Podcasts about Mette

  • 1,175PODCASTS
  • 2,728EPISODES
  • 41mAVG DURATION
  • 5WEEKLY NEW EPISODES
  • Jun 16, 2025LATEST

POPULARITY

20172018201920202021202220232024

Categories



Best podcasts about Mette

Show all podcasts related to mette

Latest podcast episodes about Mette

Radio Rossonera
L'arrivo di un big mette in discussione il futuro di Gimenez

Radio Rossonera

Play Episode Listen Later Jun 16, 2025 1:59


Følg pengene
Sorte tal på Folkemødet - bliver resten af året lige så tumultarisk?

Følg pengene

Play Episode Listen Later Jun 16, 2025 90:57


Vi er rykket ud af studiet! Vi er sammen med toppen af dansk erhvervsliv (og mange andre) taget til Folkemødet i Allinge. Og her står der én ting øverst på dagsordenen: Hvordan navigerer dansk erhvervsliv i en urolig og utrolig verden? Udstyret med mange meter ledning og mikrofoner prøver vi at blive klogere på netop det. Vi fanger Jyske Banks direktør i morgenmadsbuffeten, Sune gætter ugens tal i vandkanten, og til sidst har vi sat tre velkendte Sorte tal stemmer i stævne på Sorte tals Folkemøde-bænk. (Og så skal vi selvfølgelig også lige tage en tur omkring alkoholforbruget - og hvordan vi måske skal drikke som zebraer?). Vært: Ulrik Rosenkvist Schultz. Fast gæst: Sune Aagaard. Medvirkende: Lars Stensgaard Mørch, ordførende direktør hos Jyske Bank. Peter Haahr Nielsen, direktør for Carlsberg Danmark. Mette Østergaard, PA og kommunikatiosdirektør hos Dansk Industri. Josephine Cetti, chefstrateg hos Nordea og Casper Schrøder, DR's økonomikorrespondent.

Kabbalah Media | mp4 #kab_ita
Baal HaSulam. Shamati, 10. Cosa mette fretta al mio amato nel lavoro [2025-06-16] #lesson

Kabbalah Media | mp4 #kab_ita

Play Episode Listen Later Jun 16, 2025 74:21


Video, ita_t_rav_2025-06-16_lesson_bs-shamati-010-brach-dodi_n1_p1. Lesson_part :: Daily_lesson 1

Kabbalah Media | mp3 #kab_ita
Baal HaSulam. Shamati, 10. Cosa mette fretta al mio amato nel lavoro [2025-06-16] #lesson

Kabbalah Media | mp3 #kab_ita

Play Episode Listen Later Jun 16, 2025 74:21


Audio, ita_t_rav_2025-06-16_lesson_bs-shamati-010-brach-dodi_n1_p1. Lesson_part :: Daily_lesson 1

Fluent Fiction - Danish
Finding Friendship Under Nyhavn's Midsummer Moon

Fluent Fiction - Danish

Play Episode Listen Later Jun 14, 2025 14:21


Fluent Fiction - Danish: Finding Friendship Under Nyhavn's Midsummer Moon Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/da/episode/2025-06-14-22-34-02-da Story Transcript:Da: Nyhavn var fyldt med liv.En: Nyhavn was filled with life.Da: De farverige huse lyste op som en regnbue under den klare sommeraften.En: The colorful houses lit up like a rainbow under the clear summer evening.Da: Lyd af musik og latter svævede gennem luften, mens folk fejrede midsommer i København.En: The sound of music and laughter floated through the air as people celebrated midsummer in København.Da: Lars stod ved kanten af den travle folkemængde.En: Lars stood at the edge of the busy crowd.Da: Han havde boet i København i et par måneder, men følte stadig en vis ensomhed.En: He had lived in København for a few months but still felt a certain loneliness.Da: Den nye by var spændende, men også udfordrende.En: The new city was exciting but also challenging.Da: Han ønskede at møde nye mennesker og knytte venskaber.En: He wanted to meet new people and form friendships.Da: Lars så Mette for første gang, mens hun dansede midt i mængden.En: Lars saw Mette for the first time as she danced in the middle of the crowd.Da: Hun var livlig og smilende, og det var tydeligt, at hun nød hver eneste sekund af festen.En: She was lively and smiling, and it was clear that she was enjoying every second of the party.Da: Hun dansede til musikken med en gruppe venner, men Lars blev draget af hendes glæde.En: She danced to the music with a group of friends, but Lars was drawn to her joy.Da: Lars havde altid følt sig lidt utilpas ved store forsamlinger.En: Lars had always felt a bit uneasy in large gatherings.Da: Selvom han ønskede at deltage, holdt noget ham tilbage.En: Although he wanted to participate, something held him back.Da: Men i aften ville han ændre det.En: But tonight, he wanted to change that.Da: Han tog en dyb indånding og gik hen mod folkemængden.En: He took a deep breath and walked towards the crowd.Da: Musikken stoppede et kort øjeblik, før en ny traditionel sang begyndte.En: The music stopped for a moment before a new traditional song began.Da: Lars så, hvordan Mette blev en del af kredsen, der begyndte at danse.En: Lars watched how Mette became part of the circle that started to dance.Da: Et øjeblik tøvede han, men noget i Indiens ånd af midsommeren gav ham mod.En: For a moment, he hesitated, but something in the spirit of midsummer gave him courage.Da: Han tog skridtet og sluttede sig til dansen ved siden af Mette.En: He took the step and joined the dance next to Mette.Da: Mette bemærkede ham med et venligt smil.En: Mette noticed him with a friendly smile.Da: "Første gang til midsommer?"En: "First time at midsummer?"Da: spurgte hun venligt, mens de dansede til musikken.En: she asked kindly as they danced to the music.Da: Lars nikkede og smilede lidt genert.En: Lars nodded and smiled a bit shyly.Da: Efter dansen satte de sig ned ved en bænk nær vandet og talte.En: After the dance, they sat down on a bench near the water and talked.Da: Lars følte sig straks mere tilpas.En: Lars immediately felt more at ease.Da: Mette fortalte om, hvordan hun elskede musik og traditioner, og det inspirerede ham til at dele sine egne drømme og tanker om livet i København.En: Mette talked about how she loved music and traditions, and it inspired him to share his own dreams and thoughts about life in København.Da: Da aftenen gik på hæld, og månen spejlede sig i vandet, opfordrede Mette Lars til at blive hos hende og hendes venner for at fortsætte festen.En: As the evening came to a close, and the moon reflected on the water, Mette encouraged Lars to stay with her and her friends to continue the party.Da: De udvekslede kontaktoplysninger, og hun sagde med et smil: "Lad os holde kontakten!"En: They exchanged contact information, and she said with a smile, "Let's stay in touch!"Da: Da Lars gik hjem, genklangede musikken og latteren i hans sind.En: As Lars walked home, the music and laughter echoed in his mind.Da: Han følte en ny varme indeni og så frem til, hvad der kunne komme.En: He felt a new warmth inside and looked forward to what might come.Da: Denne midsommer aften havde forandret noget i ham.En: This midsummer evening had changed something in him.Da: Nu vidste han, at han havde fundet en ven i Mette, og måske også begyndelsen på noget mere.En: He now knew he had found a friend in Mette, and maybe also the beginning of something more.Da: Lars følte sig ikke længere som en fremmed i København.En: Lars no longer felt like a stranger in København.Da: Han havde oplevet byen på en ny måde – ikke bare som observatør, men som deltager i dens liv og fællesskab.En: He had experienced the city in a new way—not just as an observer, but as a participant in its life and community.Da: Han gik hjem med et lettet hjerte og et nyt håb for fremtiden.En: He walked home with a lighter heart and new hope for the future. Vocabulary Words:colorful: farverigelaughter: lattercelebrated: fejredecertain: visloneliness: ensomhedexciting: spændendechallenging: udfordrendeform: knyttefriendships: venskabergatherings: forsamlingeruneasy: utilpasparticipate: deltagetraditional: traditionelhesitated: tøvedecourage: modnoticed: bemærkedeshyly: genertbench: bænkease: tilpasinspired: inspirerededreams: drømmeencouraged: opfordredeexchange: udveksledecontact information: kontaktoplysningerwarmth: varmestranger: fremmedparticipant: deltagercommunity: fællesskablighter: lettethope: håb

LA MASKEN FALLE
#137 Relasjonelle broer med emosjonell intelligens: En samtale med EQ-terapeut Therese Tonning

LA MASKEN FALLE

Play Episode Listen Later Jun 14, 2025 48:10


Når parforholdet skranter har vi tilbud om parterapi og familieterapi, og om det skulle gå riktig ille, har vi ordninger for både separasjon og skilsmisse. Men hva gjør man når ens relasjon til mor, far, søsken eller nære venner skranter? Kan man slå opp, liksom? Sette relasjonen på pause? Og hvordan gjør man det? Dette er noe av det jeg og EQ-terapeut Therese Tonning snakker om denne episoden. Dessuten inviterer vi til høstens store arrangement som vi gleder oss SÅÅÅ mye til - og det er RELASJONSKRAFT - en dagskonferanse i Oslo Event Hub lørdag den 27. september med fokus på å bygge relasjonelle broer ved hjelp av emosjonell intelligens. Konferansen er nå klar for påmelding og du får early bird pris om du melder deg på nå!På denne konferansen vil du ikke bare møte våre fantastiske foredragsholdere under ledelse av vår konferansier og slampoet Cristina Olsgaard. Du vil ikke bare være vitne til urfremføringen av foredraget «Søskenterapi» ved Tore Petterson og søstrene hans Mette og Torill, du vil ikke bare få tips og øvelser du kan bruke på din videre reise, men du vil også møte likesinnende, nyte herlig mat, lytte til herlig slampoesi, og som bonus vil du få et gratis eksemplar av boken «Slipp meg fri, hold meg fast - Kan et parforhold transformeres fra smerte til vekst?» skrevet av meg - Mai Camilla Munkejord.For mer informasjon, program og påmelding: lamaskenfalle.com/relasjonskraftMer om Therese: følg henne på FB, på Insta på @terapeut.theresetonning - eller sjekk ut theresetonning.no

Her Går Det Godt
Der kommer breeeev fra Mette og på tur i sendevognen – Her Går Det Godt

Her Går Det Godt

Play Episode Listen Later Jun 13, 2025 13:25


Kongen kører de dyreste carbon-sko til Royal Run, Østerbro er kaffens Single Latte, vi kan alle køre en halv tebolle, Esben bringer en rettelse på sild/sylt, den israelske regering kører målrettet markedsføring i danske medier, “All about that jyske humør og service.” Krypto og Coster-Waldaus dødsannoncer, Danmark går europæisk på luftforsvaret – og lease nu bar', “What Inger wants, Inger gets.”, Felt-empiri og bjørnebande-tyveri i Nordvest, Tobakskonsulenterne turnerer blandt danske unge, Værn flyver med Batik Airways, affaldssorteringen er stadig jammerlig, en folkevalgt bliver pløkket i hovedet i Colombia og SF er stadig et enigma i dansk politik.Få 30 dages gratis prøveperiode (kan kun benyttes af nye Podimo-abonnenter)- http://podimo.dk/hgdg (99 kroner herefter)Værter: Esben Bjerre & Peter Falktoft Redigering: PodAmokKlip: PodAmokMusik: Her Går Det GodtInstagram: @hergaardetgodt @Peterfalktoft @Esbenbjerre

