POPULARITY
We've got a special episode this week! dakazu and Morgana are joined by translator Jocelyne Allen as she returns to chat about the newest Nagata Kabi book My Pancreas Broke, But My Life Got Better! We also include discussion on My Wandering Warrior Eating Disorder!!! Follow Jocelyne! https://brainvsbook.wordpress.com/ https://bsky.app/profile/did:plc:tkfqhnh7bqhke7kzb6mopgft https://kaikatsu.ca/ Send us emails! mangamachinations@gmail.com Follow us on Twitter! @mangamacpodcast Check out our website! https://mangamachinations.com Check out our YouTube channel! https://www.youtube.com/mangamactv Timestamps: *Content Warning*, Introduction - 00:00:00 Next Episode Preview - 00:01:50 Main Segment: My Pancreas Broke, But My Life Got Better by Nagata Kabi - 00:03:03 Where to find Jocelyne - 01:08:04 Outro - 01:11:25 Songs Credits: “Are You Ready For Me Baby” by Funky Giraffe “It's Over” by Generation Lost “Crazy for Your Love” by Orkas
It's the 100th episode, and the team are doing something special! This week David and Chip take over, interviewing translator Jocelyne Allen and Editor Andrew Woodrow-Butcher on the new manga Okinawa, by Susumu Higa! Produced by MSX and published by Fantagraphics, this gripping historical manga is available everywhere, and you can go behind the scenes of its creation on this very special episode!Show notes and more at Mangasplaining.com. Subscribe to our newsletter and see where Okinawa was serialized at MangasplainingExtra.com. Advertising Inquiries: https://redcircle.com/brandsPrivacy & Opt-Out: https://redcircle.com/privacy
Translator Jocelyne Allen returns to Manga Machinations to talk about My Wandering Warrior Existence! Join us as we discuss Nagata Kabi's newest book that explores what it is to love and be loved!!! Follow Jocelyne on Twitter and visit her website! Send us emails! mangamachinations@gmail.com Follow us on Twitter! @mangamacpodcast Check out our website! https://mangamachinations.com Check out our YouTube channel! https://www.youtube.com/mangamactv Buy us a Kofi! https://ko-fi.com/mangamac Timestamps: 00:00:00 - Intro Song: “Are You Ready For Me Baby” by Funky Giraffe, Opening, Introductions 00:02:02 - Next Episode Preview and Rundown: Retrospective on Blue Giant, A complete review of Shinichi Ishizuka's manga drama about a young man's journey to become the greatest saxophone player in the world(covers omnibuses vols. 1-6) 00:03:04 - Main Segment One Shot: My Wandering Warrior Existence, Transition Song: “It's Over” by Generation Lost, We review Nagata Kabi's book where she embarks on a journey to seek love and happiness 01:01:48 - Next Week's Topic: Blue Giant, Social Media Rundown, Sign Off Song: “Crazy for Your Love” by Orkas
Morgana is away this episode so the guys take advantage to talk about Secretly, I've Been Suffering About Being Sexless by Togame from Yen Press! They also discuss disliked tropes in fiction and dakazu talks about sci-fi series Wakusei Closet and Atmosphere!!! Send us emails! mangamachinations@gmail.com Follow us on Twitter! @mangamacpodcast Check out our website! https://mangamachinations.com Check out our YouTube channel! https://www.youtube.com/mangamactv Buy us a Kofi! https://ko-fi.com/mangamac Timestamps: 00:00:00 -Intro Song: “Are You Ready For Me Baby” by Funky Giraffe, Opening, Introductions 00:00:51- Listener Mail: Our liked and disliked tropes in comics and fiction 00:31:24 - Whatchu Been Reading: Transition Song: “Funkymania” by The Original Orchestra, dakazu was impressed with the effective body horror in Wakusei Closet 00:35:40 - *SPOILERS* Daisuke Nishijima's Atmosphere is a story about doppelgangers that leads to a surprising funny conclusion 00:41:59 - Next Episode Preview and Rundown: One Shot on My Wandering Warrior Existence with Jocelyne Allen, Translator Jocelyne Allen will join us to discuss Nagata Kabi's newest book about her journey to find love and happiness 00:43:10 - Main Segment One Shot: Secretly, I've Been Suffering About Being Sexless, Transition Song: “It's Over” by Generation Lost, We will review Togame's memoir about her struggles being in a sexless marriage 01:05:40 - Next Week's Topic: My Wandering Warrior Existence, Social Media Rundown, Sign Off Song: “Crazy for Your Love” by Orkas
A very special episode as the Mangasplaining team splits up to cover more ground, with Chip and Christopher interviewing manga translator Jocelyne Allen, live and in person at a bar in Toronto, and Deb and David get exclusive info on Vinland Saga from Manga Editor Ben Applegate. It's an all-new, all-different episode! Welcome to 2022! Show notes and more at mangasplaining.com.Advertising Inquiries: https://redcircle.com/brandsPrivacy & Opt-Out: https://redcircle.com/privacy
Covers all 10 volumes plus the 10th anniversary side stories of The Rose of Versailles by Riyoko Ikeda (that's the five omnibus volumes released by Udon!)It's hard to overstate how significant The Rose of Versailles is to the history of shojo manga and beyond. In this episode about Riyoko Ikeda's masterpiece, Erica Friedman, the editor of the English edition of the series, details the legacy of Oscar François de Jarjayes, the ultimate girl prince. Erica answers listener questions about the localization, plus she and Ashley dive into the series' queerness (despite not being about gender or sexuality), how historically accurate it is to the events of the French Revolution (immensely), and much more. We hope you're as delighted as we are to finally be able to read this iconic series legally, in gorgeous English editions.REFERENCESThe Rose of Versailles manga is available physically in omnibuses from Udon EntertainmentThe Rose of Versailles anime is available from Discotek. (But you have to watch the Dear Brother anime first.)Ikeda is part of the legendary Magnificent 49ers group of manga artists Erica's book, By Your Side, will be coming out in 2022. It's about the history of yuri manga.Other great folks who worked on the English edition of The Rose of Versailles:Erik Ko (head of Udon)Mari Morimoto (translator)Jocelyne Allen (translator)The first Girl Prince was Sapphire in Osamu Tezuka's Princess Knight (available in English from Kodansha)Erica's equation on manga legends: If Osamu Tezuka is the god of manga, then Riyoko Ikeda is the goddess of manga, and Go Nagai is the creepy uncleNow you know why Sarasa is always saying she wants to play Oscar in Kageki Shojo!!The Rose of Versailles is important to the Takarazuka RevueLegacy of girl princes:Utena in Revolutionary Girl UtenaHaruka Tenou from Sailor MoonRedacted letters between Marie-Antoinette and Axel von Fersen were recently decodedHistorian Evelyn Farr has a great video on Marie-Antoinette and Fersen One of the Lulu stories is based off Elizabeth BáthoryMiscellaneous mentions:ALA list of great graphic novels for teensThe Heart of ThomasFlower StoriesRevue StarlightBabylon 5 rebootOther Ikeda work: ClaudineMangasplaining is another good manga podcastOutro song: "The Streatham Hill Gods" by DanosongsCONTACT USErica's Yuricon site: https://okazu.yuricon.com/Erica on Twitter: @OkazuYuriShojo & Tell on Twitter, Tumblr, and InstagramAshley on Twitter: @AshMcD00
