May 15, 2026 6:46


KTAR Education Reporter Shira Tanzer joins Arizona’s Morning News to talk about the Republican debate for the Superintendent of Public Instruction. 

Fluent Fiction - Hebrew
Crafting the Perfect Brew: Noa's Market Journey to Success

Fluent Fiction - Hebrew

Play Episode Listen Later May 14, 2026 15:24 Transcription Available


Fluent Fiction - Hebrew: Crafting the Perfect Brew: Noa's Market Journey to Success Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/he/episode/2026-05-14-22-34-01-he Story Transcript:He: ברחוב שוקק החיים בירושלים, הריח של קפה קלוי התפשט לכל עבר.En: On a bustling street in Jerusalem, the smell of roasted coffee spread everywhere.He: זה היה יום אביב יפה.En: It was a beautiful spring day.He: השמש האירה על העיר, ולמרות החום, גשם קל היה מרגיע את הרחובות.En: The sun shone on the city, and despite the heat, a light rain was calming the streets.He: בקלייה הקטנה, ממש בקצה השוק המרכזי, נועה עבדה בשקדנות.En: In the small roasting shop, right at the edge of the central market, Noa worked diligently.He: פניה היו רוכנות אל מעל המרקחות. ידיה ערבבו בזהירות את הפולים בקלייה.En: Her face was bent over the concoctions, her hands carefully stirring the beans in the roaster.He: "נועה, את נראית מודאגת," אמרה שירה, חברתה הטובה, שנכנסה עם ספל קפה ביד.En: "Noa, you look worried," said Shira, her best friend, who came in with a cup of coffee in hand.He: "הכל בסדר?"En: "Is everything okay?"He: "כן, אני פשוט מנסה משהו חדש," ענתה נועה, מבט מרוכז על הקפה.En: "Yes, I'm just trying something new," Noa replied, her gaze focused on the coffee.He: "ל חג הבוימר הקרוב יש לי תחרות חשובה, ואני רוצה ליצור תערובת שתפעה את הקהל."En: "For the upcoming Lag BaOmer, I have an important competition, and I want to create a blend that will impress the audience."He: לצידה עמד אמית, חבר אחר שתמיד אהב לעזור בעצות.En: Beside her stood Amit, another friend who always loved to help with advice.He: "מה חסר בתערובת?" שאל מתוך סקרנות.En: "What's missing in the blend?" he asked out of curiosity.He: "חסר לי פולים מיוחדים מאתיופיה," התוודתה נועה, נימת תסכול בקולה.En: "I'm missing special beans from Ethiopia," Noa confessed with a note of frustration in her voice.He: "תערובת בלי הפולים האלה לא בדיוק מה שאני רוצה, והזמן קצר."En: "A blend without those beans isn't exactly what I want, and time is short."He: "את יודעת," אמרה שירה, "לפעמים אפשר להשיג דרך יצירתיות והבנה של מה שיש."En: "You know," Shira said, "sometimes you can succeed through creativity and understanding of what you have."He: המילים שלה נתנו לנועה תקווה חדשה.En: Her words gave Noa new hope.He: היא החליטה למהול את התערובת במה שיש באמתחתה.En: She decided to mix the blend with what she had on hand.He: אחרי הכל, מה שחשוב באמת הוא לא המרכיבים, אלא השילוב ביניהם והאהבה שקיימת בהם.En: After all, what truly matters is not the ingredients themselves, but the combination between them and the love within them.He: כעבור יומיים הגיע היום הגדול.En: Two days later, the big day arrived.He: ברחבת התערוכה, הדוכנים היו מלאים בפריטים מדוכנים מקומיים.En: In the exhibition area, the stalls were filled with items from local vendors.He: נועה עמדה גאה ליד הדוכן שלה, אף על פי שליבה דפק במהירות.En: Noa stood proudly beside her stall, even though her heart was racing.He: כשהתקרב הבעלים של רשת בתי קפה ידועה לטעום את תערובתה, עצרה נשימתה.En: When the owner of a well-known coffee shop chain approached to taste her blend, she held her breath.He: הוא לקח לגימה, ואז חייך.En: He took a sip, then smiled.He: "זה מדהים," אמר בהפתעה.En: "This is amazing," he said in surprise.He: "דאגתי שזה לא יספיק בלי המרכיב המיוחד," חשפה נועה.En: "I worried that it wouldn't be enough without the special ingredient," revealed Noa.He: "לפעמים פחות הוא יותר," צחק הבעלים.En: "Sometimes less is more," the owner laughed.He: "אשמח לשתף פעולה."En: "I would love to collaborate."He: מעיניה של נועה נשקפה הקלה.En: Relief was evident in Noa's eyes.He: היא הבינה שאת מה שאיכויותיה וזימון כוחה יכולים להשיג, שום מרכיב לא יכול להחליף.En: She realized that what her qualities and power of summoning could achieve, no ingredient could replace.He: ומה שמתחיל בחלום יכול להפוך למציאות עם האהבה והתשוקה הנכונים.En: And what begins as a dream can become reality with the right love and passion. Vocabulary Words:bustling: שוקק החייםspread: התפשטroaster: קלייהdiligently: בשקדנותconcoctions: מרקחותcup: כוסblend: תערובתimpress: להטביעgaze: מבטcuriosity: סקרנותmissing: חסרconfessed: התוודהfrustration: תסכולcreativity: יצירתיותhope: תקווהdecided: החליטהingredients: מרכיביםcombination: שילובexhibition: תערוכהvendors: דוכניםstall: דוכןheart: לבapproached: התקרבbreathed: נשמהrevealed: חשפהreplace: להחליףqualities: איכויותsummoning: זימוןachieve: להשיגreality: מציאותBecome a supporter of this podcast: https://www.spreaker.com/podcast/fluent-fiction-hebrew--5818690/support.

Fluent Fiction - Hebrew
Finding Freedom: A Heartfelt Journey in the Negev

Fluent Fiction - Hebrew

Play Episode Listen Later May 13, 2026 15:40 Transcription Available


Fluent Fiction - Hebrew: Finding Freedom: A Heartfelt Journey in the Negev Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/he/episode/2026-05-13-07-38-20-he Story Transcript:He: במדבר הנגב, השמש זרחה בעדינות על פני אבן החול, וצבעי בוקר רכים צבעו את המקום בשלווה.En: In the Negev Desert, the sun gently shone over the sandstone, and soft morning colors painted the area with tranquility.He: נעם, גבר עם נפש מחפשת וראש מלא מחשבות, הלך עם שירה אל עבר מחנה הריטריט הרוחני.En: Noam, a man with a searching soul and a mind full of thoughts, walked with Shira towards the spiritual retreat camp.He: הוא נשם עמוק, מנסה לשחרר את חששותיו מהבדיקות האחרונות אצל הרופא - אבחנה בלתי צפויה על מצב בלב.En: He took a deep breath, trying to release his worries from the recent doctor's examinations - an unexpected diagnosis concerning his heart condition.He: זה היה רק לפני שבוע שהוא ושירה קיבלו את החדשות.En: It was only a week ago that he and Shira received the news.He: עכשיו, הם קיוו למצוא שלווה וקצת נחמה במדבר.En: Now, they hoped to find peace and some comfort in the desert.He: אווירת הפסחא ושקט המדבר הארצי היו מושלמים למען מדיטציה.En: The atmosphere of the Pesach and the earthly silence of the desert were perfect for meditation.He: על אף ששירה תמכה בו בכל מה שקרה, עמוק פנימה היא הרגישה את הפחד, אך היא נשארה חזקה, תחת מעטה של נחישות, למען נעם.En: Even though Shira supported him with everything that happened, deep inside she felt the fear, yet she remained strong, wrapped in a cloak of determination, for Noam's sake.He: במהלך היום הראשון במחנה, הם השתתפו בהרצאות ושיחות שהציעו כלים למצוא שלווה פנימית.En: During the first day at the camp, they participated in lectures and discussions offering tools to find inner peace.He: אך נעם התקשה להתרכז.En: But Noam struggled to concentrate.He: כל מה שהוא חשב עליו היה העתיד שלו ושל שירה, והאם החלום המשותף שלהם להשלים את המסע הזה יוכל להימשך.En: All he could think about was his and Shira's future, and whether their shared dream to complete this journey could continue.He: בערב, לקראת חגיגות ל"ג בעומר, כולם סביב המדורה ושרו שירים.En: In the evening, toward the Lag BaOmer celebrations, everyone gathered around the campfire and sang songs.He: אז, ברגע של גשמכי שלום, בעוד השמים התמלאו בכוכבים והאש קרנה חום מבריק, הוא הרגיש משהו משתנה.En: Then, in a moment of transcendent peace, while the sky filled with stars and the fire radiated brilliant warmth, he felt something change.He: במהלך המדיטציה הקבוצתית סביב המדורה, יושב לצידה של שירה והאש מרצדת, נעם חש זרם של חום בתוכו.En: During the group meditation around the campfire, sitting next to Shira and the fire flickering, Noam felt a stream of warmth within him.He: בו ברגע, היה לו רגע של בהירות.En: At that moment, he experienced clarity.He: פתאום, כל הדאגות שלו נדחקו והוחלפו בתחושה של קבלה.En: Suddenly, all his worries were pushed aside and replaced with a sense of acceptance.He: הערב ההוא היה נקודת מפנה.En: That evening was a turning point.He: נעם קם בבוקר עם תחושת תחדשות.En: Noam woke up the next morning with a sense of renewal.He: הוא הבין שהמצב החדש שלו לא אומר סוף לחלומות שלו ושל שירה.En: He realized that his new condition did not mean the end of his and Shira's dreams.He: יחד הם תכננו את הדרך קדימה, עם תקווה בלב ומחשבה פתוחה, לגבור על כל הקשיים.En: Together, they planned the way forward, with hope in their hearts and open minds, to overcome any challenges.He: השמש המשיכה לזרוח על המדבר, בדיוק כפי שהייתה כשהגיעו.En: The sun continued to rise over the desert, just as it had when they arrived.He: נעם ושירה חזרו לעולם עם תובנה חדשה, להרהר בדרך שצפויה להם, לא עוד כבעיה שיש להיאבק בה, אלא כהרפתקה שיש לחוות.En: Noam and Shira returned to the world with newfound insight, to reflect on the path ahead of them, no longer as a problem to fight, but as an adventure to experience.He: הם ידעו שכעת, לא משנה מה יקרה, הם יוכלו יחד לרקוד סביב אש החיים, עם אומץ בלב ורוח חופשיה בראש.En: They knew that now, no matter what happens, they could dance together around the fire of life, with courage in their hearts and a free spirit in their minds.He: כך, במדבר הנגב הגדול והריק שלכאורה, מצאו את הדרור הפנימי.En: Thus, in the seemingly vast and empty Negev Desert, they found their inner freedom. Vocabulary Words:tranquility: שלווהretreat: ריטריטexaminations: בדיקותdiagnosis: אבחנהcondition: מצבcomfort: נחמהatmosphere: אווירהmeditation: מדיטציהdetermination: נחישותlectures: הרצאותtools: כליםconcentrate: להתרכזtranscendent: גשמכיclarity: בהירותacceptance: קבלהrenewal: תחדשותchallenges: קשייםinsight: תובנהreflect: להרהרadventure: הרפתקהcourage: אומץfreedom: דרורspiritual: רוחניunexpected: בלתי צפויהgathered: סביבflickering: מרצדתstream: זרםbrilliant: מבריקpath: דרךearthly: הארציBecome a supporter of this podcast: https://www.spreaker.com/podcast/fluent-fiction-hebrew--5818690/support.