Glücklich und gesund durchs Hundeleben
#118 Mythen der Hundewelt

Glücklich und gesund durchs Hundeleben

Play Episode Listen Later Jun 13, 2025 52:48


Wenn ein Hund unter dem Bett schläft, bringt das Unglück In einem kleinen Dorf in Apulien, Süditalien, lebt Giulia, eine verwitwete Frau Mitte sechzig, mit ihrem Hund Tito – einem ruhigen, schon etwas alten Mischling. Tito war nie der Typ, der sich unter Möbel verkriecht. Er liebte es, auf der Terrasse zu dösen oder im Schatten der Zitronenbäume zu liegen. Doch eines Nachmittags im Frühjahr 2024 geschah etwas Seltsames. Ohne ersichtlichen Grund kroch Tito unter Giulias Bett – langsam, fast feierlich – und blieb dort. Stundenlang. Er reagierte nicht auf Rufe, nicht auf Futter, nicht einmal auf das Rascheln seiner Lieblingsleberwurstverpackung. Er lag nur still im Dunkeln. Giulia wurde unruhig. In ihrer Familie hatte man immer gesagt: „Wenn ein Hund plötzlich unter das Bett kriecht, dann riecht er Streit. Oder Schlimmeres.“ Sie versuchte, sich zu beruhigen, doch ein Gefühl von Unruhe blieb. Wie die Geschichte mit Tito weiter geht und ob dieser Mythos vielleicht schon wissenschaftlich bewiesen, erfahrt ihr in diesem Podcast. Natürlich lernt ihr noch viele weitere Mythen kennen und wir sprechen über unsere Einstellungen und eventuelle persönliche Erfahrungen. Sind unsere Hunde nicht viel mehr als nur ein Hund? Mein Name ist Maike Harms, ich lebe und arbeite seit 40 Jahren mit Hunden, bin Züchterin von Golden Retrievern und habe jahrzehntelange Erfahrung als Zuchtwartin, Leistungsrichterin und Wesensprüferin. Auch mein beruflicher Werdegang ist eng mit Hunden verbunden. Als Gründerin der Firma Lucky Pet GmbH habe ich an der Entwicklung von gesundem Hundefutter, Snacks und Leckerlis sowie vielen anderen Produkten rund um den Hund mitgewirkt. Ich heiße Mette Harms und bin in einer Familie mit Kindern und Hunden aufgewachsen. Ich habe immer an der Aufzucht unserer Welpen teilgenommen, habe die Familienhunde erzogen und arbeite neben meinem Studium in einem Einzelhandelsgeschäft für Hundebedarf. Möchtet ihr mehr über Mette und mich erfahren, hört euch die erste Folge dieses Podcast an, da stellen wir uns und unsere Expertise in Fragen rund um Hunde vor. Wir sind Mette und Maike Harms, im wahren Leben Mutter und Tochter und seit Jahrzehnten mit allen wichtigen Themen rund um Hunde eng verbunden. Bitte klickt direkt an der Folge auf Abonnieren und wenn ihr richtig lieb seid, hinterlasst uns eine nette Bewertung direkt hier unter der Podcastfolge und wenn ihr mögt auch einen Kommentar. Das freut uns immer sehr. Über eure Anregungen und Ideen freuen wir uns ebenso. Ab und zu sind wir auch auf Instagram aktiv. Ihr findet uns unter: der_hundepodcast. Eine Kontaktaufnahme per Mail unter rassehunde@freenet.de ist ebenso möglich. Ich beantworte jede Mail und freue mich auf regen Austausch. Wir wünschen viel Spaß bei dieser Folge und bitte empfehlt uns unbedingt weiter! REDAKTION: Maike & Mette Harms SCHNITT: Mette Harms MEIN BUCH: Glücklich & gesund durchs Hundeleben. Käuflich zu erwerben bei www.Lucky-Pet.de oder direkt bei mir.

Che film guardo stasera?
Armand: un problema tra bambini che mette in crisi gli adulti

Che film guardo stasera?

Play Episode Listen Later Jun 11, 2025 3:48


Quando un bambino di sei anni, Armand, viene accusato di un comportamento molto grave nei confronti di un amico e compagno di scuola, i genitori vengono convocati dagli insegnanti. Si apre così uno scontro che mette in crisi gli adulti. Un film con Renate Reinsve (“La persona peggiore del mondo”).See omnystudio.com/listener for privacy information.

Les chroniques de Pierre-Yves McSween
«Il est temps qu'on mette de l'ordre dans l'industrie des livraisons de repas»

Les chroniques de Pierre-Yves McSween

Play Episode Listen Later Jun 10, 2025 8:20


La livraison de repas coûte souvent plus cher que prévu. Or, ça pourrait changer puisque le Bureau de la concurrence a décidé de poursuivre DoorDash pour ses frais obligatoires, tandis qu’Option consommateur va déposer ce mardi une plainte contre Uber, Skip et Instacart. Écoutez les précisions fournies par la chroniqueuse économique Marie-Eve Fournier, à l'émission de Patrick Lagacé.Voir https://www.cogecomedia.com/vie-privee pour notre politique de vie privée

Klippen Jørpeland
Frelst og fylt - Mette Boye

Klippen Jørpeland

Play Episode Listen Later Jun 9, 2025 29:00


Due di denari
6 giugno - Consob mette in guardia dai Serpenti Corallo

Due di denari

Play Episode Listen Later Jun 6, 2025


Nel consueto appuntamento del venerdì con la Squadra Antitruffa Serpente Corallo ci colleghiamo con Paola Soccorso, Responsabile Ufficio Educazione Finanziaria - Divisione Comunicazione di CONSOB. L'Autorità per la vigilanza sui mercati finanziari ha recentemente messo in campo nuove iniziative per informare gli investitori sulle più diffuse forme di frode finanziaria, a cominciare dai cosiddetti "schemi Ponzi".Proseguiamo con un consiglio di lettura. I conti non tornano è un libro di divulgazione accessibile e immediato, rivolto a chiunque sia curioso di capire il Paese in cui viviamo e le prospettive che ci attendono, perché "se non ti occupi dell'economia sarà lei a occuparsi di te". Viene a trovarci in studio l'autore Massimo Taddei, Giornalista economico, cofondatore e direttore di Economika, la realtà del gruppo Starting Finance che racconta l’attualità politico-economica sui social network e offline.

BFF1: il Podcast sulla Formula 1
S2 E10: GP di Spagna - Oscar Mette le Ali

BFF1: il Podcast sulla Formula 1

Play Episode Listen Later Jun 2, 2025 43:36


Nell'episodio 10 della stagione 2 di BFF1, torniamo a parlare di pista con il GP di Barcellona 2025, dove Oscar Piastri porta a casa un'altra vittoria e guida una splendida doppietta McLaren, con un weekend praticamente perfetto per il team di Woking.È stata una gara tutta giocata sulla strategia dei pit stop e sulla gestione delle gomme… almeno fino alla safety car causata da Kimi Antonelli, che ha rimescolato completamente le carte nel finale, regalando un ultimo stint ad altissima tensione.Non mancano i colpi di scena fuori dal podio: Max Verstappen riceve 10 punti di penalità, arrivando a un solo punto dalla sospensione. La stagione potrebbe cambiare faccia da un momento all'altro.In chiusura, Franci ci racconta il suo parere sul nuovo documentario Netflix dedicato alla F1 Academy, tra riflessioni, prospettive e qualche sorpresa su come viene raccontato il motorsport al femminile.Un episodio tra strategie, penalità e storie dentro e fuori la pista.

Du lytter til Politiken
Sådan er politik: Derfor kan Mette lide Meloni

Du lytter til Politiken

Play Episode Listen Later May 29, 2025 43:21


I dag har 'Du lytter til Politiken' besøg af vores politiske podcast 'Sådan er politik'. Italiens ministerpræsident Giorgia Meloni har rødder i nyfascismen, så hvorfor er hun den perfekte partner for Mette Frederiksen i kampen for et mere retfærdigt Europa? Hvorfor glemmer vi hele tiden de radikale, når vi taler om dansk politik, og – spørger en lytter – er det en god ide at folketingspolitikere nu skal tjene mere end en million kroner? Få svarene i Sådan Er Politik med Elisabet Svane og Noa Redington, som i dag låner kanalen og giver dig ugens seneste nyheder i dansk politik. Vært: Bo Søndergaard Producer: Frederik Gabrielsson Research: Stella Buur Rasmussen Redaktør: Nina Kragh Send dine spørgsmål til Elisabet Svane og Noa Redington på sep@pol.dkSee omnystudio.com/listener for privacy information.

Politiken
339. Magda som en liten liten Mette

Politiken

Play Episode Listen Later May 27, 2025 46:33


Sveriges socialdemokrater håller kongress i Göteborg. Partiet ska bli hårdare och tuffare, men kan de hålla jämna steg i utvecklingen av migrations- och rättspolitiken? Danska Mette Frederiksen ifrågasätter europeiska konventioner och Jimmie Åkesson pekar samtidigt ut asylrätten som nästa strid. Henrik Torehammar pratar juridik och det politiskt möjliga. Maggie Strömberg skildrar Lawen Redars och Teresa Carvalhos märkliga politiska äktenskap. Torbjörn Nilsson snakker dansk.

Be Radio!
Enrico Di Palma ci mette sotto torchio!

Be Radio!

Play Episode Listen Later May 24, 2025 45:31


OSPITONE PER IL PUNTATONE!Ebbene sì, per i nostri 10 anni abbiamo voluto fare le cose in grande, e quindi abbiamo fatto una cosa rivoluzionaria: abbiamo ceduto per una puntata il timone di BeRadio all'illustre Enrico Di Palma, che ha avuto totale libertà di fare e chiederci ciò che voleva!Ovviamente ne è nato il solito godibilissimo delirio che potete ascoltare su fuoriritmo.lol al link in bio e su tutte le varie piattaforme!

Glücklich und gesund durchs Hundeleben
#117 ADHS beim Junghund?