Brian Nishii delivers a flawless narration of Eto Mori's classic Japanese bestseller, translated by Jocelyne Allen. Host Jo Reed and AudioFile's Michele Cobb discuss this story of a soul getting a new chance at life, inside another's body. A dead soul wins a lottery, and an angel named Prapura guides the soul as it occupies the body of a 14-year-old who recently attempted suicide. The soul must learn from its past mistakes in order to be reincarnated. Nishii nimbly varies his tone between serious and comical and displays a masterful ability to imbue each scene with heartfelt emotions. As an added bonus, listeners can hear from Brian Nishii about his experience narrating the audiobook in his video for AudioFile. Read the full review of the audiobook on AudioFile's website. Published by Blackstone Audio. Listeners can enjoy Homer's THE ILIAD, translated by Ian Johnston, and narrated by Anton Lesser, on AudioFile's Audiobook Break podcast. Find more audiobook recommendations at audiofilemagazine.com Support for AudioFile's Behind the Mic Podcast comes from Blackstone Publishing, publisher of bestselling and award-winning books and audiobooks by fantastic writers and narrators. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices
CONTENT WARNING FOR TRANSPHOBIA Spoilers for the end of the book from 34 minutes. In this episode, Aífe reads a Shojo manga from 1978. Even more confusingly, it's set in France. Even more confusingly, it's set in a version of early 20thc France which has skinny jeans AND landed gentry. Don't worry about it. We get a little history lesson on Shojo, France, and calendars. Discussion points include: the Y2K of king death; Ciara's fear of huge anime titties; historical dramas with jeans. Content Warnings for discussions of: in-text transphobia; medicalisation of trans experiences; misgendering; murder; arson; suicide; relationships with power imbalances; relationships with age differences; real-world transphobia; real-world homophobia. -- If you enjoyed this episode, consider subscribing to forever young adult podcast for more of our thoughts on Young Adult literature, coming of age literature! You can have two episodes a month delivered into your lovely ears for FREE. You can keep tabs on upcoming books and give us recommendations on our social media: www.Twitter.com/foreverYApod www.Instagram.com/foreverYApodcast www.goodreads.com/foreveryapod Email us at 4everYoungAdult (at) gmail.com Check out our patreon on www.patreon.com/foreverYAPod to throw us a few coins, check out our rewards, and show your appreciation/ire as applicable! Theme music by Kate Stewart. We love reviews! And recommendations! And attention! Thanks for listening :-)
Welcome to the start of our Pride Month Spectacular! We're kicking things off with a One Shot on the excellent Our Dreams at Dusk: Shimanami Tasogare by Yuhki Kamatani! We also discuss *SPOILERS* for BEASTARS volume 12!!! Send us emails! mangamachinations@gmail.com Follow us on Twitter! @mangamacpodcast Check out our website! https://mangamachinations.com Check out our tumblr! http://mangamachinations.tumblr.com Join our Discord! https://discord.me/mangamac Timestamps: 00:00:00 - Intro Song: “Massara” by KANA-BOON from Sarazanmai, Opening, Introductions, Starting our Pride Month Spectacular 00:01:17 - Listener Email: Which manga artist would we be the editor or assistant to? 00:11:26 - Jocelyne Allen follows up on Nagata Kabi's fictional series Happy Birthday 00:12:49 - Whatchu Been Reading: Transition Song: Dragon Ball Z OST “Prologue”, Morgana has read Lovesickness: Junji Ito Story Collection 00:17:23 - *SPOILERS* We discuss the contents of BEASTARS volume 12 00:31:33 - News: Paru Itagaki's Bota Bota to be published internationally in 5 languages 00:32:51 - Rumiko Takahashi starts Twitter and Naoki Urasawa starts a YouTube channel 00:35:36 - Romi Hoshino gets guilty verdict over his involvement with Mangamura manga piracy site 00:41:07 - Next Episode Preview and Rundown: Triple Dip, We will read the beginning of three different LGBTQ+ manga to see if we'd keep reading them and also pick our favorite, including: Boys Run the Riot by Keito Gaku, I Think Our Son is Gay by Okura, and Even Though We're Adults by Takako Shimura 00:42:18 - Main Segment One Shot: Our Dreams at Dusk: Shimanami Tasogare, Transition Song: “White-Collar Elegy” by Akio Ootsuka from Africa Salaryman, We review all 4 volumes of Yuhki Kamatani's beautifully drawn series about a closeted gay teenager who finds a Drop-in center with a LGBTQ+ community 01:18:13 - Breaking News: Star Fruit Books licenses Hideshi Hino's The City of Pigs 01:19:21 - Next Week's Topic: Boys Run the Riot/I Think Our Son is Gay/Even Though We're Adults, Social Media Rundown, Sign Off Song: “wish men” by sunbrain from Beet the Vandel Buster
