Podcasts about kongens nytorv

  • 30PODCASTS
  • 37EPISODES
  • 38mAVG DURATION
  • 1MONTHLY NEW EPISODE
  • Jan 16, 2025LATEST

POPULARITY

20172018201920202021202220232024


Best podcasts about kongens nytorv

Latest podcast episodes about kongens nytorv

Danish Originals
S5E2. Thomas Dambo

Danish Originals

Play Episode Listen Later Jan 16, 2025 42:48


On a visit to Los Angeles, Odense-born Danish recycle artist THOMAS DAMBO explains his personal mission, "waste no more." He describes his early public projects inspired by waste left at music festivals, his Copenhagen Happy Wall commission at Kongens Nytorv, and the origins of his iconic and popular Trolls series. Always large-scale and community-driven, Thomas's message is consistent, that we share our trash and share the knowledge of our trash.Thomas selects a work by Adam Dircksz from the SMK collection.https://open.smk.dk/en/artwork/image/KMS5532(Photographer: Emily Wilson)----------We invite you to subscribe to Danish Originals for weekly episodes. You can also find us at:website: https://danishoriginals.com/email: info@danishoriginals.com----------And we invite you to donate to the American Friends of Statens Museum for Kunst and become a patron: https://donorbox.org/american-friends-of-statens-museum-for-kunst

Arbejdstitel
Nytårsspecial 2024: Med Adam Price og Esben Bjerre

Arbejdstitel

Play Episode Listen Later Dec 29, 2024 73:24


2024 er ved at nå sin afslutning, og ligesom sidste år har 'Arbejdstitels' to værter, Kristoffer Dahy Ernst og Oliver Enné, hidkaldt Adam Price og Esben Bjerre for at tale om året, der er gået. Hvad har de lært? Hvad har været deres personlige højdepunkter? Hvilke rejser, har været særligt gode? Og hvilke arbejdsopgaver har de været ekstra tilfredse med? Denne gang foregår samtalen på Esmée på Kongens Nytorv, hvor køkkenchef Andreas Bagh blandt andet serverer et imponerende udtræk af skaldyr og en delikat omgang hummer à la presse. Det – og meget mere – kan du høre om i årets sidste afsnit af 'Arbejdstitel'. Tak, fordi I lytter med og rigtig godt nytår!

Her Går Det Godt
En spids jul er bedst og en geopolitisk kioskbasker – Her Går Det Godt

Her Går Det Godt

Play Episode Listen Later Dec 3, 2024 11:16


En tidlig gaveregn i studiet, verdammt en kaffekalender fra The Bahn i Berlin, filosoffen fra Hirtshals fik det at vide, vores nye ven Ombudsmaaayn og alt er betalt-samarbejde, hvor er Georgien og hvad foregår der?, et rigtig tæsk-mig-område på Østblokken, og alle mand på gaden, slagord og fyrværkeri er fremgangsmåden, “Tyrkiet has entered the chat,” postmoderne-dystopisk tid, rul terningen og tag nu lidt lån i friværdien, Syrien-nyt og ID på krigerne og had mod Assad, “en krig i Mellemøsten er som en kø på motorvejen”, drømmen at være Barbaras lakaj, den ultimative gentrificering på Christiania, et hotspot for æbleskiver på Kongens Nytorv, Esben skal be' om hele musikprogrammet på Roskilde Festival 2024, alle de lækre tariffer er på vej, få nu fingeren ud Torsten Schackala og en SMS fra SF, hvidjulsbarometeret er aaaalt for optimistisk hos TV2 og en opfordring om at donere til julehjælpen/Mødrehjælpen.  Vil du høre hele episoden, eller andre episoder?Få 30 dages gratis prøveperiode (kan kun benyttes af nye Podimo-abonnenter): https://go.podimo.com/dk/hgdg (79 kroner herefter)Eller få 3 mdr. med 50% rabat (kan bruges af tidligere Podimo-abonnenter): https://go.podimo.com/dk/hgdgtilbud (79 kroner herefter) Værter: Esben Bjerre & Peter Falktoft Redigering: PodAmokKlip: PodAmokMusik: Her Går Det GodtInstagram: @hergaardetgodt @Peterfalktoft @Esbenbjerre

Du lytter til Politiken
WEEKEND. Anmelderen anbefaler: Det er vidunderligt

Du lytter til Politiken

Play Episode Listen Later Oct 27, 2024 28:54


Det er oktober, det er efterår, og vi går imod mørkere og koldere tider.Så måske er det tid til at tage på kunstmuseum? I dagens udgave af Politikens weekendpodcast kan du i hvert fald høre avisens kunstanmelder Mathias Kryger læse tre af sine mange anmeldelser fra den seneste tid op:  Først kan du komme med op i det vidunderlige himmelrum på Aros i Aarhus Dernæst skal du til Nordsjælland og Nivagaard og høre om Michael Kviums nye udstilling Og til sidst tager vi forbi Kongens Nytorv i det indre København, hvor Charlottenborg diverterer med udstilling om noget med kunstig intelligens ------- De tre anmeldelser er blot et lille udvalg af alle de mange anmeldelser, Mathias Kryger har skrevet og læst op af efterårets mange kunstudstillinger. Her har vi samlet en liste over nogle af de andre:  Homo-teletubbyen har fået insektvinger. Den er blevet dejligt ond Halvdelen af figuren har ligget under sand. Den anden halvdel har været udsat for havets uophørlige gnaven Der skal andre boller på suppen på Kunsthal Charlottenborg Disse fem følelser fik jeg på Trapholts udstilling om … følelser Det er en katastrofe, at denne type malerier alt for ofte finder vej ind på vores museer Hun er en af vores virkelig gode malere Der må en orgasme til i ny og næ Det starter fuldkommen fantastisk – og det bliver ved Ny udstilling viser malerier af to navne fra den danske kunsthistorie, du godt kan øve dig på ----------------- Og husk: Artiklerne er bare nogle af de mange artikler, vi læser op, og som kan høres direkte i Politikens podcast-app, så snart de udkommer. Her kan du også sammensætte din egen playliste og tage artiklerne med på farten. Det kræver blot, at du er Politiken-abonnent. Og det kan du nemt blive ved at gå ind på politiken.dk/shopSee omnystudio.com/listener for privacy information.

Følg pengene
Kan topdirektør Britt Meelby Jensen fra Ambu sige nej? 1-2-3, Danske Bank er solgt! Og Danfoss til kamp for Europa

Følg pengene

Play Episode Listen Later Sep 16, 2024 55:00


De gjorde det! Danske DSV fik til sidst DB Schenker og det halve kongerige - og kan kalde sig verdens største transport- og logistikvirksomhed, når handlen er gået igennem. En proces, vi har fulgt lige siden dag ét i Sorte tal. Opkøbsrygterne - og senere den officielle melding - kom dog efter, at vi optog den her udgave af Sorte tal. Så I må være tålmodige og vente en uge med at få Sorte tals syn på sagen... Vi har besøg af Britt Meelby Jensen fra Ambu, der er aktuel i DR's Topdirektørerne. Vi taler om investortillid vs. risikoen ved innovation - og om hun er god nok til at sige nej. Og hvor meget hun holder øje med aktiekursen. 1-2-3, solgt! Danske Bank er flyttet fra Kongens Nytorv midt i København. Og der er dukket MEGET kunst op. Der er ikke plads til det hele i det nye hovedsæde - så nu er det auktionstid! Sune og Ulrik bladrer i auktionskataloget og spørger: Kan 150 års bankkunst sige noget om det omkringliggende samfund - og bankens rolle i det? Og så har Danfoss direktør Kim Fausing blæst til kamp for den europæiske konkurrenceevne. Hør, hvordan virksomheden fra Sønderjylland, der startede i en lade, nu er blevet en global spiller, der kaster sig ind i en politisk kamp. Vært: Ulrik Rosenkvist Schultz. Fast gæst: Sune Aagaard. Medvirkende: Britt Meelby Jensen, CEO hos Ambu og Bettina Sinnet Fornitz, kurator hos Danske Bank.

Hvem er...
Hvem er Christopher? 4:5

Hvem er...

Play Episode Listen Later Sep 3, 2024 37:48


Christopher har altid haft store ambitioner. Men ved siden af de karrieremæssige mål ligger også et personligt mål om at blive en "2.0-version af sine egne forældre". Men hvordan går det lige med at være en kærlig og nærværende far, når Korea står og kalder på ham? Noget det eksotiske land har gjort, lige siden Christopher en regnvåd aften satte sig ind på Kongens Nytorv og skruede op for sin nye sangstemme. Vært: Pelle Peter Jencel. Klipper: Mads Bjørn Lundsgaard. Lyddesign: Mads Bjørn Lundsgaard og Jakob Franck Jensen. Produktionsleder: Line Enggaard Fejer. Redaktør: Morten Narvedsen. Redaktionsleder: Anders Stegger.

