Podcasts about japanese american museum

  • 11PODCASTS
  • 15EPISODES
  • 41mAVG DURATION
  • ?INFREQUENT EPISODES
  • Nov 16, 2023LATEST

POPULARITY

20172018201920202021202220232024


Best podcasts about japanese american museum

Latest podcast episodes about japanese american museum

Commonwealth Club of California Podcast
Seen and Unseen: The Stories Behind the Pictures of Japanese American Incarceration

Commonwealth Club of California Podcast

Play Episode Listen Later Nov 16, 2023 59:07


A Special Program for Families 家族向け特別プログラム “This is what we did. How did it happen? How could we?” – Dorothea Lange 「これが私たちがやったことです。なぜこのようなことが起きたのか?なぜこのようなことができたのか?」―ラング·ドロティア Fueled by racist fears and wartime hysteria, the U.S. government incarcerated more than 120,000 Japanese Americans from 1942 to 1945, many of them families with children. Allowed to bring only what they could carry, the internees were removed from their homes and forced to live under armed guard in makeshift camps, treated with suspicion and hostility; imprisoned without evidence of any crime. Inflated claims of national security risks justified these actions and carefully curated images hid the truth; even today, the story is not well known.  人種差別的な恐れと戦時のヒステリ-に駆られて、1942年から1945年までに、アメリカ政府は12万人以上の日系アメリカ人を収容しました。その多くは子供を含む家族でした。彼らは手にもてるものしか持参できず、自宅から引き離され、武装警備の下で仮設キャンプで生活するよう強制されました。彼らは疑念と敵意をもって扱われ、犯罪の証拠もないのに収監されました。国家安全保障のリスクの主張がこれらの行動を正当化し、慎重に作られたイメージにより真実が隠されました。今日に至るまで、この事実はあまりよく知られていません。 In her new book for young readers, Elizabeth Partridge examines the reality of life in Manzanar, a camp in the California desert. Seen and Unseen: What Dorothea Lange, Toyo Miyatake, and Ansel Adams's Photographs Reveal About the Japanese American Incarceration offers three photographers' perspectives on the incarceration and illuminates the stories behind their pictures. And it invites us to consider: How could such a gross violation of civil liberties happen in a nation founded on principles of equality and justice for all? Could it happen again? 若い読者向けの新作、エリザベス・パーテリッジはカリフォルニア砂漠のマンザナー収容所での生活の現実を調査しています。『Seen and Unseen: What Dorothea Lange, Toyo Miyatake, and Ansel Adams's Photographs Reveal About the Japanese American Incarceration』は、この収容とその写真の裏にある真実の話を明らかにし、3人の写真家の視点を提供します。そして、私たちに問いかけます:平等と正義の原則に基づく国で、なぜこんなひどい市民権の侵害が起こったのか?それは再び起こる可能性があるのでしょうか? Bring your family for a conversation with Elizabeth Partridge, who will share how she created her book and why it is so important for all of us to talk about this bitter chapter in American history when the country did not live up to its democratic ideals. Tickets include admission to the Japanese American Museum of San José, which provides a historical forum that stimulates present-day discussions on civil liberties, race relations, discrimination, and American identity. あなたの家族も一緒に、エリザベス・パーテリッジとの対話の場にご参加ください。彼女は自分の本をどのように創り上げたか、そしてなぜこの苦々しいアメリカの歴史の章について話すことが非常に重要であるかを語ります。 チケットにはサンノゼ日系アメリカ博物館への入場料が含まれています。この博物館は市民権、人種関係、差別、アメリカのアイデンティティに関する現代の議論を刺激する歴史的な施設になります。 This program is part of The Commonwealth Club's civics education initiative,  Creating Citizens. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices

旅行熱炒店
EP153 矽谷人文漫步:先別管科技產(慘)業了,來趟穿越時空與文化的矽谷小旅行!

