POPULARITY
Categories
Évszázadokon átívelő zenetörténeti elemzések, kortárs popzenei leágazások és személyes kapcsolódások érnek össze Fazekas Gergely zenetörténész írásaiban, melyek közül az elmúlt években számos a 444-en jelent meg, és melyeket idén egy kötetben fogott össze. Így adta magát, hogy a Nem rossz könyvek podcastban a komfortzónánkból kissé kimozogva, zenetörténeti és zenehallgatási kérdésekről beszélgessünk Fazekas Gergellyel, aki nemcsak a Zeneakadémia tanára, de mellette a popdalokat szétszedő Dalszerelőműhelyt is vezeti. A tartalomból: 00:00 Készülve már az évzáró részre, most csak egyetlen könyvet említünk röviden: Veronica Pacini - A nő teste. 02:30 Vendégünk Fazekas Gergely, akit elsőnek a zenéhez vezető útjáról és az első emlékezetes lemezről kérdezünk. (Otto Klemperer - Bach H-moll mise) 07:40 Mit csinál egy zenetörténész? És mit ad ehhez a filozófia? 14:00 Mennyit számít, hogy gyerekként mit hallgatunk? A klasszikus zene közönsége nem öregszik, hanem alapvetően nem fiatal. 16:45 Hogyan lehet egyáltalán zenéről írni? Az élményt magát írásban visszaadni nem feltétlen lehet, de az élménynek megágyazni meg lehet a szöveggel. És a zenekultúra, amiben benne élünk, akkor is, ha nem tudunk róla: John Williams, mint zseniális 19. századi szerző. 26.30 Mitől hat ránk a zene? Pogány Induló, aura és bongortól az Apa. 30:00 A zenei kánon, amit ismerünk, és ki az, aki megérdemelné, de még sincs igazán benne? Például Henry Purcell. És mi lenne velünk, ha többé nem hallgatnánk 1985 előtti zenét? Még egy zeneszerző, akit érdemes ismerni: Jan Dismas Zelenka. 34:50 A 20. század egyik legfontosabb zeneműve: John Cage 4'33-ja, és Paul McCartney új néma dala az AI ellen. És a feltételezés, hogy a klasszikus zene még mindig inkább védett övezet az AI-jal szemben, legalábbis a popzenéhez képest biztosan. 42:30 A megszelídülő popzene és a gyerekek által mutatott zenék jelentette kihívások. Az emlegetett Carson Coma-cikk, és a szintén emlegetett Jean-Baptiste Lully. A szintén szóba hozott Rosalía albumról pedig írtunk is. 49:30 Hogyan hallgassunk zenét? Zenehallgatási típusok 53:30 Három lemez és három könyv Fazekas Gergely ajánlásában: Víkingur Ólafsson - Opus 109, Concerto Copenhagen - Bach H-moll mise, és Beyoncé - Cowboy Carter, valamint David Szalay - Flesh, Biró Zsombor Aurél - Visszatérő álmom, hogy apám vállán ébredek (podcastunk a szerzővel itt), és Jón Kalman Stefánsson életműve. See omnystudio.com/listener for privacy information.
Van új a Slot alatt 9x13 (58 perc)Résztvevők: Borbély Bálint, Mézes Gergely, Varga Attila „Sixx” (Network4), Béres AttilaTémáink voltak:0:00 A trashtrió nem szomorkodik. A zuhanyhíradós hírek.12:22 West Ham United – Liverpool 0–2. Geri: felüllőttük az xG-nket. Isak szépségdíjas gólja.21:30 Kiváló Milos, de a hollandokkal való dinamika még nem az igazi.25:15 Slot változtatásai.38:30 Sixx bajnoki címet tippelt augusztusban.42:00 Slotot nem szabad kirúgni, de ne kezdjük egymás f*sz*t szopni.49:04 Paqueta hülyesége.50:30 Slot marad? Wirtz formába lendülése.Patreon-oldalunkon, ahol feliratkozhatsz a hírlevélre, és elérheted a Hátország podcast felvételeit: www.patreon.com/poolbaratokFacebook-oldalunk: www.facebook.com/poolbaratokpodcast
Orbántól követel bocsánatkérést Magyar Péter, amiért a kormánymédia beleszállt a Nyíregyházi Állatpark tiszás igazgatójába Tétje van, hogy a konteókirálynő szakított Trumppal Orbán a volt munkatársáról: emberek közé nem szabad engedni A közszolgáltatások leállításával fenyegetőzött Karácsony Gergely, miközben tüntetők vonultak Orbán Viktor hivatala elé X-Faktor 2025: túlszárnyalta álmait a Tonix Honix Segítséget kér a Pest Vármegyei Kutató-Mentő Szolgálat, elfogyott a pénzük Egy nap alatt két cégben is többségi tulajdonrészt szerzett a 4iG Elhunyt Nicola Pietrangeli, az olasz tenisz legendás alakja Otthon Start: elképesztően pörög a kormányzati program – történelmi csúcs, 9 ezer ingatlancsere, jelzáloghitelek 300 milliárdért A Valencia döntetlent játszott Madridban Női kézi-vb: nehezen indult, de Svájcot is legyőzte a magyar válogatott, Románia lesz a következő ellenfél A további adásainkat keresd a podcast.hirstart.hu oldalunkon. Hosted by Simplecast, an AdsWizz company. See pcm.adswizz.com for information about our collection and use of personal data for advertising.
Orbántól követel bocsánatkérést Magyar Péter, amiért a kormánymédia beleszállt a Nyíregyházi Állatpark tiszás igazgatójába Tétje van, hogy a konteókirálynő szakított Trumppal Orbán a volt munkatársáról: emberek közé nem szabad engedni A közszolgáltatások leállításával fenyegetőzött Karácsony Gergely, miközben tüntetők vonultak Orbán Viktor hivatala elé X-Faktor 2025: túlszárnyalta álmait a Tonix Honix Segítséget kér a Pest Vármegyei Kutató-Mentő Szolgálat, elfogyott a pénzük Egy nap alatt két cégben is többségi tulajdonrészt szerzett a 4iG Elhunyt Nicola Pietrangeli, az olasz tenisz legendás alakja Otthon Start: elképesztően pörög a kormányzati program – történelmi csúcs, 9 ezer ingatlancsere, jelzáloghitelek 300 milliárdért A Valencia döntetlent játszott Madridban Női kézi-vb: nehezen indult, de Svájcot is legyőzte a magyar válogatott, Románia lesz a következő ellenfél A további adásainkat keresd a podcast.hirstart.hu oldalunkon. Hosted by Simplecast, an AdsWizz company. See pcm.adswizz.com for information about our collection and use of personal data for advertising.
Az IDDQD podcastjének 11x07-es (összesen 225.) adása Grathtel és Stökivel. Vendégek: Mácsai Gergely és Szutorisz Gábor a Lost Pilgrims stúdiótól. Téma: a Lost Pilgrims eddigi első és régóta fejlesztett játéka, a Vagrus. Kísérőposzt linkekkel: https://iddqd.blog.hu/2025/12/01/checkpoint_11x07_vagrus
Egy (majdnem) legendás ékszerrablás krónikájaTulipán Miklós könnyűvérű kalandor, aki a lelkét is eladná egy jó tréfáért. Látszólag nem akar mást az élettől, mint finom borokat, szép nőket és mindenre kapható cimborákat. A múlt egy sötét fejezete azonban nem hagyja nyugodni: imádott bátyja sok évvel azelőtti haláláért Babó Emilt, a gátlástalan ügyvédet okolja, aki azóta a fényűző Grand Hotel Hungária direktora lett. Mikor a szállodában estélyt rendeznek, ahol Mária Valéria osztrák főhercegnő káprázatos ékszereket készül bemutatni, Miklós úgy érzi, végre eljött a bosszú órája, és elkezd tettestársakat gyűjteni maga köré... - olvashatjuk a fülszövegben. De hogyan született meg ez a regény? Huszti Gergely író a Grand Hotel Hungária karaktereiről, a korszak társadalmi fesztültségeiről, emberi sorsokról mesél...
Hétfőn is közélettel kezdjük a hetet a Vekkerben! A két műsorvezetőnk Gyürky Enikő és Szabó András Csuti az elmúlt pár nap érdekfeszítő és megdöbbentő témáit vitatják meg. Szó lesz az Orbán-Putyin találkozóról, a nyíregyházi háborúellenes gyűlésről, Márky-Zay Péter sokkoló kijelentéseiről, Karácsony Gergely elszólásáról, egy újabb fontos karácsonyi adománygyűjtésről, valamint egy új magyar szabadalomról is. Műsorvezető: Gyürky Enikő, Szabó András CsutiFelelős szerkesztő: Szabó Márton
Erdős Róbert, operaénekes november 29-én, szombaton 18 órakor a Művészetek Palotájában, a Bartók Béla Nemzeti Hangversenyteremben lép színpadra a Szent István Filharmonikusokkal. A koncert címe „Stephanus 2. – Őszinte vallomások, elsöprő szenvedélyek”, és november 29-én, szombaton 18 órakor kerül sor a Művészetek Palotájában, a Bartók Béla Nemzeti Hangversenyteremben. A közönséget ezen az estén a romantika legmélyebb és legőszintébb zenei vallomásai várják. A programban Gustav Mahler és Giacomo Puccini művei hangzanak el, két zeneszerzőé, akik a XX. század hajnalán még a romantikus érzelemvilág legmélyebb rétegeit kutatták. Két zenei univerzum, amely a szerelemről, a szenvedésről és a hitről mesél. A koncert első felében Mahler Egy vándorlegény dalai (Lieder eines fahrenden Gesellen) hangzik el, benne a „Mikor kincsem esküszik”, a „Mentem reggel a réten át”, a „Hordok egy tüzes pengét” és a „Szerelmem kék szép szeme” című dalokkal, Erdős Róbert bariton szólista előadásában. A zenekart Ménesi Gergely vezényli. A műsor második felében Puccini monumentális Messa di Gloria című korai egyházi remekműve csendül fel, amelyben Papp Balázs tenor, Erdős Róbert bariton és Bán Balázs basszus énekes szólistaként lép színpadra.Közreműködik a Szent István Király Oratóriumkórus (karigazgató Záborszky Kálmán) és a Szent István Szakgimnázium Női- és Férfikara (karigazgatók Soltész Éva és Safarek Krisztián). Az est címe, „Őszinte vallomások, elsöprő szenvedélyek”, pontosan kifejezi azt a zenei és lelki ívet, amely Mahler és Puccini világát jellemzi. Mahler finom lírája, emberi vívódása és az élethez való rajongó ragaszkodása találkozik Puccini liturgikus erejével és szenvedélyes dallamvilágával. Ahogy Erdős Róbert fogalmaz, „Mahlernél minden hang egy életpillanat, Puccininál minden szó ima. E két világ között énekelni olyan, mintha a föld és az ég között állna az ember.”A koncerten felcsendül Mahler V. szimfóniájának Adagiettója is, amelyet a zeneszerző Alma Schindler iránti szerelme ihletett. Ezen az estén a zene a lélek színpada lesz – az emberi szenvedély és a hit legőszintébb vallomása.A Szent István Filharmonikusok ezzel az esttel is megerősítik küldetésüket: híd lenni a klasszikus értékek és a kortárs közönség között.Róbert számára ez a fellépés különleges mérföldkő, hiszen novemberben ünnepelte 30. születésnapját, és kislánya alig két hónapos. Ahogy fogalmaz, „a zene most minden eddiginél több életet ad”, és a koncertek számára nem csupán fellépések, hanem hálaadás-pillanatok. Az énekes a Szent István Filharmonikusokat az alma materének nevezi, hiszen tanulmányait is ott kezdte, Záborszky Kálmán igazgatósága idején, és azóta is baráti, mentori kapcsolat fűzi a karmesterhez. A közös munka most új szintre lép, hiszen a Mahler-dalciklusban az emberi szenvedély, a veszteség és a megnyugvás története szólal meg.Róbert a beszélgetésben elárulja, hogy az éneklés nemcsak hivatás, hanem teljes testi-lelki jelenlét. „Az egész testem hangszer, a levegőtől a csontrezgésig minden dolgozik bennem, amikor megszólal a zene.”Elmondása szerint a bel canto technika fegyelem, türelem és állandó fizikai edzettség kérdése. Minden egyes hang mögött ott van az évek munkája, a koncentráció és a hit, hogy a művészet az emberi lélek legnemesebb kifejezése.A koncertre készülve most Mahler és Puccini világa tölti ki napjait, miközben a család és az oktatás is fontos része az életének. A művész jelenleg a Brassói Egyetem doktorandusza, és folyamatosan koncertezik itthon és külföldön. Ahogy ő mondja, „minden színpadon ott van a haza is, mert a magyar zenei hagyomány a világban is otthon van.”Róbert hite szerint a művészet nemcsak szórakoztatás, hanem küldetés. „A közönség és a zeneszerző között mi vagyunk a híd, az üzenet átadói. Ez felelősség, de minden pillanatát ajándéknak érzem.”A Sláger FM-en minden este 22 órakor a kultúráé a főszerep S. Miller András az egyik oldalon, a másikon pedig a térség kiemelkedő színházi kulturális, zenei szcena résztvevői Egy óra Budapest és Pest megye aktuális kult történeteivel. Sláger KULT – A természetes emberi hangok műsora.