Hvem er...
Hvem er Christopher? 4:5

Hvem er...

Play Episode Listen Later Sep 3, 2024 37:48


Christopher har altid haft store ambitioner. Men ved siden af de karrieremæssige mål ligger også et personligt mål om at blive en "2.0-version af sine egne forældre". Men hvordan går det lige med at være en kærlig og nærværende far, når Korea står og kalder på ham? Noget det eksotiske land har gjort, lige siden Christopher en regnvåd aften satte sig ind på Kongens Nytorv og skruede op for sin nye sangstemme. Vært: Pelle Peter Jencel. Klipper: Mads Bjørn Lundsgaard. Lyddesign: Mads Bjørn Lundsgaard og Jakob Franck Jensen. Produktionsleder: Line Enggaard Fejer. Redaktør: Morten Narvedsen. Redaktionsleder: Anders Stegger.

Bag om København
Da kultusministeren gik på bordel - 1885

Bag om København

Play Episode Listen Later Jun 1, 2024 31:04


Scavenius standser udfor Knabrostræde 24 – ser sig hurtigt omkring og går ind i opgangen. Vinduet på første sal åbner og en knaldende champagneprop runger i den smalle gade. En halvanden time senere forlader han opgange – ser sig om hurtigt – og går ned mod Kongens Nytorv. Landets kultusminister, landets kirkeminister, en gift mand, har været på horehus! Og han bliver set af en partifælle: "Jeg vil nu tillade at spørge den danske Folkekirkes primas, Danmarks kultusminister, den mand, der står i spidsen for præster og lærere her i landet, om ikke det er at gøre nar af ægteskabet, om ikke det er at sparke moral og religion over ende, om ikke det er at forhåne Gud og mennesker, når han, kirkens øverste tjener, går på horehus?" Jacob Scavenius og partiet Højre kæmper med alle midler imod at det pikante besøg, får konsekvenser. Skrevet og fortalt af Berit Freyheit Her finder du en kildeliste. Københavns Biblioteker - LYD på Facebook. 101

Fluent Fiction - Danish
A Cup of Friendship: The Danish Lesson in a Copenhagen Café

Fluent Fiction - Danish

Play Episode Listen Later May 8, 2024 11:58


Fluent Fiction - Danish: A Cup of Friendship: The Danish Lesson in a Copenhagen Café Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/a-cup-of-friendship-the-danish-lesson-in-a-copenhagen-cafe Story Transcript:Da: Regnen faldt tungt på Københavns ibenholt sorte brolægning.En: The rain fell heavily on Copenhagen's ebony black pavement.Da: I en hyggelig, varm café ved Kongens Nytorv mødtes Lars og Sofie.En: In a cozy, warm café near Kongens Nytorv, Lars and Sofie met.Da: De trådte ind, rystede regndråberne af deres frakker, bestilte en kop kaffe og satte sig ved et lille hjørnebord.En: They stepped inside, shook the raindrops off their coats, ordered a cup of coffee, and sat at a small corner table.Da: Lars, en høj mand med krøllet hår, var fra Norge.En: Lars, a tall man with curly hair, was from Norway.Da: Sofie, en kort, mørkhåret pige, var dansk.En: Sofie, a short, dark-haired girl, was Danish.Da: De havde mødt hinanden på et kunstkursus i Tivoli og blevet venner.En: They had met each other at an art course in Tivoli and became friends.Da: Sofie havde lovet at lære Lars dansk, og i dag stod der "rødgrød med fløde" på menuen.En: Sofie had promised to teach Lars Danish, and today, "rødgrød med fløde" was on the menu.Da: "Hør her," sagde Sofie.En: "Listen," said Sofie.Da: "Du skal sige - rødgrød med fløde.En: "You need to say - rødgrød med fløde."Da: " Hun sagde det langsomt, tydeligt.En: She said it slowly, clearly.Da: "Rødgrød med fløde," forsøgte Lars.En: "Rødgrød med fløde," Lars tried.Da: Men det lød mere som "røø grøø med fløø".En: But it sounded more like "røø grøø med fløø."Da: Sofie grinte.En: Sofie laughed.Da: "Hør, det er svært.En: "Listen, it's difficult.Da: Prøv igen.En: Try again."Da: "Lars prøvede igen og igen.En: Lars tried again and again.Da: Han sagde det højt, han sagde det lavt, han sagde det hurtigt, han sagde det langsomt.En: He said it loudly, he said it softly, he said it quickly, he said it slowly.Da: Men det var ikke nemt.En: But it wasn't easy.Da: Konflikten blev hetere, og timer fløj afsted.En: The tension grew, and time flew by.Da: På et tidspunkt brød de ud i en latterkrampe.En: At one point, they burst into laughter.Da: Regnen hamrede mod vinduerne, men indeni caféen var der varmen fra venskab og sjov.En: The rain hammered against the windows, but inside the café, there was the warmth of friendship and fun.Da: Til sidst, efter mange prøvelser og fejl, skete det utænkelige.En: Finally, after many attempts and mistakes, the unthinkable happened.Da: Lars formåede at sige den svære sætning korrekt.En: Lars managed to say the difficult phrase correctly.Da: "Rødgrød med fløde," sagde han perfekt.En: "Rødgrød med fløde," he said perfectly.Da: Sofie klappede i hænderne.En: Sofie clapped her hands.Da: "Hurra!En: "Hurrah!"Da: " råbte hun.En: she shouted.Da: "Du har lært det!En: "You've got it!"Da: "I det øjeblik blev cafeen fyldt med glæde.En: In that moment, the café was filled with joy.Da: Det var et smukt øjeblik, et øjeblik af triumf.En: It was a beautiful moment, a moment of triumph.Da: Selv om det var en lille ting, den sætning, følte de begge, at det betød meget mere.En: Even though it was a small thing, that phrase, they both felt that it meant much more.Da: Det blev et minde, de altid ville huske.En: It became a memory they would always cherish.Da: Historien ender her, men venskabet mellem Lars og Sofie blev ved.En: The story ends here, but the friendship between Lars and Sofie continued.Da: De ville mødes i København og dele mange flere små glæder og udfordringer samt afskedsordet - "rødgrød med fløde.En: They would meet in Copenhagen and share many more small joys and challenges, as well as the farewell phrase - "rødgrød med fløde." Vocabulary Words:pavement: brolægningcafé: cafécoats: frakkercoffee: kaffetable: bordart: kunstfriends: vennerdifficult: sværttry: forsøgtension: konfliktlaughter: latterwindows: vinduerjoy: glædebeautiful: smukttriumph: triumfmemory: mindefriendship: venskabfun: sjovchallenges: udfordringerfarewell: afskedphrase: sætningperfectly: perfektlaughter: latterkrampewarmth: varmenteach: læremenu: menucorrectly: korrekthappened: sketeimpossible: utænkelige

Fluent Fiction - Danish
Coffee, Laughter, and Mistaken Identities: A Day at the Copenhagen Café