*NOTE* We had some technical issues during the recording. Unfortunately some of Jocelyne’s audio is still garbled and will be presented as such. Welcome to a very special episode where we dive into Nagata Kabi’s newest book, My Alcoholic Escape from Reality! We’re joined again by the translator of the book, Jocelyne Allen, as we discuss Nagata Kabi’s hospitalization and her struggles with her guilt from drawing non-fiction manga!! Follow Jocelyne on Twitter and visit her website! Send us emails! mangamachinations@gmail.com Follow us on Twitter! @mangamacpodcast Check out our website! https://mangamachinations.com Check out our tumblr! http://mangamachinations.tumblr.com Join our Discord! https://discord.me/mangamac Timestamps: 00:00:00 - Intro Song: “Lost in Paradise feat. AKLO” by ALI from Jujutsu Kaisen, Opening, Introductions, Catching up with Jocelyne 00:05:16 - Next Episode Preview and Rundown: One Shot on Our Dreams at Dusk: Shinanami Tasogare, We’ll be reviewing all 4 volumes of Yuhki Kamatai’s series about a troubled teen who discovers a LGBTQ+ drop-in center 00:07:22 - Main Segment One Shot: My Alcoholic Escape from Reality, Transition Song: “White-Collar Elegy” by Akio Ootsuka from Africa Salaryman, We review Nagata Kabi’s 4th book that deals with her hospitalization from over drinking and her struggles deciding to make a manga about the experience 01:11:24 - Outro, Next Week’s Topic: Our Dreams at Dusk: Shinanami Tasogare, Social Media Rundown, Sign Off Song: “wish men” by sunbrain from Beet the Vandel Buster
On this episode we mourn the sudden death of Kentaro Miura, talk about the vast impact of Berserk, and discuss the strenuous work schedules of manga artists! Then we review the fantastic Ping Pong the Animation and examine the changes director Masaaki Yuasa made to the Taiyo Matsumoto’s original manga!!! Send us emails! mangamachinations@gmail.com Follow us on Twitter! @mangamacpodcast Check out our website! https://mangamachinations.com Check out our tumblr! http://mangamachinations.tumblr.com Join our Discord! https://discord.me/mangamac Timestamps: 00:00:00 - Intro Song: “Tadahitori” by Bakudan Johnny from Ping Pong the Animation, Opening, Introductions 00:01:04 - News: Berserk creator Kentaro Miura passes away at age 54 00:24:07 - Licensing announcements for Minami Q-ta’s Not All Girls Are Stupid, Toranosuke Shimada’s Robo Sapiens: Tales of Tomorrow, and Wakame Konbu’s The Maid I Hired Recently Is Mysterious 00:28:36 - Grappler Baki BL de wa Nai ka to 1-Nichi 30-Jikan 30-Nichi Kangaeta Otome no Kiroku book adapted into live-action show 00:31:09 - Ebay banning sexually explicit manga, anime, and video games 00:34:31 - Next Episode Preview and Rundown: One Shot on My Alcoholic Escape from Reality with Jocelyne Allen, Translator Jocelyne Allen will join us to discuss Nagata Kabi’s newest book about being hospitalized from alcohol abuse 00:36:16 - Main Segment Manga in Motion: Ping Pong, Transition Song: “‘Ano Yoake Maeno’ Bokura ni Tsuite” by Merengue from Ping Pong the Animation, Comprehensive review of the 2014 anime adaptation of Ping Pong directed by Masaaki Yuasa 01:34:37 - Next Week’s Topic: My Alcoholic Escape from Reality, Social Media Rundown, Sign Off Song: “wish men” by sunbrain from Beet the Vandel Buster
On this episode Morgana buys over $400 of BL, Darfox sees Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba the Movie: Mugen Train, and dakazu loves the diversity of representation in Akachan Honbucho! Then we hope to get more pull quotes on Glacier Bay Books by reviewing Children of Mu-Town and Ripples!!! Buy Children of Mu-Town and Ripples! Send us emails! mangamachinations@gmail.com Follow us on Twitter! @mangamacpodcast Check out our website! https://mangamachinations.com Check out our tumblr! http://mangamachinations.tumblr.com Join our Discord! https://discord.me/mangamac Timestamps: 00:00:00 - Intro Song: “Lost in Paradise feat. AKLO” by ALI from Jujutsu Kaisen, Opening, Introductions, Pull quotes 00:02:38 - Whatchu Been Reading: Transition Song: Dragon Ball Z OST “Prologue”, Morgana bought the Humble Manga Bundle: Yaoi by Media Do 00:07:52 - Rereading Chainsaw Man has Darfox concerned for the public perception of Denji’s pervy character 00:14:30 - Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba the Movie: Mugen Train is canon to the main storyline 00:26:06 - dakazu finally took Jocelyne Allen’s advice and read Akachan Honbucho 00:31:12 - News: VIZ Media will collaborate with Marvel to release Deadpool: Samurai, Marvel Meow, and Secret Reverse 00:37:29 - Next Episode Preview and Rundown: Manga in Motion on Homunculus, We will be reviewing the live-action film adaptation of Hideo Yamamoto’s manga directed by Takashi Shimizu 00:38:06 - Main Segment One Shot: Ripples/Children of Mu-Town, Transition Song: “White-Collar Elegy” by Akio Ootsuka from Africa Salaryman, We review 2 independent titles available from Glacier Bay Books, Including: 00:39:29 - Ripples by Rei Hagiwara 00:50:00 - Children of Mu-Town by Masumura Jushichi 01:34:33 - Next Week’s Topic: Homunculus, Social Media Rundown, Sign Off Song: “wish men” by sunbrain from Beet the Vandel Buster
Just when you thought you polished off the last of your Thanksgiving leftovers, LGBThanksgiving concludes with one last juicy podcast stuffed full of queer manga goodness! Hope you’re hungry, because this is a big one - our retrospective of the defining yuri manga of the 2010’s, Kase-san! We couldn’t digest a series this savory by ourselves, so we invited on some yuri connoisseurs to help us devour all the gay girly goodness - TomoChoco hosts Kit and Sarah and returning guest Erica Friedman, founder of Okazu and Yuricon! Together we feast on the wonderful bounty of yuri loveliness Kase-san provides, including its resilient publication history, the sweet relationship of its central couple, its mature exploration of their libidos, how it boldly graduates them from high school to college, and so much more! Though, we also go on many tangents too, discussing an assortment of sorta related things like how much better Tokyo’s transit is compared to New York’s, the best anime to watch at the gym, dubs vs. subs, and other random things! But we mostly keep it on track to talk about Kase, and everything we love about this trailblazing, decade-spanning yuri staple! And with all that said, this podcast brings us to the end of LGBThanksgiving! I apologize for the delay on this last installment - I didn’t mean for it to release this half-way into December instead of the end of November, but like I said last time, sometimes it’s good to let Thanksgiving bleed into Christmas rather than the other way around for once. But I want to give my big hearty thanks to all our wonderful guests these past few episodes - Jocelyne