A Tisza jelölteket állított, a Fidesz pedig azt, hogy Magyar Péterék macskaadót vezetnének be. Közben Karácsony Gergely a Karmelitához vonul, Orbán Viktor Moszkvába, és asztalon egy orosz-ukrán béketerv. A Háromharmadban ezúttal Bánszegi Rebeka, Bita Dániel és Kerner Zsolt elemezte a hét politikai eseményeit. Hosted by Simplecast, an AdsWizz company. See https://pcm.adswizz.com for information about our collection and use of personal data for advertising.
Eltemették az Ukrajnában elesett magyar katonát, Aser Benjámint Hadházy: szigorúan kötelező drogprevenciós előadásra kell menniük az állatorvos-hallgatónak Kellemetlen felvétel került elő Nagy Mártonról, Karácsony Gergely osztotta meg Orbán Viktort fogadta Vlagyimir Putyin a Kremlben, a béketárgyalások is szóba kerültek Mintha egész Győrt elnyelte volna a föld – nagyot zuhant a munkaképes korúak száma a háború kitörése óta Friedrich Merz: Orbán európai mandátum nélkül utazott Moszkvába, és nem is egyeztetett semmiről Megkapták az autósok a nap hírét: olyat csökken az üzemanyagár, hogy csak nézünk Turbófokozatra kapcsolt a Fidesz generációváltása Gyászol a Demokrata Párt: meghalt a népszerű szenátor Új trend söpör végig a lakáspiacon - az Otthon Start mindent felborított Varázslatos advent gyerekekkel – ötletek közös ünnepi hangolódáshoz A PSG BL-győztes edzőjét szemelte ki a Liverpool Arda Güler üzent a Ferencváros elleni meccsen megsérült Fenerbahce-védőnek Jön a felhők uralma, de eső csak elvétve fordul elő A további adásainkat keresd a podcast.hirstart.hu oldalunkon. Hosted by Simplecast, an AdsWizz company. See pcm.adswizz.com for information about our collection and use of personal data for advertising.
Eltemették az Ukrajnában elesett magyar katonát, Aser Benjámint Hadházy: szigorúan kötelező drogprevenciós előadásra kell menniük az állatorvos-hallgatónak Kellemetlen felvétel került elő Nagy Mártonról, Karácsony Gergely osztotta meg Orbán Viktort fogadta Vlagyimir Putyin a Kremlben, a béketárgyalások is szóba kerültek Mintha egész Győrt elnyelte volna a föld – nagyot zuhant a munkaképes korúak száma a háború kitörése óta Friedrich Merz: Orbán európai mandátum nélkül utazott Moszkvába, és nem is egyeztetett semmiről Megkapták az autósok a nap hírét: olyat csökken az üzemanyagár, hogy csak nézünk Turbófokozatra kapcsolt a Fidesz generációváltása Gyászol a Demokrata Párt: meghalt a népszerű szenátor Új trend söpör végig a lakáspiacon - az Otthon Start mindent felborított Varázslatos advent gyerekekkel – ötletek közös ünnepi hangolódáshoz A PSG BL-győztes edzőjét szemelte ki a Liverpool Arda Güler üzent a Ferencváros elleni meccsen megsérült Fenerbahce-védőnek Jön a felhők uralma, de eső csak elvétve fordul elő A további adásainkat keresd a podcast.hirstart.hu oldalunkon. Hosted by Simplecast, an AdsWizz company. See pcm.adswizz.com for information about our collection and use of personal data for advertising.
Két év után ismét Czollner Gyula a Tribünben, akivel most egy futamkibeszélő következik, ahol persze a fő téma a Forma-1-es VB címért való menetelés volt, amiben most a McLaren kizárással nagyobb izgalmak várhatók. Lando Norris érezheti a leginkább ezt a nyomást, Max Verstappen eddig is úgy nyomta, hogy neki nincs veszíteni valója, Oscar Piastri viszont most kerülhet ebbe a helyzetbe, ha sikerül Katarban összeszednie magát. Rajtuk kívül pedig nyilván beszéltünk a bukótérben megjelenő sportbírókról és az első körös incidensekről is. És persze a Ferrari újabb blamájáról, ahol Leclerc az eső miatt kritizálta a csapatot, Lewis Hamilton pedig egyenesen szörnyűnek nevezte ezt az idényt. Lehet, hogy idő előtt feladja ezt az olasz álmot? Műsorvezető: Réthelyi Balázs, Takács Áron Vágás & Fotó & Grafika & Főcím: Reskó Barnabás, Kovács Gergely, Longauer András --------------------------------------------------- LEGYÉL RÉSZESE A TRIBÜN SZTORINAK! Támogass minket! ❯ https://heyplease.live/tribun YOUTUBE --------------------------------------------------- Tribün Podcast ❯ https://www.youtube.com/@tribun.podcast PODCAST --------------------------------------------------- Tribün Podcast: Spotify ❯ https://bit.ly/spotify_tribunpodcast Apple Podcast ❯ https://bit.ly/applepodcast_tribunpodcast SOCIAL --------------------------------------------------- Facebook ❯ https://www.facebook.com/tribun.podcast Instagram ❯ https://instagram.com/tribun.podcast TikTok ❯ https://www.tiktok.com/@tribunpodcast Balázs Instagram ❯ https://www.instagram.com/rethelyi.balazs —————- A műsort a Hit Rádió és az Ultrahang támogatta. További támogatóink: - Social Fusion - Greg Design #tribunpodcast
Ebben a részben Zsivera Gábor játékos ügynök, a Sport TV szakértője és Rózsa Dávid a Tears Of Jordan podcastere volt a vendégünk! Akikkel kielemeztük Nico Harrison kirúgásának a körülményeit és okait, majd a Dallas Mavericks jövőjéről beszélgettünk! Műsorvezető: Takács Áron Vágás & Fotó & Grafika & Főcím: Reskó Barnabás, Kovács Gergely, Longauer András --------------------------------------------------- LEGYÉL RÉSZESE A TRIBÜN SZTORINAK! Támogass minket! ❯ https://heyplease.live/tribun YOUTUBE --------------------------------------------------- Tribün Podcast ❯ https://www.youtube.com/@tribun.podcast PODCAST --------------------------------------------------- Tribün Podcast: Spotify ❯ https://bit.ly/spotify_tribunpodcast Apple Podcast ❯ https://bit.ly/applepodcast_tribunpodcast SOCIAL --------------------------------------------------- Facebook ❯ https://www.facebook.com/tribun.podcast Instagram ❯ https://instagram.com/tribun.podcast TikTok ❯ https://www.tiktok.com/@tribunpodcast Balázs Instagram ❯ https://www.instagram.com/rethelyi.balazs —————- A műsort a Hit Rádió és az Ultrahang támogatta. További támogatóink: - Social Fusion - Greg Design #tribunpodcast
Hosszú idő után ismét Duda Ernővel beszélgettünk longevity irányokba, de most az alvás témakörét jártuk körbe felületesebben, hogy aztán később jobban is elmélyedjünk majd benne. Mindenesetre elképesztő dolgokat tudhattunk meg arról, hogy milyen negatív hatása lehet annak, ha nem alszunk rendesen, vagy ha minden káros szokással próbáljuk kompenzálni a kialvatlanságot. Ezen kívül arról is szó volt, hogy mi van akkor, amikor keressük az igazságot, mi egészséges és mi nem? Ha pedig valakit érdekel esetleg a Biomeet rendezvény akkor: https://biomeet.hu Műsorvezető: Réthelyi Balázs, Takács Áron Vágás & Fotó & Grafika & Főcím: Reskó Barnabás, Kovács Gergely, Longauer András --------------------------------------------------- LEGYÉL RÉSZESE A TRIBÜN SZTORINAK! Támogass minket! ❯ https://heyplease.live/tribun YOUTUBE --------------------------------------------------- Tribün Podcast ❯ https://www.youtube.com/@tribun.podcast PODCAST --------------------------------------------------- Tribün Podcast: Spotify ❯ https://bit.ly/spotify_tribunpodcast Apple Podcast ❯ https://bit.ly/applepodcast_tribunpodcast SOCIAL --------------------------------------------------- Facebook ❯ https://www.facebook.com/tribun.podcast Instagram ❯ https://instagram.com/tribun.podcast TikTok ❯ https://www.tiktok.com/@tribunpodcast Balázs Instagram ❯ https://www.instagram.com/rethelyi.balazs —————- A műsort a Hit Rádió és az Ultrahang támogatta. További támogatóink: - Social Fusion - Greg Design #tribunpodcast
Folytatjuk a Ground Effect-es srácokkal a beszélgetést, de most egy különleges toplistával készültünk benne, ahol a Norris-Piastri világbajnoki harcra reagálva rangsorba állítottuk az 5 legveszedelmesebb csatát, ami az F1 történetében a címért folyt. Így jött fel a Hamilton-Rosberg, a Hamilton-Alonso, a Mansell-Piquet, a Vettel-Webber és természetesen a Senna-Prost páros. Mindegyik legendás volt, de melyik volt a legkeményebb? Írjátok meg ti is! Műsorvezető: Réthelyi Balázs Vágás & Fotó & Grafika & Főcím: Reskó Barnabás, Kovács Gergely, Longauer András --------------------------------------------------- LEGYÉL RÉSZESE A TRIBÜN SZTORINAK! Támogass minket! ❯ https://heyplease.live/tribun YOUTUBE --------------------------------------------------- Tribün Podcast ❯ https://www.youtube.com/@tribun.podcast PODCAST --------------------------------------------------- Tribün Podcast: Spotify ❯ https://bit.ly/spotify_tribunpodcast Apple Podcast ❯ https://bit.ly/applepodcast_tribunpodcast SOCIAL --------------------------------------------------- Facebook ❯ https://www.facebook.com/tribun.podcast Instagram ❯ https://instagram.com/tribun.podcast TikTok ❯ https://www.tiktok.com/@tribunpodcast Balázs Instagram ❯ https://www.instagram.com/rethelyi.balazs —————- A műsort a Hit Rádió és az Ultrahang támogatta. További támogatóink: - Social Fusion - Greg Design #tribunpodcast