One of Us
Necromancer Ep 139 – Desire Lines: Imagine Me & You (2005)

One of Us

Play Episode Listen Later May 12, 2026 113:16


NECROMANCER EP 139 – DESIRE LINES: Imagine Me & You (2005) The necromancers embrace Sapphic cinema on this week's episode. The belief in love at first sight is a core tenet of many romantic comedies and Shira's pick, Imagine Me & You, delivers an original spin on the age-old premise. But can Bret separate Lena […]

bret shira necromancers sapphic imagine me desire lines
Fluent Fiction - Hebrew
Uniting Echoes: A Journey at Jerusalem's Western Wall

Fluent Fiction - Hebrew

Play Episode Listen Later May 11, 2026 16:39 Transcription Available


Fluent Fiction - Hebrew: Uniting Echoes: A Journey at Jerusalem's Western Wall Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/he/episode/2026-05-11-07-38-19-he Story Transcript:He: אביטל, מרדכי ושירה הגיעו לכיוון הכותל המערבי ביום האביב היפהפה.En: Avital, Mordechai, and Shira arrived at the direction of the Western Wall on a beautiful spring day.He: החומות הקדומות זהרו תחת השמש, וניצוצות של תקווה ואמונה הציפו את המקום.En: The ancient walls gleamed under the sun, and sparks of hope and faith filled the place.He: זה היה יום העצמאות, והאוירה הייתה של חגיגה, מלאה בדגלים כחול-לבן ואנשים רוקדים ברחובות ירושלים.En: It was Independence Day, and the atmosphere was festive, full of blue-and-white flags and people dancing in the streets of Jerusalem.He: אביטל, היסטוריונית בנשמתה, חיפשה את הרגע הזה במשך זמן רב. לעמוד מול אבני הכותל ולהרגיש את העולמות הקדומים והשורשים שהובילו אותה לפה.En: Avital, a historian at heart, had been seeking this moment for a long time—to stand before the stones of the Kotel and feel the ancient worlds and roots that led her there.He: היא חשה שזה יותר מסתם טיול; זה היה מסע אישי שלה להכיר את עברה.En: She felt it was more than just a trip; it was her personal journey to connect with her past.He: מרדכי, אחיה הצעיר, הצטרף אליה לא בגלל ההיסטוריה, אלא בגלל ההרפתקה.En: Mordechai, her younger brother, joined her not because of the history, but for the adventure.He: הוא היה הרפתקן וצעק מהתרגשות כל פעם שגילה משהו חדש.En: He was an adventurer and shouted with excitement every time he discovered something new.He: ושירה, חברה נאמנה מילדות, תמיד ראתה את התמונה הגדולה ודאגה לכולם.En: And Shira, a loyal friend since childhood, always saw the bigger picture and cared for everyone.He: כשעמדו מול הכותל, אביטל הרגישה פתאום חולשה.En: As they stood before the Kotel, Avital suddenly felt weak.He: היא ניסתה להתעלם מהתחושה ולמקד את עצמה, אבל הכאב התגבר והיא התיישבה בזהירות ליד הכותל.En: She tried to ignore the feeling and focus, but the pain intensified and she sat down carefully by the Wall.He: שירה, תמיד ערנית, שמה לב מיד. "את בסדר, אביטל?" היא שאלה בדאגה.En: Shira, ever alert, noticed immediately. "Are you okay, Avital?" she asked with concern.He: "לא יודעת... אני מרגישה חלשה," לחשה אביטל.En: "I don't know... I feel weak," Avital whispered.He: מרדכי הבין שצריך לפעול. "אני הולך למצוא עזרה," אמר ורץ בין הקהל.En: Mordechai understood that action was necessary. "I'm going to find help," he said and ran through the crowd.He: שירה נשארה עם אביטל, לוחשת לה דברי עידוד ומנגבת את מצחה הרטוב.En: Shira stayed with Avital, whispering words of encouragement and wiping her damp forehead.He: הלב שלה פעם בחשש, אך היא לא נתנה לו לשלוט בה.En: Her heart pounded with worry, but she didn't let it control her.He: בינתיים, מרדכי איתר צוות רפואי באזור, שחזר איתו במהירות.En: Meanwhile, Mordechai located a medical team in the area, who returned with him quickly.He: כשהרופאים בדקו את אביטל, המתח התפוגג מעט.En: When the doctors examined Avital, the tension eased a little.He: היא חיכתה במתח רב לתוצאה, ונשמה בהקלה כשהרופאים הרגיעו אותה שזה רק תשישות לרגע ושכדאי לה לנוח.En: She waited anxiously for the results and breathed a sigh of relief when the doctors reassured her it was just momentary exhaustion and she should rest.He: לאחר שהוקל לה, אביטל ישבה בשקט והתבוננה בקיר האבנים הקדום.En: Once she was comforted, Avital sat quietly and observed the ancient stone wall.He: היא הבינה שזה לא רק הסיפור של ההיסטוריה שלה חשוב, אלא גם האנשים שסביבה כאן ועכשיו.En: She realized that it's not only her historical story that matters but also the people around her here and now.He: מרדכי החזיק את ידה ושירה חייכה ברוגע.En: Mordechai held her hand, and Shira smiled calmly.He: המקרה הזה חיזק את הקשרים ביניהם.En: This incident strengthened the bonds between them.He: אביטל הבינה שעליה לחיות ברגע הנוכחי ולא רק בעבר.En: Avital understood that she must live in the present moment and not just in the past.He: מרדכי למד לחשוב על האחריות שלו, ושירה הבינה שיש לה יכולות טיפול ודאגה עצומות.En: Mordechai learned to consider his responsibilities, and Shira realized she has immense caregiving and concern abilities.He: הם המשיכו את יום החגיגות עם הערכה מחודשת לחיים ולחברות האמיצה ביניהם.En: They continued the festive day with newfound appreciation for life and their strong friendship.He: הכותל נשאר כתזכורת חיה לעבר, והם, כקבוצה מלוכדת, המשיכו לבנות את סיפורם האישי.En: The Kotel remained a living reminder of the past, and they, as a united group, continued to build their personal story. Vocabulary Words:gleamed: זהרוsparks: ניצוצותfaith: אמונהfestive: חגיגהhistorian: היסטוריוניתroots: שורשיםjourney: מסעadventurer: הרפתקןshouted: צעקexcitement: התרגשותbigger picture: התמונה הגדולהalert: ערניתwhispered: לחשהintensified: התגברcarefully: בזהירותconcern: דאגהaction: לפעולcrowd: קהלencouragement: עידודwiping: מנגבתdamp: רטובpounded: פעםexamined: בדקוtension: המתחmomentary: לרגעexhaustion: תשישותreassured: הרגיעוanxiously: במתח רבimmense: עצומותcaregiving: טיפולBecome a supporter of this podcast: https://www.spreaker.com/podcast/fluent-fiction-hebrew--5818690/support.

The Mike Broomhead Show Audio
Shira Tanzer, KTAR Education reporter

The Mike Broomhead Show Audio

Play Episode Listen Later May 6, 2026 9:53


A Peoria Unified School district board president was ousted, we talk to KTAR's Shira Tanzer about what she saw at the meeting. 

Fluent Fiction - Hebrew
Eliyav's Path to Artistic Freedom: A New Chapter Begins

Fluent Fiction - Hebrew

Play Episode Listen Later May 4, 2026 16:43 Transcription Available


Fluent Fiction - Hebrew: Eliyav's Path to Artistic Freedom: A New Chapter Begins Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/he/episode/2026-05-04-22-34-01-he Story Transcript:He: ירושלים תמיד הייתה מלאה באור בעיני אליאב.En: Yerushalayim always glowed with light in the eyes of Eliyav.He: ובעונה זו, האביב פרח במלואו והעיר הייתה אף יותר מרהיבה.En: And in this season, spring had blossomed fully, making the city even more spectacular.He: הימים היו חמימים ונעימים, וריח הגשם האחרון עדיין עמד באוויר.En: The days were warm and pleasant, and the scent of the last rain still lingered in the air.He: סמטאות ירושלים קיבלו את פני המבקרים לפסגת בינלאומית, ושם עמד המרכז שבו יתקבל דודו של אליאב, עמוס, באות כבוד.En: The alleys of Yerushalayim welcomed visitors to an international summit, and there stood the center where Amos, Eliyav's uncle, was to be honored.He: אליאב חיכה לרגע הזה.En: Eliyav had been waiting for this moment.He: דוד עמוס תמיד היה עמוד תווך לקהילה, האדם שאליו הסתכל בכל התלבטות.En: Uncle Amos had always been a pillar of the community, the person he looked up to whenever in doubt.He: היום, כל המשפחה התרגשה לראות אותו באמצע הבמה, מקבל את ההכרה לה ראוי.En: Today, the entire family was excited to see him in the middle of the stage, receiving the recognition he deserved.He: אבל במעמקי ליבו של אליאב בעבעו רגשות אחרים.En: But deep in Eliyav's heart, other emotions were simmering.He: הוא הרגיש מוצל על ידי הצלחותיהם של אחיו, נועם ושירה, והפחד להתגלות ככישלון העיב על רצונו להגשים את חלומותיו והשינוי בקריירה שכמה אליו בסתר.En: He felt overshadowed by the successes of his siblings, Noam and Shira, and the fear of being seen as a failure clouded his wish to pursue his dreams and the career change he secretly longed for.He: לאחר טקס ההוקרה, אליאב ידע שזה הזמן לחפש את מנהיגותו של עמוס.En: After the recognition ceremony, Eliyav knew it was time to seek Amos's guidance.He: הוא פנה אליו ואמר, "דוד עמוס, אפשר שנלך לטיול קצר?En: He approached him and said, "Uncle Amos, can we go for a short walk?"He: " עמוס הנהן, ויחד הם יצאו לטייל ברשת הסמטאות הירושלמית, עם נוף לגגות האדומים ולהרי יהודה באופק.En: Amos nodded, and together they ventured into the network of Yerushalayim's alleys, overlooking the red rooftops and the mountains of Judea in the distance.He: לאחר דקות של הליכה שקטה, אליאב עצר והסתובב לעמוס.En: After minutes of silent walking, Eliyav stopped and turned to Amos.He: "דוד," הוא התחיל בהיסוס, "התלבטתי רבות לאחרונה.En: "Uncle," he began hesitantly, "I've been very conflicted lately.He: יש לי חלום, אבל אינני יודע מה לעשות.En: I have a dream, but I don't know what to do.He: אני מפחד מאכזבה.En: I'm afraid of disappointment."He: "עמוס חייך בעיניו החכמות והופתע לשמוע את קולו של אליאב.En: Amos smiled with his wise eyes, surprised to hear Eliyav's voice.He: "מהו החלום, אליאב?En: "What is the dream, Eliyav?"He: ""אני רוצה להיות אמן.En: "I want to be an artist.He: לשנות כיוון בקריירה.En: To change careers.He: אבל אני חושש שלא אתמוך בציפיות המשפחה.En: But I'm afraid I won't meet the family's expectations."He: "עמוס הקשיב בדריכות ואמר, "אליאב, המשפחה תמיד תתמוך בך.En: Amos listened intently and said, "Eliyav, the family will always support you.He: צריך ללכת אחרי הלב.En: You need to follow your heart.He: הכבוד הוא לא רק במה שאתה עושה, אלא באיך שאתה חי.En: Honor is not only in what you do, but in how you live.He: אנחנו איתך.En: We're with you."He: "המילים הללו הדהדו בליבו של אליאב, והוא הבין את עומק התמיכה שמקבל.En: These words resonated in Eliyav's heart, and he realized the depth of the support he was receiving.He: בשובם לפסגה, הוא עמד בפני משפחתו, חש מלא תקווה וכוח חדש.En: Returning to the summit, he stood before his family, feeling full of hope and newfound strength.He: בפניהם הייתה עכשיו בת עינם האמיתית, והם כולם חייכו ונופפו בדגלים ביער חג הל”ג בעומר שהבקע מאחוריהם.En: Their true reflection was now before them, and they all smiled and waved flags in the Lag Ba'Omer celebration that spread out behind them.He: עם עם הערב הכולל המדורות, מבין שהערב לא רק היה לילה של כבוד לדוד עמוס אלא גם לו, אליאב הרגיש מעודד ומבורך – מוכן להתחיל את דרכו החדשה עם ביטחון ותמיכה משפחתית.En: With the evening filled with bonfires, realizing that the night was not only an evening of honor for Uncle Amos but also for him, Eliyav felt encouraged and blessed—ready to begin his new path with confidence and family support.He: ירושלים הקסומה, עם כל שריפות ל"ג בעומר שסביב, תאורה בלפידות של תקווה חדשה לאליאב.En: The enchanting Yerushalayim, with all the Lag Ba'Omer fires around, illuminated with torches of new hope for Eliyav. Vocabulary Words:glowed: זוהרblossomed: פרחspectacular: מרהיבהlingered: עמדsummit: פסגהhonored: כבודpillar: עמוד תווךsimmering: בעבעוovershadowed: מוצלrecognition: הכרהguidance: מנהיגותventured: יצאו לטיילoverlooking: עם נוף לhesitantly: בהיסוסintently: בהקשבהresonated: הדהדוreflection: בת עינםbonfires: מדורותencouraged: מעודדenchanted: הקסומהilluminated: תאורהtorches: לפידותconflicted: התלבטתיexpectations: ציפיותhopes: תקווהfalter: להתגלותnoteworthy: ראויpursue: להגשיםpaved: סללbeacon: מגדלורBecome a supporter of this podcast: https://www.spreaker.com/podcast/fluent-fiction-hebrew--5818690/support.