Allen, Anne Ishii, Jax Cottrell, Kit, Sarah, and Erica - and a big thank you to all our listeners for enjoying our conversations with them! We definitely plan to cover a lot more queer manga on the show next year, so look forward to having another gay old time with us on more queer occaisions in the future! Visit this podcast's webpage for a complete list of the links and Community Shout-Outs mentioned in this episode! - http://all-comic.com/2020/manga-mavericks-ep-142-kase-san-and-a-podcast/ PODCAST BREAKDOWN: 00:22 - Intro 04:08 - Kase-san Retrospective 1:49:30 - Community Shout-Outs! 1:56:12 - Wrap-Up Enjoy the show, and follow us on twitter at @manga_mavericks, on tumblr at mangamavericks.tumblr.com, and on Youtube! You can also follow the hosts on Twitter at @sniperking323 and @lumranmayasha. If you’d like to help support the show financially you can pledge to our Patreon and receive some awesome rewards like our Patreon-exclusive Bonus pods! If one-time donations are more your speed you can donate to Colton’s Ko-fi here and LumRanmaYasha’s Ko-fi here, and if you want to support LumRanmaYasha’s art and other projects you can follow them @siddartworks on Instagram and Twitter and donate to their personal Patreon. Don’t forget to also like and subscribe to us on Youtube and iTunes and leave us reviews to help us curate the show and create better content! Music Featured: Hanako Oku - “Kimi no Egao (album ver.)” Minami Takashima & Ayane Sakura - “Asu e no Tobira”
Just when you thought you polished off the last of your Thanksgiving leftovers, LGBThanksgiving concludes with one last juicy podcast stuffed full of queer manga goodness! Hope you’re hungry, because this is a big one - our retrospective of the defining yuri manga of the 2010’s, Kase-san! We couldn’t digest a series this savory by ourselves, so we invited on some yuri connoisseurs to help us devour all the gay girly goodness - TomoChoco hosts Kit and Sarah and returning guest Erica Friedman, founder of Okazu and Yuricon! Together we feast on the wonderful bounty of yuri loveliness Kase-san provides, including its resilient publication history, the sweet relationship of its central couple, its mature exploration of their libidos, how it boldly graduates them from high school to college, and so much more! Though, we also go on many tangents too, discussing an assortment of sorta related things like how much better Tokyo’s transit is compared to New York’s, the best anime to watch at the gym, dubs vs. subs, and other random things! But we mostly keep it on track to talk about Kase, and everything we love about this trailblazing, decade-spanning yuri staple! And with all that said, this podcast brings us to the end of LGBThanksgiving! I apologize for the delay on this last installment - I didn’t mean for it to release this half-way into December instead of the end of November, but like I said last time, sometimes it’s good to let Thanksgiving bleed into Christmas rather than the other way around for once. But I want to give my big hearty thanks to all our wonderful guests these past few episodes - Jocelyne Allen, Anne Ishii, Jax Cottrell, Kit, Sarah, and Erica - and a big thank you to all our listeners for enjoying our conversations with them! We definitely plan to cover a lot more queer manga on the show next year, so look forward to having another gay old time with us on more queer occaisions in the future! Visit this podcast's webpage for a complete list of the links and Community Shout-Outs mentioned in this episode! - http://all-comic.com/2020/manga-mavericks-ep-142-kase-san-and-a-podcast/ PODCAST BREAKDOWN: 00:22 - Intro 04:08 - Kase-san Retrospective 1:49:30 - Community Shout-Outs! 1:56:12 - Wrap-Up Enjoy the show, and follow us on twitter at @manga_mavericks, on tumblr at mangamavericks.tumblr.com, and on Youtube! You can also follow the hosts on Twitter at @sniperking323 and @lumranmayasha. If you’d like to help support the show financially you can pledge to our Patreon and receive some awesome rewards like our Patreon-exclusive Bonus pods! If one-time donations are more your speed you can donate to Colton’s Ko-fi here and LumRanmaYasha’s Ko-fi here, and if you want to support LumRanmaYasha’s art and other projects you can follow them @siddartworks on Instagram and Twitter and donate to their personal Patreon. Don’t forget to also like and subscribe to us on Youtube and iTunes and leave us reviews to help us curate the show and create better content! Music Featured: Hanako Oku - “Kimi no Egao (album ver.)” Minami Takashima & Ayane Sakura - “Asu e no Tobira”
Our Dreams at Dusk is a beautiful manga that explores characters across the LGBTQ+ spectrum in different phases of their life, struggling to be accepted for being themselves, and finding a community and support network in one another. It made waves when Seven Seas released it in English last year, and after reading it we knew we had to talk about it on the show! We’ve also brought on a very special guest to discuss the series with us - Jocelyne Allen, translator of Our Dreams at Dusk and so many other amazing manga! Jocelyne shares her insights on the series as its translator, shedding some light on some pivotal scenes and language used in the story. She also discusses her career history in translation, including her early career as a translator for Honda, differences between translating novels and manga, her experiences interpreting, and so much more! We had a delightful conversation with Jocelyne, discussing everything that makes this manga such a dream come true for queer manga fans of all ages! But our dream doesn’t end with this podcast! Throughout this month we’ll be releasing podcasts about different LGBTQ manga in a loose theme month we’re calling LGBThanksgiving! Look forward to more interviews with translators and creators and discussions of beloved series about love in the coming weeks! For the complete list of links and Community Shout-Outs included in this podcast, please visit this episode's webpage! - http://all-comic.com/2020/manga-mavericks-ep-139-our-dreams-at-dusk/ PODCAST BREAKDOWN: 00:22 - Introducing LGBThanksgiving! Our Dreams At Dusk & Interview with Jocelyne Allen! 