Fluent Fiction - Danish

Play Episode Listen Later May 2, 2024 12:15


Fluent Fiction - Danish: Coffee, Laughter, and Mistaken Identities: A Day at the Copenhagen Café Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/coffee-laughter-and-mistaken-identities-a-day-at-the-copenhagen-cafe Story Transcript:Da: Det var koldt i København den dag.En: It was cold in Copenhagen that day.Da: Trods sneens fald, var der travlt på den lille, hyggelige café ved siden af Kongens Nytorv.En: Despite the falling snow, the small, cozy café next to Kongens Nytorv was bustling.Da: Lars, en frisk mand i tredverne, støttede mod døren til caféen.En: Lars, a lively man in his thirties, leaned against the café door.Da: Hans øjne strøg hurtigt over de fyldte borde til hans veninde Mette sad henne i hjørnet.En: His eyes quickly scanned the crowded tables until they landed on his friend Mette sitting in the corner.Da: En lys skikkelse i det tunge tøj sad over for hende.En: A bright figure in heavy clothing sat across from her.Da: "Mikkel, er det dig?En: "Mikkel, is that you?"Da: " udbrød Lars og rakte hånden ud til manden ved bordet.En: exclaimed Lars, reaching out his hand to the man at the table.Da: Mikkel var en gammel skoleven, som han ikke havde set i årevis, og skikkelsen lignede ham helt vildt.En: Mikkel was an old school friend he hadn't seen in years, and the figure looked just like him.Da: Manden så forundret på Lars.En: The man looked puzzled at Lars.Da: "Beklager, jeg tror, du forveksler mig med nogen.En: "Sorry, I think you're mistaking me for someone else."Da: " Han smilede og rakte hånden ud.En: He smiled and shook hands.Da: "Jeg hedder Søren.En: "My name is Søren."Da: "Lars fnisede forlegent.En: Lars chuckled awkwardly.Da: Mette så munter ud.En: Mette looked amused.Da: “Lars kan godt være lidt distræt til tider.En: "Lars can be a bit absent-minded at times."Da: "Signe, en anden veninde, som sad ved det nærliggende bord, rejste sig med et smil.En: Signe, another friend sitting at the nearby table, stood up with a smile.Da: "Så du troede, han var din gamle ven?En: "So you thought he was your old friend?Da: Hold kæft, Lars, du skal have briller.En: Geez, Lars, you need glasses."Da: "Latter brød ud blandt de tre venner og Søren.En: Laughter erupted among the three friends and Søren.Da: De bestilte kaffe og kager, og snakken gik lystigt.En: They ordered coffee and cakes, and the conversation flowed cheerfully.Da: Sjove misforståelser og fejltagelser begyndte at snige sig ind blandt dem.En: Funny misunderstandings and mistakes began to creep in among them.Da: Lars, stadig under indtryk af sin fejl, begyndte at forveksle flere ting.En: Lars, still reeling from his error, started confusing more things.Da: Han kaldte tjeneren for "Mor", og da han bestilte en sandwich, spurgte han om en "kammerjunker".En: He called the waiter "Mom" and when he ordered a sandwich, he asked for a "kammerjunker" (a type of Danish cookie).Da: Signe og Mette var ved at flække af grin, da Lars pludseligt stod op og erklærede, at han skulle på toilettet.En: Signe and Mette were almost splitting with laughter when Lars suddenly stood up and declared he needed to use the restroom.Da: Han gik mod dametoilettet, før tjeneren forsigtigt rettede ham mod herrerne.En: He headed towards the ladies' restroom before the waiter gently redirected him to the men's.Da: Da Lars endelig vendte tilbage, kiggede alle på ham, og han kunne ikke andet end at grine.En: When Lars finally returned, everyone was looking at him, and all he could do was laugh.Da: “Jeg tror, jeg har fået for meget kaffe," jokede han.En: "I think I've had too much coffee," he joked.Da: Da de forlod caféen var det stadig koldt, men ingen af dem bemærkede det.En: As they left the café, it was still cold, but none of them noticed.Da: De var for travle med at grine og tale om Lars' forvekslinger.En: They were too busy laughing and talking about Lars' mix-ups.Da: Og selvom det ikke var Mikkel ved caféen, var det en dag, de alle ville huske.En: And even though it wasn't Mikkel at the café, it was a day they would all remember.Da: En dag fuld af latter og glæde, der skulle varme deres hjerter, hver gang de gik forbi den lille café ved Kongens Nytorv.En: A day full of laughter and joy that would warm their hearts every time they passed by the little café next to Kongens Nytorv. Vocabulary Words:cold: koldtCopenhagen: Københavnday: dagsnow: snecafé: cafétable: bordfriend: vensmile: smillaugh: grinjoke: jokelively: friskman: mandhand: håndold: gammelschool: skolefigure: skikkelseorder: bestilmismatch: forvekslemistake: fejltagelseconfusion: forvirringwaiter: tjenersandwich: sandwichcookie: kagerestroom: toilettetsit: siddecorner: hjørnelaughter: latterjoy: glædeheart: hjerte

Fluent Fiction - Danish
Lost in Translation: Decoding Danish Humor Across Continents

Fluent Fiction - Danish

Play Episode Listen Later Apr 25, 2024 12:18


Fluent Fiction - Danish: Lost in Translation: Decoding Danish Humor Across Continents Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/lost-in-translation-decoding-danish-humor-across-continents Story Transcript:Da: Solens stråler dansede på de rødbede-lignende ansigter af Maja og Lars. De stod i midten af Kongens Nytorv, København. De blev forvirrede. Men ikke over vejen de skulle gå. Men over hvordan de skulle forklare dansk humor til en udlænding, som befandt sig tusindvis af kilometer væk på en Skype chat.En: The sun's rays danced on the beetroot-like faces of Maja and Lars. They stood in the middle of Kongens Nytorv, Copenhagen. They were perplexed. Not about the street they had to cross. But about how to explain Danish humor to a foreigner thousands of kilometers away on a Skype chat.Da: Maja kiggede på Lars. Hans øjne var sprængfyldt med forvirring. Humor er svært, tænkte hun. I særdeleshed dansk humor. Det er som at prøve at forklare farveskalaen til en blind person.En: Maja looked at Lars. His eyes were filled with confusion. Humor is difficult, she thought. Especially Danish humor. It's like trying to explain color to a blind person.Da: Hun så på hendes telefon. Hun begyndte at skrive. "Dansk humor...hattes...er svær at forklare," kommer hun ud for. Det var ikke perfekt, men det var et startpunkt.En: She looked at her phone. She started typing. "Danish humor... hats... is hard to explain," she typed out. It wasn't perfect, but it was a starting point.Da: Lars kiggede hen over hendes skulder. Han så på de ord, der stod på hendes skærm. Han forstod hendes punkt, men han kunne ikke hjælpe meget. Han kendte bare dansk humor. Han forstod ikke, hvordan det fungerede. Han kunne bare genkende det, når han så det.En: Lars looked over her shoulder. He read the words on her screen. He understood her point, but he couldn't help much. He just knew Danish humor. He didn't understand how it worked. He could only recognize it when he saw it.Da: Tiden gik. Maja og Lars talte, grinede, og forsøgte at finde den rette måde at forklare det. De brugte eksempler, skrev lange sætninger, og endda begyndte at tegne billeder. Men de kom ingen vegne. Det var som om de var faret vild i en labyrint.En: Time passed. Maja and Lars talked, laughed, and tried to find the right way to explain it. They used examples, wrote long sentences, and even started to draw pictures. But they got nowhere. It was as if they were lost in a maze.Da: Efter flere timer af forsøg og fejl, blev de trætte. De sad i en trappeopgang, udmattede. Så faldt det dem ind. De havde glemt en ting. Humor er universel. Den er ikke begrænset af sprog eller traditioner. Måske er dansk humor bare en del af den universelle humor.En: After several hours of trial and error, they grew tired. They sat in a stairwell, exhausted. Then it dawned on them. They had forgotten one thing. Humor is universal. It is not limited by language or traditions. Perhaps Danish humor is just part of the universal humor.Da: Meget tilfredse clickede Maja på Skypes send-knap. "Dansk humor er svær at forklare, fordi det er en del af en større helhed. Det er som et familiemedlem. Du kan ikke altid forstå det. Men du kan altid genkende det."En: Feeling very satisfied, Maja clicked the send button on Skype. "Danish humor is hard to explain because it is part of a larger whole. It's like a family member. You don't always understand it. But you can always recognize it."Da: Det var slutningen på deres undervisning i dansk humor for den dag. Det var ikke perfekt. Men det var et skridt på vejen. Og det tæller.En: That was the end of their lesson in Danish humor for the day. It wasn't perfect. But it was a step in the right direction. And that counts. Vocabulary Words:rays: strålerfaces: ansigterperplexed: forvirredeexplain: forklarehumor: humordifficult: sværtcolor: farveblind: blindtyping: skriveunderstood: forstodrecognize: genkendetalked: taltelaughed: grinedeexamples: eksemplerwrote: skrevpictures: billederlost: faret vildtired: trætteuniversal: universellimited: begrænsetlanguage: sprogtraditions: traditionerfamily: familiemedlemunderstand: forstårecognize: genkendelesson: undervisningperfect: perfektdirection: vejcounts: tæller

AFTENKLUBBEN
Den heldigste på Kongens Nytorv

AFTENKLUBBEN

Play Episode Listen Later Feb 9, 2024 24:56


Hvad lærer man om drømme og ambitioner, når man får sine drømme indfriet? Pil, som er en af de mest populære nyere danske artister og som er aktuel med sit 2. album 'Hvis Du Tør At Drømme', gæster studiet til en snak om drømme, hvordan hun i løbet af de sidste par år har oplevet, at en masse af hendes drømme er gået i opfyldelse, samt hvordan hun er blevet nød til at arbejde med sine ambitioner, for at kunne udvikle sig som musiker. Vært og tilrettelægger: Daniel Cesar.

hvad pil kongens nytorv daniel cesar at dr
Fluent Fiction - Danish
The Unforeseen Bike Race: A Copenhagen Commute Turned Extraordinary