Lehet nem is gond, hogy eltelt jó pár nap a fájdalmas írek elleni mérkőzés óta és nyugodtabban, józanabbul tudtuk felvenni az adást! Így is rengeteg érzelem és vélemény maradt az emberben, de első sorban azokat folyamatokat kerestük ami végül a kudarchoz vezetett! Vendégünk Vályi Bence a LEAK podcastere és a Tippmix Teljes Terjedelem, illetve a Spíler TV szerkesztője volt! Műsorvezető: Takács Áron Vágás & Fotó & Grafika & Főcím: Reskó Barnabás, Kovács Gergely, Longauer András --------------------------------------------------- LEGYÉL RÉSZESE A TRIBÜN SZTORINAK! Támogass minket! ❯ https://heyplease.live/tribun YOUTUBE --------------------------------------------------- Tribün Podcast ❯ https://www.youtube.com/@tribun.podcast PODCAST --------------------------------------------------- Tribün Podcast: Spotify ❯ https://bit.ly/spotify_tribunpodcast Apple Podcast ❯ https://bit.ly/applepodcast_tribunpodcast SOCIAL --------------------------------------------------- Facebook ❯ https://www.facebook.com/tribun.podcast Instagram ❯ https://instagram.com/tribun.podcast TikTok ❯ https://www.tiktok.com/@tribunpodcast Balázs Instagram ❯ https://www.instagram.com/rethelyi.balazs —————- A műsort a Hit Rádió és az Ultrahang támogatta. További támogatóink: - Social Fusion - Greg Design #tribunpodcast
Tüttő Katát jelöli Karácsony Gergely főpolgármester-helyettesnek, de csak átmenetileg Mit csinál a magyar hírszerzés Európában? Halálos fenyegetéseket kap Rónai Egon az Orbán-interjú óta, feljelentést tesz a csatorna Eldőlt a magyar mentesség kérdése Washingtonban, hatályba léptek az orosz olajra kivetett szankciók Valami bűzlik az Orbán-kormány amerikai szankciós mentessége körül Reuters: Az amerikaiak megfenyegették az ukránokat, hogy ha nem írják alá a béketervet, leállnak a fegyverszállítmányok és a hírszerzési információk megosztása is Kövér Lászlóék kitiltották Gulyás Balázst a Parlamentből Az amerikai hadsereg vezetői Kijevben tárgyalnak a háború lezárásáról 1000 km, töltés nélkül, villannyal: vajon sikerül az új, debreceni BMW-nek? Eljárás indult Magyarországgal szemben a Mohu-koncesszió miatt Látogatási tilalom a győri kórházban Csak egy esetben vehetik át Marco Rossi helyét a magyar kispadon Topcsapatok akarják a Fradi játékosát, akár 15 millió euró is lehet a vételár Nagy széllel jön az első havazás, figyelmeztetnek A további adásainkat keresd a podcast.hirstart.hu oldalunkon. Hosted by Simplecast, an AdsWizz company. See pcm.adswizz.com for information about our collection and use of personal data for advertising.
Tüttő Katát jelöli Karácsony Gergely főpolgármester-helyettesnek, de csak átmenetileg Mit csinál a magyar hírszerzés Európában? Halálos fenyegetéseket kap Rónai Egon az Orbán-interjú óta, feljelentést tesz a csatorna Eldőlt a magyar mentesség kérdése Washingtonban, hatályba léptek az orosz olajra kivetett szankciók Valami bűzlik az Orbán-kormány amerikai szankciós mentessége körül Reuters: Az amerikaiak megfenyegették az ukránokat, hogy ha nem írják alá a béketervet, leállnak a fegyverszállítmányok és a hírszerzési információk megosztása is Kövér Lászlóék kitiltották Gulyás Balázst a Parlamentből Az amerikai hadsereg vezetői Kijevben tárgyalnak a háború lezárásáról 1000 km, töltés nélkül, villannyal: vajon sikerül az új, debreceni BMW-nek? Eljárás indult Magyarországgal szemben a Mohu-koncesszió miatt Látogatási tilalom a győri kórházban Csak egy esetben vehetik át Marco Rossi helyét a magyar kispadon Topcsapatok akarják a Fradi játékosát, akár 15 millió euró is lehet a vételár Nagy széllel jön az első havazás, figyelmeztetnek A további adásainkat keresd a podcast.hirstart.hu oldalunkon. Hosted by Simplecast, an AdsWizz company. See pcm.adswizz.com for information about our collection and use of personal data for advertising.
Fluent Fiction - Hungarian: The Unmapped Mysteries of Miskolc-Tapolca: A Hidden Adventure Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/hu/episode/2025-11-20-23-34-02-hu Story Transcript:Hu: Az ősz színei Miskolc-Tapolcánál különösen gyönyörűek voltak.En: The colors of autumn were particularly beautiful near Miskolc-Tapolca.Hu: A leveleken arany, vörös és barna árnyalatokat játszott a napfény, miközben megszűrődött a barlangrendszer kanyargós ösvényein.En: The sunlight played with shades of gold, red, and brown on the leaves as it filtered through the winding paths of the cave system.Hu: A mai nap különlegesnek ígérkezett, hiszen Gergely egy híres forrást keresett, ami állítólag a barlangok mélyén rejlik.En: Today promised to be special since Gergely was searching for a famous spring, which was said to lie hidden deep within the caves.Hu: Réka mosolyogva követte, élvezve Gergely izgalmát, bár aggódott, hogy talán túl messzire mennek.En: Smiling, Réka followed him, enjoying Gergely's excitement, though she was worried they might be going too far.Hu: "Biztos vagy benne, hogy jól olvastad a térképet?En: "Are you sure you read the map correctly?"Hu: " kérdezte Réka, amikor egy új, ismeretlen folyosóhoz értek.En: Réka asked when they reached a new, unfamiliar corridor.Hu: Gergely magabiztosan bólintott.En: Gergely nodded confidently.Hu: "Háát, szerintem a legendák mindig tartogatnak meglepetéseket.En: "Well, I think legends always hold surprises.Hu: Ne aggódj, csak tarts velem!En: Don't worry, just stick with me!"Hu: "Ám a barlang falai mind hasonlónak tűntek, és Gergely büszkesége nem engedte meg, hogy bevallja: talán eltévedtek.En: However, the cave walls all looked similar, and Gergely's pride didn't allow him to admit they might be lost.Hu: Miközben tovább keresték az utat, Réka megjegyezte, hogy a nap sugarai egyre halványabbak.En: As they continued searching for the way, Réka noted that the rays of the sun were growing fainter.Hu: "Talán vissza kéne fordulnunk, mielőtt teljesen besötétedik" – mondta óvatosan.En: "Maybe we should turn back before it gets completely dark," she said cautiously.Hu: Gergely előre lépett egy újabb kamránál, ahol úgy tűnt, mintha egy ragyogó tó tükröződne.En: Gergely stepped forward into another chamber, where it seemed as though a shimmering lake was reflecting.Hu: "Nézd, lehet, hogy megtaláltuk!En: "Look, maybe we've found it!"Hu: " kiáltotta lelkesen.En: he exclaimed enthusiastically.Hu: De amint beléptek, rájöttek, hogy csak a padlón heverő kövek csillámlottak a nedvességtől.En: But as they entered, they realized it was only the stones on the floor glinting with moisture.Hu: Hangosan felnevettek a saját mohóságukon, de figyelmetlenek voltak, és mindketten megcsúsztak.En: They laughed loudly at their own eagerness, but they were careless and both slipped.Hu: Egy alacsony, csillogó vízbe pottyantak.En: They fell into a shallow, shimmering pool of water.Hu: A barlang belseje üdítően friss volt, a víz hidege ellenére.En: The inside of the cave was refreshingly fresh despite the chill of the water.Hu: Egymásra néztek, a meglepetés és a nevetés elfojtása után, mindkettejük arca zavaros vízzel volt borítva.En: They looked at each other, and after suppressing their surprise and laughter, both their faces were covered with murky water.Hu: "Végül is, ez kalandos volt" – mondta Gergely mosolyogva, és Réka egyetértően bólintott.En: "After all, that was quite an adventure," Gergely said with a smile, and Réka nodded in agreement.Hu: Ahogy visszataláltak a fő bejárathoz, már sötétedett.En: As they found their way back to the main entrance, it was already getting dark.Hu: A lángos bódé fényei hívogatóan villantak fel a barlangfürdő bejáratánál.En: The lights of a lángos stand flickered invitingly at the entrance to the cave bath.Hu: Gergely és Réka lehuppantak egy padra, és fellebbenő lelkekkel élvezték a forró lángost.En: Gergely and Réka plopped down on a bench, their spirits lifted, and enjoyed the warm lángos.Hu: Meleg gőze összekeveredett a barlangok hűvös illatával – az a nap egy igazán különleges emlék maradt számukra, ahol megtanulták, hogy néha a tévedés is nagyszerű kalandhoz vezethet.En: The steam mixed with the cool scent of the caves— that day remained a truly special memory for them, where they learned that sometimes mistakes can lead to great adventures. Vocabulary Words:particularly: különösenshades: árnyalatokwinding: kanyargóspromised: ígérkezetthidden: rejtunfamiliar: ismeretlenconfidently: magabiztosanlegends: legendáksurprises: meglepetéseketadmit: bevalljafainter: halványabbakcautiously: óvatosanchamber: kamrashimmering: ragyogóenthusiastically: lelkesenglinting: csillámlottakmoisture: nedvességtőleagerness: mohóságukonslipped: megcsúsztakshallow: alacsonyrefreshingly: üdítőensuppressing: elfojtásamurky: zavarosadventure: kalandosflickered: villantakinvitingly: hívogatóanplopped: lehuppantakspirits: lelkekkelsteam: gőzemistakes: tévedés
