Learn French for Beginners with free podcasts, brought to you by French teachers from Paris. DailyFrenchPod is an amazing effective and new way to learn French, combining podcasts, learning guides, keywords, audio and PDF vocabulary sheets, grammar tutorials, and a large community of students and ex…
Louis and Gérard from Dailyfrenchpod.com
learn french, listening skills, translation, language learning, refresh, merci, vocabulary, intermediate, phrases, english, slowly, way to learn, explains, practice, lessons, great resource, improve, great way, keep them coming.
Listeners of Real Life French that love the show mention: best french podcast,The Real Life French podcast is an excellent resource for intermediate learners of French who want to improve their listening skills and expand their vocabulary. The podcast features short dialogues in French, followed by explanations and descriptions of the text in French. This immersive approach allows listeners to practice understanding spoken French and helps to reinforce vocabulary and sentence structures.
One of the best aspects of this podcast is Louis' clear pronunciation and charming accent. His explanations are thorough and he repeats phrases multiple times, which helps with comprehension and retention. The podcast also includes a helpful English translation of each lesson, making it accessible for those who may need extra support in understanding the content. Additionally, the length of each episode is perfect for a quick daily review or study session.
However, one potential downside of this podcast is that it may not be suitable for absolute beginners. It assumes some prior knowledge of French and may be overwhelming for those who are just starting to learn the language. While there are explanations provided in English, the majority of the content is presented in French, which could be challenging for beginners who are not yet familiar with common phrases and vocabulary.
In conclusion, The Real Life French podcast is a fantastic resource for intermediate learners who want to improve their listening skills and maintain their proficiency in French. Louis' engaging teaching style and immersive approach make it enjoyable to listen to and easy to follow along. While it may not be suitable for beginners, those with some prior knowledge of French will find this podcast invaluable in their language learning journey.
La Tour Eiffel a rouvert ses portes après une grève historique de six jours, permettant aux touristes de redécouvrir ce monument emblématique. Traduction:The Eiffel Tower reopened after a historic six-day strike, allowing tourists to rediscover this iconic monument once again. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Les manifestations d'agriculteurs en France ont conduit à des changements importants dans la politique agricole, incluant de nouvelles mesures de soutien financier. Traduction:Farmer protests in France have led to significant changes in agricultural policy, including new financial support measures. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Des passagers ont filmé des coulées de lave et de la fumée alors que leur avion survolait un volcan sur la péninsule de Reykjanes, en Islande. Traduction:Passengers have filmed lava floes and smoke as their plane passed over a volcano on Iceland's Reykjanes Peninsula. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Poutine a déclaré dans un message télévisé que Moscou a le droit de frapper les cibles militaires des pays ayant fourni des armes à l'Ukraine pour attaquer la Russie. Trdauction:Putin has said in a televised message that Moscow has the right to strike the military targets of countries who have supplied weapons to Ukraine to hit Russia. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Les services de renseignement occidentaux et sud-coréens ont commencé à signaler en octobre que la Corée du Nord prévoyait d'envoyer entre 10 000 et 12 000 soldats en Russie pour soutenir sa guerre contre l'Ukraine. Traduction:Western and South Korean intelligence services started to report in October that North Korea was planning to send between 10,000 and 12,000 troops to Russia to support its war against Ukraine. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Le Beaujolais Nouveau est un vin rouge jeune, produit dans la région Beaujolais, célébré mondialement chaque troisième jeudi de novembre pour sa fraîcheur et sa simplicité.Traduction:Beaujolais Nouveau is a young red wine from the Beaujolais region, celebrated worldwide every third Thursday of November for its freshness and simplicity. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