Fluent Fiction - Danish

Play Episode Listen Later Dec 17, 2023 16:51


Fluent Fiction - Danish: The Unforeseen Bike Race: A Copenhagen Commute Turned Extraordinary Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/the-unforeseen-bike-race-a-copenhagen-commute-turned-extraordinary Story Transcript:Da: I Københavns pulserende hjerte går Lars i gang.En: In the pulsating heart of Copenhagen, Lars begins his day.Da: Han er en almindelig fyr.En: He's an ordinary guy.Da: Han bor i et småt studiebolig, arbejder ved en boghandel og elsker en frisk morgengåtur i byen.En: He lives in a small studio apartment, works at a bookstore, and loves taking a refreshing morning walk in the city.Da: Han møder sin dag med et kæmpe smil og en varm kop te.En: He starts his day with a huge smile and a warm cup of tea.Da: Men denne morgen var det ikke bare en almindelig dag.En: But this morning was not just an ordinary day.Da: Lars sidder på sin yndlingsplads – bænken ved søerne.En: Lars sits at his favorite spot - the bench by the lakes.Da: Solen springer op af horisonten, og en blød brise bærer duften af nybagt brød fra den nærliggende bager.En: The sun rises from the horizon, and a gentle breeze carries the smell of freshly baked bread from the nearby bakery.Da: Alt er som det plejer, og Lars skuer hen over søen og nyder den rolige morgentid.En: Everything is as usual, and Lars gazes across the lake, enjoying the peaceful morning time.Da: Han mærker noget under sin sko.En: He feels something under his shoe.Da: Uden at tænke tager han sin fod op, kigger ned og ser en gul genstand.En: Without thinking, he lifts his foot, looks down, and sees a yellow object.Da: En bananskræl!En: A banana peel!Da: Så snart Lars' fod rører jorden, glider han.En: As soon as Lars' foot touches the ground, he slips.Da: Verden roterer rundt, og pludselig finder han sig selv i vild fart på en cykel.En: The world rotates around him, and suddenly he finds himself speeding on a bicycle.Da: En cykel!En: A bicycle!Da: I denne mægtige skrig og bulder, mærker Lars, at cyklen ser ud til at være parkeret ved siden af bænken.En: In this mighty roar and rumble, Lars realizes that the bicycle seems to be parked next to the bench.Da: Han er havnet i sadlen som følge af hans uheldige udflugt på bananskrællen.En: He ended up in the saddle as a result of his unfortunate encounter with the banana peel.Da: Han vil stoppe, men hvordan?En: He wants to stop, but how?Da: Lars har aldrig rigtig lært at cykle, og nu er han pludselig på en vilde tur gennem byens travle morgentrafik.En: Lars never really learned how to ride a bike, and now he's suddenly on a wild ride through the city's busy morning traffic.Da: Han zigzagger gennem kørselsbanerne for at undgå busser, biler og andre cyklister, der råber og skriger efter ham.En: He zigzags through the lanes to avoid buses, cars, and other cyclists yelling and screaming at him.Da: Alt er et virvar af lyde og farver.En: Everything is a swirl of sounds and colors.Da: Idet Lars suser forbi Rådhuspladsen, bliver han mødt af en stor folkemængde.En: As Lars zooms past City Hall Square, he is greeted by a large crowd.Da: De står klar med flag og faner langs gaderne - et tegn på, at et cykelløb er lige ved at starte.En: They stand ready with flags and banners along the streets - a sign that a bike race is about to start.Da: Uden at stoppe hans uvillige tur skubber Lars' cykel sig igennem startlinjen.En: Without stopping his unwilling ride, Lars' bike pushes through the starting line.Da: Og løbet er nu begyndt!En: And the race has now begun!Da: Med "bang" lyden fra løbets startpistol i øret, træder Lars ned på pedalerne.En: With the sound of the starting gun "bang" in his ear, Lars pedals hard.Da: I hans vilde flugt har folkemængden misforstået situationen.En: In his wild escape, the crowd misunderstood the situation.Da: De tror, han er løbets første cyklist!En: They think he is the race's first cyclist!Da: Alle råber hans navn, og børnene griner mens de løber ved siden af deres nye helt, Lars.En: Everyone is shouting his name, and children laugh as they run alongside their new hero, Lars.Da: Men ser de ikke hans panik?En: But do they not see his panic?Da: Nej, de ser ham kun lade en kraftig fremrykning.En: No, they only see him make a strong push forward.Da: Han fortsætter med at pæle ned ad Strøget, hen mod Kongens Nytorv.En: He continues to speed down Strøget, towards Kongens Nytorv.Da: På trods af alle sjove og paniske øjeblikke, begynder Lars alligevel at nyde det hele.En: Despite all the funny and frantic moments, Lars finds himself starting to enjoy it all.Da: Måske er det den skønne morgen, måske er det mængdens jubel.En: Maybe it's the beautiful morning, maybe it's the crowd's cheer.Da: Endelig ser han en chance for at standse dette vanvittigt cykleventyr.En: Finally, he sees a chance to stop this insanely cycling adventure.Da: Han begynder at bremse, da han ser en stor bunke halm foran Det Kongelige Teater.En: He begins to brake when he sees a large pile of hay in front of the Royal Theater.Da: Han holder vejret, lukker sine øjne, og med et 'puff' ender han i bunken.En: He holds his breath, closes his eyes, and with a "puff," he ends up in the pile.Da: Farverige konfetti fylder luften, og publikum klapper og jubler.En: Colorful confetti fills the air, and the audience claps and cheers.Da: De tror, at hans dramatiske stop er en del af showet.En: They think his dramatic stop is part of the show.Da: I den efterfølgende stilhed rejser Lars sig op, støvet, men uskadt.En: In the ensuing silence, Lars stands up, dusty but unharmed.Da: Han løfter armen i en sejrsgest, hvilket får publikum til at bryde ud i endnu et jubelbrøl.En: He raises his arm in a gesture of victory, causing the audience to erupt in another roar of applause.Da: Lars ender med at vinde et løb, han ikke engang vidste, han deltog i.En: Lars ends up winning a race he didn't even know he was a part of.Da: Det er morgen i København.En: It's morning in Copenhagen.Da: Solen stiger op over cykelstierne, og en bananskræl ligger ensomt tilbage på bænken ved søen.En: The sun rises over the bike lanes, and a banana peel is left lonely on the bench by the lake.Da: Lars, som nu er kendt som vinderen af det uventede cykelløb, går hjem med et kæmpe smil på ansigtet.En: Lars, now known as the winner of the unexpected bike race, goes home with a huge smile on his face.Da: Selv på en almindelig dag kan et lille uheld forvandle sig til det mest spændende eventyr.En: Even on an ordinary day, a little mishap can turn into the most exciting adventure. Vocabulary Words:Copenhagen: KøbenhavnLars: Larspulsating: pulserendeheart: hjertebegins: går i gangday: dagordinary: almindeligguy: fyrsmall: småtstudio apartment: studieboligworks: arbejderbookstore: boghandelloves: elskertaking: morgengåturrefreshing: friskmorning: morgenwalk: gåturcity: byenhuge: kæmpesmile: smilwarm: varmcup of tea: kop tebanana peel: bananskrælbench: bænkenlakes: søernesun: solenrises: springer ophorizon: horisontengentle: blødbreeze: brise