Simon Conway
SHIRA BOEHLER 5/1/2026 THE SIMON CONWAY SHOW

Simon Conway

Play Episode Listen Later May 1, 2026 11:59


SIMON talks to author SHIRA BOEHLER about her incredible journey from healthy, active runner to lung cancer patient literally overnight. cancerdoesntcare.com

shira simon conway
The Ladies Talkshow
Why Your Husband Triggers You with Shira Smiles

The Ladies Talkshow

Play Episode Listen Later Apr 29, 2026 30:34


One of Us
Necromancer Ep 138 – Subcultured: She's the Man (2006)

One of Us

Play Episode Listen Later Apr 28, 2026 110:04


NECROMANCER EP 138 – SUBCULTURED: SHE'S THE MAN (2006) Shira introduces Bret to the cult of Amanda Bynes comedies to round out the necromancers' tour of cult classic films. Her pick, She's the Man, came out more than 20 years ago but remains timeless for romcom fans and Gouda cheese lovers. Listen to find out […]

From the Bimah: Jewish Lessons for Life
Shabbat Sermon: Loving Our Neighbor with Rabbi Wes Gardenswartz

From the Bimah: Jewish Lessons for Life

Play Episode Listen Later Apr 25, 2026 16:42


Several months ago my wife Shira shared that she was concerned that I was not getting enough protein or fiber in my diet. Her concerns were valid. I am basically a vegetarian, so I am a bit protein-challenged. And I had no idea what fiber is, or how to get enough of it.So Shira connected me to a new AI best friend: ChatGPT's Nutrition Tracking Assistant. Every day I would log everything I ate, everything I drank, and all my daily exercise, and this omniscient source of knowledge would tell me all I needed to know—and would suggest helpful tweaks for how to get more protein and fiber.It was all going just fine. I was logging every day, ChatGPT was responding with helpful suggestions, and I was eating healthier. Then we went on a family vacation withour adult children and our granddaughter, who was sixteen months old at the time. One night we volunteered to put our granddaughter to bed so that our adult children could go out together for dinner.By the time we had finished the evening ritual—feeding her, bathing her, changing her, giving her one last bottle, and finally getting her to sleep—we were completely wiped out. We had no idea how we had once apparently had the energy to raise our own children. And we were far too tired to cook or eat dinner ourselves.So I did the next best thing. I had my two favorite foods: scotch and potato chips. Then I went straight to sleep.The next morning I had to log what I had eaten, and for a moment I faced a moral dilemma. Should I lie to ChatGPT? Should I report that I had eaten four ounces of cooked salmon, one cup of roasted broccoli, and one cup of blueberries for dessert? I was tempted. But then I remembered: garbage in, garbage out. So I told the brutal truth. I had two scotches and two bowls of potato chips, and then I went to sleep.I was surprised by what happened next. I had kind of been expecting a reprimand. After all, there is not all that much protein or fiber in scotch and potato chips—even in two helpings of scotch and potato chips.But to my surprise, ChatGPT could not have been more lovely, more gentle, more understanding. I will never forget what she wrote in response. She said that I had had a “human evening.” I am not sure what other kind of evening I could have had. But I will take it.This was a human evening. Chat GPT added: There was nothing to recover from. Nothing to apologize for. Just begin logging the new day.ChatGPT's kind response left me with a question not about nutrition but about love. When we think someone we care about is on the wrong track, what does love demand from us? Should we love our neighbor the way my ChatGPT loved me? Should we be as positive, as gentle, as affirming, and as reluctant to offer critique?

Chutzpod!
A Whole Lotta Leviticus: Our Traditional (Untraditional) Torah Study for Season 7

Chutzpod!

Play Episode Listen Later Apr 22, 2026 39:28


In our Season 7 finale, Hanna again poses as a yeshiva bocher. Shira takes her through a very special double Torah portion: Achrei Mot-Kedoshim Leviticus 16:1–20:27. She talks about why Leviticus is such a grab bag of rules and laws with seemingly no real narrative order, some of the more controversial laws on sex, homosexuality and female impurity and how to view this part of the Torah as a guide to holiness in daily life, especially in a contemporary world that is often too cruel. Read Achrei Mot-KedoshimSupport Chutzpod!Submit a questionContact Chutzpod!Subscribe to ChutzstackFollow Hanna on InstagramFollow Shira on InstagramFollow Shira on FacebookFollow Chutzpod on FacebookFollow Chutzpod on Instagram Learn about your ad choices: dovetail.prx.org/ad-choices

Arizona's Morning News
Shira Tanzer, KTAR education reporter

Arizona's Morning News

Play Episode Listen Later Apr 22, 2026 6:15


KTAR educaiton reporter, Shira Tanzer, joined Arizona's Morning News to talk about how the rise in ESA's is impacting Latino students.

Fluent Fiction - Hebrew
Uncovering Hidden Histories: Eitan and Shira's Pesach Adventure

Fluent Fiction - Hebrew

Play Episode Listen Later Apr 18, 2026 16:49 Transcription Available


Fluent Fiction - Hebrew: Uncovering Hidden Histories: Eitan and Shira's Pesach Adventure Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/he/episode/2026-04-18-22-34-01-he Story Transcript:He: באמצע האביב, כשהפרחים הפורחים מקשטים את המסלול לכפר, איסוף הערכים לקראת פסח נמצא בעיצומו.En: In the middle of spring, as the blooming flowers decorate the path to the village, the collection of items for Pesach is in full swing.He: הכפר הקטן בו גר איתן נמצא בין גבעות ירוקות ברמת הגולן, כשהחיים בו פשוטים ושקטים.En: The small village where Eitan lives is located among the green hills of the Golan Heights, where life is simple and quiet.He: איתן, חקלאי צעיר ונלהב, נהנה מחיי הכפר השקטים.En: Eitan, a young and enthusiastic farmer, enjoys the quiet village life.He: עם זאת, היה בו גם רצון סמוי לגילוי.En: However, there was also a hidden desire within him for discovery.He: יום אחד, בעת ששטף את ידיו לאחר יום עבודה בשדה, שמע דפיקה על הדלת.En: One day, while washing his hands after a day's work in the field, he heard a knock on the door.He: כשהוא פותח את הדלת, חיכה לו חבילה מסתורית, עטופה בקפידה.En: When he opened the door, a mysterious package awaited him, wrapped meticulously.He: החבילה הייתה חתומה בסמל מוזר שאיתן לא הכיר.En: The package was sealed with a strange symbol that Eitan did not recognize.He: הסמל הכיל עיטור מיוחד, שהזכיר לו מסיפורים ישנים ששמע בילדותו.En: The symbol contained a special ornament, reminiscent of old stories he heard during his childhood.He: שירה, חברתו מילדות, הגיעה להתעדכן.En: Shira, his childhood friend, came by to catch up.He: ״אתה נראה מוטרד,״ אמרה בקול חם, מבטה נופל על החבילה.En: “You look troubled,” she said warmly, her gaze falling on the package.He: איתן הסביר ושירה, עם התלהבות שאפיינה אותה, החליטה להצטרף להרפתקה.En: Eitan explained, and Shira, with the enthusiasm that characterized her, decided to join the adventure.He: היא הכירה את חוסר הסבלנות של איתן, וידעה שהוא לא ינוח עד שיגלה מה מסתתר מאחורי הסמל הזה.En: She knew Eitan's impatience and understood that he would not rest until he discovered what was hidden behind this symbol.He: עם עבודות ההכנה לפסח מסביבן, איתן ושירה הלכו לבית הכנסת הישן בכפר, שם תלו סיפורים וכתבים על קורות הכפר.En: With the Pesach preparations around them, Eitan and Shira went to the old synagogue in the village, where stories and writings about the village's history hung.He: הם היו צריכים לברר את הקשר בין הסמל לבין הסיפורים שכבר שמעו.En: They needed to find the connection between the symbol and the stories they had already heard.He: רב הכפר, רב מאיר, הזמין אותם להישאר ולקרוא בספרי ההיסטוריה של הכפר.En: The village rabbi, Rabbi Meir, invited them to stay and read the village's history books.He: לאחר חיפושים רבים, הם מצאו תיאור של הסמל.En: After extensive searching, they found a description of the symbol.He: זה היה סמל של משפחת כהן, משפחה שתרמה רבות לכפר לפני שנים רבות ואף אחד לא זכר יותר את סיפורם המדויק.En: It was the symbol of the Cohen family, a family that had significantly contributed to the village many years ago, whose exact story no one remembered anymore.He: הסיפור הוביל אותם לגבעה הקטנה ממזרח לכפר, שם אמרו השמועות כי בור סודי שתו המים נבנה בתקופת אבותיהם.En: The story led them to the small hill east of the village, where rumors said a secret water cistern had been built in their ancestors' time.He: הם החלו לחפור ליד המקום הישן, ולפתע גילו תיבת עץ ישנה.En: They began to dig near the old site and suddenly discovered an old wooden box.He: בתוך התיבה נמצא כתב יד עתיק, מלא סיפורים מרתקים על מסלולי הכפר, על אנשים מיוחדים ועל זמנים שעברו.En: Inside the box was an ancient manuscript, filled with fascinating stories about the village's paths, special people, and times gone by.He: בערב ליל הסדר, איתן הציג את הממצאים לשכנים בזמן שהמשפחה והחברים התאספו לסדר.En: On the evening of the Seder night, Eitan presented the findings to the neighbors while family and friends gathered for the Seder.He: הערב היה עמוס בגאווה ובהתרגשות.En: The evening was filled with pride and excitement.He: הסיפורים שנחשפו העניקו לכפר תחושת קשר מחודש להיסטוריה שלהם וחג הפסח קיבל נופך חדש ומשמעותי.En: The stories that were revealed gave the village a renewed sense of connection to their history, and the Passover gained a new and significant dimension.He: עם שקיעת הירח אחר הגבעות, איתן ושירה ישבו בגן הכפר, מביטים בכוכבים, מבינים שגילו משהו ששינה את נקודת המבט שלהם על חיי הכפר.En: As the moon set behind the hills, Eitan and Shira sat in the village garden, gazing at the stars, realizing they had discovered something that changed their perspective on village life.He: בני הכפר זכו לא רק למחצה ההיסטורית אלא גם ליכולת להתחבר מחדש לשורשים שלהם, ובעיקר, אחד לשני.En: The villagers gained not only a piece of history but also the ability to reconnect with their roots, and most importantly, with each other. Vocabulary Words:blooming: פורחיםdecorate: מקשטיםcollection: איסוףenthusiastic: נלהבmysterious: מסתוריתmeticulously: בקפידהseal: חתומהsymbol: סמלornament: עיטורreminiscent: שהזכירimpatience: חוסר הסבלנותdiscovery: גילויsynagogue: בית כנסתwritings: כתביםextensive: חיפושים רביםancestors: אבותיהםcistern: בורmanuscript: כתב ידfascinating: מרתקיםSeder night: ליל הסדרpride: גאווהexcitement: התרגשותdimension: נופךperspective: נקודת המבטrenewed: מחודשconnection: תחושת קשרroots: שורשיםdiscovery: תגליותpath: מסלולvillage: כפרBecome a supporter of this podcast: https://www.spreaker.com/podcast/fluent-fiction-hebrew--5818690/support.