Glücklich und gesund durchs Hundeleben

Play Episode Listen Later May 23, 2025 77:21


“Ich bin besorgt, mein junger Hund ist mehrfach am Tag total aufgedreht. Ist das normal? Ist das überdrehte Verhalten meines Welpen normal?” Das sind durchaus häufige Fragen von. Welpenbesitzer*innen. Denn sie sind jung, voller Tatendrang und neugierig darauf, die Welt zu entdecken: Dass Welpen energiegeladen sind und sich manchmal nicht beruhigen lassen oder auch ganz schwer zur Ruhe kommen, kann anstrengend für frische Hundebesitzer*innen sein – aber es ist völlig normal. Der junge Hund kennt seine neue Umgebung noch nicht, alles ist neu und aufregend für ihn. Wenn er draußen durch den Garten oder auf einer Wiese mehrere Runden in hohem Tempo dreht, finden wir das süß und lustig. Wir haben bereits über das Phänomen der harmlosen Zoomies gesprochen, in unserer Folge 108 – Hilfe mein Hund ist verrückt geworden. Doch wenn der Welpe aufdreht und wie angestochen durch die Wohnung flitzt ist das manchmal auch überfordernd – Das passiert tatsächlich abends, wenn er (nach unserem Empfinden eigentlich schlafen sollte Geht dann beim Herumtoben etwas kaputt, wird in die Kleidung gebissen und daran gezerrt, werden Möbel angenagt, oder bellt der Welpe aufgeregt und anhaltend, zerrt das gehörig an den Nerven von Hundefreunden und Hundefreundinnen und man fragt sich, ob das noch als Zoomie und damit als normaler Energieschub abgetan werden kann oder ob ein echtes Problem vorliegt, vor dem wir lieber nicht die Augen verschließen sollten. Mein Name ist Maike Harms, ich lebe und arbeite seit ich 17 Jahre alt bin mit Hunden, bin Züchterin von Golden Retrievern und habe jahrzehntelange Erfahrung als Zuchtwartin, Leistungsrichterin und Wesensprüferin. Auch mein beruflicher Werdegang ist eng mit Hunden verbunden. Als Gründerin der Firma Lucky Pet GmbH habe ich an der Entwicklung von gesundem Hundefutter, Snacks und Leckerlis sowie vielen anderen Produkten rund um den Hund mitgewirkt. Ich heiße Mette Harms und bin in einer Familie mit Kindern und Hunden aufgewachsen. Ich habe immer an der Aufzucht unserer Welpen teilgenommen, habe die Familienhunde erzogen und arbeite neben meinem Studium in einem Einzelhandelsgeschäft für Hundebedarf. Möchtet ihr mehr über Mette und mich erfahren, hört euch die erste Folge dieses Podcast an, da stellen wir uns und unsere Expertise in Fragen rund um Hunde vor. Wir sind Mette und Maike Harms, im wahren Leben Mutter und Tochter und seit Jahrzehnten mit allen wichtigen Themen rund um Hunde eng verbunden. Bitte klickt direkt an der Folge auf Abonnieren und wenn ihr richtig lieb seid, hinterlasst uns eine nette Bewertung direkt hier unter der Podcastfolge und wenn ihr mögt auch einen Kommentar. Das freut uns immer sehr. Über eure Anregungen und Ideen freuen wir uns ebenso. Ab und zu sind wir auch auf Instagram aktiv. Ihr findet uns unter: der_hundepodcast. Eine Kontaktaufnahme per Mail unter rassehunde@freenet.de ist ebenso möglich. Ich beantworte jede Mail und freue mich auf regen Austausch. Wir wünschen viel Spaß bei dieser Folge und bitte empfehlt uns unbedingt weiter! REDAKTION: Maike & Mette Harms SCHNITT: Mette Harms MEIN BUCH: Glücklich & gesund durchs Hundeleben. Käuflich zu erwerben bei www.Lucky-Pet.de oder direkt bei mir.

EDB 5.0
#106 Microsoft CEO - Kunstig intelligens & kvanteteknologi

EDB 5.0

Play Episode Listen Later May 21, 2025 52:27


I episode 106 af EDB 5.0 kommer Mette Kaagaard i studiet. Hun er til daglig administrerende direktør i Microsoft Danmark & Island. Episoden i dag bliver helikopter-tur henover vores teknologiske landskab, samfund og fremtid. Mette kommer med en lang erfaring indenfor IT-verdenen, som startede med rød saftevand i IBM's kælder og nu har ledt hende til en toppost hos Microsoft. Lyt med i dag, og få et indblik i kvanteteknologi, Copilot, agenter, kunstig intelligens og diversitet. God fornøjelse. Shownotes: 00.00-10.55: Intro til Mette, Microsoft og dagens temaer 10.55-43.50: Kvanteteknologi, Copilot, kunstig intelligens og diversitet & inklusion 43.50-52.27: AI agenter og menneskets fremtidige rolle Vært: Mathias Mengesha Emiliussen

Lesfrancais.press's Podcast
FC Expat avec Julien Mette : la vie d'un entraîneur français en Afrique

Lesfrancais.press's Podcast

Play Episode Listen Later May 20, 2025 19:38


Partagez votre opinion avec la rédactionCe nouvel épisode du FC Expat vous emmène cette fois-ci en Afrique. En effet, notre invité, Julien Mette, a quitté la France afin d'exercer son métier d'entraîneur, successivement en République du Congo, à Djibouti, puis au Rwanda. Tout au long de ce podcast, il nous explique les circonstances qui l'ont conduit à parcourir un tel chemin. De plus, il nous raconte sa vie quotidienne en totale immersion. Il nous partage notamment diverses anecdotes, comme la manière dont la passion de ses joueurs compense bien souvent le manque de ballons ! Enfin, Julien livre sans détour son ressenti sur la perception de la France dans ces différents pays. De quoi, peut-être, inspirer quelques conseils au Président Macron…La suite sur Lesfrancais.pressSupport the show

Bundlinjen - med Magnus Barsøe
Karriereklubben #13: Roser vi hinanden for lidt på arbejdspladsen?

Bundlinjen - med Magnus Barsøe

Play Episode Listen Later May 19, 2025 45:07


Det mener en af vores panelister, når vi dykker ned i Mettes dilemma i denne uge af Karriereklubben. Mette føler sig usynlig på jobbet og savner anerkendelse. Hvordan håndterer hun det? Vi tager også fat på, hvordan du starter en sidehustle ved siden af dit faste arbejde – hvad skal du tænke over, og hvordan kommer du godt fra start? Og så diskuterer vi Mahas dilemma. Selvom hun kun er 22 år, bekymrer hun sig allerede om, hvad der skal ske efter studiet. Hvordan kan hun håndtere tvivlen og træffe de rigtige valg for sin fremtid? Ugens panel består af: Louise Bjerre, som er influencer og CEO af Igen. Astrid Haug, som i dag er selvstændig rådgiver, forfatter og bestyrelsesmedlem. Adam Hertz Massigeh, som er Trading Director hos Magasin. Caroline Rossmeisl, vært Kasper Søegaard, podcastredaktørSee omnystudio.com/listener for privacy information.

Actually
[ENG] CEO INSIGHTS | Mette Lykke (Too Good To Go), from entrepreneur to CEO

Actually

Play Episode Listen Later May 14, 2025 34:46


Too Good To Go was founded in 2015 in Copenhagen by a group of young entrepreneurs who shared a dream of finding a solution to the huge amounts of food wasted by buffet restaurants in Denmark. In September 2016, Mette Lykke, a Danish entrepreneur and co-founder of the fitness community Endomondo, learned about the app while chatting with a stranger on a bus. Intrigued by the innovative idea, Lykke contacted the founders and in October 2016 quickly became an investor in the company, funding it and increasing its credibility. In spring 2017, inspired by Too Good To Go's mission, Mette assumed the role of CEO. Questo podcast e gli altri nostri contenuti sono gratuiti anche grazie a chi ci sostiene con Will Makers. Sostienici e accedi a contenuti esclusivi su ⁠⁠⁠⁠willmedia.it/abbonati Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices

No Spoiler
Ritorno al Futuro si mette "in mostra" e poi Vermiglio, Chicago Fire, Med, PD e…

No Spoiler

Play Episode Listen Later May 10, 2025 20:49


Tra i mille eventi in corso a Roma, questa settimana ci sono stati anche i David di Donatello, che hanno visto trionfare il film "Vermiglio" di Maura Delpero, con ben 7 premi. Oltreoceano, intanto, tra dazi ed altri interventi molto discussi, l'attore Jon Voight lavora a quattro mani con Trump ad un piano per "salvare il cinema", al grido di Make Hollywood Great Again! La rubrica "5 cose che non potete non sapere" è questa volta dedicata al franchise del canale americano NBC "One Chicago", composto dalle serie Chicago Fire, Chicago P.D. e Chicago Med, tutte in programmazione in questo periodo su Sky con nuovi episodi, e già rinnovate per un'ulteriore stagione! L'iconico film "Ritorno al futuro", invece, in occasione dei suoi primi 40 anni celebra e festeggia con l'esposizione "Back in Time: The Exhibition", in corso proprio da qualche giorno in una bella villa di Marcallo con Casone (Milano). E ancora, tra le serie più interessanti del momento si segnala l'interessante “Your Friends & Neighbors”, disponibile su Apple.See omnystudio.com/listener for privacy information.