05:23 - Introducing Jocelyne & Our Dreams at Dusk 07:30 - Translating “Dareka-san” as “Someone-san” 11:35 - Using Pronouns for “Someone-san” and Misora 16:00 - Tchaiko & Seiichiro: Learning from the Experiences of Queer Elders 18:44 - How Jocelyne Got Into Manga 21:50 - Jocelyne’s Experiences as a Translator 35:24 - Jocelyne’s Experiences Translating Ryoko Ikeda’s Manga! 38:49 - The Slurs & Profanity in Our Dreams at Dusk 46:46 - Utsumi & Koyama, Tasaku & Misora, and Misguided Allyship 49:46 - Queer Identity and Coming Out 53:05 - Understanding Yourself & Wanting to Be Seen For Who You Are 56:00 - Embracing Change 57:12 - The Pacing & The Ending 1:03:24 - Kamatani’s Visual Metaphors 1:07:00 - Translating Onomatopoeia 1:11:00 - How Closely Translators & Editors Collaborate 1:13:50 - Representing the LGBTQ Community 1:15:48 - Researching Onomichi 1:17:45 - The Depth of Our Dreams at Dusk 1:19:35 - Jocelyne’s Experiences in Interpreting 1:25:38 - Farewells & Where to Find Jocelyne 1:29:16 - Community Shout-Outs 1:38:04 - Wrap-Up Enjoy the show, and follow us on twitter at @manga_mavericks, on tumblr at mangamavericks.tumblr.com, and on Youtube! You can also follow the hosts on Twitter at @sniperking323 and @lumranmayasha. If you’d like to help support the show financially you can pledge to our Patreon and receive some awesome rewards like our Patreon-exclusive Bonus pods! If one-time donations are more your speed you can donate to Colton’s Ko-fi here and LumRanmaYasha’s Ko-fi here, and if you want to support LumRanmaYasha’s art and other projects you can follow them @siddartworks on Instagram and Twitter and donate to their personal Patreon. Don’t forget to also like and subscribe to us on Youtube and iTunes and leave us reviews to help us curate the show and create better content! Music Featured: Tchaikovsky - Symphony No. 1 in G Minor, "Winter Daydreams," as performed by Berlin Philharmonic Orchestra Tchaikovsky - Piano Concerto No. 1 in B Flat Minor, as performed by London Symphony Orchestra
Our Dreams at Dusk is a beautiful manga that explores characters across the LGBTQ+ spectrum in different phases of their life, struggling to be accepted for being themselves, and finding a community and support network in one another. It made waves when Seven Seas released it in English last year, and after reading it we knew we had to talk about it on the show! We’ve also brought on a very special guest to discuss the series with us - Jocelyne Allen, translator of Our Dreams at Dusk and so many other amazing manga! Jocelyne shares her insights on the series as its translator, shedding some light on some pivotal scenes and language used in the story. She also discusses her career history in translation, including her early career as a translator for Honda, differences between translating novels and manga, her experiences interpreting, and so much more! We had a delightful conversation with Jocelyne, discussing everything that makes this manga such a dream come true for queer manga fans of all ages! But our dream doesn’t end with this podcast! Throughout this month we’ll be releasing podcasts about different LGBTQ manga in a loose theme month we’re calling LGBThanksgiving! Look forward to more interviews with translators and creators and discussions of beloved series about love in the coming weeks! For the complete list of links and Community Shout-Outs included in this podcast, please visit this episode's webpage! - http://all-comic.com/2020/manga-mavericks-ep-139-our-dreams-at-dusk/ PODCAST BREAKDOWN: 00:22 - Introducing LGBThanksgiving! Our Dreams At Dusk & Interview with Jocelyne Allen! 05:23 - Introducing Jocelyne & Our Dreams at Dusk 07:30 - Translating “Dareka-san” as “Someone-san” 11:35 - Using Pronouns for “Someone-san” and Misora 16:00 - Tchaiko & Seiichiro: Learning from the Experiences of Queer Elders 18:44 - How Jocelyne Got Into Manga 21:50 - Jocelyne’s Experiences as a Translator 35:24 - Jocelyne’s Experiences Translating Ryoko Ikeda’s Manga! 38:49 - The Slurs & Profanity in Our Dreams at Dusk 46:46 - Utsumi & Koyama, Tasaku & Misora, and Misguided Allyship 49:46 - Queer Identity and Coming Out 53:05 - Understanding Yourself & Wanting to Be Seen For Who You Are 56:00 - Embracing Change 57:12 - The Pacing & The Ending 1:03:24 - Kamatani’s Visual Metaphors 1:07:00 - Translating Onomatopoeia 1:11:00 - How Closely Translators & Editors Collaborate 1:13:50 - Representing the LGBTQ Community 1:15:48 - Researching Onomichi 1:17:45 - The Depth of Our Dreams at Dusk 1:19:35 - Jocelyne’s Experiences in Interpreting 1:25:38 - Farewells & Where to Find Jocelyne 1:29:16 - Community Shout-Outs 1:38:04 - Wrap-Up Enjoy the show, and follow us on twitter at @manga_mavericks, on tumblr at mangamavericks.tumblr.com, and on Youtube! You can also follow the hosts on Twitter at @sniperking323 and @lumranmayasha. If you’d like to help support the show financially you can pledge to our Patreon and receive some awesome rewards like our Patreon-exclusive Bonus pods! If one-time donations are more your speed you can donate to Colton’s Ko-fi here and LumRanmaYasha’s Ko-fi here, and if you want to support LumRanmaYasha’s art and other projects you can follow them @siddartworks on Instagram and Twitter and donate to their personal Patreon. Don’t forget to also like and subscribe to us on Youtube and iTunes and leave us reviews to help us curate the show and create better content! Music Featured: Tchaikovsky - Symphony No. 1 in G Minor, "Winter Daydreams," as performed by Berlin Philharmonic Orchestra Tchaikovsky - Piano Concerto No. 1 in B Flat Minor, as performed by London Symphony Orchestra
I, as my Manga In Your Ears co-hosts, have been working from home for the past few days in an attempt not to spread a pandemic. Sports has stopped in the US and Canada, so I can't even talk about my newfound fandom of the Vancouver Canucks (not that I know anything about hockey still). On the plus side, the air quality in LA is GREAT. Ban cars. This episode, we're talking about Riyoko Ikeda's Rose of Versailles published by Udon and Taiyo Matsumoto's Cats of the Louvre published by Viz. The songs you can hear in the episode are "Bara wa Utsukushiku Chiru" and "Ai no Hikari to Kage," both by Hiroko Suzuki from the Rose of Versailles anime. As always, you can find me on Twitter @ImpassionateK, and my co-hosts Helen (@WanderinDreamr) and Apryll (@manjiorin) on Twitter at those places in the parenthesis. You can find both of their writing at The Organization of Anti-Social Geniuses, more of Helen's writing at Narrative Investigations, and my writing at the Fandom Post. Also check out Helen's reviews on Cats of the Louvre and Rose of Versailles. And this great piece by Jocelyne Allen on Cats of the Louvre, which is where I got all of the information I said on the podcast. Listen Show notes: 0:39 - We talk about Rose of Versailles! 14:47 - We talk about Cats of the Louvre! Next time is Magi and Classmates!