Fluent Fiction - Danish
Bike Mix-up: The Hilarious Tale of Tired Mistakes

Fluent Fiction - Danish

Play Episode Listen Later Nov 13, 2023 14:39


Fluent Fiction - Danish: Bike Mix-up: The Hilarious Tale of Tired Mistakes Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/bike-mix-up-the-hilarious-tale-of-tired-mistakes Story Transcript:Da: Det var manglende søvns skyld.En: It was due to lack of sleep.Da: For ingen anden grund kunne Lars finde til at tage en andens cykel.En: Lars couldn't find any other reason for taking someone else's bike.Da: Han havde fået en hund tidligere, da han blev taget for at spise en andens mad i skolen.En: He had gotten a warning before when he was caught eating someone else's food at school.Da: Han vidste bedre.En: He knew better.Da: Men her var han på Nørreport station i København, træt, efter en lang aftenvagt.En: But here he was at Nørreport station in Copenhagen, tired after a long evening shift.Da: Alle cyklerne var næsten ens.En: All the bikes looked almost the same.Da: Hurtigt sprang han op på den cykel, der lå tættest på ham, og trampede afsted.En: Quickly, he hopped on the bike closest to him and pedaled away.Da: Sofie havde brugt sin hele formiddag på at finde sin cykel.En: Sofie had spent her entire morning trying to find her bike.Da: Hun måtte gå hele vejen fra Nørreport til kontoret på Vesterbro.En: She had to walk all the way from Nørreport to the office in Vesterbro.Da: Men det, der virkelig gjorde hende vred, var ikke at miste sin cykel, men at nogen havde ladet en helt anden cykel stå på hendes plads.En: But what really made her angry was not losing her bike, but someone leaving a completely different bike in its place.Da: Hvem ville gøre det?En: Who would do that?Da: Maja havde set det hele.En: Maja had seen it all.Da: Hun havde ventet på 5A-bussen til Amager, da hun så Lars hoppe på Sofies cykel og køre væk.En: She had been waiting for the 5A bus to Amager when she saw Lars jump on Sofie's bike and ride away.Da: Hun var ikke sikker på, at det var Lars, men der var noget ved ham, der gjorde hende næsten sikker.En: She wasn't entirely sure it was Lars, but there was something about him that made her almost certain.Da: Hun havde også set Sofies ansigt, da hun opdagede, at hendes cykel manglede.En: She had also seen Sofie's face when she realized her bike was missing.Da: Maja greb sin telefon og skrev en besked til Lars.En: Maja grabbed her phone and sent a message to Lars.Da: "Har du byttet din cykel med en anden?En: "Did you swap your bike with another one?"Da: "Lars svarede straks.En: Lars replied immediately.Da: "Nej, hvorfor spørger du?En: "No, why do you ask?"Da: "Maja tog et dybt åndedrag.En: Maja took a deep breath.Da: "Fordi du måske har taget Sofies.En: "Because you might have taken Sofie's."Da: "København er en by fyldt med cykler, så man skulle tro, det var svært at finde én bestemt cykel.En: Copenhagen is a city filled with bikes, so one would think it was difficult to find a specific bike.Da: Men der var en særlig ting ved Sofies cykel, som Lars nu huskede.En: But there was something special about Sofie's bike that Lars now remembered.Da: Hendes sadel var fyldt med farverige klistermærker.En: Her saddle was covered in colorful stickers.Da: Og han sad nu på dem.En: And he was now sitting on them.Da: Med et chok tog han telefonen op og ringede til Sofie.En: With a shock, he took out his phone and called Sofie.Da: "Jeg tror, jeg har taget din cykel," sagde han i en skyndsom stemme.En: "I think I took your bike," he said in a hurried voice.Da: "Undskyld.En: "I'm sorry."Da: "Sofie lo.En: Sofie laughed.Da: "Så har du min cykel!En: "So, you have my bike!Da: Min chef vil ikke tro mig, når jeg fortæller hende, at min cykel er blevet byttet!En: My boss won't believe me when I tell her that my bike has been swapped!"Da: "De havde begge travlt, men de aftalte at mødes på Kongens Nytorv efter arbejde for at bytte cykler.En: Both of them were busy, but they agreed to meet at Kongens Nytorv after work to swap bikes.Da: Og der stod de så, grinende som børn, over den sjove forveksling.En: And there they stood, laughing like children, over the funny mix-up.Da: Maja havde ventet på dem.En: Maja had been waiting for them.Da: Da de ankom, sprang hun ud fra et hjørne og rakte sine hænder op i triumf.En: When they arrived, she jumped out from a corner and raised her hands in triumph.Da: "Jeg vidste det!En: "I knew it!"Da: " råbte hun.En: she shouted.Da: Alle tre brød ud i latter og gik hen til The Coffee Collective for at få en kop kaffe og snakke om det sjove misforståelse.En: All three burst into laughter and went to The Coffee Collective to have a cup of coffee and talk about the amusing misunderstanding.Da: Moralen af denne historie?En: The moral of this story?Da: Når du er træt, så tjek to gange, om det nu også er din egen cykel!En: When you're tired, double-check if it's really your own bike!Da: Fordi en by som København, fyldt med cykler på hvert gadehjørne, er ét stort sted for sjove forvekslinger.En: Because a city like Copenhagen, filled with bikes on every street corner, is a big place for funny mix-ups. Vocabulary Words:It: Detwas: vardue: skyldto: tillack: manglendeof: afsleep: søvn.: .Lars: Larscouldn't: kunne ikkefind: findeany: andenother: andensreason: grundfor: tiltaking: tagesomeone: en andenselse's: cykelsbike: cykel.: .He: hanhad: havdegotten: fåeta: enwarning: hundbefore: tidligerewhen: dahe: hanwas: varcaught: taget

Du lytter til Politiken
Balletskoleelev: »Jeg får ondt i maven, når jeg er på Kongens Nytorv, fordi der er så meget traume«

Du lytter til Politiken

Play Episode Listen Later Oct 12, 2023 27:14


Som 13-årig bliver Isabel optaget på Det Kongelige Teaters Balletskole. Da hun kommer i puberteten hører hun fra de voksne på skolen, at hendes krop er for stor og uæstetisk. I takt med at den magiske forestilling om teatret smuldrer, udvikler Isabel en spiseforstyrrelse og taber 14 kilo på et halvt år. Politikens journalister Emilie Mørk og Ida Herskind har talt med 48 tidligere elever på Det Kongelige Teaters Balletskole. 30 af dem har oplevet, at lærere på skolen gentagne gange har opfordret dem til at tabe sig. 17 af dem fortæller, at de har udviklet spiseforstyrrelser som følge af skolens kultur og kropsidealer. I dagens afsnit af ‘Du lytter til Politiken' fortæller Emilie Mørk om den dunkle bagside af Danmarks berømte balletskole. Og de tidligere elever Isabel Dokkedal og Klara Maj Stockmarr fortæller, hvilke spor deres balletskolegang har sat hos dem. 

Radio Information
Skærmen har forandret vores børns liv – er det et problem?

Radio Information

Play Episode Listen Later Feb 17, 2023 54:14


Vores børns liv er blevet digitaliseret – både i skolen og privat – og dét i en sådan grad, at flere eksperter kalder udviklingen for den største ændring af børnelivet, siden kvinderne kom ud på arbejdsmarkedet. Men er de mange timer brugt foran skærmen noget, vi skal være bekymrede for? Kristian Villesen har talt med en række forskere og besøgt en af de mange unge, for hvem computerspillenes verden er lige så virkelig som virkeligheden selv. Og så skal vi tale om kunst. For efter en tumultarisk flerårig periode med skandalesager og rod i økonomien forsøger kunstmuseet Arken at rebrande sig selv med en helt ny – og vellykket – kuratering af museets faste samling. Museet på Vestegnen har sat den unge kometkunstner Esben Weile Kjær til at sparke nyt liv i den permanente udstilling, og åbningen blev markeret med en kæmpe fest, hvor partybusser fragtede gæster fra Kongens Nytorv til Ishøj. Informations samlede kunstredaktion var med om bord på én af busserne. Hør hvordan det gik, når Bodil Skovgaard Nielsen kigger forbi Endelig skal vi til Ukraine, hvorfra Martin Gøttske i marts sidste år skrev en dramatisk reportage fra sin egen og titusindvis af andres flugt ud af landet. Russerne nærmede sig på det tidspunkt Kyiv, og mange forudsagde en hurtig russisk sejr. I dag er krigen stadig i gang. Millioner af mennesker er drevet på flugt, over 7.000 civile er blevet dræbt, 150.000 boliger er ødelagt, verdensøkonomien er ramt, og vi har fået en global fødevarekrise på hænderne. I anledning af årsdagen er Martin Gøttske – denne gang sammen med fotograf Anders Rye Skjoldjensen – taget tilbage til det Ukraine, han flygtede ud af for knap et år siden. Han er igennem på en telefonlinje fra Kharkiv, hvor han aflægger en foreløbig rapport over sine oplevelser i det krigshærgede land.

Iværksætterhistorier
Umut Sakarya - "Jeg tror, at jeg havde endt som alkoholiker - det er 100%"