La biodiversité soutient des écosystèmes sains et résilients. Sa perte menace la sécurité alimentaire, la santé humaine et l'équilibre écologique global. Traduction :Biodiversity supports healthy, resilient ecosystems. Its loss threatens food security, human health, and the overall ecological balance. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Adopter une économie circulaire implique de minimiser les déchets et de maximiser le recyclage, promouvant ainsi un modèle économique plus respectueux de l'environnement. Traduction :Adopting a circular economy means minimizing waste and maximizing recycling, thus promoting a more environmentally friendly economic model. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Des langues rares disparaissent à un rythme alarmant, emportant avec elles des cultures uniques. Les efforts de préservation sont cruciaux pour l'humanité. Traduction :Rare languages are vanishing at an alarming rate, taking unique cultures with them. Preservation efforts are crucial for humanity. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Le développement de l'intelligence artificielle pose des dilemmes éthiques complexes, notamment concernant la confidentialité, l'emploi et la prise de décisions automatisées. Traduction :The development of artificial intelligence raises complex ethical dilemmas, especially regarding privacy, employment, and automated decision-making. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
La crise climatique s'intensifie, entraînant des événements météorologiques extrêmes et des migrations humaines massives. Une collaboration internationale est impérative pour des solutions durables. Traduction :The climate crisis is worsening, causing extreme weather events and massive human migrations. International collaboration is essential for sustainable solutions. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
La police est à la recherche de 43 singes qui se sont échappés d'un centre de recherche en Caroline du Sud, après qu'un gardien a laissé leur enclos ouvert. Traduction:Police are on the hunt for 43 monkeys who escaped from a research facility in South Carolina, after a keeper left their pen open. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Une jeune fille de 17 ans en Chine, saluée comme un génie lors d'un concours de mathématiques, a triché, ont déclaré les organisateurs de la compétition, mettant fin à des mois de scepticisme concernant ses résultats exceptionnels.Traduction:A 17-year-old girl in China hailed as a genius in a mathematics contest cheated, competition organisers have said - ending months of scepticism over her stellar results. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Le site archéologique romain de Pompéi limitera le nombre de visiteurs quotidiens à 20 000 par jour après une forte augmentation du nombre de visiteurs.Traduction:The Roman archaeological site of Pompeii will limit the number of daily visitors to the site to 20,000 a day after a steep rise in visitors. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Partout dans le monde, de nombreuses villes subissent des inondations importantes et certaines ont décidé de repenser leur urbanisme en conséquence.Traduction :Around the world many cities are experiencing significant flooding and some have decided to rethink urban planning as a result. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Les autorités chinoises cherchent à limiter les célébrations d'Halloween à Shanghai, craignant que les festivités ne servent de plateforme pour la dissidence politique.Traduction :Chinese authorities are seeking to limit Halloween celebrations in Shanghai, fearing that the festivities could serve as a platform for political dissent. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Les autorités iraniennes ont arrêté samedi une étudiante qui a organisé une manifestation en solo en se déshabillant en sous-vêtements en public.Traduction :Iranian authorities on Saturday arrested a female student who staged a solo protest by stripping to her underwear in public. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Le festival annuel de dégustation qu'est le Salon du Chocolat commence dans la capitale française, rassemblant des milliers de chocolatiers et d'amateurs.Traduction :The annual tasting extravaganza that is the Salon du Chocolat is getting underway in the French capital, bringing together thousands of chocolate makers and enthusiasts. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Un Français a fait appel d'une condamnation à trois ans de prison prononcée par un tribunal russe pour avoir prétendument recueilli des informations militaires et enfreint la loi russe sur les "agents étrangers".Traduction :A Frenchman has appealed a three-year prison sentence handed down by a Russian court for allegedly collecting military information and breaching Moscow's “foreign agent” law. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Après qu'un homme de 27 ans a été tué par un conducteur dans la capitale française au début du mois, de nombreux cyclistes ont pris la parole pour parler de la rage au volant.Traduction:After a 27-year-old man was killed by a driver in the French capital earlier this month, many cyclists have come forward to talk about road rage. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Les tortues habitent nos océans depuis plus de 150 millions d'années, depuis l'époque où les dinosaures peuplaient la Terre.Traduction:Turtles have inhabited our oceans for over 150 million years, ever since dinosaurs roamed the Earth. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