旅行熱炒店

Play Episode Listen Later Oct 2, 2023 49:00


除了影響全球的科技產業與知名企業,矽谷其實還藏著許多有趣的秘密!像是—— 矽谷真的是座山谷嗎?究竟是從何時開始被稱為矽谷的? 矽谷其實也有原住民,而且他們到今天都還住在這裡? 在這片山谷成為科技重鎮之前,它曾經以另一個稱號名聞遐邇,究竟過去的它是以什麼聞名? 矽谷真的是美國版的竹科嗎?台灣與美國的科技重鎮,誕生的方式有何異同? 這集讓我們暫時脫離科技產業的框架,以人文漫步的方式走進矽谷!節目中會先解析矽谷的自然地理、這個名詞的定義,回溯在成為矽谷之前的它原本長什麼樣子,接著我們會從這片山谷的核心聖荷西市中心出發,以徒步的方式拜訪看似普通卻富有歷史意義的建築,接著前往市中心以外幾個獨具特色的地點,以及來自各國的移民在此創造出的豐富文化面貌! 矽谷,其實也可以很人文、很有歷史氣息,跟著在這裡住了兩年多的主廚一起去一探究竟吧~! 節目內容重點整理 1. 矽谷的定義 矽谷的「谷」,指的是聖塔克拉拉山谷(Santa Clara Valley),也就是舊金山灣南側的沖積平原。 舊金山灣是一個環太平洋火山帶(Ring of Fire)上、因斷層而形成的地塹,經海水入侵而形成海灣。聖塔克拉拉谷位在海灣南端,有時也會被以南灣(South Bay)稱呼。 「矽」與「谷」首次被合併成一個新詞,是在1971年的報紙上。 漢字圈有「矽」與「硅」兩種對該化學元素的翻譯,前者是清朝中國學者的翻譯,後者則是日本的和製漢字(據說參考荷蘭文讀音)。 全世界所有「矽」字輩的地名列表:維基百科連結。 2. 在它成為矽谷之前 聖塔克拉拉山谷的原住民:Tamien Nation。 1776年,帶領300人遠征隊開發加利福尼亞的人:Juan Bautista de Anza,標定了今日聖荷西、聖塔克拉拉的位置。今天許多以de Anza命名的道路、建築就是紀念他。 1848年,加利福尼亞成為美國一部份,1850年加州建州,最早的州府就是聖荷西,州政府大樓位在今天聖荷西市中心的Cesar Chavez Plaza。 1960年代之前,聖塔克拉拉山谷以出產水果聞名,獲得了「心悅谷」(Valley of Heart's Delight)之稱。 矽谷高技術產業發展的兩個原爆點:Stanford Industrial Park的資通訊產業,與Moffet Field的航太產業。 3. 旅行指南 聖荷西市中心 Gonzales-Peralta Adobe & Fallon House Historic Site:現存最老的幾棟建築,曾經作為市長住所。 San Pedro Square Market:環繞著Adobe的市場,有美食街、酒吧與餐廳,中央露天廣場常有live music,氣氛極佳。 Cathedral Basilica of St. Joseph 聖若瑟主教座堂,正面是羅馬神殿式的天主教堂。 Cesar Chavez Plaza 原本最早加州州府所在地。Cesar Chavez是拉丁美洲裔的民權運動者,對於改善農場工人權益功不可沒。 Signia by Hilton San Jose 是以前唐人街的舊址。早期聖荷西極度反華,曾在1886年召開反華大會,唐人街多次被燒毀,後來透過德國人John Heinlen協助,在北側(今天的日本城旁)建立新的唐人街,被稱為Heinlenville,一直存在到1931年為止。僅存的遺跡五聖宮現在保存於聖荷西歷史公園。 Japanese American Museum of San Jose:日本城旁的日裔美國人博物館。 其他特色歷史建築:San Jose Museum of Art、San Jose Civic、Westin San Jose、Bank of Italy Building、California Theater。 市中心以外 San Jose History Park:保存早期聖荷西建築物,還有古董路面電車,以及華裔、越南裔、葡萄牙裔的博物館。 Lick Observatory:1880年代就開始觀測的天文台,屬於加州大學系統,木星的第五顆衛星在這裡被發現。 Winchester Mystery House:結合歌德與維多利亞式的神秘大別墅。 Rosicrucian Egyptian Museum:訪神廟與地下墓穴造型的埃及博物館。 城鎮散步:山谷邊緣的小鎮(有錢人的大房子座落的地方) Los Gatos, Saratoga, Los Altos;Caltrain沿線的聚落 San Jose, Santa Clara, Sunnyvale, Mountain View, Palo Alto, Menlo Park。 多元文化探索 墨西哥與拉丁美洲:Mexican Heritage Plaza、San Jose Flea Market 小葡萄牙:Five Wounds Portuguese National Parish附近 越南城,位在East San Jose跨越好幾個購物商場 印度,以Sunnyvale為中心 旁遮普,在聖荷西東邊有Sikh Gurdwara神廟 台灣與聖塔克拉拉谷的姐妹市關係:Santa Clara County–新竹縣、San Jose–台南市、Cupertino–新北市、新竹市、Los Altos–士林區 ✅ 本集重點: (00:00:16) 前言,閒聊,為什麼要做(與科技產業無關的)矽谷主題 (00:05:09) 簡介:矽谷真的是座山谷嗎?何時開始被稱作矽谷?到底是矽谷還是硅谷? (00:11:22) 久遠的過往:今天仍然存在的Tamien原住民、Juan Bautista de Anza的300人遠征隊如何改變這片土地 (00:16:16) 成為矽谷之前:連綿到天邊的果園,號稱全世界第一大水果產地,滿足人們味蕾的心悅谷(Valley of Heart's Delight) (00:19:46) 矽谷算是美國版的竹科嗎?成為科技重鎮的過程,觸發高技術產業出現的兩大原爆點,科技產業如何改變人文風景 (00:25:50) 旅行推薦(1):聖塔克拉拉谷的心臟,聖荷西市中心(Downtown San Jose),聖彼得廣場(San Pedro Square)、聖約瑟主教座堂(Cathedral Basilica of St. Joseph)、撒薩查維斯廣場(Cesar Chavez Plaza)、出現過五次卻總是被燒掉的唐人街、聖荷西歷史建築群 (00:36:40) 旅行推薦(2):聖荷西市區以外,力克天文台(Lick Observatory)、酒莊、溫徹斯特神秘屋(Winchester Mystery House)、玫瑰十字埃及博物館(Rosicrucian Egyptian Museum),山谷西側城鎮漫步 (00:41:40) 旅行推薦(3):聖塔克拉拉谷的多元文化地景,墨西哥與拉丁美洲、葡萄牙、越南、印度、旁遮普與錫克教,台灣已經消失的連鎖飲料店在這裡都還有! (00:45:34) 結語:我眼中的矽谷,是個平凡的地方;為了目標努力的同時也環顧四週,看到每篇報導與文章背後活生生、跟你一樣有煩惱的人們 Show note https://ltsoj.com/podcast-ep153 Facebook https://facebook.com/travel.wok Instagram https://instagram.com/travel.wok 意見回饋 https://forms.gle/4v9Xc5PJz4geQp7K7 寫信給主廚 travel.wok@ltsoj.com 旅行熱炒店官網 https://ltsoj.com/