Fluent Fiction - Hebrew
Harnessing Creativity: A Boarding School Passover Play Triumph

Fluent Fiction - Hebrew

Play Episode Listen Later Apr 17, 2026 19:09 Transcription Available


Fluent Fiction - Hebrew: Harnessing Creativity: A Boarding School Passover Play Triumph Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/he/episode/2026-04-17-22-34-01-he Story Transcript:He: אור בוקר עדין זרח מבעד לחלונות הגדולים של בית הספר הפנימייתי, מותיר ניצנוצי אור על הפרחים הוורודים של עצי הדובדבן שבחצר.En: The gentle morning light streamed through the large windows of the boarding school, leaving sparkles of light on the pink flowers of the etzi ha-dovdevvan in the yard.He: הבית ספר נמצא בלב כפר שקט, מוקף בבניינים ישנים שעשויים לבנים אדומות.En: The school is located in the heart of a quiet village, surrounded by old buildings made of red bricks.He: התנועה היחידה על המדשאה הייתה שירה, מנידה את שולי שמלתה בעוד היא צועדת במהירות לכיוון התיאטרון הקטן של בית הספר.En: The only movement on the lawn was Shira, swaying the hem of her dress as she quickly walked towards the school's small theater.He: שירה פתחה את הדלת ושלושת הצעדים לכיוון הבמה הקטנה היו מכונים היטב, אך עיניה היו נתונות רק לבחינת המתחילים לקראת ההצגה לסוף השנה - מחזה פסח.En: Shira opened the door, and her three steps towards the small stage were well-practiced, but her eyes were solely focused on examining the beginners in preparation for the year-end performance - the Passover play.He: זה היה תפקיד גדול עבור צווי, תלמיד חרוץ שהעדיף לוותר על תשומת הלב, ועכשיו היה אחראי על הבימוי.En: It was a big role for Tzvi, a diligent student who preferred to avoid attention, and now was in charge of directing.He: הוא עבד קשה, אך חש לחוץ ולא בטוח בתפקידו כמנהיג.En: He worked hard but felt pressured and unsure in his role as a leader.He: על הבמה עמד יונה, הכוכב הספונטני של המחזה, עובד על טקסט שהוא לעתים קרובות שוכח.En: On the stage stood Yonah, the spontaneous star of the play, working on a text he often forgot.He: הוא הביט סביב, מחכה לתגובות מהקהל הריק.En: He looked around, waiting for reactions from the empty audience.He: "מה דעתך על תוספת קטנה שלי?En: "What do you think of my little addition?"He: ", שאל יונה את צווי, כשבתוך אחת ידיו מצנפת בד אדומה.En: Yonah asked Tzvi, holding a red fabric cap in one hand.He: צווי נאנח.En: Tzvi sighed.He: "יונה, יש לנו תסריט ברור", אמר, קולו רועד מעט.En: "Yonah, we have a clear script," he said, his voice slightly trembling.He: אבל מבטו של יונה היה מלא ביטחון עצמי שמשך אליו את הקהל הפנימי שלו.En: But Yonah's look was full of self-confidence, attracting his own internal audience.He: שירה נענעה בראשה חיוך.En: Shira shook her head with a smile.He: "צווי, אולי תאפשר לו קצת חופש בשביל היצירתיות שלו?En: "Tzvi, maybe let him have some freedom for his creativity?"He: " היא לחשה כשהתקרבה.En: she whispered as she approached.He: צווי חשב, גם מועד, שמא נראה קטן בעיני שירה.En: Tzvi thought, hesitant, for fear of appearing foolish in Shira's eyes.He: הוא ידע שעליו לכבד את עבודתה על הבמה, אבל הכבדות של המחויבות העיקה עליו.En: He knew he had to respect her work on stage, but the weight of the responsibility was weighing on him.He: השעות חלפו והתחילה החזרה הגנרלית, אבל שום דבר לא הכין את צווי לקראת הקטסטרופה.En: The hours passed, and the final rehearsal began, but nothing prepared Tzvi for the catastrophe.He: סצינה שחשבה שתהיה חזקה החלה להתפרק.En: A scene he thought would be strong began to unravel.He: ההתרחשויות הלכו והסתבכו כשכובעו של יונה נפל ושירה לא הצליחה למצוא את האביזר החשוב בזמן.En: The events became complicated when Yonah's hat fell, and Shira failed to find the crucial prop in time.He: צווי, מותש ומתוסכל, מצא את הקול שהוא אף פעם לא העלה קודם ומתח ויכוח קולני עם יונה.En: Exhausted and frustrated, Tzvi found a voice he had never raised before and started a loud argument with Yonah.He: כולם בהו בתדהמה כשזעם צווי יצא החוצה.En: Everyone stared in amazement as Tzvi's anger came out.He: שירה ניגשה אליו בעדינות.En: Shira approached him gently.He: "צווי, בוא נקשיב זה לזה", אמרה בשלווה.En: "Tzvi, let's listen to each other," she said calmly.He: פתאום הוא הבין שהיא צודקת.En: Suddenly he realized she was right.He: יחד הם ישבו עם כולם בשולחן עגול, עם תה מתוק ועוגיות.En: Together they sat with everyone at a round table, with sweet tea and cookies.He: הם דיברו, צחקו, והבינו איך לשלב את היצירתיות של יונה עם הנחיות הבמה המדויקות של צווי.En: They talked, laughed, and understood how to combine Yonah's creativity with Tzvi's precise stage directions.He: ההצגה עברה שינוי כיוון.En: The play took a new direction.He: ערב הופעת סוף השנה, הכל הרגיש נכון.En: On the evening of the year-end performance, everything felt right.He: האנרגיה בחדר הייתה חיובית ואופטימית.En: The energy in the room was positive and optimistic.He: כשהווילון נפתח, התנועה סביב הבמה הייתה חיה, עם יתרונות הטקסט המועברים כהרגלם והאלתורים של יונה.En: When the curtain opened, the movement around the stage was lively, with the advantages of the text delivered as usual and Yonah's improvisations.He: הקהל לא פסק מלהריע כשהמחזה הסתיים.En: The audience did not stop cheering as the play ended.He: צווי למדו שלפעמים, להנהיג אומר לדעת מתי להקשיב.En: Tzvi learned that sometimes, to lead means knowing when to listen.He: הוא הבין את החשיבות של להיות חלק מקבוצה ולא רק נשיא בודד על הבמה.En: He understood the importance of being part of a group, not just a solitary president on the stage.He: הוא הביט סביב, עיניו נתקלו בעיניה של שירה, והיא הביטה בו עם חיוך גאה.En: He looked around, and his eyes met Shira's, who looked at him with a proud smile.He: העולם נראה פתאום כיותר מזמין ומלא אפשרויות.En: The world suddenly seemed more inviting and full of possibilities.He: פסח בבית הספר היה הצלחה גדולה, אבן גבול בתהליך הלמידה של צווי.En: Passover at the school was a great success, a milestone in Tzvi's learning process. Vocabulary Words:gentle: עדיןstreamed: זרחboarding school: בית הספר הפנימייתיsparkles: ניצנוציswaying: מנידהhem: שוליrehearsal: חזרהpatterned: מתוכנן היטבdiligent: חרוץdirecting: בימויspontaneous: ספונטניself-confidence: ביטחון עצמיhesitant: מועדresponsibility: מחויבותprop: אביזרcatastrophe: קטסטרופהunravel: להתפרקexhausted: מותשfrustrated: מתוסכלamazed: בהלםargue: ויכוחimprovisations: אלתוריםcurtain: וילוןlistening: להקשיבlively: חיהleader: מנהיגmilestone: אבן גבולaudience: קהלoptimistic: אופטימיתpossibilities: אפשרויותBecome a supporter of this podcast: https://www.spreaker.com/podcast/fluent-fiction-hebrew--5818690/support.

Arizona's Morning News
Shira Tanzer, KTAR education reporter

Arizona's Morning News

Play Episode Listen Later Apr 15, 2026 7:12


KTAR education reporter, Shira Tanzer, joined Arizona's Morning News to talk about chronic absenteeism in Arizona schools and how to help keep kids in class.

Fluent Fiction - Hebrew
Noam's Quest for the Spotlight: Spring Auditions Unveiled

Fluent Fiction - Hebrew

Play Episode Listen Later Apr 15, 2026 17:37 Transcription Available


Fluent Fiction - Hebrew: Noam's Quest for the Spotlight: Spring Auditions Unveiled Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/he/episode/2026-04-15-07-38-20-he Story Transcript:He: האביב הגיע לביתו של נועם.En: Spring arrived at Noam's house.He: השמש החלה לחמם את הגינה הגדולה, ופרחים צבעוניים התמלאו בצידי השביל המוביל אל הבית המשפחתי הרחב.En: The sun began to warm the large garden, and colorful flowers filled the sides of the path leading to the wide family home.He: בתוך הבית, ההכנות לפסח היו בעיצומן.En: Inside the house, preparations for Pesach were in full swing.He: ריח המצה האפויה מילא את האוויר, וקולות הילדים שתרגלו את שורות המחזה נשמעו מכל עבר.En: The smell of baked matzah filled the air, and the sounds of children rehearsing their play lines were heard everywhere.He: נועם עמד בצד, מלטף את פסנתר הסלון הישן.En: Noam stood aside, gently caressing the old living room piano.He: "אני רוצה את התפקיד הראשי," לחש לעצמו.En: "I want the lead role," he whispered to himself.He: נועם היה ילד פיקח, אך ביישן, ותמיד הרגיש כי הוא נשכח בהמולת המשפחה הגדולה שלו.En: Noam was a clever child, but shy, and always felt forgotten amidst the chaos of his large family.He: אחיו הגדולים, אריאל ושירה, כבר זכו בתפקידים הראשיים במחזות הקודמים שלהם, והאור שבפניהם כבש את לב הקהל ואת תשומת לב הוריהם.En: His older siblings, Ariel and Shira, had already secured lead roles in their previous plays, and the light in their eyes captivated the audience's hearts and their parents' attention.He: "השנה זה יהיה אחרת," חשב נועם, אבל גם בלבו היה ספק קטן.En: "This year will be different," Noam thought, but there was still a little doubt in his heart.He: הוא ידע שהוא מוכשר, אבל האם הוא באמת יכול לעמוד בביטחון מול קהל ולזכות בתשומת הלב שכל כך חשק בה?En: He knew he was talented, but could he really stand confidently in front of an audience and gain the attention he so desired?He: הבוקר של האודישן הגיע, והבית היה מלא תנועה.En: The morning of the audition arrived, and the house was bustling.He: נועם היה צריך להחליט: האם להמשיך בהכנות לליל הסדר או לוודא שהוא מוכן לאודישן.En: Noam had to decide: whether to continue preparing for the Seder night or ensure he was ready for the audition.He: הספקות התחילו להתהפך בבטן שלו כמו פרפרים, ונועם חש כאילו הוא נקרע בין העולם הפרטי שלו לבין העולם שהוריו מצפים ממנו.En: Doubts started fluttering in his stomach like butterflies, and Noam felt as if he was torn between his private world and the world his parents expected of him.He: "שירה, אריאל," קרא להם נועם מהסלון.En: "Shira, Ariel," he called them from the living room.He: "אני באמת רוצה לנסות לתפקיד הזה.En: "I really want to try for this role.He: אתם חושבים שאני יכול?En: Do you think I can?"He: "שירה חייכה אליו בחום.En: Shira smiled warmly at him.He: "נועם, אתה תצליח בגדול.En: "Noam, you'll do great.He: אתה מוכשר ונהדר.En: You're talented and amazing."He: "אריאל הוסיף, "אם לא תנסה, איך תדע מה אתה באמת יכול לעשות?En: Ariel added, "If you don't try, how will you know what you can really do?"He: "נועם נשם עמוק, הרגיש את התמיכה של אחיו בגבו.En: Noam took a deep breath, feeling the support of his siblings behind him.He: הוא ידע שעליו לסמוך על עצמו.En: He knew he had to trust himself.He: הוא הניח את הדפים של ההגדה, אחז בתסריט וחזר על השורות שלו בלב שלם.En: He put down the Haggadah pages, took hold of the script, and rehearsed his lines wholeheartedly.He: כשנועם הגיע לאודישן, ידיו רעדו קצת.En: When Noam arrived at the audition, his hands trembled slightly.He: אך ברגע שהתחיל לדבר, חש התנערות ודאי והכל הלך כמו בחלום.En: But the moment he started speaking, he felt a surge of confidence and everything flowed like a dream.He: מילותיו היו ברורות ומרגשות, וכולם, כולל הוריו, הופתעו מיכולותיו.En: His words were clear and moving, and everyone, including his parents, was surprised by his abilities.He: נועם לא קיבל את התפקיד הראשי, אבל התפקיד המשני שקיבל היה חשוב ומאתגר מספיק כדי להראות את כישרונו.En: Noam didn't get the lead role, but the secondary role he received was important and challenging enough to showcase his talent.He: באותו ערב, המשפחה התכנסה שוב בבית הגדול.En: That evening, the family gathered again in the large house.He: שולחן הסדר היה מלא כל טוב, ונועם ידע שלמרות שאולי לא קיבל את התפקיד הגדול ביותר, הוא הצליח בדרך שלו.En: The seder table was filled with all sorts of delicacies, and Noam knew that even though he might not have gotten the biggest role, he succeeded in his own way.He: בסיום המחזה, הוריו חיבקו אותו בחום.En: At the end of the play, his parents hugged him warmly.He: “אנחנו כל כך גאים בך,” אמרה אמו, ודמעות קטנות בקצה עיניה.En: "We are so proud of you," his mother said, with small tears at the corners of her eyes.He: נועם למד שהערך שלו איננו נמדד רק בהשוואה לאחיו, אלא שהוא צריך להאמין בעצמו.En: Noam learned that his worth was not just measured in comparison to his siblings, but that he needed to believe in himself.He: וכך, בליבו של נועם נקבעה ההבנה שמצפה לעוד הרפתקאות, והוא מוכן להן בלב פתוח ואמיץ.En: And so, in Noam's heart, an understanding was set that more adventures await him, and he is ready for them with an open and brave heart. Vocabulary Words:arrived: הגיעpreparations: הכנותswing: בעיצומןsmell: ריחrehearsing: שתרגלוlines: שורותcaressing: מלטףwhispered: לחשshy: ביישןamidst: בהמולתcaptivated: כבשchaos: מהומהconfidence: ביטחוןbustling: מלא תנועהaudition: אודישןfluttering: להתהפךdecide: להחליטtorn: נקרעsupport: תמיכהtrembled: רעדוsurge: התנערותconfidently: בביטחוןgathered: התכנסהdelicacies: כל טובevening: ערבexplorations: הרפתקאותworthy: שווהcomparison: השוואהembraced: חיבקוtears: דמעותBecome a supporter of this podcast: https://www.spreaker.com/podcast/fluent-fiction-hebrew--5818690/support.