Fluent Fiction - Hungarian: Rekindling Bonds: A Family Reunion at Hősök tere Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/hu/episode/2025-11-16-23-34-02-hu Story Transcript:Hu: A Hősök terén az őszi napfény finoman szűrődött át a lombkoronán.En: At Hősök tere, the autumn sunlight gently filtered through the canopy.Hu: A levelek aranyszínű táncot jártak a szélben, és az emberek, akik körülöttük sétáltak, csodálattal nézték a történelem emlékeit.En: The leaves danced a golden dance in the wind, and the people walking around them looked at the memories of history with admiration.Hu: Tizenegy órakor Dániel a tér közepén állt, izgalommal vegyes szorongással a gyomrában.En: At eleven o'clock, Dániel stood in the middle of the square, with a mixture of excitement and anxiety in his stomach.Hu: Ő volt a legidősebb testvér, és bár sok minden másképp alakult, mint ahogy eltervezte, hitt a család erejében.En: He was the oldest sibling, and although many things turned out differently than planned, he believed in the strength of family.Hu: Zsuzsa kicsit félénken közeledett.En: Zsuzsa approached a bit shyly.Hu: Sokat gondolkodott mielőtt eljött ide.En: She had thought a lot before coming here.Hu: A hosszú évek alatt megkeményedett a szíve, de most enyhe reménye ébredt arra, hogy talán újra összetartozhatnak mint rég.En: Over the long years, her heart had hardened, but now a slight hope arose that they might belong together again as before.Hu: Ahogy meglátta Dániel ismerős alakját a szobrok előtt, halvány mosolyra húzta a száját.En: As she saw Dániel's familiar figure in front of the statues, a faint smile appeared on her face.Hu: Gergely lemaradt mögöttük.En: Gergely lagged behind them.Hu: Kezében egy notesz, megannyi régi történettel és keserűséggel.En: In his hand, a notebook with numerous old stories and bitterness.Hu: Nem akart idejönni, de valami mégis hajtotta.En: He didn't want to come here, but something still drove him.Hu: Az időjárás tökéletes őszi napot varázsolt köréjük, de belül még mindig a sérelmek másfél évtizedes árnyaira koncentrált.En: The weather conjured a perfect autumn day around them, but inside he still focused on the shadows of grievances from fifteen years past.Hu: Ahogy körülvette őket a Hősök tere szépsége, Dániel összeszedte a bátorságát.En: As the beauty of Hősök tere surrounded them, Dániel gathered his courage.Hu: “Örülök, hogy mind eljöttetek.En: "I'm glad you all came.Hu: Tudom, hogy nehéz volt mindenkinek,” kezdte el, Zsuzsára és Gergelyre nézve felváltva.En: I know it was hard for everyone," he began, looking alternately at Zsuzsa and Gergely.Hu: Zsuzsa bólintott, míg Gergely csak hallgatott.En: Zsuzsa nodded, while Gergely just listened.Hu: “Mind kihagytunk annyi évet egymás életéből.En: "We've missed so many years of each other's lives.Hu: Annyi mindent félreértettünk.En: We misunderstood so much."Hu: ” Dániel hangja halk volt, de határozott.En: Dániel's voice was quiet but firm.Hu: A múltra célzottan nézett, majd közös képeket vett elő.En: He looked pointedly at the past and then brought out some shared pictures.Hu: “Nézzétek meg, mennyire boldogok voltunk!En: "Look at how happy we were!"Hu: ” mutatott egy régi fotóra.En: he said, showing an old photo.Hu: Zsuzsa közelebb ment, megérintette a képet.En: Zsuzsa moved closer and touched the picture.Hu: Egy könnycsepp jelent meg szeme sarkában.En: A tear appeared at the corner of her eye.Hu: Gergely némán figyelt.En: Gergely silently watched.Hu: Mintha ő is látta volna, mennyi mindent elveszítettek az időben.En: As if he, too, could see how much they had lost over time.Hu: De a dacot még nem adta fel.En: But he had not yet given up the defiance.Hu: “Miért kellett ennek így lennie?En: "Why did it have to be this way?"Hu: ” kérdezte hirtelen.En: he suddenly asked.Hu: Dániel mélyen sóhajtott.En: Dániel sighed deeply.Hu: “Mind hibáztunk.En: "We all made mistakes.Hu: De most itt vagyunk, és ez számít,” felelte őszintén.En: But now we're here, and that's what matters," he replied honestly.Hu: Az őszinte szavak, a hely varázsa, és a kinti hideg frissítő levegő mind hozzájárultak ahhoz, hogy a feszültség lassan oldódni kezdett.En: The sincere words, the magic of the place, and the refreshing cold outside air all contributed to the tension slowly beginning to dissolve.Hu: Igen, sokáig tartott, de a beszélgetés nyomán felülemelkedtek a régi sérelmeken.En: Yes, it took a long time, but through conversation, they rose above old grievances.Hu: Lépésről-lépésre építkeztek újra.En: Step by step, they rebuilt.Hu: Délután, amikor elbúcsúztak egymástól, a szívük könnyebb volt.En: In the afternoon, when they said goodbye to each other, their hearts were lighter.Hu: Dániel és Zsuzsa abban az ígéretben egyeztek meg, hogy találkozni fognak Gergellyel is, hogy a jövőben több időt töltsenek együtt.En: Dániel and Zsuzsa agreed on the promise to meet with Gergely too, to spend more time together in the future.Hu: Bár az első találkozás nem hozta azonnali megváltást, a családi kötelék újra megcsillant reménnyel.En: Although the first meeting did not bring immediate redemption, the family bond glimmered anew with hope.Hu: Dániel hitte, hogy a jövőben lesz idejük jobbá tenni mindent, amit az idő szétszakított.En: Dániel believed that in the future, they would have time to make everything better that time had torn apart. Vocabulary Words:canopy: lombkoronaadmiration: csodálatexcitement: izgalomanxiety: szorongáshardened: megkeményedettfamiliar: ismerősbitterness: keserűséggrievances: sérelmekconjured: varázsoltdefiance: dacsigh: sóhajtsincere: őszintemagic: varázstension: feszültségdissolve: oldódikredemption: megváltásglimmered: megszillanttear apart: szétszakíthistory: történelemsiblings: testvérekfigure: alakshadows: árnyakcourage: bátorságpointedly: célzottanpicture: képtear: könnycseppalternately: felváltvaheart: szívpromise: ígéretbelonged: összetartozott
Nagy Dani most egy kicsit más témában szerepel a csatornánkon: ezúttal a saját csatornáiról, a hozzáállásáról beszélgettünk, de szóba került az is, hogyan került tulajdonképpen a motorsportok közelébe. Emellett a tartalomgyártói kihívásokról, a közösségről és a kommentelőkről is beszélgettünk! Műsorvezető: Réthelyi Balázs, Takács Áron Vágás & Fotó & Grafika & Főcím: Reskó Barnabás, Kovács Gergely, Longauer András --------------------------------------------------- LEGYÉL RÉSZESE A TRIBÜN SZTORINAK! Támogass minket! ❯ https://heyplease.live/tribun YOUTUBE --------------------------------------------------- Tribün Podcast ❯ https://www.youtube.com/@tribun.podcast PODCAST --------------------------------------------------- Tribün Podcast: Spotify ❯ https://bit.ly/spotify_tribunpodcast Apple Podcast ❯ https://bit.ly/applepodcast_tribunpodcast SOCIAL --------------------------------------------------- Facebook ❯ https://www.facebook.com/tribun.podcast Instagram ❯ https://instagram.com/tribun.podcast TikTok ❯ https://www.tiktok.com/@tribunpodcast Balázs Instagram ❯ https://www.instagram.com/rethelyi.balazs —————- A műsort a Hit Rádió és az Ultrahang támogatta. További támogatóink: - Social Fusion - Greg Design #tribunpodcast
Visszatért hozzánk Deák Laci és Molnár Józsi, akiknek elsőként a Brazil Nagydíjról beszélgettünk, azon belül is Verstappen brutális kármentéséről, Piastri bukdácsolásáról, és persze arról a necces helyzetről, amikor Piastri, Antonelli és Leclerc egymás mellett volt az első kanyarban, ami után az FIA végül Piastrit bűntette. De jogosan kapott büntetést? És miért szenved ennyire Oscar Piastri? A végén pedig kitértünk röviden a Ferrari WEC győzelmére is. Műsorvezető: Réthelyi Balázs Vágás & Fotó & Grafika & Főcím: Reskó Barnabás, Kovács Gergely, Longauer András --------------------------------------------------- LEGYÉL RÉSZESE A TRIBÜN SZTORINAK! Támogass minket! ❯ https://heyplease.live/tribun YOUTUBE --------------------------------------------------- Tribün Podcast ❯ https://www.youtube.com/@tribun.podcast PODCAST --------------------------------------------------- Tribün Podcast: Spotify ❯ https://bit.ly/spotify_tribunpodcast Apple Podcast ❯ https://bit.ly/applepodcast_tribunpodcast SOCIAL --------------------------------------------------- Facebook ❯ https://www.facebook.com/tribun.podcast Instagram ❯ https://instagram.com/tribun.podcast TikTok ❯ https://www.tiktok.com/@tribunpodcast Balázs Instagram ❯ https://www.instagram.com/rethelyi.balazs —————- A műsort a Hit Rádió és az Ultrahang támogatta. További támogatóink: - Social Fusion - Greg Design #tribunpodcastP
Karácsony Gergely: Jelentem, baj van, miniszterelnök úr Lázár János: A szavazóinkat kiskanállal kell összeszedni Átvágták a szalagot: eddig nem látott méreteket ölt hazánk új gyára – a teljes magyarországi autóipart innen szolgáljak majd ki Megszöktek, megvacsoráztak, majd lebuktak – így zajlott a Most Wanted első estéje Tele lesz kijelzőkkel a legkisebb Mercedes SUV Donald Trump különös levelet írt 75 ezer forintos zokni: hivatalos iPhone tartó Bunker üzemmódba kapcsolt a brit kormány, Keir Starmer széke inog Megduplázzák a nevelőszülői alapdíjat, erről is döntött a kormány "Mennyire lehet stabilan tervezni Magyarországon?" Kiakadt az Erste-vezér a bankadó duplázására, és még nem is tudott az újabb bejelentésről Ukrajna keresztbe tehet Marco Rossi csapatának, de hatalmasat bukhat is Bejelentéseket tettek a 2028-as labdarúgó Európa-bajnoksággal kapcsolatban Jön a jégkorszak? – Van, ahol már riadót fújtak A további adásainkat keresd a podcast.hirstart.hu oldalunkon. Hosted by Simplecast, an AdsWizz company. See pcm.adswizz.com for information about our collection and use of personal data for advertising.