I, as my Manga In Your Ears co-hosts, have been working from home for the past few days in an attempt not to spread a pandemic. Sports has stopped in the US and Canada, so I can’t even talk about my newfound fandom of the Vancouver Canucks (not that I know anything about hockey still). On the plus side, the air quality in LA is GREAT. Ban cars. This episode, we’re talking about Riyoko Ikeda’s Rose of Versailles published by Udon and Taiyo Matsumoto’s Cats of the Louvre published by Viz. The songs you can hear in the episode are “Bara wa Utsukushiku Chiru” and “Ai no Hikari to Kage,” both by Hiroko Suzuki from the Rose of Versailles anime. As always, you can find me on Twitter @ImpassionateK, and my co-hosts Helen (@WanderinDreamr) and Apryll (@manjiorin) on Twitter at those places in the parenthesis. You can find both of their writing at The Organization of Anti-Social Geniuses, more of Helen’s writing at Narrative Investigations, and my writing at the Fandom Post. Also check out Helen’s reviews on Cats of the Louvre and Rose of Versailles. And this great piece by Jocelyne Allen on Cats of the Louvre, which is where I got all of the information I said on the podcast. Listen Show notes: 0:39 – We talk about Rose of Versailles! 14:47 – We talk about Cats of the Louvre! Next time is Magi and Classmates!
Translator Jocelyne Allen returns as we finish the trilogy of Kabi Nagata books by reviewing My Solo Exchange Diary vol. 2!!! Check out Jocelyne's awesome blog! https://brainvsbook.com Hire Jocelyne for translation and interpertation! http://kaikatsu.ca/ Remember to send us emails! mangamachinations@gmail.com Follow us on Twitter! @mangamacpodcast Check out our tumblr! http://mangamachinations.tumblr.com Join our Discord server and come talk to us! http://discord.me/mangamac Timestamps: 00:00:00 - Intro Song: “New Stranger” by sora tob sakana from Hi Score Girl, Opening, Introductions 00:01:10 - Jocelyne talks about her work schedule 00:02:39 - We share our enthusiasm for titles like My Solo Exchange Diary being licensed for the West 00:04:57 - Jocelyne talks about the upcoming Toronto Comic Arts Festival 00:07:29 - TCAF will be Junji Ito's first visit to North America and Hiromi Takashima will participate in the "100 Years of Yuri" exhibit 00:09:40 - Jocelyne talks about the requirements that make booking manga artists for TCAF difficult 00:11:43 - Jocelyne recommends the upcoming English release of Witch Hat Atelier for everyone 00:16:11 - Darfox asks Jocelyne about her process of traveling back and forth from Japan to Canada 00:17:55 - Listener Questions: Jocelyne talks about how much she enjoyed Inio Asano's Reiraku 00:22:36 - Jocelyne talks about her experience being on BBC and learning about a useful interpreting tool 00:27:40 - We get Jocelyne's thoughts on the announcement of VIZ Originals 00:29:00 - Whatchu Been Reading: Transition Song: Dragon Ball Z OST “Prologue”, Jocelyne and dakazu discuss the heavy subject matter and problematic elements of Sensei no Shiroi Uso 00:33:12 - Next Episode Preview and Rundown: Anime Interlude where we’ll be discussing the past Winter 2019 season of anime and some of our early impressions for Spring 2019 with guest Miki's Stopwatch 00:33:32 - Main Segment One Shot: My Solo Exchange Diary vol. 2, Transition Song: “Shadow and Truth” by ONE III NOTES from ACCA: 13-Territory Inspection Dept., we discuss the third book of the autobiographical manga series by Kabi Nagata 00:34:13 - Darfox could see the realism of Nagata's struggles directly reflected in the simplification of her art and dakazu compares it to Taeko Uzuki's Ningen Karimenchuu 00:39:00 - We discuss the harm Nagata perceives she has caused on her family and the resulting despair she feels despite her success 00:40:57 - Darfox discusses the reader's guilt he felt for reading about Nagata's life and her negative reaction she felt after sharing it 00:43:50 - Jocelyne and Darfox talk about the importance of separating the art from the artist 00:45:33 - Jocelyne thinks Nagata's turn to alcohol is a step in her overall progression to try and help herself 00:48:18 - dakazu gives his take on why this book was the hardest out of the three to get through 00:51:02 - Darfox thought Nagata reconciling and coming to terms with her family relationships were very positive and quite surprising 00:54:07 - dakazu can relate to Nagata being self conscious and how it's actually more about how she herself thinks others perceive her 00:57:54 - We need Jocelyne to try and explain what was up with the 'Bodytalk' treatment 00:59:57 - Seamus comments on Nagata's continued use of breaking outside the panel layouts to represent an openness or freedom 01:00:54 - Darfox found a cautionary lesson about waiting for arbitrary changes before things get better 01:03:39 - dakazu felt the abrupt change of mood between chapters really captured the way depression symptoms similarly effect him sometimes 01:07:09 - We talk about the bonus one shot Chika-chan's Depression 01:08:42 - A comment from Darfox about the resumes gets Jocelyne explaining her thought process for how to better translate it 01:11:20 - Jocelyne isn't sure if she's made a random reference with 'More than friends, less than lovers' 01:12:45 - We give our final thoughts on My Solo Exchange Diary vol. 2 01:14:30 - Jocelyne sheds some light in the ways fiction and non-fiction are viewed differently in Japanese culture 01:18:11 - Next Week’s Topic: Anime Interlude, Social Media Rundown, Sign Off Song: “wish men” by sunbrain from Beet the Vandel Buster
Fumio Obata and Jocelyne Allen discuss graphic art and manga.