Stage & Studio
Hanako Wakatsuki-Chong

Stage & Studio

Play Episode Listen Later Aug 1, 2023 29:16


Hanako Wakatsuki-Chong was recently appointed the new executive director of the Japanese American Museum of Oregon (JAMO). She speaks with Jenna Yokoyama on Stage and Studio about her personal and professional background in preserving Japanese American history as well as … Read the rest The post Hanako Wakatsuki-Chong appeared first on Stage&Studio.

Stage&Studio
Hanako Wakatsuki-Chong

Stage&Studio

Play Episode Listen Later Aug 1, 2023 29:16


Hanako Wakatsuki-Chong was recently appointed the new executive director of the Japanese American Museum of Oregon (JAMO). She speaks with Jenna Yokoyama on Stage and Studio about her personal and professional background in preserving Japanese American history as well as … Read the rest The post Hanako Wakatsuki-Chong appeared first on Stage&Studio.

COLUMBIA Conversations
Cascade of History - Episode 21: Pike Street Cherry Trees and Portland's Yamaguchi Hotel

COLUMBIA Conversations

Play Episode Listen Later Mar 13, 2023 59:52


Feliks Banel's guests on this episode of CASCADE OF HISTORY are author Taha Ebrahimi (of the forthcoming "Street Trees of Seattle") on the true history behind the doomed cherry trees of Pike Street in downtown Seattle; and Chisao Hata, Creative Director of the Living Arts Program for the Japanese American Museum of Oregon (JAMO) on the effort to save the Yamaguchi Hotel in Portland. This LIVE broadcast of CASCADE OF HISTORY was originally presented at 8pm Pacific Daylight Time on Sunday, March 12, 2023 via SPACE 101.1 FM and streaming live via space101fm.org from studios at historic Magnuson Park – formerly Sand Point Naval Air Station - on the shores of Lake Washington in Seattle.

history space seattle portland hotels creative directors pike cascade yamaguchi cherry trees lake washington pacific daylight time magnuson park feliks banel japanese american museum
Many Roads to Here
Patriotism Despite incarceration