Karácsony Gergely: Jelentem, baj van, miniszterelnök úr Lázár János: A szavazóinkat kiskanállal kell összeszedni Átvágták a szalagot: eddig nem látott méreteket ölt hazánk új gyára – a teljes magyarországi autóipart innen szolgáljak majd ki Megszöktek, megvacsoráztak, majd lebuktak – így zajlott a Most Wanted első estéje Tele lesz kijelzőkkel a legkisebb Mercedes SUV Donald Trump különös levelet írt 75 ezer forintos zokni: hivatalos iPhone tartó Bunker üzemmódba kapcsolt a brit kormány, Keir Starmer széke inog Megduplázzák a nevelőszülői alapdíjat, erről is döntött a kormány "Mennyire lehet stabilan tervezni Magyarországon?" Kiakadt az Erste-vezér a bankadó duplázására, és még nem is tudott az újabb bejelentésről Ukrajna keresztbe tehet Marco Rossi csapatának, de hatalmasat bukhat is Bejelentéseket tettek a 2028-as labdarúgó Európa-bajnoksággal kapcsolatban Jön a jégkorszak? – Van, ahol már riadót fújtak A további adásainkat keresd a podcast.hirstart.hu oldalunkon. Hosted by Simplecast, an AdsWizz company. See pcm.adswizz.com for information about our collection and use of personal data for advertising.
A Ziccer legújabb adásában a magyar futball aktuális ügyei mellett a spanyol futballkultúra is szóba került. Kálnoki Kis Attila és Kele János Horváth Gergely Áronnal, a Real Betis nemzetközi koordinátorával beszélgetett az elmúlt hét legfontosabb eseményeiről, így többek között arról is, hogyan alakult át a klubvezetés és milyen hatalmi viszonyok rajzolódnak ki Kispesten, ahol formálisan is átvette a hatalmat Szijjártó Péter külügyminiszter. Hosted by Simplecast, an AdsWizz company. See https://pcm.adswizz.com for information about our collection and use of personal data for advertising.
A Ziccer legújabb adásában a magyar futball aktuális ügyei mellett a spanyol futballkultúra is szóba került. Kálnoki Kis Attila és Kele János Horváth Gergely Áronnal, a Real Betis nemzetközi koordinátorával beszélgetett az elmúlt hét legfontosabb eseményeiről, így többek között arról is, hogyan alakult át a klubvezetés és milyen hatalmi viszonyok rajzolódnak ki Kispesten, ahol formálisan is átvette a hatalmat Szijjártó Péter külügyminiszter. Hosted by Simplecast, an AdsWizz company. See https://pcm.adswizz.com for information about our collection and use of personal data for advertising.
A hübrisztikus vezetők korában - ezzel a címmel szervezett online kerekasztal-beszélgetést a Szervezetfejlesztők Magyarországi Társaságával (SZMT) együttműködve a Magyar Közgazdasági Társaság Munkaügyi Szakosztálya 2025. november 6-án, csütörtökön.A rendezvény előadói: Császár Csaba, az AdaptNow ügyvezető partnere; Mármarosi András, az Innovators Partner Alapító tagja, az SZMT elnökségi tagja, valamint Németh Gergely, a Corporate Values Szervezetfejlesztési és Vezetési Tanácsadó Kft. alapító vezetője, a METU szervezetfejlesztési szakközgazdász szakirány szakvezető docense, az SZMT volt elnöke.
Legújabb kibeszélőnkben Nagy Dani volt a vendégünk, akivel a Mexikói Nagydíj legfontosabb eseményeiről beszélgettünk. Azon belül is beszéltünk Norris lehengerlő teljesítményéről, Oscar Piastri nehézségeiről, Russell rádiózásáról és persze a hatalmasat versenyző Oliver Bearmanról. De érintettük az FIA hibákat és a fiatalok teljesítményét is. Tartsatok velünk most is! Műsorvezető: Réthelyi Balázs, Takács Áron Vágás & Fotó & Grafika & Főcím: Reskó Barnabás, Kovács Gergely, Longauer András --------------------------------------------------- LEGYÉL RÉSZESE A TRIBÜN SZTORINAK! Támogass minket! ❯ https://heyplease.live/tribun YOUTUBE --------------------------------------------------- Tribün Podcast ❯ https://www.youtube.com/@tribun.podcast PODCAST --------------------------------------------------- Tribün Podcast: Spotify ❯ https://bit.ly/spotify_tribunpodcast Apple Podcast ❯ https://bit.ly/applepodcast_tribunpodcast SOCIAL --------------------------------------------------- Facebook ❯ https://www.facebook.com/tribun.podcast Instagram ❯ https://instagram.com/tribun.podcast TikTok ❯ https://www.tiktok.com/@tribunpodcast Balázs Instagram ❯ https://www.instagram.com/rethelyi.balazs —————- A műsort a Hit Rádió és az Ultrahang támogatta. További támogatóink: - Social Fusion - Greg Design #tribunpodcast
Legújabb adásunkban Vályi Pistával beszélgettünk főként a theZone lassan egy éve fennálló csatornájáról, arról, hogy milyen volt ez az átmenet, mennyire volt nehéz, mennyire nehéz most? Érintettük természetesen az autós tartalmak jövőjét is, de mesélt arról is Pista, hogy hogyan kezeli a média fogyasztási szokások változását, vagy hogyan kapcsolódik ki a mindennapok nehézségeiből. Műsorvezető: Réthelyi Balázs, Takács Áron Vágás & Fotó & Grafika & Főcím: Reskó Barnabás, Kovács Gergely, Longauer András --------------------------------------------------- LEGYÉL RÉSZESE A TRIBÜN SZTORINAK! Támogass minket! ❯ https://heyplease.live/tribun YOUTUBE --------------------------------------------------- Tribün Podcast ❯ https://www.youtube.com/@tribun.podcast PODCAST --------------------------------------------------- Tribün Podcast: Spotify ❯ https://bit.ly/spotify_tribunpodcast Apple Podcast ❯ https://bit.ly/applepodcast_tribunpodcast SOCIAL --------------------------------------------------- Facebook ❯ https://www.facebook.com/tribun.podcast Instagram ❯ https://instagram.com/tribun.podcast TikTok ❯ https://www.tiktok.com/@tribunpodcast Balázs Instagram ❯ https://www.instagram.com/rethelyi.balazs —————- A műsort a Hit Rádió és az Ultrahang támogatta. További támogatóink: - Social Fusion - Greg Design #tribunpodcast
Karácsony Gergely a Szigetről: Komoly tétbe merek fogadni, hogy a problémát helyettünk a NER fogja megoldani Oroszok nélkül is lehetne elég olajunk és gázunk Majdnem csődbe vitték a lengyelek, a sírból hozták vissza, most Magyarországot ostromolja a csehek Vaterája Megint át akarják verni a nyugdíjasokat Kereskedelmi háború: létrejöhet a tűzszünet Amerika és Kína között Három éve a legalacsonyabbra csökkentette a kamatot a Fed Donald Trump azonnali hatállyal elrendelte az atomfegyverek tesztelését A Napoli komoly érdeklődést mutat a Manchester United mellőzött játékosa iránt Gúnyolódott a rákbeteg kézilabdázón, kirúgták Jelentős fordulatot tartogat az érkező hidegfront A további adásainkat keresd a podcast.hirstart.hu oldalunkon. Hosted by Simplecast, an AdsWizz company. See pcm.adswizz.com for information about our collection and use of personal data for advertising.
Karácsony Gergely a Szigetről: Komoly tétbe merek fogadni, hogy a problémát helyettünk a NER fogja megoldani Oroszok nélkül is lehetne elég olajunk és gázunk Majdnem csődbe vitték a lengyelek, a sírból hozták vissza, most Magyarországot ostromolja a csehek Vaterája Megint át akarják verni a nyugdíjasokat Kereskedelmi háború: létrejöhet a tűzszünet Amerika és Kína között Három éve a legalacsonyabbra csökkentette a kamatot a Fed Donald Trump azonnali hatállyal elrendelte az atomfegyverek tesztelését A Napoli komoly érdeklődést mutat a Manchester United mellőzött játékosa iránt Gúnyolódott a rákbeteg kézilabdázón, kirúgták Jelentős fordulatot tartogat az érkező hidegfront A további adásainkat keresd a podcast.hirstart.hu oldalunkon. Hosted by Simplecast, an AdsWizz company. See pcm.adswizz.com for information about our collection and use of personal data for advertising.
Baksay Gergely, az MNB ügyvezető igazgatója, az MKT Versenyképességi Szakosztályának elnöke előadása a Magyar Közgazdasági Társaság és a Költségvetési Tanács közös konferenciáján, 2025. október 27-én Budapesten.
(Anett és Zeci) A Grillbetyárok című műsor egy izgalmas grillverseny, ahol a résztvevők kreativitásukkal és sütőtudásukkal mérkőznek meg egymással. Az első epizódban Szűcs Gergely készítette el a zsűri szerint a legjobb burgert, mellyel mindenkit lenyűgözött. Ezzel az eredménnyel komoly előnyhöz jutott a további fordulókban.