One of Us
Necromancer Ep 137 – Fanbased: Basket Case (1982)

One of Us

Play Episode Listen Later Apr 14, 2026 113:43


NECROMANCER EP 137 – FANBASED: BASKET CASE (1982) If joining OneofUs.net is joining a cult, call the necromancers true believers because they are ready to love, kill, or die according to the network's wishes. And what better way is there to honor Bret and Shira's new home/intentional community than with the theme of cult classics. […]

Mac & Gaydos Show Audio
Shira Tanzer, Education Solutions reporter, KTAR News

Mac & Gaydos Show Audio

Play Episode Listen Later Apr 14, 2026 8:02


Shira Tanzer joined Bruce & Gaydos to discuss the factors that contribute to about a third of 1-12 grade students being chronically absent from school and how districts can turn the tide.

JBS: Jewish Broadcasting Service
In the Spotlight: Rabbi Shira Koch Epstein

JBS: Jewish Broadcasting Service

Play Episode Listen Later Apr 7, 2026 27:29


Abigail Pogrebin speaks with Rabbi Shira Koch Epstein, educator, communal leader, and Executive Director of Atra, the Center for Rabbinic Innovation, whose work spans congregations and creative Jewish learning, and who led a landmark study illuminating the current state of the rabbinic profession.

Tavis Smiley
Shira Lauren Feldman Joins Tavis Smiley

Tavis Smiley

Play Episode Listen Later Apr 7, 2026 14:27 Transcription Available


Shira Lauren Feldman, senior director of constitutional litigation at Brady, explains why the Department of Justice refuses to rule out a Second Amendment right to nuclear weapons.Become a supporter of this podcast: https://www.spreaker.com/podcast/tavis-smiley--6286410/support.

Fluent Fiction - Hebrew
How Shira's Email Mishap Brought Joy to the Office

Fluent Fiction - Hebrew

Play Episode Listen Later Apr 2, 2026 14:53 Transcription Available


Fluent Fiction - Hebrew: How Shira's Email Mishap Brought Joy to the Office Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/he/episode/2026-04-02-22-34-01-he Story Transcript:He: בוקר אחד באביב, במשרדי החברה שירה ישבה עם חיוך קטן על פניה.En: One morning in spring, in the company offices, Shira sat with a small smile on her face.He: יום השוטים הגיע, והיא תכננה משהו מיוחד לדוד, חבר טוב שלה בעבודה.En: April Fool's Day had arrived, and she planned something special for David, a good friend of hers at work.He: המשרד היה שוקק חיים.En: The office was bustling with life.He: מנורות פלורוסנט האירו את הקיוביקלים הסדורים, וכל עובד ניסה להוסיף נגיעה אישית למקום שלו - צמח קטן, תמונה משפחתית או משפט מוטיבציוני על הקיר.En: Fluorescent lights illuminated the orderly cubicles, and each employee tried to add a personal touch to their space - a small plant, a family photo, or a motivational quote on the wall.He: שירה, בדרך כלל רצינית, חשבה שזה יהיה משעשע לשלוח לדוד מייל למתיחה קטנה.En: Shira, usually serious, thought it would be amusing to send David an email with a small prank.He: אבל משהו לא צפוי קרה.En: But something unexpected happened.He: עם הלחץ הכבד של עבודה ומחשבות על הקמפיין החדש, טעות התרחשה.En: With the heavy workload and thoughts about the new campaign, a mistake occurred.He: המייל, שהיה אמור להגיע רק לדוד, נשלח לכל החברה.En: The email, which was supposed to reach only David, was sent to the entire company.He: שירה התבוננה במסך בפה פעור.En: Shira stared at the screen with her mouth open.He: המילים הלא גמורות, הכוונה השובבה - כולן הגיעה לכל העובדים.En: The unfinished words, the playful intent - all reached all the employees.He: איך קרה הדבר הזה?En: How did this happen?He: לבה דפק חזק והיא חששה מהאופן שבו זה ישפיע על הקריירה שלה.En: Her heart pounded and she worried about how this would affect her career.He: שירה עמדה בפני החלטה קשה: האם להתעלם ולקוות שאנשים יבינו שמדובר במתיחה לא גמורה, או לשלוח מייל תיקון?En: Shira faced a tough decision: should she ignore it and hope people understand it was an unfinished prank, or send a correction email?He: היא החליטה לקחת את הסיכון ולשלוח מייל נוסף.En: She decided to take the risk and send another email.He: בנחישות, היא כתבה הודעה מלאה הומור: "חבר'ה יקרים, אם כבר ראיתם את המייל שלי - ברוכים הבאים למתיחת יום השוטים הבלתי גמורה!".En: Determined, she wrote a message full of humor: "Dear team, if you've already seen my email - welcome to the unfinished April Fool's prank!"He: היא הזמינה את כל העובדים להשתתף בחוויה ולהוסיף גם הם הצעות מצחיקות.En: She invited all the employees to join in on the experience and add their own funny suggestions.He: לא עבר זמן רב, וליאור, המנכ"ל הכריזמטי של החברה, שלח מייל לכל הצוות עם תמונה של עצמו עם כובע ליצן גדול.En: It wasn't long before Lior, the charismatic CEO of the company, sent an email to the entire team with a picture of himself wearing a big clown hat.He: המתח התרופף ואווירה חדשה של צחוק שמחה עברה בין כולם.En: The tension eased and a new atmosphere of joyful laughter swept through everyone.He: שירה נשמה לרווחה.En: Shira breathed a sigh of relief.He: היא הבינה שמתיחת יום השוטים הביאה לפתיחות חדשה במשרד, והכי חשוב - היא גילתה שלהיות עצמה לא מפריע למקצועיות שלה אלא להיפך, משדרג אותה.En: She realized that the April Fool's prank brought about a new openness in the office, and most importantly - she discovered that being herself not only didn't hinder her professionalism but actually enhanced it.He: מאותו היום, שירה הייתה חופשית להציג את הצד השובב שבה, והחברה כולה נהנתה מכך.En: From that day on, Shira was free to show her playful side, and the whole company benefited from it.He: המורל היה גבוה, ובסופו של דבר המייל הלא גמור הפך לאחת החוויות הזכורות והמהנות ביותר במשרדי החברה.En: Morale was high, and in the end, the unfinished email became one of the most memorable and enjoyable experiences at the company offices. Vocabulary Words:bustling: שוקקfluorescent: פלורוסנטilluminated: האירוcubicles: קיוביקליםamusing: משעשעprank: מתיחהunexpected: לא צפויworkload: לחץ עבודהunintentional: בלתי רצוניunfinished: לא גמורintent: כוונהpounded: דפק חזקtough: קשהignore: להתעלםdetermined: בנחישותhumor: הומורcharismatic: כריזמטיclown: ליצןrelief: נשמה לרווחהopenness: פתיחותhinder: מפריעprofession: מקצועיותmorale: מורלmemorable: זכורותenjoyable: מהנותmotivational: מוטיבציוניpersonal: אישיתstared: התבוננהwrote: כתבהtension: מתחBecome a supporter of this podcast: https://www.spreaker.com/podcast/fluent-fiction-hebrew--5818690/support.

Fluent Fiction - Hebrew
Unveiling Treasures: A Journey Through Jerusalem's Market