Fluent Fiction - Danish
Ancient Ruins: A Tale of Curiosity and Caution

Fluent Fiction - Danish

Play Episode Listen Later May 7, 2025 14:15


Fluent Fiction - Danish: Ancient Ruins: A Tale of Curiosity and Caution Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/da/episode/2025-05-07-22-34-02-da Story Transcript:Da: Solen skinnede lystigt gennem de tætte trækroner, der omgav de gamle ruiner.En: The sun shone brightly through the dense treetops surrounding the old ruins.Da: Kasper og Mette gik langsomt ad stien med deres historielærer og klassekammerater.En: Kasper and Mette walked slowly along the path with their history teacher and classmates.Da: Det var forår, og luften var frisk og fuld af fuglesang.En: It was spring, and the air was fresh and full of birdsong.Da: Kasper, med et nysgerrigt glimt i øjet, kunne næsten ikke vente med at udforske ruinerne.En: Kasper, with a curious glint in his eye, could hardly wait to explore the ruins.Da: "Kasper, husk hvad læreren sagde.En: "Kasper, remember what the teacher said.Da: Vi må ikke gå uden for de markerede områder," advarede Mette, mens hun skubbede sine briller op på næsen.En: We mustn't go outside the marked areas," warned Mette, as she pushed her glasses up her nose.Da: Kasper nikkede, men hans øjne skinnede af eventyrlyst.En: Kasper nodded, but his eyes shone with a sense of adventure.Da: Han kiggede rundt og opdagede en del af ruinerne, der ikke var indhegnet.En: He looked around and noticed a part of the ruins that wasn't fenced off.Da: "Mette, tænk hvis vi kunne finde noget helt specielt!En: "Mette, imagine if we could find something really special!Da: Noget som ingen andre har set i lang tid," sagde han ivrigt.En: Something no one else has seen in a long time," he said eagerly.Da: "Det er imod reglerne," sagde Mette bestemt, men hun kunne mærke Kaspers entusiasme smitte lidt af på hende.En: "That's against the rules," Mette said firmly, but she could feel Kasper's enthusiasm rubbing off on her a bit.Da: Alligevel kunne Kasper ikke modstå lokketonen fra det ukendte og begyndte at gå hen imod det forbudte område.En: Still, Kasper couldn't resist the lure of the unknown and began to walk toward the forbidden area.Da: Mette sukkede, men fulgte efter ham, klar til at holde øje med farer.En: Mette sighed but followed him, ready to keep an eye out for dangers.Da: De gik gennem en tæt skov, hvor bladenes skygger dansede på mosbelagte sten.En: They walked through a dense forest where the shadows of the leaves danced on moss-covered stones.Da: Pludselig fandt de sig selv foran en skjult indgang blandt de gamle søjler.En: Suddenly they found themselves in front of a hidden entrance among the ancient columns.Da: Kasper skubbede lidt til en dør, der gled til side med en knirken, og de trådte ind.En: Kasper nudged a door that slid aside with a creak, and they stepped in.Da: Indenfor var der stille, og væggene var gamle og dekorerede med mystiske udskæringer.En: Inside, it was quiet, and the walls were old and decorated with mysterious carvings.Da: Kasper var fascineret.En: Kasper was fascinated.Da: Men snart lød en høj klang, og døren bag dem smækkede i.En: But soon a loud clang was heard, and the door behind them slammed shut.Da: Mette gispede.En: Mette gasped.Da: "Hvad har du nu gjort, Kasper?En: "What have you done now, Kasper?"Da: ""Jeg troede bare vi kunne se os lidt omkring," svarede Kasper undskyldende.En: "I just thought we could look around a bit," Kasper replied apologetically.Da: Nu var de fanget.En: Now they were trapped.Da: De gik rundt og prøvede at finde en vej ud, deres fodtrin ekkoede i det tomme rum.En: They walked around, trying to find a way out, their footsteps echoing in the empty room.Da: Efter noget tid, og mange forsøg, opdagede de en smal passage.En: After some time and many attempts, they discovered a narrow passage.Da: De fulgte den, og snart befandt de sig udenfor igen, lige i tide til at møde klassen.En: They followed it, and soon they were outside again, just in time to meet the class.Da: Deres lærer kiggede bekymret på dem, men så lettet ud over, at de var i sikkerhed.En: Their teacher looked at them worriedly but relieved that they were safe.Da: "Kasper, undskyld jeg satte os i den situation," sagde han til Mette.En: "Kasper, I'm sorry I got us into that situation," he said to Mette.Da: "Du havde ret.En: "You were right."Da: "Mette smilede.En: Mette smiled.Da: "Det var ikke så slemt.En: "It wasn't so bad.Da: Det var faktisk ret spændende," indrømmede hun.En: It was actually quite exciting," she admitted.Da: Fra den dag blev Kasper mere forsigtig og respekterede reglerne, men Mette blev også lidt mere åben overfor nye eventyr.En: From that day, Kasper became more cautious and respected the rules, but Mette also became a bit more open to new adventures.Da: Ruinerne forblev et sted fyldt med hemmeligheder, men også med respekt for fortidens historier.En: The ruins remained a place filled with secrets but also with respect for the stories of the past. Vocabulary Words:dense: tætteruins: ruinerpath: stiglint: glimtadventure: eventyrmarked: markeredeeagerly: ivrigtenthusiasm: entusiasmelure: lokketoneforbidden: forbudteshadows: skyggermoss-covered: mosbelagtehidden: skjultcolumns: søjlercreak: knirkenmysterious: mystiskecarvings: udskæringerclang: klangslammed: smækkedegasped: gispedeapologetically: undskyldendetrapped: fangetnarrow: smalpassage: passageworriedly: bekymretrelieved: lettetadmitted: indrømmedecautious: forsigtigrespect: respekteredesecrets: hemmeligheder

Podcast - TMW Radio
Maracanà con Marco Piccari e Stefano Impallomeni. Ospiti: Cagni:" Su Lautaro contro il Barcellona scelta difficile." Orlando:" Se Lautaro chiede di giocare Inzaghi lo mette in campo." Impallomeni:" Forse una scelta Inzaghi lo doveva fare

Podcast - TMW Radio

Play Episode Listen Later May 5, 2025 23:04


Maracanà con Marco Piccari e Stefano Impallomeni. Ospiti: Cagni:" Su Lautaro contro il Barcellona scelta difficile." Orlando:" Se Lautaro chiede di giocare Inzaghi lo mette in campo." Impallomeni:" Forse una scelta Inzaghi lo doveva fare nel corso della stagione"."

Familjehemligheten
Smalfilmen avslöjade sanningen om Mettes pappa

Familjehemligheten

Play Episode Listen Later May 3, 2025 25:00


I tonåren hittar Mette en av pappans gamla smalfilmer. På filmen ser hon sin fars tidigare familj tillsammans. Ett år efter Mettes födelse. Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play. Det står 1972 på filmrullen. Men Mette är född 1971. Ändå är det pappans gamla familj som syns där på filmen. Hur är det möjligt?Har du avslöjat en familjehemlighet som förändrat ditt liv? Hör då av dig till programmet och Gunilla Nordlund så kan din berättelse bli ett nytt avsnitt av serien. Maila till familjehemligheten@sverigesradio.seProducent för serien är Ola Hemström. Programmet är gjort 2025.

Made IT
Made IT mette il turbo, aggiornamenti e eventi dal vivo

Made IT

Play Episode Listen Later Apr 28, 2025 7:47


Scopri tutti gli aggiornamenti sul futuro del podcast ! Qui trovi i biglietti per Offline l'evento organizzato da Learnn in cui Inès sarà speaker: https://learnn.com/vieni-offline/?con=madeit&utm_campaign=COMM-MADEIT&utm_medium=stories&utm_source=instagram.com Seguici su Instagram per rimanere aggiornato/a su eventi e il lancio della nuova stagione: https://www.instagram.com/madeit.podcast/

Polo Nerd
Polo Nerd si mette a nudo: EPISODIO 200 (LIVE)

Polo Nerd

Play Episode Listen Later Apr 28, 2025 109:16


Finalmente ci siamo! Polo Nerd chiude la sua decima stagione compiendo sei anni e DUECENTO EPISODI.Per festeggiare abbiamo tenuto una live su YouTube in cui abbiamo risposto alle vostre domande raccolte in quest'ultimo mese e venute fuori in chat.Ne è venuto un episodio in cui abbiamo parlato di veramente un sacco di cose: di noi, di voi, di nerdismo.Noi ci siamo divertiti, chi c'era pure, ora tocca a voi. E grazie, di cuore, per questi sei anni e duecento episodi insieme.--Merchandising:http://store.polonerd.netPer sostenerci offrendoci uno o più caffèhttps://www.buymeacoffee.com/polonerdSito, Mail e Contatti:redazione@polonerd.nethttps://www.polonerd.nethttps://www.polonerd.net/contattiPagina dell'episodio: https://www.polonerd.net/?p=1686

Climate Change and Happiness
Season 4, Episode 19: Living Sustainably: A View from Finland with Mette Hartonen and Niilo Syväoja

Climate Change and Happiness

Play Episode Listen Later Apr 26, 2025 36:19


What does it mean to be self-sufficient and to live sustainably? How should we balance our use of modern technology with traditional living skills? Panu and Thomas discussed these and other questions with guests Mette Hartonen and Niilo Syväoja, who shared their perspectives as young adults from Finland. The group discussed ways to translate the concept of a self-sufficiency community to different cultural contexts – similar terms and ideas can include that of an eco-village, intentional community, or off-grid community, and practices of voluntary simplicity, traditional skills, living off the land, and permaculture, etc. Join us for an inspiring discussion.

L'info en intégrale - Europe 1
Funérailles du pape François: «C'est tout à normal que la France mette ses drapeaux en deuil ce jour-là» juge Antoine Pasquier

L'info en intégrale - Europe 1

Play Episode Listen Later Apr 24, 2025 6:40


Retrouvez Alexandre Le Mer chaque jour pour un échange exclusif avec un invité sur un sujet d'actualité majeur. En quelques minutes, obtenez un éclairage précis et pertinent pour mieux comprendre les enjeux du moment. Un rendez-vous incontournable pour démarrer la journée informé, avec des analyses percutantes et des points de vue d'experts.Distribué par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

Fluent Fiction - Danish
A Comical Encounter at Kronborg Slot: A Day to Remember

Fluent Fiction - Danish

Play Episode Listen Later Apr 21, 2025 13:44


Fluent Fiction - Danish: A Comical Encounter at Kronborg Slot: A Day to Remember Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/da/episode/2025-04-21-22-34-02-da Story Transcript:Da: I det tidlige forår var Kronborg Slot en sprudlende skønhed i Helsingør.En: In the early spring, Kronborg Slot was a vibrant beauty in Helsingør.Da: Solen skinnede, og kirsebærtræerne blomstrede omkring slottsmuren.En: The sun was shining, and cherry trees bloomed around the castle wall.Da: Slottet, med sine høje spir og majestætiske tårne, stod som en stolt vagtpost ved Øresund, og himlen var klar og blå.En: The castle, with its tall spires and majestic towers, stood as a proud sentinel by Øresund, and the sky was clear and blue.Da: Anders, en ivrig historieentusiast, ledte sin kollega Mette og deres ven Jens gennem de gamle stensale.En: Anders, an eager history enthusiast, led his colleague Mette and their friend Jens through the old stone halls.Da: "Vidste I, at det var her, Shakespeare fik inspiration til 'Hamlet'?"En: "Did you know that it was here Shakespeare got inspiration for 'Hamlet'?"Da: spurgte Anders begejstret.En: Anders asked excitedly.Da: Han havde planlagt denne tur i uger.En: He had planned this trip for weeks.Da: Hans mål var klart: at imponere Mette med sin viden.En: His goal was clear: to impress Mette with his knowledge.Da: Pludselig kom en lille, fræk egern springende.En: Suddenly, a cheeky little squirrel came leaping.Da: Det stoppede op, så på Anders og derefter på hans hat.En: It stopped, looked at Anders, and then at his hat.Da: Før nogen af dem kunne reagere, greb egernet Anders's hat og stak af.En: Before any of them could react, the squirrel grabbed Anders's hat and ran off.Da: "Åh nej!"En: "Oh no!"Da: udbrød Jens mellem grin.En: exclaimed Jens between laughter.Da: "Dit kære hat!"En: "Your dear hat!"Da: Anders tøvede.En: Anders hesitated.Da: Skulle han virkelig jagte et egern foran Mette?En: Should he really chase a squirrel in front of Mette?Da: Han så kort på hende.En: He glanced at her briefly.Da: Hun smilede varmt.En: She smiled warmly.Da: "Det ser ud til, at du har fundet en ny ven," sagde hun drillende.En: "It looks like you've found a new friend," she said teasingly.Da: Egernet pilede hurtigt op i et højt træ i slotsparken, mens det holdt godt fast i hatten.En: The squirrel quickly darted up into a tall tree in the castle park, holding tightly to the hat.Da: Anders stod et øjeblik og så op, forbløffet.En: Anders stood for a moment and looked up, bewildered.Da: Et lille grin bredte sig over hans ansigt.En: A small grin spread across his face.Da: Han lagde hænderne på hofterne og kaldte efter egernet med en overdreven teatralsk stemme: "Kom nu ned, lille ven!En: He placed his hands on his hips and called after the squirrel with an exaggerated theatrical voice: "Come down now, little friend!Da: Jeg har brug for min hat!"En: I need my hat!"Da: Mette og Jens brød ud i latter.En: Mette and Jens burst out laughing.Da: Scenen var så komisk.En: The scene was so comical.Da: Anders indså, at det ikke var tid til hemmeligheder, men til at nyde øjeblikket.En: Anders realized it was not a time for secrets, but to enjoy the moment.Da: At grine kunne være lige så engagerende som en historisk anekdote.En: Laughing could be just as engaging as a historical anecdote.Da: "Ok, du vandt denne gang," sagde han til egernet mens han lo højt.En: "Okay, you won this time," he said to the squirrel while laughing out loud.Da: Jens tog sin telefon frem og knipsede et billede af Anders, der pegede op på egernet i træet.En: Jens took out his phone and snapped a picture of Anders pointing up at the squirrel in the tree.Da: Mette gik hen til Anders og klappede ham venligt på skulderen.En: Mette walked over to Anders and patted him kindly on the shoulder.Da: "Du er god til at tage livet med et smil," sagde hun beundrende.En: "You're good at taking life with a smile," she said admiringly.Da: Sammen gik de videre rundt i slottet, nu med en lethed og latter der hang i luften.En: Together, they continued around the castle, now with a lightness and laughter that hung in the air.Da: Anders havde lært en ny form for storytelling: den, hvor humor og spontanitet var de vigtigste ingredienser.En: Anders had learned a new form of storytelling: one where humor and spontaneity were the key ingredients.Da: Og mens han snakkede videre om Kronborgs historie, var det klart, at turen var endnu bedre uden hans hat.En: And as he continued talking about Kronborg's history, it was clear the tour was even better without his hat. Vocabulary Words:vibrant: sprudlendemajestic: majestætiskesentinel: vagtpostenthusiast: entusiastcheeky: frækbewildered: forbløffetgrin: grinexaggerated: overdreventheatrical: teatralskburst: brødcomical: komisksnap: knipsedepat: klappedeadmiringly: beundrendelightness: lethedspontaneity: spontanitetingredients: ingredienserstorytelling: storytellinganecdote: anekdotedart: piledegleam: bredtescrew: spirbloom: blomstredegoal: målreckon: tøvedeguardian: vagtpostspires: spirthoroughfare: gennemgangspontaneous: spontanenarrative: fortælling