Many Roads to Here

Play Episode Listen Later Feb 10, 2023 24:16


Janice Okamoto was just a baby, only a few months old, when she was sent to Minidoka with her family. Her father was a musician, and like all the he was permitted to bring only what he could carry in two suitcases. This meant leaving behind everything in their house, including his beloved musical instruments. Janice's father could not bear the thought of living without music, so he brought a harmonica in his pocket. After three years, the Okamoto family was released from the camp in northern Idaho. They were given a train ticket to Portland, and $20. Back in what had been their home city, the Okamotos found most places in Portland unwilling to rent to Japanese Americans. Eventually they ended up in Vanport. With the Vanport flood of 1948, Janice and her family once again lost everything—first when they were imprisoned, and later when they were flooded out. Many Roads to Here is a production of The Immigrant Story. Many thanks to the Japanese American Museum of Oregon, who allowed us to record there. The original interview was conducted in December of 2021, by Stephanie Vallence and Sankar Raman.  This episode is part of the I Am an American series, generously funded by Anne Naito-Campbell. For more episodes in the series, please visit our website. It was produced by Emily Ker with audio editing by Gregg Palmer. Our executive producer is Sankar Raman. For more stories, visit theimmigrantstory.org/manyroads, listen live at prp.fm, or stream us wherever you get your podcasts.

Many Roads to Here
I Create So It Cannot Be Erased

Many Roads to Here

Play Episode Listen Later Dec 14, 2022 28:53


Portland artist Roberta Wong is the daughter and granddaughter of Chinese immigrants. She grew up partly in Chinatown, itself a product of segregation. She spent her childhood developing close ties to her heritage. As she grew up, she experienced racism firsthand, as well as the decline of Chinatown and the cultural history that is maintained there. Through art and volunteerism, Roberta now seeks to combat the stereotypes and erasure that continue to harm the Asian-American community. Many Roads to Here is a production of The Immigrant Story. Many thanks to the Japanese American Museum of Oregon for allowing us to record there. This episode is part of the I Am an American series, generously funded by Anne Naito-Campbell. For more episodes in the series, please visit our website. To learn more about the Oregon Rises Above Hate Coalition, please visit https://oregonrisesabovehate.com. Listen to our podcast monthly on Portland Radio Project, or stream us wherever you get your podcasts. This episode was produced by Stephanie Valance. Audio editing and post production was done by Todd Baize. Our executive producer is Sankar Raman. For more episodes, https://theimmigrantstory.org/category/episode/ or subscribe wherever you get your podcasts. Many Roads to Here is expanding. We're looking for radio producers, especially those from immigrant communities and communities of color, to join our team. We're all-volunteer for now, but we've got dreams. Please email mrh@theimmigrantstory.org for more information.

Many Roads to Here
Living In a Gilded Cage

Many Roads to Here

Play Episode Listen Later Mar 22, 2022 36:21


In the early 1900s, Rani Bagai's grandparents arrived in California ready to start a new life. But citizenship requirements and prejudice against   Indian-Americans made settling in more difficult. In this conversation, historian Johanna Ogden speaks with Rani about her grandparents' fraught immigration history, anti-colonial movements on the American West Coast, and how the goalposts for American citizenship in the 20th century kept getting moved. Jo is an independent historian who focuses on South Asian history in Oregon, especially the formation of the Ghadar party. These two women talked in June 2021 at the Japanese American Museum of Oregon. For sensitive listeners, please be warned that this episode contains mentions of suicide. Many Roads to Here is a production of The Immigrant Story. Many thanks to Rani Bagai and Johanna Ogden for their time and wisdom, and to the Japanese American Museum of Oregon for allowing us to record there. This episode is part of the I Am an American series, generously funded by Anne Naito-Campbell. We also thank South Asian American Digital Archive (SADA) for connecting us with Rani and providing images for this episode. This episode was produced by Caitlin Dwyer. Our audio editing was done by Caitlin Dwyer, assisted by Gregg Palmer. Music was composed by Corey Larkin. Our executive producer is Sankar Raman. For more stories, visit theimmigrantstory.org/manyroads, listen live at prp.fm, or stream us wherever you get your podcasts.

music american california oregon i am south asian indian americans gilded cage american west coast ghadar japanese american museum
Systems Simplified
Simplifying and Systematizing Volunteer and Networking Events with Raynette Yoshida

