Listen to interviews, features and community stories from the SBS Radio Italian program, including news from Australia and around the world. - Ascolta le interviste, i servizi e le storie del programma in italiano di Radio SBS, con notizie dall'Australia e dal resto del mondo.

Kokono è un progetto innovativo, realizzato e brevettato dal laboratorio creativo De-LAB allo scopo di salvare la vita dei neonati e contribuire allo sviluppo di comunità in diverse parti del mondo.

Cosa vedere sui canali televisivi SBS? Ecco i nostri consigli per la settimana dal 30 gennaio al 6 febbraio. Se vivete in Australia, potrete rivedere tutto ciò che segue e molto altro su SBS On Demand.

Il musicista Francesco Bufarini torna Down Under e si racconta: dalla passione per le comunità italiane in Australia alla musica popolare, fino all'ultimo album del suo gruppo Gli Impopolari.

Lunedì scorso, in occasione di Australia Day, decine di migliaia di persone hanno ufficialmente acquisito la cittadinanza australiana. Una ricorrenza che ha offerto uno spaccato significativo dell'Australia contemporanea, un Paese profondamente multiculturale e sempre più inserito nelle dinamiche globali.

La frana di oltre 4km che ha colpito il comune siciliano di Niscemi, in provincia di Caltanissetta, non si ferma. La procura di Gela apre un'indagine per disastro colposo.

A new study has found trees across Australia are dying at a faster rate than new ones are growing, a trend that is contributing to an increase in carbon emissions. The research, led by Western Sydney University and published in the Nature Plants journal, has found trees in all types of ecosystems - from tropical rainforests to eucalypt forests - are thinning as the climate warms. - Un nuovo studio condotto dalla Western Sydney University ha scoperto che in Australia gli alberi stanno morendo a un ritmo più veloce rispetto alla crescita di quelli nuovi, una tendenza che sta contribuendo all'aumento delle emissioni di carbonio.

Lo scorso agosto siamo andati a trovare i migliori studenti di italiano delle scuole del Victoria, che hanno "battagliato" a colpi di poesie e scritti dei più importanti autori della letteratura italiana.

Abbiamo raccolto i pareri dei nostri ascoltatori e di alcuni esperti sull'efficacia della riforma australiana di cui parla tutto il mondo a poco più di un mese dalla sua introduzione.

Mai tanti italiani registrati in New South Wales, mai tanti visti e passaporti emessi: il reciproco interesse tra Italia e Australia continua, secondo il Console Generale di Sydney Gianluca Rubagotti.

L'aggiornamento delle notizie di SBS Italian.

Dopo quasi vent'anni di negoziati, Unione Europea e India hanno firmato un accordo di libero scambio che riflette i cambiamenti negli equilibri commerciali e geopolitici globali, accelerati dalle tensioni con gli Stati Uniti.

Dopo aver approfittato del forfait di Menšík negli ottavi, il campione serbo beneficia del ritiro di Musetti (che era avanti 2 set a zero) e in semifinale affronterà Jannik Sinner. Ascolta le parole dei protagonisti dell'Happy Slam.

A più di due anni dal fallimento del referendum sulla Voce in Parlamento, avvenuto il 14 ottobre del 2023, l'attenzione nazionale si è spostata sui trattati e sull'emancipazione economica.

Il World Economic Forum di Davos restituisce l'immagine di un'economia globale ancora segnata dall'incertezza, mentre i mercati reagiscono alle dichiarazioni di Donald Trump e il prezzo dell'oro continua a crescere.

L'attrice Diana Höbel insieme al pianista Federico Nicoletta portano in Australia uno spettacolo per commemorare il “Giorno della memoria”, la giornata che cade il 27 gennaio in ricordo delle vittime dei lager della Seconda Guerra Mondiale.

L'aggiornamento delle notizie di SBS Italian.

Gli agenti anti-immigrazione americani saranno in Italia durante le Olimpiadi invernali di Milano-Cortina "per motivi di intelligence": per il sindaco Sala "sono una milizia che uccide, non sono graditi a Milano". Il punto di Carlo Fusi.

Alcaraz schianta de Minaur e si qualifica per la prima volta alle semifinali dell'Australian Open. Per l'australiano, i quarti di Slam restano un muro invalicabile, ma Demon spiega: "Ho perso da Nadal, Djokovic, Alcaraz e due volte da Sinner".

Il notiziario di SBS in italiano.

Un classico della tradizione di mare italiana, che strizza l'occhio alla Spagna, dai nostri archivi.

La settimana dedicata ai libri per l'infanzia in Australia ha compiuto 80 anni nel 2025. In quell'occasione abbiamo chiesto a ospiti e ascoltatori quali libri leggevano da piccoli e ricordano con affetto, e quali leggono oggi a figli e nipoti.

Ogni anno il 26 gennaio vengono annunciati i nomi delle persone che hanno ricevuto onorificenze dell'Order of Australia. Tra di loro anche molti italoaustraliani.

L'aggiornamento delle notizie di SBS Italian.

Conversazioni tra il presidente Donald Trump da una parte e il governatore del Minnesota Tim Walz e il sindaco di Minneapolis Jacob Frey dall'altra stanno in queste ore cercando di trovare una via d'uscita alla situazione che ha condotto alla morte di due cittadini statunitensi nel giro di pochi giorni.