Harmonious World
Chatting with Mette Juul about 'Thank You & Other Stories'

Harmonious World

Play Episode Listen Later Mar 31, 2025 19:17


Welcome to the latest episode of Harmonious World, in which I interview musicians about how their music helps make the world more harmonious.This episode features the highly talented jazz singer and songwriter Mette Juul. I interviewed her in September 2023 for episode 174, discussing her previous album Celeste. Her new album - Thank You & Other Stories - is essentially about luck. It´s also about how we are all connected and the significant impact we can have on each others' lives. She also sings about trying to accept some of the darker sides of life and embracing our imperfections.Thanks to Mette for allowing me to play tracks from Thank You & Other Stories alongside our conversation.Get in touch to let me know what you think!Thank you for listening to Harmonious World. Please rate, review and share: click on the link and subscribe to support the show.Don't forget the Quincy Jones quote that sums up why I do this: "Imagine what a harmonious world it would be if every single person, both young and old, shared a little of what he is good at doing."Support the showRead my reviews of albums, gigs and books as well as a little personal stuff on my blogFollow me on instagram.com/hilseabrookFollow me on facebook.com/HilarySeabrookFreelanceWriterFollow me on twitter.com/hilaryrwriter

Corriere Daily
Perché Trump mette dazi. Il vertice di Parigi. Signalgate, parte 2

Corriere Daily

Play Episode Listen Later Mar 27, 2025 20:46


Federico Fubini spiega la strategia dietro la decisione del presidente degli Stati Uniti di imporre tariffe del 25% sull'importazione di auto. Stefano Montefiori racconta com'è andato l'incontro di Parigi fra 31 Paesi  per discutere della pace in Ucraina. Mara Gergolet parla dei nuovi sviluppi della vicenda della chat riservata tra ministri del governo Usa: molti dei loro numeri di cellulare o indirizzi email erano facilmente reperibili in Rete.I link di corriere.it:Dazi, a Wall Street crollano le Big Three delle autoCom'è andato il vertice dei «volenterosi» a ParigiScandalo Signal, online cellulari, email e password di diversi ministri Usa

Fluent Fiction - Danish
Finding Freedom in Spontaneous Easter Joy

Fluent Fiction - Danish

Play Episode Listen Later Mar 26, 2025 14:11


Fluent Fiction - Danish: Finding Freedom in Spontaneous Easter Joy Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/da/episode/2025-03-26-22-34-02-da Story Transcript:Da: I stuen bredte en duft af nybagt brød og tulipaner sig, som kun en dansk påske kan byde på.En: In the living room, a scent of freshly baked bread and tulips spread, the kind only a Danish Easter can offer.Da: På sofabordet stod krus med dampende kaffe opstillet som et kunstværk, mens solen kastede et venligt lys over den store stue.En: On the coffee table, mugs with steaming coffee were arranged like a work of art, while the sun cast a friendly light over the large room.Da: Lars løftede blikket fra sin liste - en skabelon for den perfekte påskefrokost.En: Lars lifted his gaze from his list - a template for the perfect Easter lunch.Da: Han var en mand af rutiner; alt skulle køre efter planen.En: He was a man of routines; everything had to run according to plan.Da: Men dybt indeni, længtes han efter et lille eventyr.En: But deep inside, he longed for a little adventure.Da: Lars havde inviteret hele familien, og nu var huset fyldt med snak og latter.En: Lars had invited the entire family, and now the house was filled with chatter and laughter.Da: Mette hjalp med borddækningen i spisestuen, og hun kastede et smil til Lars, der forsøgte at tage sig af alle detaljer.En: Mette helped with setting the table in the dining room, and she cast a smile at Lars, who was trying to take care of all the details.Da: "Rolig, det skal nok gå," sagde hun beroligende.En: "Relax, it will be fine," she said soothingly.Da: Men Lars rømmede sig kun og justerede påskeharen midt på bordet.En: But Lars only cleared his throat and adjusted the Easter bunny in the middle of the table.Da: Han elskede hvert minut af værtsrollen, men frygtede altid det uforudsigelige.En: He loved every minute of hosting but always feared the unpredictable.Da: Børnene hvirvlede gennem gangene som små travle myrer, og deres latter genlød som en symfonisk baggrund.En: The children swirled through the hallways like small busy ants, and their laughter echoed like a symphonic background.Da: Med et tungt åndedrag tog Lars mod til sig og gik ind for at byde velkommen til sine gæster.En: With a heavy breath, Lars gathered his courage and went in to welcome his guests.Da: Men et øjebliks afslapning førte til, at yngre gæster utilsigtet byttede madens placeringer.En: But a moment of relaxation led to younger guests inadvertently swapping the food's placements.Da: "Lars, hvor er silden?"En: "Lars, where is the herring?"Da: spurgte en af tanterne højt med en skefuld karrysild.En: asked one of the aunts loudly with a spoonful of curry herring.Da: Inden Lars nåede at rette op på fejlen, brød Soren ind med en strålende idé.En: Before Lars could correct the mistake, Soren interrupted with a brilliant idea.Da: "Hvorfor ikke en skattejagt i haven?"En: "Why not a treasure hunt in the garden?"Da: råbte han, med børnene jublende bag sig.En: he shouted, with the children cheering behind him.Da: Før Lars kunne svare, styrtede børnene ud mod haven.En: Before Lars could respond, the children rushed out towards the garden.Da: Lars stod tilbage i døråbningen, draget mellem sin lyst til kontrol og den tiltrækkende mulighed for spontan glæde.En: Lars stood in the doorway, torn between his desire for control and the enticing possibility of spontaneous joy.Da: En blid vind blafrede gennem træerne udenfor, og Lars lod sig rive med af den falmende følelse af kontrol.En: A gentle wind fluttered through the trees outside, and Lars let himself be carried away by the fading feeling of control.Da: "Kom Mette!En: "Come, Mette!Da: Skal vi ikke være med?"En: Shouldn't we join?"Da: råbte han med et grin til sin kone, som allerede tog en kurv op.En: he called with a grin to his wife, who was already picking up a basket.Da: Mens det pludselige påskeskattejagt-initiativ bragte liv og latter til haven, mærkede Lars en ny form for tilfredshed i sit bryst.En: While the sudden Easter treasure hunt initiative brought life and laughter to the garden, Lars felt a new kind of satisfaction in his chest.Da: Han kunne mærke, hvordan øjeblikke som disse gav mening til alt hans omhyggelige arbejde.En: He could feel how moments like these gave meaning to all his meticulous work.Da: For første gang slap han sin plan, forstod, at livets uperfekte øjeblikke var de mest mindeværdige.En: For the first time, he let go of his plan, understood that life's imperfect moments were the most memorable.Da: Så under den klare forårssol, i en have fyldt med glæde, fandt Lars frihed i det spontane.En: So under the clear spring sun, in a garden filled with joy, Lars found freedom in the spontaneous.Da: Han lo sammen med sin familie, undersøgende med dem efter gemte skatte, og opdagede derved skatten af livets små, uventede overraskelser.En: He laughed together with his family, exploring with them for hidden treasures, and in doing so discovered the treasure of life's small, unexpected surprises. Vocabulary Words:scent: duftsteaming: dampendemugs: krustemplate: skabelonadventure: eventyrroutines: rutinersmile: smilsoothingly: beroligendethroat: halsadjusted: justeredeunpredictable: uforudsigeligeswirled: hvirvledecorridors: gangecourage: modinadvertently: utilsigtetplacements: placeringercorrect: rettebrilliant: strålendetreasure hunt: skattejagtfluttered: blafredefading: falmendebasket: kurvinitiative: initiativmeticulous: omhyggeligimperfect: uperfektememorable: mindeværdigespring: forårfreedom: frihedspontaneous: spontaneunexpected: uventede

Podcast - TMW Radio
Ep. 547 - Giù la maschera! L'infortunio di Dybala mette 'spalle al muro' due talenti

Podcast - TMW Radio

Play Episode Listen Later Mar 23, 2025 3:03


Ep. 547 - Giù la maschera! L'infortunio di Dybala mette 'spalle al muro' due talenti

Backdoor podcast
Basketmercato: Dubai mette gli occhi su Saric, Petrusev verso il ritorno in NBA?

Backdoor podcast

Play Episode Listen Later Mar 19, 2025 20:24


Papagiannis-Monaco: addio a fine stagione? Petrusev pensa al ritorno in NBA? Panathinaikos, sempre più vicini i rinnovi di Nunn e OsmanALBA Berlino: via Israel Gonzalez, Pedro Calles è il nuovo head coach Anche Dubai sulle tracce di Dario Saric? Henri Drell firma a TenerifeSassari ingaggia Briante Weber, Sokolowski verso l'uscitaAmedeo Della Valle rinnova fino al 2028 con BresciaDiventa un supporter di questo podcast: https://www.spreaker.com/podcast/backdoor-podcast--4175169/support.