Iværksætterhistorier

Play Episode Listen Later Jan 17, 2023 72:03


I denne episode skal du høre historien om Umut Sakarya. Umut er tidligere medejer af restauranterne Guldkroen og Guldgrillen, og samtidig er han en dansk tv-personlighed, som du bl.a. har set i Masterchef, Over Atlanten og Vild med Dans.Det stod ikke skrevet i stjernerne at Umut skulle finde den store kærlighed i at stå i et køkken, og efter et kort ophold som Souschef på en fin restaurant på Kongens Nytorv, åbnede han restaurant Grisen sammen med sin ekskæreste - desværre med en ulykkelig udgang, som du kommer til at høre mere om i episoden. Sidenhen åbnede han Guldkroen, vandt Masterchef og var hovedpersonen i DR dokumentaren Tyrkersvin, som gjorde ham til et kendt ansigt i hele Danmark.Der var fart på, og måske lidt for meget fart på. Du møder i episoden en reflekterende Umut, som har lagt sit liv om, men også kulturen og måden han driver sine restauranter på. For som han selv beskriver det, så kunne livsstilen ha' haft store konsekvenser for ham og hans forretning. Episoden er bragt til dig i samarbejde med vores fantastiske annoncør DreamInfluencers, som gør det muligt for dig at lytte helt gratis til Iværksætterhistorier.  __________________________________ Lyt til Podtribe Medias helt nye podcast "10 i 8 - Hele Danmarks Motivationspodcast" lige herMark Anthony er motivationsekspert og har fået tilnavnet Mr.Motivator. Nu har han skabt 10 i 8 .- så hele Danmark kan blive inspireret til hvordan man skaber og fastholder positiv motivation – til et godt liv. Mark har holdt foredrag for og undervist flere end 250.000 mennesker fra flere end 50 lande gennem de seneste 27 år. Og nu deler han ud af sine tips, erfaringer, redskaber og gode energi. Hvor morgen!Lyt også til Lykkefix med Mette Bloch lige herForedragsholder, forfatter og dobbelte verdensmester i roning - Mette Bloch - inviterer kendte danske personligheder ind til en uformel snak om livets mange facetter. Hvilket lykkefix giver dem energi i hverdagen? Hvad brænder de for? Og ikke mindst hvordan takler de livets udfordringer med et smil i en hektisk hverdag med fordomme, kaos og forventninger fra omverdenen. Er du interesseret i at annoncere på Iværksætterhistorier? Så kontakt vores producer Jakob Sloth Linneberg på 71904292 eller jl@uglifruitproductions.dkDin vært er Mark Anthony og podcasten er mixet og klippet sammen af Ugli Fruit ProductionsSee omnystudio.com/listener for privacy information. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Let’s do Niarn & Geo
Episode 16 - Julespecial

Let’s do Niarn & Geo

Play Episode Listen Later Dec 19, 2022 63:22


Niarn og Geo er taget i byen og optager denne julespecial på Bistro Royal ved Kongens Nytorv. Lars fra Frankies og Yepha kigger fordi og så er der også besøg af selveste lægen fra Århus. 

geo julespecial frankies kongens nytorv niarn
Du lytter til Politiken
23. november: Et opgør, der kan koste den kongelige ballet livet

Du lytter til Politiken

Play Episode Listen Later Nov 23, 2022 23:45


Normalt foregår de store dramaer på scenen. Men nu er de voldsomme følelser rykket om bag kulissen, hvor to store stjerner opfører noget, der kan blive en tragedie for Den Kongelige Ballet. På rollelisten er den geniale koreograf John Neumeier, der har fyldt sæderne på Kongens Nytorv i årtier. Over for ham spiller Nikolaj Hübbe, balletmester på Den Kongelige Ballet. Konflikten begyndte, da danserne i det danske kompagni beskyldte Neumeier for at have skrevet en racistisk ballet. Nu er koreografen bandlyst. Finder de ikke en løsning, kan opgøret ødelægge Den Kongelige Ballet, siger Michael Bo, som er kulturskribent på Politiken.

KLUB Podcast
Astralis får kvindehold: Kan kvinder ikke spille med mændene?

KLUB Podcast

Play Episode Listen Later Sep 7, 2022 52:01


(01:18) Astralis-organisationen, der i flere år været en del af verdenseliten inden for counter-strike, præsenterer nu et kvindeligt CS:GO-hold. Men hvorfor skal kvinder have deres eget hold og deres egen liga i en sportsgren, hvor fysik ikke spiller en rolle? (09:55) Hvad kan Hollywood bedst lide? Et drama med uhyggelige mareridtscener på en bondegård i 1800-tallet? En film om en iransk seriemorder? Eller et sønderjysk socialrealistisk sorgdrama? Den danske Oscar-komite har udvalgt tre film i kapløbet om at blive den næste danske Oscar-kandidat. Vi vender de tre film med en ekspert. (26:50) Holy Spider, der er en af de tre danske Oscar-kandidater får dansk premiere d. 13. oktober. Men vi har faktisk allerede set den. Vi taler med instruktøren om tilblivelsen af den. (36:00) Der er flere statuer af dyr end kvinder i København - og selvfølgelig endnu flere af mænd. Det har en ny udstilling på Kongens Nytorv valgt at sætte fokus på. Men holder udstillingens præmis? Og har arrangørerne bag selv styr på deres egen kønsrepræsentation? Gæster:Jakob Lund Kristensen, Founder & Chief Revenue Officer for AstralisJohan Albrechtsen, redaktør på Moovy.dk. Ali Abassi, filminstruktør Sofie Harder, programansvarlig for Golden Days og talsperson for udstillingen ‘50 Queens'Vært: Ida GaunøTilrettelæggere:Cecilie DumanskiCasper Ell Hausner Maria Asmine Dam Niels Frederik Rickers Frederik Westergaard Producer: Maria Asmine DamRedaktør: Mille Ørsted

Dagens Lydavis
005 Festival. Nu bliver Kongens Nytorv til Dronningens Nytorv - Berl

Dagens Lydavis

Play Episode Listen Later Sep 2, 2022 6:12


Litteratur
Pharaos klassikere: Herman Bang 4

Litteratur

Play Episode Listen Later Sep 2, 2022 24:49


En af de berømte søndagskronikker som Herman Bang skrev til Nationaltidende under fællestitlen ”Vekslende Themaer” er den der stod i avisen d. 23. maj 1880. Den handler om stormagasinet ”Magasin du Nord” og opridser forretningens historie, men giver også en reportage fra magasinet på Kongens Nytorv, som det så ud i 1880. Karsten Pharao læser.

nord magasin pharaos kongens nytorv herman bang karsten pharao
Arbejdstitel
Med stjernekok Andreas Bagh

Arbejdstitel

Play Episode Listen Later Jun 30, 2022 55:28


Er der en, som kender Kongens Nytorv ind og ud, så er det køkkenchef Andreas Bagh. Han har arbejdet på Kong Hans Kælder, Marchal på Hotel d'Angleterre, og nu har han åbnet sit eget sted i Bo Bechs gamle Geist-lokaler med udsigt udover den ikoniske plads. Esmée hedder hans restaurant, som snart har eksisteret i et år, og Andreas Bagh har i det nye afsnit af Arbejdstitel budt Kristoffer og Oliver indenfor til en snak om, hvordan han har bygget restauranten op, den bedste bid, han har fået i år, hvilke steder, København mangler, og så fortæller han, hvorfor han ofte rejser med kaviar i håndbagagen. Det faste segment 'Overvurderet/Undervurderet' er som altid en del af programmet, og på diskussionsbordet ligger den blå Ikea-pose, æg, padeltennis og at have to par ens badebukser med på ferie.

Genstart - DR's nyhedspodcast
Genstart: Ditlevs kulørte klæder

Genstart - DR's nyhedspodcast

Play Episode Listen Later Nov 25, 2021 24:12


En livskrise i Ditlev Tamms 50'ere sender ham ind i en skobutik på Kongens Nytorv. Da han kommer ud igen, er han indehaver af et par sorte, velourbetrukne støvletter. Og således har den konservative juraprofessor og retshistoriker pludselig fået tilført et nyt kulørt element til sit liv. Han 'crossdresser'. I dagens udsendelse fortæller Ditlev Tamm om følelsen af at ramme tidsånden, nu hvor klæder, køn og identitetspolitik er til debat. Vært: Simon Stefanski.

genstart kongens nytorv ditlev tamm
Alban - stjernedanseren
Alban - Stjernedanseren 1:5 - Hogwarts på Kongens Nytorv

Alban - stjernedanseren

Play Episode Listen Later May 29, 2021 36:22


Alban aner intet om ballet, da han som lidt for stor dreng ved en fejl står til pigernes optagelsesprøve på Det kongelige teaters balletskole. Han bliver optaget og bliver med ét bidt af teatrets magiske atmosfære og de helt vanvittige ting danserne kan med deres kroppe. Som en anden Harry Potter på Hogwarts starter et vildt eventyr i en verden, de færreste fuldt ud forstår. Medvirkende: Alban Lendorf. Tilrettelæggelse: Emil Rothstein-Christensen. Redaktør: Rune Sparre Geertsen. Produceret for DR af Filt Cph.

Kok og Kok imellem
Kok og Kok imellem - Andreas Bagh en fortsættelse

Kok og Kok imellem

Play Episode Listen Later May 12, 2021 24:47


Imens vi venter på sæson 3 af Kok og Kok imellem, kommer her en lille fortsættelse af min snak med Andreas Bagh fra de rå lokaler på Kongens Nytorv. Snart åbner Andreas dørerne til hans nye univers. Vi følger i stor spænding med! Jeg håber at du allerede har hørt sidste episode af Kok & Kok imellem sæson 2, hvor jeg havde en forrygende snak med min gode ven og tidligere elev, Andreas Bagh.‘Jo det kan altså godt lade sig gøre…..!’ I episoden talte vi naturligvis om hans rejse frem til den hidtidige kulmination på hans karriere som køkkenchef på d’Angleterre. Han satte punktum på vores snak med at bekendtgøre at han havde sagt jobbet op og skulle starte et nyt projekt. I denne episode af Kok & Kok imellem special, inviterer Andreas os med ind i det der skal blive hans nye Restaurant, midt på Kgs Nytorv, i København, med fri udsigt til hans tidligere arbejdsplads. Her skal vi høre om planerne for hans nye perle. See acast.com/privacy for privacy and opt-out information.