Fluent Fiction - Hungarian: Zoltán's Autumn Odyssey: A Leader's Gamble Pays Off Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/hu/episode/2025-10-24-22-34-02-hu Story Transcript:Hu: A pesti szél hűvösen fújt az épület körül, és az aranyszínű őszi levelek forgatagot alkottak az utcákon.En: The pesti wind blew coolly around the building, and the golden autumn leaves formed a whirlwind on the streets.Hu: Az irodaház a Duna partján magasodott, ablakait reggeli napfény ömlötte el.En: The office building loomed over the banks of the Duna, its windows flooded with morning sunlight.Hu: Ez volt Zoltán nagy napja.En: This was Zoltán's big day.Hu: A 42. emeleti tárgyalóteremben a légkör feszült volt.En: In the meeting room on the 42nd floor, the atmosphere was tense.Hu: Zoltán állt az asztal végén, míg a csapata sorban foglalt helyet mellette.En: Zoltán stood at the end of the table, while his team took their places beside him.Hu: Anna mellette ült, szemében aggodalom csillogott.En: Anna sat next to him, with worry shimmering in her eyes.Hu: Gergely, a marketingesük, csendben lapozgatta prezentációs anyagait.En: Gergely, their marketing person, quietly leafed through his presentation materials.Hu: "Ma van a nap, amikor minden megváltozhat," gondolta Zoltán, és megigazította a nyakkendőjét.En: "Today is the day when everything can change," thought Zoltán, adjusting his tie.Hu: Előtted áll a lehetőség, hogy bizonyítsd: vezetőként is megállod a helyed.En: You have the opportunity to prove that you can stand your ground as a leader.Hu: De az aggodalom felhője ott bújkált benne, hiszen a tervhez szükséges adatok még nem érkeztek meg.En: But the cloud of worry lurked within him, as the crucial data for the plan had not yet arrived.Hu: Anna suttogva szólt oda: "Még mindig dolgozom rajta, de a rendszer nem működik, ahogy kellene."En: Anna whispered to him: "I'm still working on it, but the system is not working as it should."Hu: Zoltán bólintott, miközben a tárgyaló másik végén a partnercég munkatársai helyet foglaltak.En: Zoltán nodded, while at the other end of the meeting room, the representatives of the partner company took their seats.Hu: Az óra mutatója közeledett a találkozó kezdeti időpontjához.En: The clock hands were approaching the start time of the meeting.Hu: Zoltánnak döntenie kellett.En: Zoltán had to decide.Hu: Kockáztassa, és kezdje a prezentációt, vagy kérjen halasztást, amivel talán elszalasztják a lehetőséget?En: Should he take the risk and start the presentation, or ask for a postponement, possibly missing the opportunity?Hu: Az idő múlt, és Zoltán úgy döntött, hogy bízik ösztöneiben.En: Time was passing, and Zoltán decided to trust his instincts.Hu: "Üdvözlöm Önöket," kezdte magabiztos hangon, miközben a partnerek felé fordult.En: "Welcome," he began in a confident voice, turning towards the partners.Hu: "Örülök, hogy itt lehetünk ezen a gyönyörű őszi napon, a magyar köztársaság napján, hogy megosszuk Önökkel elképzelésünket egy új projektről."En: "I am glad to be here on this beautiful autumn day, the day of the Hungarian Republic, to share with you our vision for a new project."Hu: Az ablakon keresztül látni lehetett a város ünnepi fényekbe borult épületeit.En: Through the window, the city's buildings adorned with festive lights could be seen.Hu: Zoltán szenvedélyesen kezdte vázolni a projektet, ahogy az ablakok előtt aranyló nap sugarai világították meg a szobát.En: Zoltán began passionately outlining the project, as the golden rays of the sun illuminated the room before the windows.Hu: Ekkor előtérbe került az őszinte lelkesedése és az általa képzelt jövőkép.En: His genuine enthusiasm and vision for the future came to the forefront.Hu: Történeteket mesélt a projekt jelentőségéről, és arról, milyen hatással lesz a városra.En: He told stories of the project's significance and how it would impact the city.Hu: Anna és Gergely rémülten figyelték, de Zoltán tovább folytatta, sodorta magával a közönséget.En: Anna and Gergely watched with a mixture of fear and fascination, but Zoltán continued, drawing the audience in.Hu: Amikor befejezte, csend ült le a teremben.En: When he finished, silence settled in the room.Hu: Ekkor a partnerek képviselője megszólalt: "Amint megkapjuk a még hiányzó adatokat, készen állunk a kezdeti együttműködésre."En: Then the representative of the partners spoke: "Once we receive the missing data, we are ready for the initial cooperation."Hu: Zoltán megkönnyebbülten mosolygott.En: Zoltán smiled in relief.Hu: A találkozó végén, mikor társaival az ablakhoz sétált, a távolban látták a Duna csillogását.En: At the end of the meeting, as he walked to the window with his colleagues, they saw the shimmering Duna in the distance.Hu: Anna odafordult hozzá, és biztatóan rámosolygott: "Megcsináltuk!"En: Anna turned to him and gave an encouraging smile: "We did it!"Hu: Zoltán rájött, hogy nemcsak hogy képes vezetni, hanem hogy csapata is mellette áll és hisz benne.En: Zoltán realized that not only could he lead, but his team also stood by him and believed in him.Hu: A közös munka meghozta gyümölcsét, s a megértés évekkel később is vezérelte őket, az elkövetkezendő nagy projektek során is.En: The joint effort bore its fruits, and this understanding continued to guide them in the years to come, during subsequent major projects.Hu: Az irodaház ablakai mögött az ősz sztorija szőtte a sikerük szövegét.En: Behind the office building's windows, the autumn story wove the text of their success. Vocabulary Words:pesti: Pestiwhirlwind: forgatagloomed: magasodottatmosphere: légkörtense: feszültglimmering: csillogottmarketing person: marketingesükleafed through: lapozgattainstincts: ösztöneipostponement: halasztásflooded: ömlötte elgenuine: őszinteenthusiasm: lelkesedéseforefront: előtérbesignificance: jelentőségérőlimpact: hatássalfear and fascination: rémültenrelief: megkönnyebbültenencouraging: biztatóancollaboration: együttműködésjoint effort: közös munkabore its fruits: meghozta gyümölcsétsubsequent: eljövetkezendősuccess: sikerükshimmering: csillogásátcloud: felhőjeworry: aggodalomshimmering: csillogásátadorned: ünnepi fényekbe borultguide: vezérelte
A Háttér Story podcast következő részének vendégei Hevér Gábor, a Pandora – A szelence átka játékmestere és az RTL kreatív vezetője, Kónya Gergely voltak. A páros több kulisszatitkot is elárult a műsorral kapcsolatban. Hosted by Simplecast, an AdsWizz company. See https://pcm.adswizz.com for information about our collection and use of personal data for advertising.
Fluent Fiction - Hungarian: Finding Friendship and Hope in a New Neighborhood Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/hu/episode/2025-10-19-22-34-02-hu Story Transcript:Hu: Gergely autója lassan gurult az új környéken.En: Gergely's car slowly rolled through the new neighborhood.Hu: Az utcák fái sárga és vörös leveleket viseltek, a levegő hűvös őszi illatot hordozott.En: The trees on the streets wore yellow and red leaves, and the air carried a cool autumn scent.Hu: A házak ablakai meleg fénnyel ragyogtak, ahogy a nap korán lebukott a horizonton.En: The windows of the houses glowed with warm light as the sun set early on the horizon.Hu: Gergely a középkorú férfi, az újrakezdésért érkezett ide.En: Gergely, a middle-aged man, came here for a fresh start.Hu: Nemrég vált el, és úgy érezte, eljött az ideje, hogy új életet kezdjen.En: He recently got divorced and felt it was time to begin a new life.Hu: Az új háza egyszerre volt izgalmas és ijesztő lehetőség számára.En: His new house was both an exciting and a daunting opportunity for him.Hu: Szorongott is, hiszen az emlékek a házasságáról mindenhol ott kísértették.En: He was anxious, as memories of his marriage haunted him everywhere.Hu: Borbála, Gergely fiatalabb húga, eljött vele, hogy segítsen.En: Borbála, Gergely's younger sister, came along to help.Hu: Vidám nevetése megtöltötte a kis nappalit, ahogy bőröndöket és dobozokat pakolgattak.En: Her cheerful laughter filled the small living room as they moved suitcases and boxes around.Hu: "Ez a kályha nagyszerű lesz télen" - mosolygott Borbála, és megpaskolta a kandalló párkányát.En: "This stove will be great in winter," Borbála smiled and patted the mantelpiece.Hu: De Gergely gondolatai másfelé kanyarogtak.En: But Gergely's thoughts wandered elsewhere.Hu: „Egyedül maradni egy új helyen, nem is olyan könnyű...” sóhajtott fel.En: "Being alone in a new place isn't that easy…" he sighed.Hu: Zsolt, az új szomszéd, éppen a kerítés mellett gereblyézett.En: Zsolt, the new neighbor, was raking near the fence.Hu: Magas alakja elgondolkodva figyelte Gergelyt, majd intett neki.En: His tall figure watched Gergely thoughtfully, then waved at him.Hu: Gergely, aki nem szeretett idegenekkel beszélgetni, kissé tétován visszaintegetett.En: Gergely, who didn't like talking to strangers, waved back a bit hesitantly.Hu: „Miért nem beszélsz vele?” - javasolta Borbála.En: “Why don't you talk to him?” Borbála