ESG Decoded
How to Close the Leadership Gap for Women | ESG Decoded Podcast #162

ESG Decoded

Play Episode Listen Later Mar 18, 2025 52:00


Trigger and sensitive content warning: This episode includes discussions of gender inequality, workplace biases, and a brief mention of gender-based violence.March marks Women's History Month, an opportunity to spotlight the contributions and achievements of women worldwide. In this special episode, we highlight women's ongoing challenges in leadership and workplace equity with actionable takeaways on narrowing the gap.Anna Stablum welcomes Mette Johansson, a renowned author, speaker, and advocate for gender equality. Mette shares her insights on the hidden barriers that hinder women's progress and the systemic changes needed to create a more equitable work environment.Mette draws from her book "Narratives: The Stories That Hold Women Back at Work" to explore persistent myths about women's ambition, leadership styles, and workplace biases that continue to affect career advancement. Despite progress, women remain underrepresented in top leadership roles.Our conversation will dive into:Why the disparity persists: Understanding the root causes of underrepresentation.Societal expectations: How these influence career trajectories and personal aspirations.Redefining leadership: Strategies for women to lead on their own terms and challenge traditional norms.Join us for this thought-provoking discussion featuring perspectives from accomplished women leaders who are paving the way for future generations. Thank you for tuning in to this enlightening discussion on women in leadership. Enjoy this insightful episode!Don't miss out on future episodes. Subscribe to ESG Decoded on your preferred podcast platforms and follow us on social media for updates.Episode Resources: Narratives: The Stories That Hold Women Back At Work: https://www.mettejohansson.com/narratives-the-stories-that-hold-women-back-at-work Mette Johansson's Website: https://www.mettejohansson.com/ Women's History Month Website: https://womenshistorymonth.gov/ -About ESG Decoded ESG Decoded is a podcast powered by ClimeCo to share updates related to business innovation and sustainability in a clear and actionable manner. Join Emma Cox, Erika Schiller, and Anna Stablum for thoughtful, nuanced conversations with industry leaders and subject matter experts that explore the complexities about the risks and opportunities connected to (E)nvironmental, (S)ocial and (G)overnance. We like to say that “ESG is everything that's not on your balance sheet.” This leaves room for misunderstanding and oversimplification – two things that we'll bust on this podcast.ESG Decoded | Resource Links Site: https://www.climeco.com/podcast-series/Apple Podcasts: https://go.climeco.com/ApplePodcastsSpotify: https://go.climeco.com/SpotifyYouTube Music: https://go.climeco.com/YouTube-MusicLinkedIn: https://www.linkedin.com/company/esg-decoded/IG: https://www.instagram.com/esgdecoded/X: https://twitter.com/ESGDecodedFB: https://www.facebook.com/ESGDecoded*This episode was produced by Singing Land Studio  About ClimeCoClimeCo is an award-winning leader in decarbonization, empowering global organizations with customized sustainability pathways. Our respected scientists and industry experts collaborate with companies, governments, and capital markets to develop tailored ESG and decarbonization solutions. Recognized for creating high-quality, impactful projects, ClimeCo is committed to helping clients achieve their goals, maximize environmental assets, and enhance their brand.ClimeCo | Resource LinksSite: https://climeco.com/ LinkedIn: https://www.linkedin.com/company/climeco/IG: https://www.instagram.com/climeco/X: https://twitter.com/ClimeCoFB: https://www.facebook.com/Climeco/

Il Volo del Mattino
La sonata di Mozart che mette il buon umore

Il Volo del Mattino

Play Episode Listen Later Mar 18, 2025 4:12


Fluent Fiction - Danish
Outsmarting the Rival: A Chilling Turnaround at the Ice Hotel

Fluent Fiction - Danish

Play Episode Listen Later Mar 14, 2025 15:10


Fluent Fiction - Danish: Outsmarting the Rival: A Chilling Turnaround at the Ice Hotel Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/da/episode/2025-03-14-22-34-01-da Story Transcript:Da: Solen skinnede blødt ind gennem de tykke, klare isvægge på Ice Hotel i Jukkasjärvi.En: The sun shone softly through the thick, clear ice walls at the Ice Hotel in Jukkasjärvi.Da: Det var forår, men kulden havde endnu ikke sluppet sit tag.En: It was spring, but the cold had not yet released its grip.Da: Søren stod i receptionen og kiggede nervøst rundt.En: Søren stood in the reception, looking around nervously.Da: Mette stod ved hans side og forsøgte at virke rolig, selvom hun kendte til presset, der lå tungt på Sørens skuldre.En: Mette stood by his side, trying to appear calm, even though she was aware of the pressure weighing heavily on Søren's shoulders.Da: Deres firma var i knibe, og kontrakten de var her for at sikre, var deres sidste håb.En: Their company was in trouble, and the contract they were here to secure was their last hope.Da: Mette vidste, at Søren havde arbejdet hårdt for at komme til denne forhandling.En: Mette knew that Søren had worked hard to reach this negotiation.Da: Men der var én stor hindring: Kasper.En: But there was one major obstacle: Kasper.Da: Han var Søren's rival, og han havde en personlig vendetta.En: He was Søren's rival, and he had a personal vendetta.Da: "Søren," sagde Mette stille, "vi skal være forsigtige.En: "Søren," Mette said quietly, "we have to be careful.Da: Kasper vil ikke spille fair."En: Kasper won't play fair."Da: "Jeg ved det," svarede Søren med et suk.En: "I know," Søren replied with a sigh.Da: "Men jeg har en plan."En: "But I have a plan."Da: Inde i den store sal var luften fyldt med forventning.En: Inside the large hall, the air was filled with anticipation.Da: Iskrystaller glitrede i lyset fra de store lysekroner, lavet af is.En: Ice crystals glittered in the light from the large chandeliers made of ice.Da: Ved et af bordene ventede Kasper allerede, hans blik koldt og beregnende.En: At one of the tables, Kasper was already waiting, his gaze cold and calculating.Da: Forhandlingen begyndte med høflige ordvekslinger.En: The negotiation began with polite exchanges.Da: Søren præsenterede deres tilbud med klarhed.En: Søren presented their offer with clarity.Da: Mette var stolt af hans overbevisende argumenter.En: Mette was proud of his convincing arguments.Da: Men Kasper havde ikke tænkt sig at lade det gå så let.En: But Kasper had no intention of letting it go that easily.Da: "Jeg har hørt rygter om jeres økonomiske situation," sagde Kasper med et skævt smil.En: "I've heard rumors about your financial situation," Kasper said with a crooked smile.Da: "Måske er vi mere stabile partnere for denne kontrakt."En: "Perhaps we are more stable partners for this contract."Da: Mette kunne mærke Søren's irritation, men han bevarede fatningen.En: Mette could sense Søren's irritation, but he kept his composure.Da: Pludselig dukkede der en ny idé op i Søren's hoved.En: Suddenly, a new idea popped into Søren's mind.Da: En idé, der kunne ændre spillet til deres fordel.En: An idea that could change the game to their advantage.Da: Søren lænede sig tilbage og sagde: "Kære venner, lad os tale om transparens.En: Søren leaned back and said, "Dear friends, let's talk about transparency.Da: Vi har dokumentation, der viser vores styrke og resiliens."En: We have documentation showing our strength and resilience."Da: Han greb sin taske og trak nogle papirer frem.En: He grabbed his bag and pulled out some papers.Da: Mette forstod med det samme planen.En: Mette immediately understood the plan.Da: Det var ikke kun deres styrker, de viste, men også beviser på Kaspers tvivlsomme metoder.En: It was not only their strengths they were showing, but also evidence of Kasper's questionable methods.Da: Et indgående kig på de mellemmenneskelige aftaler, som Kasper havde forsøgt at skjule.En: An in-depth look at the interpersonal agreements that Kasper had tried to hide.Da: Kaspers ansigt blev blegt, da han skjønte, hvad Søren var ved at afsløre.En: Kasper's face turned pale as he realized what Søren was about to reveal.Da: Investererne skiftede opmærksomhed mod Kasper, nu synligt mistroiske.En: The investors shifted their attention to Kasper, now visibly suspicious.Da: Til sidst, med alles øjne på ham, kunne Kasper ikke mere holde sin facade oppe.En: In the end, with all eyes on him, Kasper could no longer maintain his facade.Da: Søren og Mette havde vundet.En: Søren and Mette had won.Da: Da de senere forlod hotellet, med kontrakten sikkert i deres varetægt, åndede Mette lettet op.En: As they later left the hotel, with the contract securely in their possession, Mette breathed a sigh of relief.Da: "Du gjorde det på den rigtige måde, Søren," sagde hun.En: "You did it the right way, Søren," she said.Da: Søren smilede.En: Søren smiled.Da: "Jeg kunne ikke have gjort det uden din støtte.En: "I couldn't have done it without your support.Da: Vi er et godt hold."En: We make a great team."Da: Og således, med vinterlyset bag dem, forstod Søren betydningen af ærlighed og fællesskab, noget der var værd at kæmpe for uanset kulden i luften.En: And so, with the winter light behind them, Søren understood the value of honesty and community, something worth fighting for despite the cold in the air. Vocabulary Words:grip: tagnervously: nervøstpressure: prescontract: kontraktobstacle: hindringrival: rivalvendetta: vendettaanticipation: forventningchandelier: lysekronecalculating: beregnendecomposure: fatningtransparency: transparensresilience: resilienssuspicious: mistænksomfacade: facadecommunity: fællesskabthick: tykkeclear: klaresecure: sikreconscious: bevidstnegotiation: forhandlingexchange: ordvekslingirritation: irritationadvantage: fordeldocumentation: dokumentationstrength: styrkepale: blegadvantageous: til deres fordelinterpersonal: mellemmenneskeligereveal: afsløre