Fluent Fiction - Hebrew

Play Episode Listen Later Mar 30, 2026 14:36 Transcription Available


Fluent Fiction - Hebrew: Unveiling Treasures: A Journey Through Jerusalem's Market Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/he/episode/2026-03-30-07-38-20-he Story Transcript:He: בירושלים העתיקה, ביום אביב חמים, השוק המפורסם היה מלא חיים ורחש.En: In the Old City of Jerusalem, on a warm spring day, the famous market was full of life and buzz.He: איילות של אור שמש ריקדו בין הדוכנים, וגלי ריחות תבלינים התערבלו עם קולות הסוחרים הקוראים לקונים.En: Beams of sunlight danced between the stalls, and waves of spice scents mingled with the voices of vendors calling to customers.He: איתן ושירה פסעו בין המוני האנשים, עוקבים בעיניהם אחרי מגוון המוצרים שהוצעו בשוק.En: Eitan and Shira walked among the crowds, their eyes following the array of products offered in the market.He: הם חיפשו מתנה ייחודית לפסח, משהו שישלב בין מסורת למקוריות, כי איתן רצה להרשים את שירה בידע שלו ובעומק המחשבה.En: They were looking for a unique gift for Passover, something that would blend tradition with originality, as Eitan wanted to impress Shira with his knowledge and depth of thought.He: איתן היה זהיר בהליכתו, עוצר מדי פעם לבחון כל פריט מקרוב ולשאול שאלות על ההיסטוריה והמסורת מאחוריו.En: Eitan was careful in his walk, occasionally stopping to closely examine each item and ask questions about its history and the tradition behind it.He: לעומתו, שירה הייתה מלאת התלהבות, עיניה חיפשו כל חידוש וכל דבר מרגש.En: In contrast, Shira was full of enthusiasm, her eyes searching for every novelty and exciting thing.He: "תראה, איתן," קראה שירה, מצביעה על כוס קידוש עתיקה עם חריטת כסף יפהפייה.En: "Look, Eitan," called Shira, pointing to an ancient kiddush cup with beautiful silver engravings.He: "זה מושלם!En: "It's perfect!"He: "אך איתן חשב שהכוס היא אמנם מרשימה אך לא מקורית מספיק.En: But Eitan thought the cup was impressive yet not original enough.He: הם המשיכו להסתובב.En: They continued to wander.He: רגליהם הביאו אותם לפינת השוק שם עמדו תצוגות של מגילות עתיקות וחותמות חרס.En: Their feet brought them to a corner of the market where displays of ancient scrolls and clay seals stood.He: עינם נמשכה לפריט מיוחד - לוח חרס קטן עם חריטות עתיקות מהמקרא.En: Their eyes were drawn to a special item—a small clay plaque with ancient engravings from the Bible.He: הסוחר סיפר שזה פריט נדיר עם סיפור מיוחד מאחוריו, אך המחיר היה גבוה מאוד.En: The vendor explained that it was a rare item with a special story behind it, but the price was very high.He: איתן נאנח.En: Eitan sighed.He: ביודעו שזה החפץ המתאים ביותר, הוא החליט להפעיל את כל יכולות המיקוח שלו.En: Knowing this was the most suitable item, he decided to use all his bargaining skills.He: במיומנות ובנחישות, הצליח להפחית את המחיר בצורה משמעותית.En: With skill and determination, he managed to significantly reduce the price.He: שירה לא האמינה למראה עיניה כשהסוחר הסכים.En: Shira couldn't believe her eyes when the vendor agreed.He: הם עזבו את השוק, איתן מחזיק בידו את הלוח ועם חיוך ניצחון על פניו.En: They left the market, Eitan holding the plaque in his hand and a triumphant smile on his face.He: שירה הודתה לו בחום, מתרשמת לא רק מעומק הידע שלו אלא גם מהנחישות והחדשנות שגילה.En: Shira thanked him warmly, impressed not only by his depth of knowledge but also by the determination and innovation he showed.He: איתן הבין שלפעמים יש לשלב מסורת עם מעט חידוש והרפתקנות.En: Eitan realized that sometimes it's essential to mix tradition with a bit of novelty and adventure.He: הוא למד להאמין בבחירות שלו, והזמן שלהם ביחד העמיק את הידידות ואת ההבנה ההדדית ביניהם.En: He learned to believe in his choices, and their time together deepened their friendship and mutual understanding.He: בעבורו, זה היה הניצחון האמיתי.En: For him, that was the true victory. Vocabulary Words:beams: איילותbuzz: רחשmingled: התערבלוvendors: סוחריםarray: מגווןunique: ייחודיתtradition: מסורתimpress: להרשיםknowledge: ידעdepth: עומקoccasionally: מדי פעםcontrast: לעומתוenthusiasm: התלהבותnovelty: חידושexciting: מרגשengraving: חריטהoriginal: מקוריתwander: להסתובבdisplays: תצוגותscrolls: מגילותseals: חותמותplaque: לוחrare: נדירbargaining: מיקוחskill: מיומנותdetermination: נחישותsignificantly: בצורה משמעותיתinnovation: חדשנותadventure: הרפתקנותmutual: הדדיתBecome a supporter of this podcast: https://www.spreaker.com/podcast/fluent-fiction-hebrew--5818690/support.

Ask Kati Anything!
I Looked Fine… But I Was Spiraling

Ask Kati Anything!

Play Episode Listen Later Mar 26, 2026 53:10


What happens when the life you built online suddenly crashes? In this episode of Ask Kati Anything, I'm joined by "Creators 4 Mental Health" founder Shira Lazar to pull back the curtain on the dark side of the creator economy. Shira opens up about a personal story and feeling like a failure which triggered a decade-long journey of rebuilding her self-worth from the ground up. We discuss the "silent crisis" facing content creators today, including shocking new research that reveals why so many are spiraling behind the scenes. Whether you are struggling with a "public failure" of your own or trying to stop tying your value to external validation, this conversation offers a roadmap for turning your darkest moments into a catalyst for change. Shopping with our sponsors helps support Ask Kati Anything. Please check out this week's special offers: Care.com: Get 20% off a subscription or a senior care advisor plan at https://www.care.com/ using code KATI. Hers: To get a personalized, affordable plan that gets you, visit https://www.forhers.com/kati. Episode Timestamps: 00:04 – Meeting an "OG": The innocence of the early YouTube community. 07:03 – The "Rug Pull": Surviving a public career split and deep feelings of failure. 13:14 – Digital Rebels: Being the "misfits" in traditional news organizations. 22:31 – Mount Everest: How a life-changing trip led to a new mission in wellness. 29:53 – Advocacy: Why the creator industry needs a "Bill of Rights". 37:51 – The Data: Shocking stats on creator burnout and suicidal ideation. 41:32 – Self-Worth: Why you must stop tying your value to your analytics. 48:31 – Kati's personal journey from rock bottom to a thriving practice. Learn more about the Creators 4 Mental Health https://www.creators4mentalhealth.com/ ONLINE THERAPY (enjoy 10% off your first month) While I do not currently offer online therapy, BetterHelp can connect you with a licensed, online therapist: https://betterhelp.com/kati PARTNERSHIPS Nick Freeman | nick@biglittlemedia.co Disclaimer: The information provided in this video is for educational and informational purposes only and is not intended as medical or mental health advice. It should not be used to diagnose or treat any health problem or disease. Always consult with a qualified healthcare professional for diagnosis and treatment. Viewing this content does not establish a therapist-client relationship. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices

One of Us
Episode 136 – Hollywood Dreams: New Nightmare (1994)

One of Us

Play Episode Listen Later Mar 24, 2026


The necromancers can't wake up. Who will save them from the nothing they've become? Who else but the king of nightmares, Freddy Krueger! Shira and Bret wrap up the theme of dreams with Bret's pick, New Nightmare (1994). Will Nancy remain Shira's favorite final girl or will she fall for Heather Langenkamp, the actress who made her brave? Listen to find out and then stick around for some dreamy rom com remixes that might have a decapitation or two. 

From the Bimah: Jewish Lessons for Life
Shabbat Sermon: Redemption Song with Rabbi Wes Gardenswartz

From the Bimah: Jewish Lessons for Life

Play Episode Listen Later Mar 21, 2026 16:20


For the last two weeks, I have been wearing this tallit. At Kiddush, both weeks, I have discovered that our congregation is very generous when it comes to offering feedback. People had opinions about the tallit which they shared promptly and candidly.Comments like: “What's with that new tallit? What is it? It doesn't really look like a tallit. Is it a shawl? Is it a scarf? Is it a new shawl, scarf type of tallit?”Or: “Rabbi, it doesn't sit right on you. It's lopsided.”Or a very generous offer of help: “Rabbi, can I give you a signal that your tallit is off, and that way, mid-sermon, you can make an adjustment?”Or: “The tallit must be a war tallit. That's it. It's dark. It's blue. This is a war footing tallit which you are wearing to show solidarity with the IDF and our American troops in combat.”So first of all, thank you. Thank you for noticing and offering your feedback. The truth is, the tallit is not new. It is an old tallit renewed. Many years ago, my in laws were on vacation in Hawaii. My father in love saw this fabric, it was a white fabric with bright blue stars. It was not a tallit. He just imagined that it could be. So he bought the fabric and took it back to Minneapolis, where he was a rabbi. He gave the fabric to a local tallit-maker and asked her to make it into a tallit. He used it as a specialty tallit, wearing it only on Pesach, Shavuot, and Sukkot, because it was fun, it was different, it was Hawaii, it was celebratory, it captured festival energy.When my father in love retired in 2004, he gave this tallit to me. I loved it so much, because it reminded me of him, that I wore it every Shabbat, every holiday, including the High Holidays. It was the one and only tallit I ever wore. Every Yom Kippur Shira and I would walk home and she would say: “My father's starry Hawaii tallit is not the right energy for Yom Kippur.” But I wore it anyway. At last the tallit got so tattered, torn and frayed beyond repair that I reluctantly concluded it was time to let it go. But Shira had heard of a local woman who is a tallit wizard. Shira gave this tallit wizard the tattered tallit and asked: Is there anything you can do with this? She worked on it for several weeks, and this is the result.The new tallit is different from the old tallit. It is not as big. It is a different color scheme. It is blue and blue instead of white and blue. But the core of the old is still in the new. It still has the bright stars that first captured my father in love's attention. And it is still a gift from my father in love, a generational and emotional connection.The truth is that all of us are on the verge of our own moment making something new out of something old; making something that is ours out of something that we inherited from our parents and grandparents.

Electric Ideas with Whitney Baker
180. How to Declutter Your Home and Life: The Minimalista Approach with Shira Gill

Electric Ideas with Whitney Baker

Play Episode Listen Later Mar 12, 2026 42:50


Is all the stuff you own actually making your life better, or has it quietly become one more thing to manage?   In this episode, Whitney sits down with organizing expert and author Shira Gill to talk about what it really looks like to live with "just enough." And honestly, it's not about stark white spaces or getting rid of everything you own. She shares a more practical, flexible approach to minimalism — one that helps you shape a home that genuinely supports your life.   They talk about how clutter quietly adds stress and friction to everyday life, especially for busy women and mothers who are already juggling a lot. Shira walks through her five-step process for simplifying your space — clarify, edit, organize, elevate, and maintain — and explains why getting clear on your values makes decluttering not only easier, but far more intentional. It's less about perfection and more about creating space for the things that truly matter.   If you've been craving a home that feels calmer, lighter, and easier to maintain, this conversation will leave you both inspired and equipped with simple places to begin. Press play to hear how simplifying your space can create more room for the life you actually want to live.   Here's what you can look forward to in this episode: Why minimalism isn't one-size-fits-all, and how to define what "enough" looks like for your life How clutter adds stress, mental load, and pressure to everyday life Why getting clear on your values makes decluttering easier Shira's five-step approach: clarify, edit, organize, elevate, and maintain The power of a simple 15-minute decluttering practice Questions to ask yourself when deciding what to keep or let go Simple systems that make it easier to maintain an organized home How owning less can create more space for connection, creativity, and joy Reflection question to ponder:  What is one thing I want to create space for in this season?   Learn more about 1:1 coaching with Whitney - book a 15-minute Spark Session   Connect with Whitney: Instagram l Website l 5 Days to Less Stress, More Satisfaction l Tend to Your Soul Toolkit l 10 Soulful Journaling Prompts | Electric Ideas Podcast   Connect with Shira: Instagram | Website | Newsletter | Books: Minimalista, Organized Living, and LifeStyled