Djævlen i detaljen
Djævlen i detaljen - Blåt og brunt øje

Djævlen i detaljen

Play Episode Listen Later Mar 10, 2021 39:32


En mand i pænt jakkesæt ringer på Jyllands-Postens kontor på Kongens Nytorv i København i januar 2009. Manden er charmerende og veltalende, og han siger, at han gerne vil have bragt en annonce på forsiden af avisen. Men mandens egentlige mål er en helt anden end at få bragt en annonce. Han hader Jyllands-Posten og er dukket op på avisens kontor, fordi han gerne vil se lokalerne indefra. Det vil han, fordi han er i fuld gang med at planlægge et brutalt terrorangreb. Vært: Per Lysholt. Tilrettelæggelse: Nicholas Durup Thomsen. Mix: Tobias Ingemann. Redaktør: Mads Petter Kühnel. Produceret for DR af Filt Cph.

Sidelæns
Med Bo Bech

Sidelæns

Play Episode Listen Later Dec 4, 2020 34:12


I 'Sidelæns' tager vores chefredaktør, Kristoffer Dahy Ernst, vores læsere og lyttere med ind i maskinrummet på redaktionen. Vi giver et indblik i, hvordan vi arbejder med fx portrætter og reportager og fortæller historierne rundt om de artikler, vi skriver til magasinet. 'Sidelæns' er også redaktionens vindue ud til verden. Vi interviewer musikere, designere, forfattere, kokke, filmfolk og alt derimellem, som vi synes, kan noget ekstraordinært, og som vi gerne vil tale med. Og vi går i luften med en af de helt store personligheder, vi har herhjemme. Bo Bech er kok, meget ofte er han også restauratør, men siden han forlod sin restaurant Geist på Kongens Nytorv i København, har han brugt alt sin tid på sin nye bog, 'The Relation Between Us'. Et mastodontisk hovedværk der samtidig fuldender en trilogi af bogudgivelser fra hans hånd. De to første hed 'In My Blood' og 'What Does Memory Taste Like'. Vi inviterede Bo til frokost for at snakke om hans bog og om hans tilværelse.

geist kongens nytorv bo bech
Samtaler fra en herrebarber
Med Bo Bech: “Beviserne bliver spist og drukket, så nogen skal jo genfortælle det dagen efter”

Samtaler fra en herrebarber

Play Episode Listen Later Dec 3, 2020 59:01


Mesterkokken Bo Bech har i sin tid som kok prøvet lidt af hvert og har foretaget nogle store skift i sin karriere. Før han opdagede sin egen glæde ved madlavningen, var det et liv i militæret der ventede ham. Siden har han stået i spidsen for Michelin restauranten Paustian og Geist på Kongens Nytorv. Han har prøvet kræfter med flere tv-programmer og har haft bagerforretning, der kun solgte ét brød. Bo Bech brødet. Nu har han så kastet alle boldene op i luften igen, og er trådt ud af Geist, udgivet en foto/madbog, mens han venter på at se hvordan alle boldene lander.I dette afsnit af vores podcast 'Samtaler fra en herrebarber', gæster Bo Bech Jonas Shiran Larsen for at tale om sin nye livssituation, hvor han er mere bare 'Bo' end 'Bo Bech'. Samtalen kommer omkring tonen i et køkken, livsvisioner, arrogance, sorte lakridskugler og kærligheden.

KulturHave
Michael Thouber

KulturHave

Play Episode Listen Later Oct 27, 2020 26:54


En af de markante stemmer inden for samtidskunsten og hele den kunstneriske og kulturpolitiske debat i Danmark er Michael Thouber, der i 2015 tiltrådte som direktør for Kunsthal Charlottenborg i København. Han kom fra et job som kanalchef på DR2 og overtog en kunsthal, der på flere måder var nødlidende.Men siden da er det lykkedes for Thouber at skabe en bemærkelsesværdig succes, hvor det årlige besøgstal er fordoblet fra 50.000 til i 2018 over 107.000 publikummer, og entreindtægterne steget fra ca. 650.000 kr. til ca. 2.2 millioner i samme periode.Under mottoet - det bedste, ud til de fleste - er Kunsthal Charlottenborg i dag Danmarks syvende bedst besøgte statslige kunstinstitution. I ”KulturHave” bliver Thouber derfor spurgt om, hvad det er for aktiviteter og kunstneriske projekter, der har været med til at skabe denne revitalisering?I programmet fortæller Thouber også om sit samarbejde med den kinesiske kunstner Ai WeiWei og hans kunstværk Soleil Levant i 2017, der blev skabt specielt til facaden på Kunsthal Charlottenborg. Og han forklarer, hvorfor netop det kunstværk, der bestod af en barrikadering af Kunsthallens vinduer og facade med mere end 3.500 redningsveste opsamlet fra flygtninge, der var kommet i land på den græske ø Lesbos, er blevet en signatur for Thouber og Charlottenborgs visioner om at skabe et refleksionsrum i det offentlige rum, med samtidskunsten som omdrejningspunkt.Charlottenborgs direktør løfter til slut også sløret for, hvad publikum i den kommende tid kan forvente af nye spændende aktiviteter og udstillingsformater, der udforsker sammenhængen mellem de fysiske og digitale rum, og hvordan Kunsthallen vil bevæge sig ud fra matriklen på Kongens Nytorv.

men danmark danmarks lesbos ai weiwei dr2 kongens nytorv kunsthal charlottenborg
RADIO4 MORGEN
Radio4 Morgen – Torsdag – Kl. 7-8

RADIO4 MORGEN

Play Episode Listen Later Aug 27, 2020 55:00


Lærerne på Niels Brock underviser med visir. Trafikselskaber må stole på folk, der ikke har mundbind på. Stigende militære spændinger mellem Grækenland og Tyrkiet vækker bekymring i EU. Billedhugger kritiserer rytterstatuen på Kongens Nytorv: "Den er lortebrun, og den er grim". Kampvognssoldat hævder at Operation Bøllebank byggede på en løgn.

Kvantespring
1.9 Fremtidens e-commerce

Kvantespring

Play Episode Listen Later Oct 23, 2019 39:50


Medvirkende: Niels Ralund, direktør hos Forening for Dansk internethandel FDIH og Adrian Kaule Salgschef for BtC hos Nemlig.com I folkeskolen var den helt store shopping-oplevelse at komme i Magasin du Nord ved Kongens Nytorv og opleve, hvordan man bare havde alt samlet under et tag. Her kunne man købe alle julegaver på én gang, og det var hele turen værd. Magasin er for længst skiftet ud med de store digitale stormagasiner, hvor man kan købe det hele fra sofaen. Hvorfor overhovedet kæmpe sig igennem den overparfumerede stueetage og de alt for langsomme rulletrapper, når jeg kan købe det hele hjemmefra? Fremtiden peger i en retning og det er digital handel frem for alt. Men hvad kendetegner denne fremtid, og hvor skal virksomhederne sætte ind, hvis de ikke vil se sig spist op af Amazon og de store kinesiske online-handelspladser?

Stines søndag
Stines søndag: Ida Praetorius - Solodanserinde - 29. sep 2019

Stines søndag

Play Episode Listen Later Sep 29, 2019 115:00


Ned i historien og op på tå. Ida Praetorius arbejder til daglig ved Den Kongelige Ballet på Kongens Nytorv. Et hjem hun har haft siden hun som 6 årig blev optaget på balletskolen. Hvordan er livet som balletdanser? Har hun haft en hård barndom og får hun overhovedet mad? Gæst: Ida Praetorius, solodanserinde ved Den Kongelige Ballet. Vært: Stine Rosengren. www.dr.dk/p2

ned stines kongens nytorv stine rosengren ida praetorius
Mænd med Slips
Mænd med Slips - Special

Mænd med Slips

Play Episode Listen Later Jan 24, 2019 33:05


I denne sær-udsendelse, som slet ikke har været i radioen (vildt nok!), har Rolf og Nicolai forladt studiet i Skovlunde for at bænke sig på Kongens Nytorv hos Bistro Royal. De to taler om alt fra frokost som koncept, biksemad (numme-num!) og parkeringshysteri i City. Og så har de en opfordring - har du noget, de to skal se nærmere på? Så tag fat i dem. Kom med til bords i episoden her.