suggested.Hu: „Jó érzés lesz barátokat szerezni.”En: “It will feel good to make friends.”Hu: Gergely vállat vont.En: Gergely shrugged.Hu: De ahogy teltek a napok, egyre többször tekintett át Zsolt udvarára, miközben az esti csendben csészéjét kevergette.En: But as the days went by, he looked over at Zsolt's yard more often while stirring his cup in the evening silence.Hu: Egy nap összeszedte a bátorságát és odalépett.En: One day, he mustered up the courage and walked over.Hu: „Szia, Zsolt vagyok” - szólt oda a szomszéd.En: “Hi, I'm Zsolt,” called the neighbor.Hu: „Éppen egy új lakó vagy?”En: “Are you a new resident?”Hu: „Igen, Gergely vagyok.” - válaszolta kissé félénken.En: “Yes, I'm Gergely,” he replied a bit shyly.Hu: „Örülök a találkozásnak.”En: “Pleased to meet you.”Hu: Zsolt egyszerű és visszafogott embernek tűnt, de hamar kiderült, hogy értékelte a tartalmas beszélgetéseket.En: Zsolt seemed like a simple and reserved man, but it soon became clear that he appreciated meaningful conversations.Hu: Az első találkozásuk után ment is minden magától.En: After their first meeting, everything went smoothly.Hu: Kiderült, hogy Zsolt szívesen kertészkedik és van néhány jó ötlete az udvarhoz.En: It turned out that Zsolt liked gardening and had some good ideas for the yard.Hu: Egy este Gergely úgy döntött, vacsorát szervez.En: One evening, Gergely decided to organize a dinner.Hu: Ez lehetőséget adna arra, hogy igazán megnyíljon és közelebb engedje őket magához.En: This would give him a chance to truly open up and let them get closer to him.Hu: Borbála is ott volt, hogy támogassa.En: Borbála was also there to offer support.Hu: Az asztal körül ültek, a gőzölgő gombás pörkölt illata melegséggel töltötte meg a szobát.En: They sat around the table, the aroma of steaming mushroom stew warmed the room.Hu: Gergely lassan mesélt a saját érzéseiről, a régi emlékekről, amiket nehéz elengedni.En: Gergely slowly talked about his feelings, the old memories that were hard to let go of.Hu: De beszélt az új reményekről is.En: But he also spoke about new hopes.Hu: Zsolt figyelmesen hallgatta, Borbála támogatóan mosolygott.En: Zsolt listened attentively, and Borbála smiled supportively.Hu: Amint az este előrehaladt, Gergely érezte a köztük kialakuló bensőséges köteléket.En: As the evening progressed, Gergely felt an intimate bond forming between them.Hu: A vacsora végére mindenki könnyedebb volt.En: By the end of the dinner, everyone felt lighter.Hu: Gergely érezte, ahogy a múlt súlya eltűnik, helyet adva az új kezdet ígéretének.En: Gergely felt the weight of the past vanish, making room for the promise of a new beginning.Hu: Mire véget ért az este, Gergely szívében melegség járta át.En: By the time the evening ended, warmth filled Gergely's heart.Hu: Most már nemcsak új házban élt, hanem új barátságokkal is gazdagodott.En: He now lived not only in a new house but was also enriched with new friendships.Hu: Az elszigeteltség érzése eltűnt, és mosolyogva gondolt az előtte álló lehetőségekre.En: The feeling of isolation had disappeared, and he smiled at the possibilities ahead.Hu: A múlt emlékei talán még mindig itt-ott felbukkannak, de már nem tartják vissza.En: The memories of the past might still pop up here and there, but they no longer held him back.Hu: Gergely bízott az új kezdetben, és képes volt mosolyogni a jövőbe nézve.En: Gergely trusted in the new beginning and could smile while looking into the future. Vocabulary Words:rolled: gurultscent: illatglowed: ragyogtakhorizon: horizontondivorced: váltdaunting: ijesztőhaunted: kísértettékcheerful: vidámsuitcases: bőröndöketmantelpiece: kandalló párkányátwandered: kanyarogtaksighed: sóhajtottraking: gereblyézettfence: kerítéshesitantly: tétovánmustered: összeszedtecourage: bátorságátreserved: visszafogottattentively: figyelmesenintimate: bensőségesbond: köteléksteaming: gőzölgőstew: pörköltvanish: eltűnikisolation: elszigeteltségtrust: bízottopportunity: lehetőségprogressed: előrehaladtthrilled: izgalmasmemories: emlékek
Az előfizetők (de csak a Belső kör és Közösség csomagok tulajdonosai!) már szombat hajnalban hozzájutnak legfrissebb epizódunk teljes verziójához. A hétfőn publikált, ingyen meghallgatható verzió tíz perccel rövidebb. Itt írtunk arról, hogy tudod meghallgatni a teljes adást. 444 Falunap itt. Batu, a fideszes békeharcos. Kónya Endre személyes brandje. Vadkárellenesek fenyegetik a gyerekeinket. Nyílt csalás Tiszaburán. Erőfelmérés október 23-án. Sörkorrupció. Melyik Rogán-feleség a rendszer legnagyobb nyertese? 00:21 Egy hét Belzebub-vád nélkül. Kónya Endre: Vesszőfutás. Orbánba rúgás nobelileg. Te se láttad a Batu Kán filmet?05:12 Batu, a békeharcos. Dszingisz a vérontás ellen. Életvezetési tanácsok IV. Bélának.09:38 Szolgálati közlemény: 444 falunap plovval. A tádzsik plov. A kazán etimológiája. Az a jó baath sajttorta.16:10 Napkelte-modell az Ayingerrel. Az alkoholmentes Guinness. Guinness a Netflixen.20:58 Koreai kulináris osztályharc.23:40 A Brewdog faültetése. A Teneré fa.26:54 Vízmentes pisi az A38-on. Masters of Reality.30:46 Sikeres volt Pécsetten a vadkárellenes tüntetés. Gulyás Gergely magyarázata. Lázár János sopánkodása.36:11 A jogászkodó autokrácia kiskaput talál az ellenfeleinek. Mekkora kisebbség kell egy választási autokráciához? És mekkora többség az eltakarodáshoz?41:32 A rendszernek el kell fáradnia. Mi számít győzelemnek október 23-án?46:14 Kelet-Európa bekopog Von der Leyenhez. A maradék Európa szétverése.48:39 Melyik Rogán-feleség a rendszer győztese? Az ulánbátori nagykövet.See omnystudio.com/listener for privacy information.
Ma esti vendégünk Karácsony Gergely, aki egy éve kezdte második ciklusát főpolgármesterként. Sok ügy van a közbeszédben Budapesttel kapcsolatban Rákosrendező és a Nagykörút fejlesztésétől kezdve a most érkezett új és a kigyulladt régi buszokon keresztül a politikai csatározásokig a BKK, a BKV és a fővárosi cégek vezetése körül, de talán a legégetőbb a Főváros anyagi helyzete: az Állami Számvevőszék jelentése szerint, amit a Közgyűlés is elfogadott, már akár ebben a hónapban fizetésképtelenné válhat a Főváros.Minderről részletesen beszéltünk Karácsony Gergely főpolgármesterrel: hogy látja a Főváros túlélési esélyeit, és hogy tud fejlődni Budapest mindennek ellenére?—A közösség lehetőség, a közösség felelősség.Támogasd a Partizánt!https://cause.lundadonate.org/partizan/adomany—Iratkozz fel!Értesülj elsőként eseményeinkről, akcióinkról, maradjunk kapcsolatban:https://csapat.partizanmedia.hu/forms/maradjunk-kapcsolatban—Legyél önkéntes!Csatlakozz a Partizán önkéntes csapatához:https://csapat.partizanmedia.hu/forms/csatlakozz-te-is-a-partizan-onkenteseihez—Iratkozz fel tematikus hírleveleinkre!—Heti Feledyhttps://csapat.partizanmedia.hu/forms/partizan-heti-feledy—Vétóhttps://csapat.partizanmedia.hu/forms/iratkozz-fel-a-veto-hirlevelere—https://www.youtube.com/@Partizanmediahttps://facebook.com/partizanpolitika/ https://www.facebook.com/groups/partizantarsalgo https://www.instagram.com/partizanpolitika/https://www.tiktok.com/@partizan_mediaPartizán saját gyártású podcastok: https://rss.com/podcasts/partizanpodcast/További támogatási lehetőségekről bővebben: https://www.partizanmedia.hu/tamogatas
In this episode of The Pioneer Podcast, I speak with Hungarian author, Gergely Szilvay and we dive into his book called 'A Critique of Gender Theory: Reflections on the Anthropological Revolution from Feminism to Transgenderism'. We discuss where this theory originated, how it is presented and why it is flawed. Furthermore, we discuss the practical consequences and how it is being utilised as an attack on the nuclear family, communities and Western Civilisation. If you have children that are being exposed to this ideology, this is a must watch. Click here to sign up to the Lex Libertas Newsletter - https://www.lexlibertas.org.za/newsletter
Százhúsz évvel ezelőtt született Rejtő Jenő, a magyar szórakoztató irodalom évtizedeken át legolvasottabb szerzője, mégis mintha kicsit elsikkadna az évforduló a Jókai-emlékév mellett. Egyre kevesebb fiatal tud kapcsolódni a Rejtői humorhoz, amely egyebek mellett azzal is magyarázható, hogy nyelvi játékai ma már nehezen dekódolhatók. De mit tehet az irodalomtörténet, vagy az iskola azért, hogy fennmaradjon ez a jó néhány generáció számára fontos irodalmi örökség? Egyebek mellett ez is kiderül a Buksó új epizódjából, amelynek Thuróczy Gergely irodalomtörténész, Rejtő-kutató, és Schiller Mariann irodalomtanár, a Magyartanárok Egyesületének választmányi tagja is vendége lesz, csakúgy mint Csorba Lóci, a Lóci játszik zenekar frontembere, aki szintén mesél Rejtő Jenőről. A Zentán született zenész portugál irodalom iránti rajongásáról, kedvenc életrajzi köteteiről is szó lesz, sőt az is kiderül hogy tudja kisbabája altatása közben olvasni legújabb könyveit. Hosted by Simplecast, an AdsWizz company. See https://pcm.adswizz.com for information about our collection and use of personal data for advertising.