Fluent Fiction - Hebrew
Muddy Mischief: A Surprising Spa Day by the Dead Sea

Fluent Fiction - Hebrew

Play Episode Listen Later Mar 12, 2026 15:42 Transcription Available


Fluent Fiction - Hebrew: Muddy Mischief: A Surprising Spa Day by the Dead Sea Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/he/episode/2026-03-12-22-34-01-he Story Transcript:He: שירה, איתן וגלית החליטו לקחת הפסקה קטנה בחייהם העמוסים.En: Shira, Eitan and Galit decided to take a small break from their busy lives.He: הם יצאו לנופש בכפר נופש בים המלח.En: They went on a vacation to a resort at the Dead Sea.He: השמש זורחת, המים הכחולים מבריקים והבוץ המינרלי קורא להם.En: The sun was shining, the blue waters were sparkling, and the mineral mud was calling to them.He: האביב הגיע, וחג פורים בפתח.En: Spring had arrived, and the holiday of Purim was near.He: כולם לבושים בתחפושות צבעוניות ומצחיקות, והאווירה שמחה ומלאה בחיוכים.En: Everyone was dressed in colorful and funny costumes, and the atmosphere was joyful and full of smiles.He: שירה רצתה יום רגוע בספא.En: Shira wanted a relaxing day at the spa.He: היא חשבה על עיסוי מרגיע, רגעי שקט ושלווה.En: She thought about a soothing massage, moments of quiet and tranquility.He: איתן, שתמיד מחפש סדר, תכנן תוכנית מדוקדקת לכל היום.En: Eitan, who always seeks order, planned a meticulous schedule for the entire day.He: ולא לשכוח את גלית, שהייתה מלאה בהפתעות, ורצתה לשים הרבה חיוכים על פני חבריה.En: And not to forget Galit, who was full of surprises and wanted to put a lot of smiles on her friends' faces.He: אבל משהו השתבש.En: But something went wrong.He: במקום קבלת הפנים המעודנת בספא, חל שיבוש בזמני הטיפולים.En: Instead of the refined welcome at the spa, there was a mix-up in the treatment schedules.He: שירה קיבלה טיפול בוץ שהוקצה לאיתן, איתן מצא עצמו לגמרי זר לנוחות בטיפול שפותח שירה, וגלית צחקה בלב כשהיא מקבלת את הטיפול המיוחד שלה בלי שידעו בכלל.En: Shira received a mud treatment that was allocated to Eitan, Eitan found himself completely unfamiliar with the comfort of a treatment designed for Shira, and Galit laughed inwardly as she received her special treatment without anyone knowing.He: שירה, שציפתה לעיסוי, הופתעה כשהיא מכוסה בבוץ שחור מבריק, אך החליטה ליהנות מהחויה הלא צפויה.En: Shira, who was expecting a massage, was surprised when she was covered in shiny black mud, but decided to enjoy the unexpected experience.He: איתן, שנדהם מהשיבוש, ניסה לתקן את הטעות, לדבר עם הצוות ולברר איך זה קרה.En: Eitan, stunned by the mix-up, tried to correct the mistake, spoke with the staff, and figured out how it happened.He: גלית, שהכל היה ידוע לה במפתיעה, החליטה לתת לדברים להימשך ולראות לאן יתפתחו.En: Galit, who was surprisingly in the know, decided to let things unfold and see where they would lead.He: בצהריים, שלושת החברים מצאו את עצמם יחד בחדר המנוחה המשותף.En: At noon, the three friends found themselves together in the shared relaxation room.He: כולם מכוסים בבוץ אבל מלאים בצחוק.En: All covered in mud but filled with laughter.He: הם הבינו שהבלבול לא היה במקרה.En: They realized the confusion wasn't by chance.He: גלית עזרה לצוות הספא להוסיף קצת כיף ליום.En: Galit had helped the spa staff add a bit of fun to their day.He: "יום בלתי נשכח," אמרה שירה כשהם שותים כוס מיץ טבעי ומביטים ביצירת המופת שהבוץ יצר בעורם.En: "An unforgettable day," said Shira as they sipped a glass of natural juice and admired the masterpiece the mud created on their skin.He: שירה למדה לא לחשוש מהרפתקאות לא מתוכננות.En: Shira learned not to fear unplanned adventures.He: איתן הרגיש כיצד ההתרופפות מביאה לו רוגע, וגלית נהנתה מאד מהחשיבות של ההפתעה בנסיעה המשותפת שלהם.En: Eitan felt how looseness brought him calm, and Galit greatly enjoyed the importance of surprise in their shared trip.He: הכפור של ים המלח היה נושק לפני הרוח, והעילוי היה מלא בריחות פרחים ובשירים עליזים של פורים.En: The frost of the Dead Sea gently brushed against the breeze, and the air was filled with the scents of flowers and cheerful songs of Purim.He: בסוף היום, שלושתם הסכימו על דבר אחד: לפעמים, הטעויות עושות את הסיפור הרבה יותר טוב.En: At the end of the day, all three agreed on one thing: sometimes, the mistakes make the story much better.He: הם יצאו מהספא, חייכו אל העד המשתקף בים וחשבו: הנה, באמת רצינו את היום הזה!En: They left the spa, smiled at the reflection in the sea, and thought: indeed, we really wanted this day! Vocabulary Words:resort: כפר נופשminerals: מינרליםtranquility: שלווהmeticulous: מדוקדקתrefined: מעודנתmassage: עיסויschedule: תוכניתunfamiliar: זרunexpected: לא צפויהlooseness: התרופפותunforgettable: בלתי נשכחadventures: הרפתקאותimportance: חשיבותmistakes: טעויותreflection: העדbreeze: רוחfrost: כפורsparkling: מבריקיםholiday: חגcostume: תחפושתsoothing: מרגיעmud: בוץmix-up: שיבושspa: ספאstaff: צוותlaughter: צחוקsurprises: הפתעותallocate: הוקצהrelaxation: מנוחהshared: משותףBecome a supporter of this podcast: https://www.spreaker.com/podcast/fluent-fiction-hebrew--5818690/support.

Fluent Fiction - Hebrew
The Secret Ruins and Noam's Journey to Discovery

Fluent Fiction - Hebrew

Play Episode Listen Later Mar 11, 2026 15:28 Transcription Available


Fluent Fiction - Hebrew: The Secret Ruins and Noam's Journey to Discovery Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/he/episode/2026-03-11-07-38-19-he Story Transcript:He: השמש זרחה בשמי האביב, שולחת קרניים חמות על חורבות עתיקות שעמדו במקום מביתי.En: The sun rose in the spring sky, sending warm rays on the ancient ruins that stood in place near my home.He: האבנים הישנות, מכוסות קוצים ופרחי בר צבעוניים, נראו כמו כתלי מעבר שחזרו לחיים בכל אביב.En: The old stones, covered with thorns and colorful wildflowers, looked like walls from the past that came to life every spring.He: נועם ושירה עמדו על הגבעה הירוקה המשקיפה על החורבות.En: @Noam and @Shira stood on the green hill overlooking the ruins.He: פורים התקרב, ונועם הרגיש שמשהו מיוחד קורץ לו שם, עמוק בין אבני ההיסטוריה.En: Purim was approaching, and @Noam felt that something special was calling to him there, deep among the stones of history.He: "שירה," נועם אמר בעיניים בורקות, "יש כאן משהו שמחכה לנו.En: "Shira," Noam said with shining eyes, "there's something here waiting for us.He: אחד המבוגרים סיפר לי בעבר על חפץ מסתורי הקשור לעבר שלנו.En: One of the adults once told me about a mysterious object related to our past."He: "שירה חייכה, אך דאגה ניכרה על פניה.En: @Shira smiled, but concern was apparent on her face.He: "נועם, אני מכירה אותך.En: "Noam, I know you.He: המסעות שלך חשובים לך, אבל הבריאות שלך חשובה לי.En: Your adventures are important to you, but your health is important to me."He: " היא נשאה את התרמיל על גבה והביטה בנועם שפסע צעד קדימה על השביל המסולסל.En: She carried the backpack on her back and watched as @Noam took a step forward down the winding path.He: רגלו של נועם נתקעה באבן, קרע את האוויר בצעקת כאב.En: @Noam's foot got stuck on a stone, and he ripped through the air with a cry of pain.He: "אהה!En: "Ah!"He: " הוא החזיק את קרסולו המדמם בעדינות.En: he gently held his bleeding ankle.He: "אני חושש שזה לא יקל עלינו להמשיך.En: "I'm afraid this won't make it easy for us to continue."He: "שירה התכופפה לעזור לו.En: @Shira bent down to help him.He: "נועם," היא אמרה בעדינות, "בוא נשב לרגע ונסתכל על הדברים.En: "Noam," she said gently, "let's sit for a moment and look at things."He: " הם ישבו על אחד הסלעים הגדולים.En: They sat on one of the large rocks.He: הפרחים התנודדו בקצב הרוח, ונועם ניסה לנשום עמוק ולהירגע.En: The flowers swayed with the rhythm of the wind, and @Noam tried to breathe deeply and relax.He: הם המשיכו ביחד לעבר מרכז החורבות.En: They continued together towards the center of the ruins.He: נועם כעת צלע אך עדיין התאושש מההתרגשות כשהקירות החלו להתקרב מצדם.En: @Noam was now limping but still recovering from the excitement as the walls began to close in on them.He: "שירה," הוא לחש, "אנחנו כמעט שם.En: "Shira," he whispered, "we're almost there."He: "שירה אחזה בזרועו בעדינות, "נועם, תראה את הכל מסביב.En: @Shira gently held his arm, "Noam, look at everything around.He: זה מקום יפהפה וחי גם בלעדינו.En: It's a beautiful and lively place even without us.He: אולי כדאי שנחזור כשאתה במצב יותר טוב?En: Maybe we should come back when you're in better shape?"He: "נועם הסתכל שוב סביבו, ואז בעיניה הטובות של שירה.En: @Noam looked around once more, then into @Shira's kind eyes.He: הוא קיפץ בזהירות למטה, לוקח נשימה עמוקה.En: He carefully hopped down, taking a deep breath.He: "את צודקת.En: "You're right.He: אשים סימן כאן," הוא אמר, מוצא אבן קטנה כדי לסמן מקום.En: I'll leave a mark here," he said, finding a small stone to mark the spot.He: "נשוב לכאן יחד, כשהכול בטוח.En: "We'll come back here together, when everything's safe."He: "בעודם הולכים חזרה, נועם חש הקלה.En: As they walked back, @Noam felt relieved.He: הוא הבין שהמסע עצמו, לא רק המטרה, חשוב.En: He realized that the journey itself, not just the destination, was important.He: בעזרתה של שירה, הוא למד שהקשרים שנוצרו ביניהם הם האוצר האמיתי שביקש.En: With @Shira's help, he learned that the bonds formed between them were the true treasure he sought. Vocabulary Words:ancient: עתיקותruins: חורבותthorns: קוציםoverlooking: המשקיפהmysterious: מסתוריadventures: המסעותwinding: המסולסלlimping: צלעrhythm: קצבbreathed: לנשוםrelieved: הקלהbonds: הקשריםtreasure: האוצרhealth: הבריאותsmiled: חייכהapparent: ניכרהfragile: עדיןrocks: סלעיםwhispered: לחשbleeding: המדמםrecovering: להתאוששdifficult: קשהpath: שבילapproaching: מתקרבwaiting: מחכהgently: בעדינותobjects: חפץmark: סימןimportant: חשובfuture: עתידBecome a supporter of this podcast: https://www.spreaker.com/podcast/fluent-fiction-hebrew--5818690/support.

We Don't PLAY
Pinterest SEO Marketing Tutorial: Google Search Console Indexing with Favour Obasi-ike

We Don't PLAY

Play Episode Listen Later Mar 10, 2026 103:35


Favour Obasi-ike, MBA, MS delivers a tutorial on why Pinterest is a search engine, not social media, and how to connect it with Google Search Console for SEO impact.Pinterest is the least skipped ad platform while YouTube is the most, and Pinterest ads cost two to thirty cents versus dollars elsewhere.He covers claiming your business account, how earned media works exclusively on Pinterest, and why a pin lives three to five months compared to an Instagram post's 19 to 72 hours. Favour shares a client case study where organic image impressions grew from 54.1 million to 154 million in three months with zero ad spend, with Pinterest ranking in the top three linking sites.The conversation covers MCP servers, Google's crawl budget drop from 15 to two megabytes, why 67 percent of searches result in zero clicks, and why GoDaddy is not scalable.Mark recommends WordPress, and Shira shares how evergreen content generates leads years after posting.Book SEO Services? Save These Quick Links for Later>> ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠Book SEO Services with Favour Obasi-ike⁠>> Visit Work and PLAY Entertainment website to learn about our digital marketing services>> ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠Join our exclusive SEO Marketing community⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠>> Read SEO Articles>> ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠Subscribe to the We Don't PLAY Podcast⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠>> Purchase Flaev Beatz Beats Online>> Favour Obasi-ike Quick Links>> Start Recording your Podcast with Riverside Today | Sign Up with My Affiliate Link HereTimeline and Timestamps[00:08] Introduction — Pinterest SEO Marketing on Clubhouse.[02:53] Pinterest: least skipped ad platform vs. YouTube.[04:02] Pinterest is a search engine for images.[07:04] You cannot be on ChatGPT if not on Google.[08:15] Claiming your Pinterest business account.[10:02] Earned media — only Pinterest offers it.[12:05] Pin lifespan: 3–5 months vs. Instagram: 19–72 hours.[19:00] Tuna on WebMCP and AI impact on SEO.[21:56] Google crawl budget: 15 MB down to 2 MB.[23:35] 67% of Google searches result in zero clicks.[33:09] Why GoDaddy is not scalable.[40:03] Mark: WordPress — own your website.[58:45] Pinterest + Google Search Console: the perfect blend.[60:30] Case study: 54.1M to 154M impressions organically.[73:49] Shira: evergreen content still generates leads.[79:50] SEO scorecard tool — 10 questions, instant report. 93:01] 97% of Pinterest searches are unbranded.[95:32] Pinterest and Amazon partnership.Memorable Quotes"Pinterest is the least skipped ad platform. YouTube is the most — people pay to skip ads.""If you drop the P, it's interest. Pinterest is interest, literally.""You build a house on land you don't own." — Mark, on closed-source builders."Keep putting out your message, even when nobody's watching, because someone is." — Shira"67% of Google searches don't result in a click. That's a culture shift." — TunaFAQs AnsweredIs Pinterest social media?On the personal side, yes. On the business side, it is a visual search engine where you own 100% of your data through a claimed account.What is earned media?When someone saves your paid pin and revisits it later, you earn impressions without spending again — dividends on your ad spend.Why not GoDaddy?It lacks code injection, scalable pop-ups, and flexibility. WordPress is recommended for full ownership and SEO control.How long does Pinterest SEO take?It depends on domain authority and consistency — no fixed timeline, but articles linked to Pinterest accelerate results.Key TakeawaysClaim your website on Pinterest Business. Track Pinterest as a linking site in Google Search Console. Pins live 3–5 months versus hours on Instagram. 97% of Pinterest searches are unbranded. Own your site on WordPress. Evergreen content compounds and generates leads long after posting.KeywordsPinterest SEO, Google Search Console, earned media, Pinterest ads, visual search engine, domain authority, crawl budget, WordPress, claimed accounts, unbranded search, evergreen content, zero-click searches, SEO scorecard, MCP servers.See Privacy Policy at https://art19.com/privacy and California Privacy Notice at https://art19.com/privacy#do-not-sell-my-info.