Opera i guldalderens København
Opera i guldalderens København 4:10

Opera i guldalderens København

Play Episode Listen Later Jun 30, 2017 45:00


Skøn jomfru, luk dit vindue op! I begyndelsen af 1800-tallet er det to tyske komponister, der skriver de danske operaer, som publikum på Kongens Nytorv både jubler over og buh'er ud. Weyse og Kuhlau er tidens varme navne - og man kan selvfølgelig kan købe idolplakater af dem til væggen hjemme i stuen. Medvirkende: Sten Høgel, Lars Ulrik Mortensen og Anna Schram Vejlby. Tilrettelæggelse og produktion: Henrik Engelbrecht.

opera tilrettel kongens nytorv lars ulrik mortensen kuhlau weyse henrik engelbrecht
Hitlers Æselører
Modstandsbevægelsens rødder 1933-1942

Hitlers Æselører

Play Episode Listen Later Mar 25, 2016 54:36


'Modstandsbevægelsens Rødder 1933-1942'. Første bind af trebindsværket 'Modstand' om modstandskampen tager udgangspunkt i Frihedskampens rødder i årene 1933-1942. Da ”de fem forbandede år” i 1945 var overstået, kunne man få det indtryk at hele landet havde stået bag modstanden lige siden Tysklands besættelse af Danmark i 1940. Sådan var det langt fra. Men der var dog enkelte, der meget tidligt begyndte at yde nazismen og Tyskland modstand. Det var forskellige grupperinger af især danske nationalkonservative, antinazister og ikke mindst kommunister. Blandt dem var blandt en dristig marineflyver, som planlagde at myrde SS- Reichsführer Heinrich Himmler med bue og pil på Kongens Nytorv. Vi taler i denne udgave af Hitlers Æselører med værkets forfatter historiker Niels-Birger Danielsen om modstandskampens spæde begyndelse. Jarl Cordua See omnystudio.com/listener for privacy information.

Piedra de Toque
Copenhague, más allá de la Sirenita

Piedra de Toque

Play Episode Listen Later Jul 16, 2012 28:57


Al final del paseo del puerto (Langelinie), la figura más visitada de Dinamarca, el principal reclamo turístico de la ciudad pasa totalmente desapercibido. La Sirenita pequeña, mirando al mar, casi de espaldas al visitante, rehúye de toda mirada. Tal vez porque sólo ella sepa el precio de su fama (dos veces degollada, tres mutilada, otras tantas arrojada al mar) y la realidad de su propia historia. Nos lanzamos en bicicleta en busca de respuestas y encontramos el verdadero rostro de Copenhague: una ciudad de pasado bárbaro convertida ahora en un lugar de paz. Iniciamos el viaje a orillas del canal de Jorgens con la fachada de las casas señoriales reflejadas en sus aguas y nos abrimos paso entre familias, gente haciendo deporte y ocas picoteando la hierba. Pedaleamos con una de las bicicletas que se alquilan en los 110 puntos de la ciudad, una de las medidas para alcanzar en 2015 el puesto de capital con la mejor calidad ambiental del mundo. Y no es para menos. Con cada pedaleo, dejamos atrás un árbol. Abrimos bien los ojos y al tercer puente giramos a la derecha. Llegamos al Jardín y Museo Botánico (Botanisk Have), Gothesgade 128. En los terrenos de las antiguas fortificaciones ha brotado ahora más de 20.000 especies diferentes de plantas. Las murallas recogen un gran jardín y el foso está lleno de plantas acuáticas y pantanosas cada una con su tarjeta de visita clavada en el suelo. Aparcamos las bicis en la entrada y caminamos. Es marzo y todo anuncia el cambio de la estación de nieve. La tierra está removida, los árboles sin hojas, el cielo gris. Un enorme invernadero de tres alturas aparece a lo lejos con cuatro pabellones de cristal en los que se incuban y estudian desde 1.000 variedades de cactus, a plantas de café, piñas y hasta palmeras. No superamos la tentación y compramos en la tienda de la entrada dos bolsas de semillas: una de bonsáis asiáticos y otra de orquídeas rojas. Tal vez, con la idea ingenua de llevarnos un trozo de la paz que se respira en este parque en cuyas raíces está todavía la sangre de la gente que luchó por defender la ciudad de las invasiones enemigas. Seguimos en ruta. Dejamos atrás el jardín y museo botánico para pedalear ahora por los alrededores de Roseborg Slot, el palacio Real que levantó Christian IV en 1606 como residencia de verano y convertido ahora también en un gran museo. Contiene miles de objetos relacionados con la monarquía más antigua de Europa lleno de cuadros, muebles, armas y joyas. El semáforo pasa de ámbar a verde: pedaleamos. La paz del jardín botánico cambia ahora por el bullicio del centro de Copenhague. Los coches ceden el paso a las bicicletas, entre los edificios sobre salen las torres del Marmorkirken, una iglesia inspirada en la de San Pedro de Roma y que de origen quiso ser construida con mármol noruego. No tardaron en darse cuenta de que los 300 años del reinado de la familia de Frederik V se podían celebrar de una forma más sencilla y un siglo más tarde se cambió el mármol noruego por el danés para terminarla. Donde no se escatimó en gastos fue en escalones: 260 para alcanzar el campanario. Las vistas de la ciudad bien merece la pena la fatigada subida. Aprovechamos para revisar el mapa. El bullicio del centro nos llama, con la calle Stroget llena de tiendas o las terrazas de las plazas empedradas y medievales de Kongens Nytorv y Radhuspladsen. Las dejamos para la noche. Seguimos hacia el puerto que la Sirenita nos espera. Caminamos ahora con la bicicleta en la mano. Estamos en Nyhavn, el Puerto Nuevo, abierto por soldados entre el 1671 y 1673 para que los barcos atracaran con sus mercancías en el centro de la ciudad. Durante siglos fue la zona más oscura de Copenhague al habitarla marineros y mujeres de mala reputación. Habitaciones baratas, tabernas oscuras, tiendas de tatuajes, burdeles. Nyhavn ha dejado ahora su pasado más canalla para mostrar a lo largo de sus 300 metros de acera una de las caras más atractivas de la capital con sus casas estrechas y de colores y sus aceras llenas de terrazas. Da igual el frío que haga, una manta, una estufa y una vela abrazan al visitante. Y en las orillas del puerto, permanecen testigos de esa época barcos de madera como el buque faro del siglo XIX, convertido en un restaurante. Una ancla que perteneció a una fragata danesa recuerda también su pasado marinero y rinde homenaje a todos los que perdieron la vida en la II Guerra Mundial. Fotografiamos las fachadas. Tal vez, desde alguna de ellas se asomara Hans Christian Andersen para mirar al cielo mientras escribía sus cuentos. Y es que en este barrio, hasta las paredes susurraran historias. Volvemos al sillín, pedaleamos en paralelo al canal, rumbo al mar con el viento húmedo dándonos en la cara. En las orillas la marca negra de las mareas nos saluda junto a nuevos pabellones. Entramos en la Ciudadela (Kastellet) otra gran fortificación para protegerse del ataque de los suecos. Con forma de estrella de cinco puntas, la fortaleza ha sido también testigo de la historia del país. Tomada por las tropas nazis como cuartel general durante la II Guerra Mundial, pertenece ahora al ejército danés aunque los jardines y murallas están abiertas al público. En siglo XIX fue utilizado también como prisión y ahora pequeñas esculturas hablan del horror de la guerra. Un museo recoge la actividad y nombres de las personas que lideraron la resistencia nazi. Ni rastro de Sirena. Seguimos pedaleando. Empieza a nevar y un corro de turistas nos anuncia otro punto de interés turístico. Al final del paseo, apoyada en una roca y de espaldas a los turistas encontramos por fin a la protagonista de uno de los cuentos más conocidos de Andersen. La misma que se enamoró de un príncipe y que ahora espera con la mirada puesta en el mar su regreso. Sigue nevando. El cielo gris descarga a cámara lenta lluvia, nieve, lluvia. Walt Disney nos habla de una feliz sirena rodeada de amigos del mar y que lucha por cumplir sus sueños. La realidad se muestra diferente. Color cobre, sola, desnuda aguanta los flashes de los turistas pero no sonríe. Y es que Andersen dejó escrito otro final. El príncipe por el que dejó de ser sirena acabó casándose con otra. Y la Sirenita murió sola, sin romper el hechizo que le permitía volver al mar pero que pasaba por acabar con la vida del príncipe. Prefirió su espera convencida de que antes o después otro final llegaría para ella. Copenhague como la Sirena ha preferido no derribar ni un palacio, ni una fortaleza que hablan de su pasado vikingo y bárbaro parar convertirlos en jardines y museos que cultiven una nueva historia pacífica y tolerante. Nos unimos a la Sirena y en silencio miramos al horizonte.