Per il quinto major consecutivo (e per la terza volta nelle ultime quattro edizioni a Melbourne Park) l'Italia ha due giocatori nei quarti di finale slam. Un ritrovato Jannik Sinner affronterà Shelton, mentre Lorenzo Musetti sfiderà Djokovic.

Arrivata a Melbourne alla vigilia della pandemia per un master universitario, la 30enne ligure Michela Isella ha trasformato un'esperienza temporanea in un percorso di integrazione Down Under. A sei anni di distanza, è manager nella consulenza digitale ed è ad un passo dalla cittadinanza australiana.

I vincitori del premio "Australian of the Year" sono stati annunciati al National Arboretum di Canberra. C'erano 33 finalisti in quattro categorie: “Australian of the Year”, "Senior Australian of the Year”, “Young Australian of the Year” e “Local Hero”.

L'aggiornamento delle notizie di SBS Italian.

Quasi quotidianamente si registrano vittime nella Striscia, che sta vivendo un inverno particolarmente rigido e che conta milioni di sfollati.

Per la prima volta nella storia degli Australian Open, sono stati tre gli azzurri che hanno raggiunto gli ottavi di finale. Per capire le ragioni del successo del movimento del Bel Paese, Tennis Australia ha invitato a Melbourne una delegazione della Federtennis.

Mentre si ipotizza un evento alternativo all'Adelaide Writers' Week, saltata quest'anno tra mille polemiche, riflettiamo sui costi culturali ed economici della cancellazione con Vincenzo Latronico, tra gli autori invitati a questa edizione che non ci sarà.

Dall'impatto con il lavoro e la lingua alle reti sociali e culturali italiane a Sydney, fino a una nuova idea di identità e appartenenza. Nella seconda parte del racconto della sua vita, Robert Farotto spiega cosa è significato ricominciare da zero, e perché l'Australia, per molti, non è mai solo una tappa.

January 26 is one of the most debated dates in Australia's history. Often described as the nation's birthday, the day marks neither the formal founding of the colony nor the creation of the Commonwealth. Instead, it reflects a layered history shaped by colonisation, political decisions, and ongoing First Nations resistance. Understanding what actually happened on January 26 reveals why the date is experienced so differently across the country. - Il 26 gennaio è una delle date più controverse nella storia dell'Australia. Spesso descritto come il giorno della nascita della nazione, questo giorno non segna né la fondazione ufficiale della colonia né la creazione del Commonwealth. Riflette invece una storia complessa, plasmata dalla colonizzazione, dalle decisioni politiche e dalla continua resistenza delle Prime Nazioni. Comprendere cosa accadde realmente il 26 gennaio rivela perché questa data sia vissuta in modo così diverso in tutto il Paese.

Dai nostri archivi, l'intervista all'indimenticato "Concorde" rossonero, realizzata in occasione dell'amichevole del Diavolo a Perth dello scorso luglio.

Era l'estate del 2001 quando una sconosciuta Valeria Rossi esordiva nella musica con “Tre parole” che poi sarebbe diventato inaspettatamente il singolo italiano più venduto dell'anno.

Un evento al Coasit di Melbourne porta sullo schermo un cortometraggio candidato agli AACTA Awards, "Don't Ignore Me" girato interamente con un telefono cellulare. Al centro il rapporto tra adolescenti e tecnologia.

Con "Nonna Mia!" la vocalist di origini pugliesi porta in scena successi degli anni '40 e '50: "E con me ci sarà anche una nonna molto speciale!".

Da un'esperienza di volontariato in Kenya per la costruzione di un acquedotto da parte di un gruppo di giovani piemontesi nasce, a fine anni '90, COL'OR - Camminiamo Oltre L'ORizzonte. Da allora l'associazione si impegna in vari Paesi del mondo con progetti educativi, socio-sanitari e ambientali.

Nata e cresciuta in Australia, Alysa Broszczyk ha imparato l'italiano a scuola così bene da meritarsi il Victorian Premier's VCE Award. L'intervista dai nostri archivi.

L'ex parlamentare Marco Fedi ha deciso di rassegnare le dimissioni da CEO del Coasit, chiudendo una pagina di otto anni alla guida della storica istituzione di Melbourne.

Cosa vedere sui canali televisivi SBS? Ecco i nostri consigli per la settimana dal 23 al 30 gennaio 2026. In Australia potete rivedere tutti i programmi citati e molto altro ancora su SBS On Demand.

Il leader dei Nationals David Littleproud ha annunciato che il suo partito lascerà la coalizione con i liberali, in seguito a divergenze sul disegno di legge contro i crimini d'odio.

Fodmap, high protein, gluten-free, lowfat, clean eating - so many diets, so much conflicting advice. Australian experts are warning that following multiple diets at the same time could have unexpected consequences. - Fodmap, dieta iperproteica, senza glutine, basso contenuto di grassi, alimentazione sana: tante diete, tanti consigli contrastanti. Ma gli esperti australiani avvertono che seguire più diete contemporaneamente potrebbe avere conseguenze inaspettate.

Silvia Frisia studia il clima del passato leggendo le tracce lasciate nei minerali: dalle grotte alle Dolomiti, le sue ricerche risalgono fino a milioni di anni fa. Un lavoro chiave per capire il cambiamento climatico di oggi.