amazon money ai social media google social bible marketing entrepreneur news podcasts ms sales search microsoft podcasting chatgpt mba artificial intelligence web services branding reddit seo hire small business roundtable pinterest clubhouse tactics favor revenue traffic digital marketing favourite bible study favorites entrepreneurial content creation wordpress budgeting content marketing financial planning web3 email marketing rebranding bing social media marketing tutorials claiming earned hydration evergreen small business owners tuna pin entrepreneur magazine mb money management geo roundtable discussion favour monetization marketing tips search engines pins web design search engine optimization quora godaddy drinking water b2b marketing podcast. google ai shira biblical principles website design mcp get hired marketing tactics digital marketing strategies entrepreneur mindset business news entrepreneure small business marketing indexing spending habits google apps google search console seo tips website traffic small business success entrepreneur podcast small business growth podcasting tips ai marketing seo experts webmarketing financial stewardship branding tips google seo small business tips email marketing strategies pinterest marketing social media ads entrepreneur tips seo tools search engine marketing marketing services budgeting tips roundtable podcast web traffic seo agency web 3.0 social media week podcast seo seo marketing entrepreneur success blogging tips small business loans personal financial planning social media news small business week seo specialist website seo marketing news seo podcast content creation tips digital marketing podcast seo best practices kangen water seo services data monetization ad business diy marketing obasi large business pinterest seo web tools start recording web host smb marketing seo news marketing hub marketing optimization small business help storybranding web copy entrepreneur support pinterest ipo entrepreneurs.
The Impostor Syndrome Files
How Perception Shapes Our Confidence

The Impostor Syndrome Files

Play Episode Listen Later Mar 10, 2026 32:49


In this episode of The Impostor Syndrome Files, we take a closer look at a topic that quietly shapes every professional interaction we have: perception. My guest this week is Shira Abel, keynote speaker, marketing expert and creator of the Perception Formula. Shira brings more than 25 years of experience in marketing, sales and teaching to show us why understanding how others see us is essential to building stronger relationships, communicating with clarity and showing up with confidence.Shira breaks down her perception formula, which includes heuristics, hormones, history and heritage. We explore cultural and socioeconomic differences, the role of social conditioning and how much of our daily communication happens on autopilot. Shira also shares practical strategies for preparing for conversations, reading the room and navigating the nuances of communicating online.Here we talk about the growing influence of AI on communication and personal brand, including how to use AI tools responsibly without losing your own voice. Shira also opens up about confidence, what it really means and why it has less to do with fearlessness and more to do with self-trust and the willingness to get back up after failure.About My GuestShira Abel is the go-to-market expert trusted by category-leading enterprises including Siemens, Samsung, AXA, and Allianz. As the founder of Hunter & Bard and creator of The Perception Formula, she helps companies reshape how they're seen, so they can close bigger deals, earn trust faster, and grow with intention. Her perception work has doubled sales for tech companies and enabled clients to land enterprise deals they previously thought were out of reach.Shira holds an MBA from Kellogg, has taught at UC Berkeley, and is recognized globally as a keynote speaker and business mentor. She's driven over a billion dollars in economic impact and scaled her own agency to seven-figure revenue, an accomplishment fewer than 2% of female founders achieve.~Connect with Shira:Website: https://shiraabel.comLinkedIn: https://www.linkedin.com/in/shiraabel/YouTube: https://www.youtube.com/shiraabel~Connect with Kim and The Impostor Syndrome Files:Join the free Impostor Syndrome Challenge:https://www.kimmeninger.com/challengeLearn more about the Leading Humans discussion group:https://www.kimmeninger.com/leadinghumansgroupJoin the Slack channel to learn from, connect with and support other professionals: https://forms.gle/Ts4Vg4Nx4HDnTVUC6Join the Facebook group:https://www.facebook.com/groups/leadinghumansSchedule time to speak with Kim Meninger directly about your questions/challenges: https://bookme.name/ExecCareer/strategy-sessionConnect on LinkedIn:https://www.linkedin.com/in/kimmeninger/Website:https://kimmeninger.com

One of Us
Episode 135 – Dream State: Strawberry Mansion (2021)

One of Us

Play Episode Listen Later Mar 3, 2026


The necromancers had the wildest dream last night. They fell asleep and woke up in the reality of Shira's dream themed rom com pick, Strawberry Mansion. Will Bret find in it what dreams are made up or declare death to all bad boys? Listen to find out and then stick around for horror remixes that are pure nightmare fuel. 

Team Human
The Internet Is an Occult Machine (w/ Shira Chess)

Team Human

Play Episode Listen Later Mar 2, 2026 65:30


Has the internet always been a magical space?Shira Chess, a Professor of Entertainment and Media Studies at the University of Georgia and a leading scholar of digital folklore, dive into her new book, The Unseen Internet: Conjuring the Occult in Digital Discourse, to explore the hidden spiritual architecture of our digital lives.From the open-source creation of digital cryptids like Slender Man on early forums to the summoning of AI entities in latent space, Chess argues that technology and magic have become indistinguishable. Rushkoff and Chess discuss how the countercultural, techno-shamanic roots of the 1990s internet (including the Mondo 2000 era) transformed into today's algorithm-driven corporate landscape, and how we might reclaim our agency by finding subversive ways to use these technologies.They also unpack algorithmic conspirituality, exploring why we treat our social media feeds like modern-day oracles, and how meme magic has evolved from an online joke into a force that shapes political reality. Ultimately, is our digital occultism a path to liberation, or just a new way to decorate our corporate cages?Substack: Subscribe to The Unseen Internet at https://unseeninternet.substack.com/Book: Get The Unseen Internet: Conjuring the Occult in Digital Discourse wherever books are sold.Team Human is proudly sponsored by Everyone's Earth.Learn more about Everyone's Earth: https://everyonesearth.com/Change Diapers: https://changediapers.com/Cobi Dryer Sheets: https://cobidryersheets.com/Use the code “rush10” to receive 10% off of Cobi Dryer sheets: https://cobidryersheets.com/Support Team Human on Patreon: https://www.patreon.com/teamhumanFollow Team Human with Douglas Rushkoff:Instagram: https:/www.instagram.com/douglasrushkoffYouTube: https://www.youtube.com/@douglasrushkoffTikTok: https://www.tiktok.com/douglasrushkoffBluesky: https://bsky.app/profile/rushkoff.com Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

ANGELA'S SYMPOSIUM 📖 Academic Study on Witchcraft, Paganism, esotericism, magick and the Occult
Conjuring the Algorithm: Magic, AI, and the Hidden Internet with Dr Shira Chess

ANGELA'S SYMPOSIUM 📖 Academic Study on Witchcraft, Paganism, esotericism, magick and the Occult

Play Episode Listen Later Feb 24, 2026 70:37


Join us live for a conversation with Dr Shira Chess on the hidden entanglements between digital culture and the occult, inspired by her new book The Unseen Internet: Conjuring the Occult in Digital Discourse.From AI “demons” like Loab to meme magic, technopaganism, simulation theory, and the ritual logics of online life, Chess argues that the internet has always been shaped by esoteric frameworks. Drawing on media history and contemporary case studies, she shows how magical thinking is not an accidental metaphor but part of the architecture of digital discourse.In this livestream, we will explore how belief, intention, and symbolic practice intersect with algorithms, platforms, and artificial intelligence, and what this means for politics, reality, and power in the twenty-first century. Bring your questions for what promises to be a sharp and thought-provoking discussion.Shira Chess is an Associate Professor of Entertainment and Media Studies at the University of Georgia. She received her PhD in 2009 from Rensselaer Polytechnic Institute and studies digital culture and video games. Her most recent book, The Unseen Internet: Conjuring the Occult in Digital Discourse (The MIT Press, 2026) is available now. She is also currently co-authoring a history of the 90s counterculture tech magazine Mondo 2000 alongside the magazine's former editor-in-chief, R.U. Sirius. You can subscribe to her free Substack at https://unseeninternet.substack.com/. CONNECT & SUPPORT

Reality Life with Kate Casey
Ep. - 1541 - SATURDAY SERIES: SHIRA BOEHLER

Reality Life with Kate Casey

Play Episode Listen Later Feb 21, 2026 37:56


Kate met Shira Boehler when they were both parents at the same preschool, and the two quickly became great friends. Late last year, after a preventative screening, Shira was unexpectedly diagnosed with lung cancer, despite having no symptoms and never smoking. Early detection allowed her to undergo surgery and successfully treat the cancer. Now, Shira is determined to make lung cancer screenings accessible to everyone, especially women. She is the author of One Scan Saved My Life and the creator of the cancerdoesntcare foundation, which supports lung screening access and research. Reality Life with Kate Casey What to Watch List: https://katecasey.substack.com Patreon: http://www.patreon.com/katecasey Twitter: https://twitter.com/katecasey Instagram: http://www.instagram.com/katecaseyca Tik Tok: https://www.tiktok.com/@itskatecasey?lang=en Facebook Group: https://www.facebook.com/groups/113157919338245 Amazon List: https://www.amazon.com/shop/katecasey Like it to Know It: https://www.shopltk.com/explore/katecaseySee Privacy Policy at https://art19.com/privacy and California Privacy Notice at https://art19.com/privacy#do-not-sell-my-info.

One of Us
Episode 134 – Miss on Scene: Falling in Love Like in Movies (2023)

One of Us

Play Episode Listen Later Feb 19, 2026


The necromancers wrap up their tour of Indonesia with a stop at a Jakarta flower market to learn once and for all: can men and women still be friends when the man is writing a movie to confess his love to her? Listen to Bret and Shira's review of Falling in Love Like in Movies to find out and then stick around for horror filled rewrites. 

Jim Hightower's Radio Lowdown
VIDEO: Happy hour! What to do in "red" states, flying farmers and lawyers, growing Democratic Party spines, and more

Jim Hightower's Radio Lowdown

Play Episode Listen Later Jan 30, 2026 1:37


This is a free preview of a paid episode. To hear more, visit jimhightower.substack.comThanks to all of you who joined us last night for our first experiment with Substack's live video feature! After reviewing the questions that you left for us last week, we got to tackling a few of them—Hightower gave advice to Maria in Wyoming, who's frustrated with calling her Republican representatives, and the role of grassroots organizing in red states. We also got to hear some big stories about tiny airplanes (thanks, Shira!), and Hightower's opinion about why some elected Democrats are loud and proud, while a lot of senators have not been taking strong action against the fascist invasion and occupation of many cities in the US, which was Fred's question. Richard asked about a left-wing “Project 2025,” and as part of that answer, Hightower gave a rough estimate of how old Ralph Nader is— not to be missed.We ironed out a few of the initial technical glitches, by the way, and I'm also working on making sure comments from everyone are enabled for the next live event, because we really missed hearing your live feedback! Let us know what your favorite parts were in the comments. Thanks again for watching!