La France devrait-elle envisager de faire payer aux visiteurs une petite somme pour visiter la cathédrale Notre-Dame afin de contribuer à l'entretien des églises et cathédrales du pays ?Traduction:Should France consider charging visitors a small fee for cultural visitors to visit Notre-Dame Cathedral to help maintain the country's churches and cathedrals? Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Un automobiliste qui a renversé et tué un cycliste de 27 ans à la suite d'une dispute dans le centre de Paris cette semaine a été inculpé de meurtre vendredi.Traduction:A motorist who ran over and killed a 27-year-old cyclist following a dispute in central Paris this week was handed preliminary murder charges on Friday. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Link to my Youtube channel:www.youtube.com/@SapristiFR------------------------------------------------Un canot surchargé de migrants en route vers le Royaume-Uni depuis la France jeudi soir a chaviré et coulé, causant la mort d'un bébé.Traduction:An overloaded migrant dinghy headed for the UK from France on Thursday night capsized and sank, killing one baby. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
La décision de la France d'accorder des visas aux déserteurs russes est saluée par les organisations de défense des droits de l'homme, qui espèrent que d'autres pays de l'UE suivront cet exemple.Traduction:France's decision to grant visas to Russian deserters is being celebrated by human rights groups who hope other EU countries will follow suit. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Selon la loi française, il est possible de se marier à titre posthume dans des cas exceptionnels. Cela est conditionné par la preuve que le défunt avait l'intention de vous épouser de son vivant.Traduction :Under French law, you can marry posthumously in exceptional cases. This is on the condition that you can prove that the deceased had the intention of marrying you while they were alive. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Il est peut-être temps de réviser vos compétences en français, car selon les derniers chiffres du tourisme, la France est l'endroit où il faut être.Traduction :It might be time to brush up on your French language skills, because France is the place to be, according to the latest tourism figures. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
La France est le plus grand pays de l'Union européenne et est parfois appelée l'hexagone en raison de sa forme à six côtés.Traduction :France is the largest country in the EU and is sometimes called the hexagon due to its six-sided shape. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Lorsque la marée est basse et que les conditions météorologiques sont parfaites, les rivages de Fukutsu se transforment en un miroir cristallin de 3 km.Traduction :When the tide is out and the weather conditions are just right, the shores of Fukutsu transform into a 3km, crystal-clear mirror. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Un nouveau rapport révèle comment les lois familiales dans de nombreux pays africains renforcent la discrimination à l'égard des femmes et des filles.Traduction :A new report reveals how family laws in many African countries reinforce discrimination against women and girls. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Deux pistolets ayant appartenu à l'empereur français Napoléon Bonaparte, avec lesquels il avait une fois l'intention de se suicider, ont été vendus aux enchères pour 1,69 million d'euros.Traduction :Two pistols owned by the French emperor Napoleon Bonaparte, with which he once intended to kill himself, have been sold at auction for €1.69m. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Quatre pêcheurs sri-lankais sont morts et deux autres sont dans un état critique après avoir consommé un liquide inconnu provenant de bouteilles qu'ils ont trouvées en mer.Traduction :Four Sri Lankan fishermen have died and another two are critically ill after consuming an unknown liquid from bottles they found while at sea. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Une fusée qui s'est accidentellement lancée après s'être détachée de sa rampe de lancement s'est écrasée en Chine dimanche.Traduction :A rocket that accidentally launched after getting separated from its launch pad crashed in China on Sunday. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Le sud-est des Caraïbes a commencé à se fermer dimanche alors que les résidents se préparaient à des vents potentiellement mortels et à des inondations soudaines provoquées par l'ouragan Beryl.Traduction :The southeast Caribbean began shutting down on Sunday as residents braced for potentially life-threatening winds and flash flooding from Hurricane Beryl. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Treize personnes ont été arrêtées à la suite d'un incendie de forêt sur l'île grecque d'Hydra, que les autorités accusent d'avoir été déclenché par des feux d'artifice lancés depuis un superyacht.Traduction :Thirteen people have been arrested following a forest fire on the Greek island of Hydra, that authorities allege was sparked by fireworks launched from a superyacht. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Une femme est en soins intensifs après avoir été attaquée par des loups alors qu'elle faisait du jogging dans un parc animalier près de Paris.Traduction :A woman is in intensive care after being attacked by wolves while jogging in an animal park near Paris. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Environ 3 000 nageurs nus ont marqué le solstice d'hiver. La baignade, qui a lieu à l'aube, a vu les nageurs braver des températures de 6°C sur la terre ferme et de 12°C dans l'eau.Traduction :Around 3,000 nude swimmers marked the winter solstice. The swim, which takes place at the crack of dawn, saw swimmers brave temperatures of 6C on dry land, and 12C in the water. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Deux femmes ont été jugées mercredi pour de fausses allégations selon lesquelles Brigitte Macron, la première dame de France, serait transgenre, ce qui a déclenché des rumeurs en ligne propagées par des théoriciens du complot.Traduction :Two women went on trial on Wednesday over false claims that France's first lady Brigitte Macron was transgender, which sparked online rumour-mongering by conspiracy theorists. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Les prix des billets pour visiter la tour Eiffel ont augmenté de 20 % dans le but de compenser ses coûts de maintenance élevés.Traduction :Ticket prices for visiting the Eiffel Tower have been raised 20 percent in a bid to offset its sky-high maintenance costs. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
L'un des principaux musées d'art de Suisse a annoncé qu'il retirerait cinq tableaux de l'une de ses expositions le temps de déterminer s'ils ont été pillés par les nazis.Traduction :One of Switzerland's leading art museums says it will remove five paintings from one of its exhibitions while it investigates whether they were looted by the Nazis. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Un nouveau documentaire suit un garçon vivant dans une petite ville d'Espagne, dont la famille espère qu'il deviendra torero professionnel.Traduction :A new documentary follows a boy living in a small town in Spain, whose family expects him to become a professional bullfighter. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
De plus en plus de gens se détournent des informations, les décrivant comme déprimantes, implacables et ennuyeuses.Traduction :More people are turning away from news, describing it as depressing, relentless and boring. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Le château de Versailles a été brièvement évacué mardi après que des panaches de fumée ont été repérés lors de travaux de rénovation de la toiture.Traduction :The Palace of Versailles was briefly evacuated on Tuesday after plumes of smoke were spotted amid renovation work on the roof. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Si vous voulez prendre des leçons de français avec moi:logokala@hotmail.com----------------------Le site de médias sociaux X a pris des mesures contre un réseau diffamant des politiciens britanniques avec des clips trafiqués - supprimant plusieurs comptes et publications.Traduction :Social media site X has taken action against a network smearing UK politicians with doctored clips - removing several accounts and posts. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Le Yosemite attire toute l'attention, mais un road trip à travers les paysages surnaturels de Lassen offre une dose de beauté naturelle époustouflante - sans la foule.Traduction :Yosemite may get all the attention, but a road trip to Lassen's otherworldly landscape offers a hit of jaw-dropping natural beauty – without the crowds. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Des instructeurs militaires français formant des soldats en Ukraine seraient une "cible légitime" pour les frappes russes.Traduction :French military instructors training soldiers in Ukraine would be a "legitimate target" for Russian strikes. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Dans la chaleur torride de l'été indien, la pratique ancienne de refroidir l'eau dans des pots en terre cuite inspire de nouvelles tendances - des tours de refroidissement aux écrans pour les bâtiments.Traduction :In India's scorching summer heat, the ancient practice of chilling water in terracotta pots is inspiring new trends – from cooling towers to screens for buildings. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Un couple amateurs de la pêche à l'aimant a remonté d'un lac de New York un coffre-fort contenant environ 100 000 dollars. Il était rempli de liasses de billets de 100 dollars endommagés par l'eau.Traduction :A couple of "magnet fishing" enthusiasts has pulled up a safe containing an estimated $100,000 from a New York lake. It was stuffed with bundles of water-damaged $100 bills. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Au cours des deux dernières années, une série de mises à jour de la recherche Google constituent un bouleversement dramatique pour l'outil le plus puissant d'Internet.Traduction :The Colombian government has started exploring a sunk 18th Century Spanish galleon dubbed the “holy grail of shipwrecks”. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Le gouvernement colombien a commencé à explorer une épave du XVIIIe siècle d'un galion espagnol surnommé le "Saint Graal des naufrages".Traduction :The Colombian government has started exploring a sunk 18th Century Spanish galleon dubbed the “holy grail of shipwrecks”. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
La BBC a passé un mois en Birmanie, où de jeunes médecins, enseignants et combattants alimentent la révolution contre la junte militaire au pouvoir depuis des cachettes dans la jungle et sur les lignes de front.Traduction :The BBC spent a month inside Myanmar, where young medics, teachers and fighters are powering the revolution against the ruling military junta from jungle hideouts and front lines. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.