Fluent Fiction - Danish
Chasing Midnatsblomsten: A Botanist's Journey

Fluent Fiction - Danish

Play Episode Listen Later Mar 12, 2025 14:27


Fluent Fiction - Danish: Chasing Midnatsblomsten: A Botanist's Journey Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/da/episode/2025-03-12-22-34-02-da Story Transcript:Da: I Tivoli Haven i København var foråret i fuldt flor.En: In Tivoli Haven in København, spring was in full bloom.Da: Parken var fyldt med liv, glade stemmer og farverige lanterner, der svajede let i vinden.En: The park was filled with life, cheerful voices, and colorful lanterns swaying gently in the wind.Da: Luften duftede sødt af blomster, og lyden af livlig musik strømmede fra hvert hjørne.En: The air smelled sweetly of flowers, and the sound of lively music streamed from every corner.Da: Det var tid til forårets festival, og blandt de mange besøgende var Søren.En: It was time for the spring festival, and among the many visitors was Søren.Da: Søren, en stille botaniker med skæg og runde briller, gik målrettet gennem mængden.En: Søren, a quiet botanist with a beard and round glasses, walked purposefully through the crowd.Da: Han var på udkig efter noget helt særligt – en sjælden blomst kaldet "Midnatsblomsten."En: He was looking for something very special—a rare flower called the "Midnatsblomsten."Da: Denne blomst, sagdes det, kun blomstrede én nat om året, og dens ekstrakt var en skattelig skat i botanikverdenen.En: This flower, it was said, only bloomed one night a year, and its extract was a prized treasure in the world of botany.Da: Søren vidste, at blomsten skulle være et sted i haven, men dens placering var hemmelig.En: Søren knew the flower had to be somewhere in the garden, but its location was a secret.Da: Enhver botaniker ville drømme om at finde denne sjældne plante, og Søren var fast besluttet på at være den heldige.En: Any botanist would dream of finding this rare plant, and Søren was determined to be the lucky one.Da: Mens han gik gennem haverne, spejdede han ivrigt, men det var ikke let.En: As he walked through the gardens, he eagerly searched, but it wasn't easy.Da: Tivoli Haven var stor og fuld af krogede stier.En: Tivoli Haven was large and full of winding paths.Da: Søren var lidt frustreret, men han ville ikke give op.En: Søren was a little frustrated, but he didn't want to give up.Da: Han så en kvinde med en munter hat og et smil – Mette, en festivalguide.En: He saw a woman with a cheerful hat and a smile—Mette, a festival guide.Da: "Hej," sagde Søren tøvende.En: "Hello," said Søren hesitantly.Da: "Ved du, hvor Midnatsblomsten er?"En: "Do you know where the Midnatsblomsten is?"Da: Mette smilede venligt.En: Mette smiled kindly.Da: "Ja, det gør jeg.En: "Yes, I do.Da: Men du skal måske kende en hemmelig sti for at finde den," sagde hun med en glimt i øjet.En: But you might need to know a secret path to find it," she said with a twinkle in her eye.Da: Søren tøvede et øjeblik, men indså, at lidt hjælp måske ikke var så slemt.En: Søren hesitated for a moment but realized that a little help might not be so bad.Da: "Vil du hjælpe mig?"En: "Will you help me?"Da: "Selvfølgelig," svarede Mette.En: "Of course," replied Mette.Da: "Følg mig."En: "Follow me."Da: De to gik sammen gennem de smalle stier, mens de delte viden og historier.En: The two walked together through the narrow paths, sharing knowledge and stories.Da: Mette viste Søren skjulte hjørner af haven, han aldrig ville have opdaget alene.En: Mette showed Søren hidden corners of the garden he never would have discovered on his own.Da: Snart stod de foran et skjult område med en fantastisk udsigt over de oplyste blomster.En: Soon they stood in front of a hidden area with a fantastic view of the illuminated flowers.Da: Der, midt i lysene, stod den – Midnatsblomsten.En: There, amidst the lights, it stood—the Midnatsblomsten.Da: Søren stirrede fortryllet.En: Søren stared in enchantment.Da: "Den er fantastisk," sagde han stille.En: "It's amazing," he said quietly.Da: Mette nikkede.En: Mette nodded.Da: "Ja, meget smuk.En: "Yes, very beautiful.Da: Og du fandt den."En: And you found it."Da: Søren smilede bredt.En: Søren smiled broadly.Da: "Tak, Mette.En: "Thank you, Mette.Da: Jeg kunne ikke have gjort det uden dig."En: I couldn't have done it without you."Da: Da de gik tilbage, indså Søren, at oplevelsen havde ændret ham.En: As they walked back, Søren realized that the experience had changed him.Da: Han lærte vigtigheden af samspil og deling af viden.En: He learned the importance of interaction and sharing knowledge.Da: Det var ikke kun blomsten, men rejsen, der havde været uvurderlig.En: It wasn't just the flower, but the journey that had been invaluable.Da: Da Mette sagde farvel ved parkens udgang, vidste Søren, at han havde fundet mere end en blomst.En: When Mette said goodbye at the park's exit, Søren knew he had found more than just a flower.Da: Han havde fundet et fællesskab, og det var lige så sjældent og dyrebart som Midnatsblomsten selv.En: He had found a community, and it was just as rare and precious as the Midnatsblomsten itself. Vocabulary Words:bloom: florcheerful: gladeswaying: svajedepurposefully: målrettetrare: sjældenbloomed: blomstredeprized: skatteligtreasure: skatdetermined: beslutteteagerly: ivrigfrustrated: frustrerethesitantly: tøvendesecret: hemmeligtwinkle: glimtnarrow: smallehidden: skjultefantastic: fantastiskenchanted: fortrylletbroadly: bredtimportance: vigtighedeninteraction: samspilsharing: delinginvaluable: uvurderligcommunity: fællesskabprecious: dyrebartilluminated: oplystecorner: hjørneguide: guidefestival: festivalpaths: stier

Monologato Podcast
DAVIDE LACERENZA... UN PETER PAN SENZA VALORI CHE METTE TRISTEZZA

Monologato Podcast

Play Episode Listen Later Mar 8, 2025 12:24


Finchè qualcuno pagherà. cit. #DavideLacerenza #StefaniaNobile Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices

SBS Italian - SBS in Italiano
L'Inter mette la freccia

SBS Italian - SBS in Italiano

Play Episode Listen Later Feb 23, 2025 26:19


Grazie al successo sul Genoa e alla sconfitta del Napoli a Como, i campioni d'Italia salgono in testa alla classifica. Le parole dei protagonisti del fine settimana sportivo.

Phoenix and Flame Podcast
Curiosity: The Bridge to Connection

Phoenix and Flame Podcast

Play Episode Listen Later Feb 23, 2025 36:13 Transcription Available


In this enlightening conversation, Mette Reebirk, an author and executive coach, shares her journey from corporate leadership to entrepreneurship. Mette emphasizes the importance of questioning our thoughts and narratives, understanding the connection between thoughts and emotions, and the power of self-reflection. She discusses the impact of leadership on personal well-being, the necessity of empathy in relationships, and the challenges of embracing diversity. Mette advocates for mindfulness and living in the moment, encouraging listeners to capture their thoughts and emotions while fostering curiosity and connection with others. Mette's Linked In page

The Conversation
Teaching consent in relationships

The Conversation

Play Episode Listen Later Feb 17, 2025 26:28


Datshiane Navanayagam hears from two women in Nigeria and Denmark to discuss how they teach consent as part of sex education.Mette Øyås Madsen is an award-winning Danish sexual health educator and author. She has incorporated sexual education into the Danish folk high school system for the past ten years. Mette is passionate about promoting topics such as consent, sexuality and gender identity in both educational and workplace settings. She's written a book called Seksuel Dannelse (sexual education).Oladele Ogunmayi from Nigeria is an advocate for youth empowerment, gender equality, and violence prevention. She has worked with organisations such as the Youth Empowerment and Development Initiative and the Women At Risk International Foundation, where she trained youths and women on critical issues including consent, HIV/AIDS prevention and gender-based violence. Oladele is now a Lead Trainer at No Means No Worldwide, a global rape prevention organisation whose mission is to end sexual violence against women and children.Produced by Emily Naylor(Image: (L) Oladele Ogunmayi courtesy Oladele Ogunmayi . (R) Mette Øyås Madsen credit Mette Mørk.)

Fluent Fiction - Danish
Snowed In: Finding Warmth and Light When Plans Change

Fluent Fiction - Danish

Play Episode Listen Later Feb 16, 2025 14:52


Fluent Fiction - Danish: Snowed In: Finding Warmth and Light When Plans Change Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/da/episode/2025-02-16-23-34-00-da Story Transcript:Da: Udenfor var verden dækket af et tykt lag sne.En: Outside, the world was covered in a thick layer of snow.Da: Det var midt om vinteren, og sneen dalede stadig ned over det lille bondehus på landet i Danmark.En: It was the middle of winter, and the snow still fell over the small farmhouse in the Danish countryside.Da: Inde i huset stod Kasper ved vinduet og rynkede panden.En: Inside the house, Kasper stood by the window, frowning.Da: Han kunne næsten ikke se stien længere, så meget sne var der kommet.En: He could hardly see the path anymore; that much snow had fallen.Da: Mette kom ind i stuen med to krus dampende varm kakao.En: Mette came into the living room with two mugs of steaming hot cocoa.Da: Hun smilede og sagde: "Se, hvor smukt det er!En: She smiled and said, "Look how beautiful it is!Da: Det er som et vintereventyr!"En: It's like a winter fairy tale!"Da: "Ja," sagde Kasper, mens han tog imod det varme krus.En: "Yes," said Kasper, as he accepted the warm mug.Da: "Men vi er sneet inde, Mette.En: "But we are snowed in, Mette.Da: Vi har ikke strøm og ved ikke, hvor længe sneen bliver liggende."En: We don't have power and we don't know how long the snow will last."Da: Mette lagde en hånd på hans arm.En: Mette placed a hand on his arm.Da: "Vi har masser af brænde og mad.En: "We have plenty of firewood and food.Da: Og vi har hinanden.En: And we have each other.Da: Lad os gøre det til en oplevelse."En: Let's make it an experience."Da: Kasper sukkede.En: Kasper sighed.Da: Han kunne ikke lide at være uforberedt, men han vidste, Mette havde ret.En: He didn't like being unprepared, but he knew Mette was right.Da: "Okay," sagde han.En: "Okay," he said.Da: "Lad os se, hvad vi kan finde på."En: "Let's see what we can come up with."Da: Da mørket sænkede sig, slukkedes lyset pludseligt.En: As darkness fell, the lights suddenly went out.Da: Strømmen gik.En: The power was gone.Da: "Åh nej, nu også det," mumlede Kasper.En: "Oh no, now this too," muttered Kasper.Da: Men Mette var allerede ved at finde stearinlys frem.En: But Mette was already finding candles.Da: "Lad os lave vores egen lysfest," foreslog hun kækt.En: "Let's have our own light party," she suggested cheerfully.Da: Sammen skabte de en makeshift lanterne ved at finde en gammel glasbeholder og nogle fyrfadslys.En: Together, they created a makeshift lantern by finding an old glass container and some tealights.Da: Kasper fandt sig selv imponeret over, hvor betryggende lyset fra lanterne kunne være i det dunkle rum.En: Kasper found himself impressed with how comforting the light from the lantern could be in the dim room.Da: De satte sig tæt sammen på gulvet, omgivet af de svage flammer.En: They sat close together on the floor, surrounded by the gentle flames.Da: "Fortæl en historie," bad Mette.En: "Tell a story," Mette asked.Da: Deres ansigter var svagt oplyste af de blafrende lys.En: Their faces were faintly illuminated by the flickering lights.Da: Uden at tænke videre, begyndte Kasper at fortælle om sin barndoms vinteroplevelser.En: Without thinking further, Kasper began to recount his childhood winter experiences.Da: De lo og delte minder, og Kasper mærkede, hvordan spændingen i rummet langsomt begyndte at smelte væk, som sneen udenfor en solrig morgen.En: They laughed and shared memories, and Kasper felt the tension in the room begin to melt away, like snow outside on a sunny morning.Da: "Det er ikke så dårligt, når planerne ændrer sig," indrømmede Kasper, da han til sidst satte det sidste fyrfadslys i lanterne.En: "It's not so bad when plans change," Kasper admitted, as he finally placed the last tealight in the lantern.Da: "Det kan være rigtig hyggeligt."En: "It can be really cozy."Da: Mette smilede varmt.En: Mette smiled warmly.Da: "Og jeg kan godt lide lidt uforudsigelighed," sagde hun.En: "And I like a little unpredictability," she said.Da: "Det kan føre til nogle fantastiske oplevelser."En: "It can lead to some amazing experiences."Da: De sad der længe, indtil sneen begyndte at lette udenfor.En: They sat there for a long time until the snow began to ease outside.Da: Kasper havde lært, at nogle gange var det okay at slippe kontrollen og omfavne det ukendte.En: Kasper had learned that sometimes it's okay to let go of control and embrace the unknown.Da: Mette følte sig mere sikker på, at det uventede kunne bringe dem tættere sammen.En: Mette felt more certain that the unexpected could bring them closer together.Da: Sneens tyranni smeltede langsomt væk, mens de delte historier og latter.En: The tyranny of the snow slowly melted away as they shared stories and laughter.Da: De fandt varme og tryghed i hinandens nærhed.En: They found warmth and comfort in each other's presence.Da: Da dagen gryede, var de ikke længere sneet inde.En: When the day dawned, they were no longer snowed in.Da: Deres hjerter var åbne og fyldt med lys, klar til vinterens næste eventyr.En: Their hearts were open and filled with light, ready for winter's next adventure. Vocabulary Words:covered: dækketcountryside: landetfrowning: rynkede pandenpath: stimug: kruspower: strømfirewood: brændeunprepared: uforberedtdarkness: mørkecandles: stearinlysmakeshift: midlertidigimpressed: imponeretcomforting: betryggendeflickering: blafrenderecount: fortælle omtension: spændingenmelt: smeltecozy: hyggeligtunpredictability: uforudsigelighedadventure: eventyrlayers: lagsnowed in: sneet indelantern: lanterneease: lettetyranny: tyrannidawned: gryedepresence: nærhedembrace: omfavneunknown: ukendtecertainty: sikkerhed