This week translator extraordinaire Jocelyne Allen returns to answer our questions about working as an interpreter and how it differs from translating books! Check out Jocelyne’s blog & her professional website! Remember to send us emails! mangamachinations@gmail.com Follow us on Twitter! @mangamacpodcast Check out our tumblr! http://mangamachinations.tumblr.com Join our Discord server and come talk to us! http://discord.me/mangamac Time Stamps: 00:00:00 - Intro Song: “Shadow and Truth” by ONE III NOTES from ACCA: 13-Territory Inspection Dept., Opening, Introductions 00:01:08 - Whatchu Been Reading: Transition Song: Dragon Ball Z OST “Prologue”, dakazu tried to go back to My Boy but it only confirmed his fears 00:04:47 - The potential horror in I Want to Hold Aono-kun so Badly I Could Die has dakazu interested to read more 00:09:27 - dakazu found Neo Yokio: Pink Christmas surprisingly enjoyable 00:12:32 - News: Eleven Arts will be bringing A Silent Voice back to movie theaters in January 2019 00:15:09 - Fans want a new translation for Viz Media'z Dragon Ball manga box set 00:17:54 - Next Episode Preview and Rundown: 2018 Year End Review with Morgana “Manga Maven” Santilii, we’ll be presenting Top 3 lists for anime & manga and discussing everything from 2018 00:18:59 - Main Segment Guest Gaiden: Transition Song: “Free Bird” by New Cinema Tokage from Project ARMS, Translator Jocelyne Allen explains what interpreting is 00:20:54 - Jocelyne explains how her role as an interpreter varies based on the needs of the client 00:23:25 - We ask Jocelyne how she got started as an interpreter 00:27:49 - Working as both a translator and an interpreter is uncommon, Jocelyne shares how her experiences translating & interpreting have effect each other 00:31:25 - Jocelyne researches everything about her interpreter clients to prepare 00:34:50 - Darfox wants to know if Jocelyne ever had to protect her clients from rude questions 00:40:33 - Darfox and dakazu share personal stories about interpreting for their parents, we discuss the difficulty of translating from one language to another 00:44:55 - We complain about being asked to translate for the sake of entertaining friends 00:46:53 - We ask Jocelyne why Inio Asano is seemingly being mocked in his cameos within other people’s manga 00:52:47 - Jocelyne current favorite manga is Yuria-sensei no Akai Ito 00:54:49 - Next Week’s Topic: 2018 Year End Review, House Keeping, Social Media Rundown, Sign Off Song: “wish men” by sunbrain from Beet the Vandel Buster
Our final episode reviewing Scum’s Wish along with the epilogue volume of Scum’s Wish décor! Remember to send us emails! mangamachinations@gmail.com Follow us on Twitter! @mangamacpodcast Check out our tumblr! http://mangamachinations.tumblr.com Join our Discord server and come talk to us! http://discord.me/mangamac Time Stamps: 00:00:00 - Intro Song: “Uso No Hibana” by Kuroneko from Scum’s Wish, Opening, Introductions 00:01:16 - Whatchu Been Reading: Transition Song: Dragon Ball Z OST “Prologue”, Darfox was able to go see Mamoru Hosoda’s newest movie Mirai at the movie theater, discussing whether we’ll see an increase of screenings of anime films in the future 00:11:24 - Discussion about Hayao Miyazaki and his upcoming documentary Never-Ending Man 00:15:45 - Shigan no Yuusha is a typical fantasy light novel adaptation aside from logs 00:21:04 - No surprise that dakazu is not OK with the Shota manga My Boy 00:28:33 - News: Trailer for CG animated NETFLIX anime Saint Seiya: Knights of the Zodiac reveals a gender-swapped character, darfox shares some choice Chilean anime openings 00:33:08 - Hulu makes deal with Funimation for first distribution rights for 2019 new titles 00:35:32 - Discussing the possibilities with Shonen Jump announcing the end of the digital magazine and moving to a free-to-read and digital library subscription model 00:49:50 - Next Episode Preview and Rundown: Special interview with translator Jocelyne Allen about the difference of translating literary works and being an interpreter 00:52:11 - Main Segment Retrospective Review: Transition Song: “Heikousen” by Sayuri from Scum’s Wish, retrospective review of Scum’s Wish by Mengo Yokoyari, we give our thoughts on the ending, discuss the character of Akane and the change she goes through, relate to Sanae ending things, compare the relationships of Mugi/Hanabi & Sanae Hanabi, hate on Mugi, explain Akane’s change, praise the use of shading in the art, discuss the epilogue stories, get angry about pairing Mugi with Hanabi in Scum’s Wish décor, compare Scum’s Wish to the movie American Pie 2, re-write the ending, ponder if Mugi is worse than Akane, give our final impressions, and name Moka the MVP(covers volume 7-8 & Scum’s Wish décor) 01:41:44 - Next Week’s Topic: Interviewing Jocelyne Allen, House Keeping, Social Media Rundown, Sign Off Song: “wish men” by sunbrain from Beet the Vandel Buster