Systems Simplified

Play Episode Listen Later Sep 1, 2021 19:31


Raynette Yoshida is the Executive and Personal Assistant in charge of customer service at Mario's, a premier specialty clothing store in the Pacific Northwest. Raynette has also been an active Board Member for the Institute of Management Accountants (IMA) for over 20 years. In addition to this, Raynette volunteers for the Lan Su Chinese Garden in Portland, Oregon, and is a Board Member of the Japanese American Museum of Oregon and a Member of Toastmasters International.  In this episode: What does it take to be a successful event organizer or productive volunteer? How can you implement systems to make the process easier and more rewarding? Raynette Yoshida, who has been a volunteer for many years, strongly encourages people to give back to the community through volunteering. As she says, the key to volunteering and hosting unforgettable events is relationship building. She believes that by starting with a purpose, implementing simple systems, and making connections, you can create time for a noble cause.  In this episode of the Systems Simplified podcast, Adi Klevit sits down with Raynette Yoshida, an Executive Assistant at Mario's and a Board Member at IMA, to talk about the rewards of volunteering and the importance of systemizing the process. Raynette discusses her strategies for organizing successful volunteer events and explains how she helps people network. Stay tuned.

Many Roads to Here
We Need a Willed Remembering

Many Roads to Here

Play Episode Listen Later Aug 10, 2021 36:27


Welcome to Many Roads In Conversation, where we look deeply at issues affecting communities within the United States. This inaugural series focuses on the roots  of anti-Asian violence. Joining us for the second episode are Peggy Nagae and Chris Ling, who talk about major civil rights cases and legislation in American history. In this episode, we will hear two voices in dialogue, talking through major cases in the Supreme Court and how legislation has affected Asian-American civil rights, including Executive Order 9066, which incarcerated Japanese Americans during World War II. In Conversation today are Peggy Nagae and Chris Ling. Both worked as attorneys and have been active in diversity, equity and inclusion work in the Oregon legal community. Peggy is the owner and principal of Peggy Nagae consulting. Chris is now a software engineer. They spoke at the Japanese American Museum of Oregon in May 2021, in front of the actual jail cell that once held lawyer and civil rights advocate Min Yasui — you'll hear a lot more about Min during their conversation. This episode was produced by Caitlin Dwyer. Our audio editing was done by Rick March, assisted by Gordon Graham. Music was composed by Corey Larkin. Our executive producer is Sankar Raman. This is our last episode of season 1, so if you've been keeping up with us all season, thank you. We're so excited to have you along for our first year of storytelling. We'll be back in October 2021 with Season 2, which starts off with a big story, a two-parter co-told by married Holocaust survivors. It's an epic story of survival and endurance. If you're in the Portland area you can listen to the series on prp.fm on two consecutive Sunday afternoons, October 3 and 10th at 4pm, or stream us asynchronously wherever you get your podcasts. This episode is produced as part of the Rise Against Hate coalition based in Portland, Oregon and made possible by a generous contribution by Anne Naito-Campbell.

Archetypal Mosaic with Mikhail Tank
An Archetypal Mosaic Special Episode. A powerful conversation with Yoshiko Kanazawa and Gordon Smith about the Japanese Internment Camps in America.

Archetypal Mosaic with Mikhail Tank

Play Episode Listen Later Apr 19, 2021 46:23


An Archetypal Mosaic Special Episode. A powerful conversation with Yoshiko Kanazawa and Gordon Smith about the Japanese Internment Camps in America. Yoshiko is a survivor and docent, and Gordon is the head docent of the Japanese American Museum of SJ. An important conversation about fear, race, misunderstanding, and the positive will to live, and to forgive.

america sj mosaic archetypal powerful conversations gordon smith kanazawa japanese internment camps japanese american museum
Literary Series
Multiculturalism and Feminist Struggles-MariNaomi Discusses Her Graphic Memoir "Turning Japanese"

Literary Series

Play Episode Listen Later Nov 1, 2018 63:21


artoonist MariNaomi is an award-winning author and illustrator whose works include "Kiss & Tell: A Romantic Resume"; "Ages 0 to 22"; "Turning Japanese"; "I Thought YOU Hated ME"; and the "Life on Earth" trilogy. Her work has appeared in more that 60 print publications and been featured at the Smithsonian, De Young Museum, Cartoon Art Museum, Asian Art Museum, and Japanese American Museum, She is the founder of the Cartoonists of Color Database and the Queer Cartoonists Database, has toured with the literary roadshow Sister Spit, and cohosts the podcast "Ask BiGrlz" with Myriam Gurba. Cosponsored by SMC Global Citizenship.

earth struggle kiss ages memoir feminists graphic smithsonian cartoonists multiculturalism turning japanese asian art museum de young museum myriam gurba marinaomi sister spit cartoon art museum japanese american museum color database
Machikane FM
27: Never Let It Happen Again