Hva så?! med Christian Fuhlendorff
Hva så?! - Mette Frederiksen

Hva så?! med Christian Fuhlendorff

Play Episode Listen Later Feb 13, 2025 94:32


Afsnit 648Mette Frederiksen! Mette er ikke bare politiker – hun er Danmarks statsminister og har været det siden 2019. Det gør hende til en central skikkelse i både nationale og internationale samtaler. I dette afsnit, oprindeligt udgivet d. 21. november sidste år, taler vi om alt fra hendes rolle som Danmarks gallionsfigur til de udfordringer, der følger med at stå i skudlinjen for kritik – uanset om det handler om coronapandemien, krigen i Europa, Israel/Palæstina eller kriminalitetens forråelse i Danmark. En smagsprøve på de samtaler, du nu normalt finder på Podimo!

Her Går Det Godt
Konflikternes konflikt i Mellemøsten og en nabostrid – Her Går Det Godt

Her Går Det Godt

Play Episode Listen Later Feb 7, 2025 10:13


En overflod af udokumenterede påstande i toppen af timen, Munden som kaffedistributør, Ketamin-for-mange-penge-tabt-forstanden-Musk, Tesla til op over skorstenen, og, “I'm about to make a name for myself,” Forholdet til USA har nået et nyt lavpunkt og Mette, er vred, Bibi døde af grin, Konflikternes konflikt i Mellemøsten løses af Trump, en salafist i nabostriden, danskernes køleskabe er det rene Mogadishu, kender du fucking-fucking typen?,. Liberalistens sidste højborg er Alperne, Kongeuddannelsen for Kronprins Christian, kvindeligt flyverkorps og energipolitik er det nye sikkerhedspolitik, Velkommen i EU – Canada, forbyd nu bare de katte, hvad gør du når du møder ulven?, og så er der nye kostråd fra Fødevarestyrelsen. Få 30 dages gratis prøveperiode (kan kun benyttes af nye Podimo-abonnenter): https://go.podimo.com/dk/hgdg (79 kroner herefter)Eller få 3 mdr. med 50% rabat (kan bruges af tidligere Podimo-abonnenter): https://go.podimo.com/dk/hgdgtilbud (79 kroner herefter) Værter: Esben Bjerre & Peter Falktoft Redigering: PodAmokKlip: PodAmokMusik: Her Går Det GodtInstagram: @hergaardetgodt @Peterfalktoft @Esbenbjerre

Fluent Fiction - Danish
Facing Fear: A Snowy Day of Hope and Healing

Fluent Fiction - Danish

Play Episode Listen Later Jan 30, 2025 12:57


Fluent Fiction - Danish: Facing Fear: A Snowy Day of Hope and Healing Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/da/episode/2025-01-30-23-34-01-da Story Transcript:Da: Snefnuggene dansede langsomt udenfor vinduet og dækkede verden i et blødt, hvidt tæppe.En: The snowflakes danced slowly outside the window, covering the world in a soft, white blanket.Da: Indenfor i det sterile venteværelse med de falmede blå stole var der en stille uro.En: Inside the sterile waiting room with the faded blue chairs, there was a quiet unrest.Da: Kasper sad og stirrede på døren til operationsstuen.En: Kasper sat staring at the door to the operating room.Da: Hans fingre trommede nervøst på armlænet.En: His fingers drummed nervously on the armrest.Da: Ved siden af ham sad Anders og forsøgte at bevare roen.En: Next to him, Anders tried to remain calm.Da: Ingen af dem sagde noget, men begge tænkte det samme – ville Mette være okay?En: Neither of them spoke, but both were thinking the same thing – would Mette be okay?Da: Kasper's tanker kørte i ring.En: Kasper's thoughts were spinning.Da: Hans søster Mette var på operationsbordet, og han kunne bare sidde her og vente.En: His sister Mette was on the operating table, and all he could do was sit here and wait.Da: Tiden sneglede sig af sted som is, der smelter.En: Time crawled by like ice melting.Da: Enkelte sygeplejersker gik forbi, for travle til at bemærke de bekymrede ansigter af de ventende.En: A few nurses passed by, too busy to notice the worried faces of the ones waiting.Da: Anders forsøgte at bryde stilheden med beroligende ord, men selv hans stemme bar præg af usikkerhed.En: Anders tried to break the silence with reassuring words, but even his voice had a tinge of uncertainty.Da: Timerne gik langsomt.En: The hours passed slowly.Da: Kasper tænkte på at ringe til resten af familien, men kom i tanke om Mettes ønske om privatliv.En: Kasper thought about calling the rest of the family but remembered Mette's wish for privacy.Da: Skulle han bryde hendes tillid for at give andre besked?En: Should he break her trust to inform others?Da: I sin tvivl valgte han at holde mobilen i lommen, mens uro lagde sig som en klump i maven.En: In his doubt, he chose to keep the phone in his pocket, while unease settled like a lump in his stomach.Da: Men til sidst kunne han ikke holde det ud længere.En: But eventually, he couldn't stand it any longer.Da: Han tog en dyb indånding og besluttede sig for at finde en sygeplejerske.En: He took a deep breath and decided to find a nurse.Da: Da en kvindelig læge kom ud fra operationstuen, gik han hen til hende.En: When a female doctor came out of the operating room, he approached her.Da: Hans stemme var rolig, men beslutsom: ”Undskyld, kan vi få en opdatering om Mette?” Lægen smilede venligt til ham.En: His voice was calm but determined: “Excuse me, can we get an update on Mette?” The doctor smiled kindly at him.Da: ”Operationen gik godt, og Mette hviler nu.En: “The operation went well, and Mette is now resting.Da: Hun vil snart blive overført til opvågningen.” Lettet pustede Kasper ud.En: She will soon be transferred to recovery.” Relieved, Kasper exhaled.Da: Hans frygt smeltede som sne i solens varme.En: His fear melted like snow in the sun's warmth.Da: Anders klappede ham på skulderen, og de delte et øjeblik af fælles lettelse.En: Anders patted him on the shoulder, and they shared a moment of mutual relief.Da: Kasper kiggede på snefnuggene udenfor.En: Kasper looked at the snowflakes outside.Da: Det betryggende svar gav ham en ny form for styrke.En: The reassuring answer gave him a new kind of strength.Da: Han lærte, at nogle gange er det bedre at handle, end at lade frygt lamme én.En: He learned that sometimes it's better to act than to let fear paralyze you.Da: Mens han sad der ved siden af Anders, vidste Kasper, at han havde fået andet end gode nyheder den dag.En: As he sat there next to Anders, Kasper realized he had gained more than just good news that day.Da: Han havde lært værdien af håb og tålmodighed, samt hvordan man finder trøst i andres bekymringer.En: He had learned the value of hope and patience, and how to find comfort in others' concern.Da: Det var en lærdom, der ville holde gennem mange vintersnevejr.En: It was a lesson that would last through many winter snowstorms. Vocabulary Words:snowflakes: snefnuggenedanced: dansedesterile: sterilefaded: falmedeunrest: urodrummed: trommedearmrest: armlænetnervously: nervøstreassuring: beroligendetinge: prægdoubt: tvivlunease: urolump: klumpexhaled: pustedemelted: smeltedepatience: tålmodighedconcern: bekymringerspinning: kørte i ringquiet: stillebusy: travletrust: tillidapproached: gik hen tilcalm: roligdetermined: beslutsomupdated: opdateringrelieved: lettetrecovery: opvågningenparalyze: lammestrength: styrkepat: klappede

Playground Radio
#178 – Playground Radio

Playground Radio

Play Episode Listen Later Jan 14, 2025 57:11


Louis The Child starts off 2025 with a brand new episode of #PlaygroundRadio featuring tracks from camoufly, DJ ADHD, Master Peace, NOTION, METTE, ESP, googly eyes and many more! 01. Doechii - Nissan Altima (Devault Remix) 02. Confidence Man, DJ Boring - Forever 2 (Crush Mix) (DJ ADHD & Chloé Robinson Remix) 03. Crystal - The Days (NOTION Remix) 04. camoufly x Daft Punk - Baby One More Time 05. Cameo Blush - 4 Me 06. sicklysweet - Lønely 07. Kronol & projektbau - LOVE U (projektbau Remix) 08. googly eyes - Internet Star 09. NOTION - MISS WHITE DUB 10. Skrillex - Scary Monsters & Nice Sprites (Synova & XHRIS Edit) 11. Master Peace - Eyes On You 12. waterfall - disclosure & raye (lake chon Remix) 13. Louis The Child x Madeon - Believe It 14. James Mac, VALL ft. Rosalie - The Boy Is Mine 15. ESP - Break Free 16. GIOVANNA & Austin Marc - giving 17. Dom Valentino ft. Anna of the North & Alfie Templeman - Young Folks 18. METTE - ACID RAIN

Les chemins de la philosophie
Hélène Frappat : "'Fantômette' pose la question de Kant : qu'est-ce que l'Homme ?"

Les chemins de la philosophie

Play Episode Listen Later Jan 3, 2025 59:06


durée : 00:59:06 - Le Souffle de la pensée - par : Géraldine Mosna-Savoye - La philosophe et écrivaine Hélène Frappat vient nous parler du classique de la littérature jeunesse qui a marqué son enfance et qui continue d'influencer son travail et sa vie, une série de livres dont l'auteur est moins connu que son héroïne enquêtrice : "Fantômette", de Georges Chaulet. - réalisation : Nicolas Berger - invités : Hélène Frappat Romancière et essayiste