Covers Claudine by Riyoko Ikeda (it’s only one volume long!) Though Riyoko Ikeda’s classic manga featuring a transgender protagonist originally came out in 1978, it was officially released for the first time in the US in the summer of 2018 (40 YEARS LATER!). S&T host Ashley asks Jocelyne Allen, the translator of Claudine (and many other manga), about the use of gender pronouns and other translation challenges with this work that's set in early 1900s France, originally published in 1970s Japan, now being translated for late 2010s America. Plus, Jocelyne and Ashley walk through Claudine’s three romances, ponder if queerness coupled with tragedy are implied to be cyclical, and take a gender quiz that begs the question: Could Claudine be a mech? LINKS Claudine is available in English from Seven Seas Entertainment Riyoko Ikeda is most well-known for The Rose of Versailles, which was licensed in America by Udon Entertainment in 2015 but as of the release of this podcast, has not been released. Other series Jocelyne edits/has edited that were mentioned: Requiem of the Rose King, That Blue Sky Feeling, My Lesbian Experience with Loneliness and its sequel, My Solo Exchange Diary Jocelyne was on the Manga Machinations podcast to talk about My Lesbian Experience with Loneliness and My Solo Exchange Diary The Poem of Wind and Trees by Keiko Takemiya and Kageki Shoujo!! by Kumiko Saiki are some of Jocelyne’s favorite shojo manga Takarazuka theater troupe FREE ONLINE GENDER QUIZ that you really must take The Magnificent 49ers To Terra... by Keiko Takemiya Wandering Son and Sweet Blue Flowers are other great LGBTQ+ manga from Takako Shimura My Darling Kitten Hair is a great boy’s love manga Fashion lesson: Here's what a muff is Seven Seas Entertainment’s link to their monthly manga license request form is in the upper right of their FAQ Outro song: “Like Swimming” by Broke for Free SOCIAL Follow Shojo & Tell on Twitter @shojoandtell Follow Shojo & Tell on Instagram @shojoandtell Follow Jocelyne on Twitter @brainvsbook Find Jocelyne’s writings about books on her website See what other series Jocelyne has worked on Follow Ashley on Twitter @AshMcD00 Comments, questions, constructive criticism, concerns? Want to tell us your gender quiz results? Email shojoandtell [at] gmail.com or simply leave a comment on the episode page.
Special episode this week as returning guest translator Jocelyne Allen joins us! She back to answer more questions about translating, help us discuss LGBTQ+ representation in manga, and review the recently released My Solo Exchange Diary which she translated! Check out Jocelyne’s blog & her professional website! Remember to send us emails! mangamachinations@gmail.com Follow us on Twitter! @mangamacpodcast Check out our tumblr! http://mangamachinations.tumblr.com Join our Discord server and come talk to us! http://discord.me/mangamac Time Stamps: 00:00:00 - Intro Song: “More One Night” by Chito & Yuuri from Girls’ Last Tour, Opening, Introductions 00:03:09 - Whatchu Been Reading: Transition Song: Dragon Ball Z OST “Prologue”, darfox is excited about getting his Spanish edition of BEASTARS 00:06:26 - We discuss why a manga like WOMBS may never get an official English release 00:10:40 - Questions: Jocelyne explains the process of translating for simultaneously published manga 00:21:17 - News: Publisher Kodansha joins Shogakukan in putting anti-piracy ads in their manga magazines 00:27:28 - We discuss how LGBTQ+ representation in manga has changed over the past 20 years, how the TV drama of My Brother’s Husband brings LGBTQ+ to the Japanese mainstream, how getting more queer creators helps with better representation 00:45:28 - Listener Quetions: Jocelyne picks her favorite manga she would want be translated into English immediately: including Witch Hat Atelier, Rinshi!! Ekoda-chan, and Akachan Honbucho 00:51:12 - Jocelyne tells us which manga was most difficult to translate and what manga are easy to translate 00:58:55 - Next Episode Preview and Rundown: Anime Interlude where we’ll be discussing the past Spring 2017 season of anime and some of our highly anticipated picks for Summer 2017 00:59:29 - Main Segment One Shot: My Solo Exchange Diary, Transition Song: “Shadow and Truth” by ONE III NOTES from ACCA: 13-Territory Inspection Dept., we talk about Kabi Nagata’s follow up to My Lesbian Experience with Loneliness, explore the themes of expectations vs. perception, dive into what makes Nagata’s manga so relatable to the reader, ponder what effects putting out autobiographical manga might have on the artist, explain the stigmata towards mental health in Japanese culture, praise the visual representations of Nagata’s explanations, and take a trip to bummertown 01:30:43 - Next Week’s Topic: Anime Interlude, Social Media Rundown, Sign Off Song: “wish men” by sunbrain from Beet the Vandel Buster
This week we interview Jocelyne Allen of Brain Vs. Book who translated My Lesbian Experience with Loneliness! She talks to us about the process of pitching projects to publishers, the lack of transparency for translators, the problem with scanlations, and the difficulty of translating Japanese puns! Then she continues to answer our questions as we share our thoughts on My Lesbian Experience with Loneliness!!!
Right-o! Put three fujojos in a room and they talk about pr0n. Even in a skype chatroom. For the 801 MMF, I’m happy to share some time with Anne Lee from Chic Pixel and Jocelyne Allen from Brain vs. Book to talk about something close […]