Machikane FM

Play Episode Listen Later Mar 16, 2018 59:56


Japanese American Museum of San Jose の board member の一人でいらっしゃる Joe Yasutake さんから、第二次世界大戦中の日系人の強制収容のお話しなどを伺いました。 Show Notes 2017年度大阪大学北米同窓会講演会および年次総会が開催されました — 大阪大学 2017 Osaka University North American Alumni Association Lecture and Annual Alumni Reunion held — Osaka University Green Card | USCIS 入学者選抜試験の合格者を発表、3,194人に「桜咲く」 — 大阪大学 大阪大学ベンチャーキャピタル株式会社の投資先ベンチャー企業が上場しました! — 大阪大学 大阪大学ASEANキャンパス・オフィス開所式を実施(ブルネイ) — 大阪大学 大阪大学ニューズレター2018春号を発行しました — 大阪大学 Pictures in Joe Yasutake's Presentation - Pinterest Interview with Mr. Joe Yasutake - YouTube Internment of Japanese Americans - Wikipedia Franklin D. Roosevelt - Wikipedia John L. DeWitt - Wikipedia Peter H. Irons - Wikipedia Edward Ennis - Wikipedia Executive Order 9066 - Wikipedia 442nd Infantry Regiment (United States) - Wikipedia Lost Battalion (Europe, World War II) - Wikipedia Military Intelligence Service (United States) - Wikipedia Jimmy Carter - Wikipedia Ronald Reagan - Wikipedia George H. W. Bush - Wikipedia 2018年3月22日(木) 平成29年度 大阪大学卒業式・大学院学位記授与式のお知らせ — 大阪大学 2018年4月3日(火) 平成30年度大阪大学入学式のお知らせ — 大阪大学 2018年4月30日(月) 大阪大学ホームカミングデイを開催! 今年はジャズの生演奏!! — 大阪大学 2018年3月17日(土) St. Patrick’s Day Parade & Festival 2018年3月31日(土) Asha SF Holi 2018 2018年3月31日(土) SplashoMania 2018 2018年3月31日(土) Eggstravaganza

Machikane FM
15: You Won't Know Unless You Try

Machikane FM

Play Episode Listen Later Feb 15, 2017 65:59


Pacifica Graduate Institute に Visiting Scholar として在籍されている成田慶一さんをお迎えして、臨床心理士としてのお仕事や、お子さんの小学校のお話などを伺いました。 Show Notes 大阪大学理学友倶楽部 先輩を訪ねて Vol.15 尾上友紀 Machikane FM - 4: There Is No Such Thing as a Prize for Effort 「大阪大学の集い(東京)」に過去最多の560名が参加! 大阪大学ニューズレター2016冬号を発行しました 岸本忠三特任教授が「キング・ファイサル国際賞」を受賞 ミス日本2017、大阪大学2年生の高田紫帆さんが2,156人の頂点に 筑波大学 大阪大学 人間科学研究科 / 人間科学部 自己愛のトランスレーショナル・リサーチ 理論研究・混合研究法・臨床実践研究による包括的検討 Baum test - Wikipedia 風景構成法 - Wikipedia 京都大学医学部附属病院 臨床研究総合センター Pacifica Graduate Institute 海外子女教育振興財団 日本の教科書の無償配付 Charter school - Wikipedia 2017年3月22日(水) 平成28年度 大阪大学卒業式・大学院学位記授与式のお知らせ 2017年2月19日(日) The 37th Annual San Jose Day of Remebrance Executive Order 9066 - Wikipedia Japantown San Jose Japanese American Museum of San Jose San Jose Taiko

The Kitchen Sisters Present
59 – Weenie Royale: The Impact of the Internment on Japanese American Cooking

The Kitchen Sisters Present

Play Episode Listen Later Nov 21, 2016 20:01


During World War II, In desolate inland internment camps in the US,  like Manzanar, Topaz, and Tule Lake, some 120,000 Japanese and Japanese Americans were incarcerated for the duration of the war— their traditional food replaced by US government commodities and war surplus — hotdogs, ketchup, spam, potatoes — erasing the traditional Japanese diet and family table. Akemi Tamaribuchi, a third generation Japanese American, artist Howard Ikemoto, Berkeley graduate Tami Takahashi,  Jeanne Wakatsuki Houston, author of “Farewell to Manzanar,”  Jimi Yamaichi of the Japanese American Museum of San Jose, and George “Sulu” Takei of Star Trek, talk about how the internment forever impacted their lives, their food and their family table.