Fluent Fiction - Hungarian: From Shy to Shine: Zoltán's Journey by Lake Balaton Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/hu/episode/2025-09-22-22-34-02-hu Story Transcript:Hu: A Balaton-parti őszi reggel frissessége megérintette Zoltán lelkét.En: The freshness of the autumn morning by Balaton touched Zoltán's soul.Hu: Ahogy a busz zaja elült, osztálytársaival együtt kiszállt a Balaton melletti tisztáson.En: As the noise of the bus quieted down, he and his classmates got off in the clearing by the Balaton.Hu: Az őszi színek sárga és vörös árnyalatokban pompáztak.En: The autumn colors dazzled in shades of yellow and red.Hu: A levelek halkan susogtak a szélben, és megannyi izgalommal, beszélgetéssel telt meg a levegő.En: The leaves rustled softly in the wind, and the air was filled with excitement and conversation.Hu: Zoltán, a csendes fiú, gyengéden mosolygott, ahogy nézte barátját, Rékát, aki mindig úgy tudott nevetni, hogy mindenkinek jobb kedve lett.En: Zoltán, the quiet boy, gently smiled as he watched his friend, Réka, who always had a way of laughing that lifted everyone's spirits.Hu: Réka közel állt hozzá, de néha úgy érezte, hogy elvan tőle távolodva, főleg amikor Gergely is a közelben volt.En: Réka was close to him, but sometimes he felt she was drifting away, especially when Gergely was nearby.Hu: Gergely, a népszerű fiú, általában magához vonzotta a figyelmet.En: Gergely, the popular boy, usually attracted attention effortlessly.Hu: A tanárok bejelentették a programot: egy rövid túra következik a tó partján.En: The teachers announced the program: a short hike along the lake shore.Hu: Zoltán tudta, hogy ez lehetőséget adhat neki arra, hogy megmutassa a többieknek azt, amit ő látott ebben a csodálatos tájban.En: Zoltán knew this could be his chance to show the others what he saw in this wonderful landscape.Hu: Szólni akart, de a szavai gombóc formájában akadtak a torkán.En: He wanted to speak, but the words got stuck in his throat like a lump.Hu: Végül egy mély levegőt vett, és csendesen megszólalt: "Ki tart velem egy természet sétára?En: Finally, he took a deep breath and quietly said, "Who wants to join me for a nature walk?Hu: Megmutatom nektek a tó madarait és növényeit.En: I'll show you the birds and plants of the lake."Hu: "Hirtelen csend lett, de Réka mosolyogva intett a többiek felé.En: Suddenly, there was silence, but Réka smiled and gestured to the others.Hu: "Menjünk, biztos érdekes lesz!En: "Let's go, I'm sure it'll be interesting!"Hu: "Zoltán vezetésével elsétáltak a vízpart mentén.En: With Zoltán leading, they walked along the waterfront.Hu: Mesélt a bíbicekről, amelyek éppen vonulásra készültek, és a fákon ülő feketegémekről.En: He talked about the lapwings preparing for migration and the black-crowned night herons perched in the trees.Hu: Ahogyan a csoport figyelt rá, érezte, hogy a szavai jelentőséggel bírnak.En: As the group listened to him, he felt his words held significance.Hu: Gergely is kérdéseket tett fel, amitől Zoltán még jobban megnyílt.En: Even Gergely asked questions, which made Zoltán open up even more.Hu: Az igazi csoda akkor történt, amikor Zoltán észrevett egy ritka gyurgyalagot a part menti falak között.En: The true wonder occurred when Zoltán spotted a rare European bee-eater among the cliff walls by the shore.Hu: Erre felfigyeltek a többiek is.En: The others noticed it too.Hu: Gergely nevetve mondta: "Ez fantasztikus, Zoltán!En: Gergely laughed and said, "This is amazing, Zoltán!Hu: Még sosem láttam ilyet.En: I've never seen anything like it."Hu: "A sétából visszatérve Zoltán szívét melegség töltötte el.En: Returning from the walk, Zoltán's heart was filled with warmth.Hu: Az osztálytársai dicsérték őt, és Gergely barátságosan megveregette a vállát.En: His classmates praised him, and Gergely gave him a friendly pat on the shoulder.Hu: Réka ragyogó szemekkel szorította meg a kezét.En: Réka squeezed his hand with shining eyes.Hu: "Nagyon különleges vagy, Zoltán," mondta Réka halkan.En: "You're very special, Zoltán," Réka said softly.Hu: "Ezt ne felejtsd el.En: "Don't forget that."Hu: "Aznap Zoltán új megvilágításban látta magát és a világot.En: That day, Zoltán saw himself and the world in a new light.Hu: A tóparti kirándulás nem csak egy új barátság kezdetét hozta el, hanem önbizalmat és a közösségbe való igazi beilleszkedést is.En: The lakeside excursion not only marked the beginning of a new friendship but also brought him confidence and a genuine sense of belonging in the community.Hu: A Balaton partján immár ő is otthon érezte magát, mint soha azelőtt.En: By the shores of Balaton, he now felt at home like never before. Vocabulary Words:freshness: frissességeclearing: tisztásondazzled: pompáztakrustled: susogtakthroat: torkángestured: intettlapwings: bíbicekrőlmigration: vonulásraperched: ülősignificance: jelentőséggelspotted: észrevettbee-eater: gyurgyalagotwarmth: melegségpraised: dicsértéksqueezed: szorítottashining: ragyogódrifting: távolodvaeffortlessly: általábanannounced: bejelentettékexcursion: kirándulásbelonging: beilleszkedéstshore: partjánprogram: programotlandscape: tájbanquieted: elültconversation: beszélgetésseleffortlessly: magáhozshoreline: vízpartrare: ritkacommunity: közösségbe
Az újabb megbukott francia miniszterelnök kapcsán a francia belpolitikai válság újabb fejezetéről, és Emmanuel Macron helyzetéről volt szó. A témában Fejérdy Gergely, a Magyar Külügyi Intézet vezető kutatója volt a vendégünk. Az adás második részében a ma érkezett inflációs adatról volt szó. Bár első látásra nem túl sok újdonságot hozott a közlés, Madár Istvánnal, a Portfolio vezető makrogazdasági elemzőjével átbeszéljük, mire lesz érdemes figyelni a friss adat fényében a következő hónapokban az infláció és az alapkamat szempontjából. Főbb részek: Intro – (00:00) Macron – (01:20) Infláció – (15:31) Kép forrása: Win McNamee/Getty ImagesSee omnystudio.com/listener for privacy information.
Csúcsra járatták és geggé üresedett, vagy átalakul? Mi jön a „mocskosfidesz” után? Zenészekkel, újságírókkal beszélgetünk, politikai és nem-politikai válaszokat keresünk vendégeinkkel, akik:Mehringer Marci énekes, dalszerzőJelinek Anna, a 444 újságírójaPándi Balázs, a Beton.Hofi dobosa,a Telex podcastere Sára Gergely, azaz 6363 rapperSzabó Andrea szociológusPlankó Gergő, a 444 főszerkesztő-helyetteseVida Kamilla, a Partizán és a Vétó vezető szerkesztőjePap Szilárd, a Partizán és a Birodalom szerkesztője.Az adásban hivatkozott videóklipek:6363, Politika: https://youtu.be/yqW-ip963SQ?si=y6NN8cvbmbyQjTjwMehringer x BALKAN VIP x sosehol, Szar az élet: https://youtu.be/BS2xr9mxD0s?si=HaO32O_fEQYG4gmVHalála után hat évvel megjelenik Tandori Dezső valóban első verseskötete https://telex.hu/komplex/2025/05/30/tandori-dezso-egyetlen-verseskotet-irodalom-toredek-hamletnekPap Szilárd Substack http://koztes.substack.com/A Partizán közössége bebizonyította azt, amiben sokan kételkedtek: a cselekvésnek van értelme, az összefogás meghozza az eredményét. A cenzúratörvény elnapolásában elévülhetetlen érdemei vannak ennek a közösségnek. De ne feledd: bár ez egy fontos siker, egyelőre csak időt nyertünk! Folytatjuk közös történetünk, támogasd a Partizánt!https://2026.partizan.huMaradjunk kapcsolatban!—A mögöttünk álló közösség biztosítja kérdéseink valódi erejét, fennmaradásunkat és függetlenségünket. Az alábbi módokon tudod támogatni munkánkat:Iratkozz fel!Értesülj elsőként eseményeinkről, akcióinkról, maradjunk kapcsolatban:https://csapat.partizanmedia.hu/forms/maradjunk-kapcsolatban
Bogányi Gergely, zongoraművész a magyar klasszikus zenei élet egyik különleges alakja, aki mindössze 30 évesen – az egyik legfiatalabbként – kapta meg a Kossuth-díjat. Tanulmányait a budapesti Zeneakadémián kezdte, de azt nem fejezte be, zenei pályája mégis jelentős sikereket hozott számára, nemzetközi koncerttermek rendszeres fellépőjeként. Három testvére is hivatásos zenész, így a család szinte teljes egészében a zene köré szerveződik. Bogányi nemcsak előadóművészként vált ismertté, hanem az általa megálmodott és kifejlesztett „Bogányi-zongora” révén is, amely futurisztikus formájával és különleges hangzásával világszerte figyelmet keltett, de a hírek szerint inkább kuriózum maradt, mintsem széles körben elterjedt hangszer. Bogányi Gergely szívesen mutatkozik hagyományos Bocskai viseletben, amellyel nemzeti identitását hangsúlyozza. A zene mellett szenvedélyesen érdeklődik a csillagászat és a sakk iránt, amelyek kreatív gondolkodását és szellemi frissességét egyaránt erősítik.Hogyan támogathatja a munkánkat? - Legújabban már a Donably felületen is támogathat bennünket, itt ÁFA-mentesen segítheti munkavégzésünket: https://www.donably.com/friderikusz-podcast - De lehet a patronálónk a Patreon-on keresztül is, mert a támogatása mértékétől függően egyre több előnyhöz juthat: https://www.patreon.com/FriderikuszPodcast - Egyszerű banki átutalással is elismerheti munkavégzésünk minőségét. Ehhez a legfontosabb adatok az alábbiak: Név: TV Pictures Számlaszám: OTP Bank 11707062-21446081 Közlemény: Podcast-támogatás Ha külföldről utalna, nemzetközi számlaszámunk (IBAN - International Bank Account Number): HU68 1170 7062 2144 6081 0000 0000 BIC/SWIFT-kód: OTPVHUHB Akármilyen formában támogatja munkánkat, nagyon köszönjük!Kövessenek, kövessetek itt is:youtube: https://www.youtube.com/c/FriderikuszPodcastFacebook: https://www.facebook.com/FriderikuszPodcastInstagram: https://www.instagram.com/friderikuszpodcastAmazon Music: https://music.amazon.com/podcasts/a159b938-d63e-4927-9e9b-bea37bc378d3/friderikusz-podcastSpotify: https://spoti.fi/3blRo2gYoutube Music: https://music.youtube.com/playlist?list=PLu6L9HlV4-KuNOYy_rS97rP_Q-ncvF14rApple Podcasts: https://apple.co/3hm2vfiDeezer: https://www.deezer.com/hu/show/1000256535
This episode of The New Abnormal podcast features Gergely Nemeth, former Head of Strategic Foresight at NATO and now CEO of Hungary's Defence Innovation Research Institute (VIKI), who reflects on a career ‘impacted by coincidence' but marked by increasing responsibility in defence planning, policy, and foresight. Beginning as an intelligence analyst, he moved through roles in Hungary's Ministry of Defence, NATO committees, and finally NATO's Strategic Foresight team, where he revitalized foresight processes disrupted by COVID. A pivotal assignment in Brussels during Russia's invasion of Ukraine gave him direct experience in international defence collaboration and NATO's “art of the deal” diplomacy.At VIKI, Nemeth leads efforts in foresight, innovation, and strategic outreach, supporting projects such as XR-based training systems and advancing the robotization of armed forces, which he views as inevitable due to demographic, technological, and battlefield realities.A key point we discuss is the role of hope in futures thinking: Gergely believes that foresight must not only identify risks but also shape preferable futures through agency and action. Above all, he stresses the importance of intellectual honesty, institutional adaptation, and collaborative innovation as vital for building resilient defence ecosystems...
Fluent Fiction - Hungarian: The Trader's Triumph: Eszter's Rise in Buda's Market Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/hu/episode/2025-08-18-22-34-02-hu Story Transcript:Hu: Budán a nyár vége különleges időszak volt.En: The end of summer in Buda was a special time.Hu: A szellő enyhét hozott, és a piac hemzsegett emberektől.En: The breeze brought a hint of coolness, and the market was bustling with people.Hu: Friss kenyér illata és fűszerek aromája szállt a levegőben.En: The scent of fresh bread and the aroma of spices filled the air.Hu: A vásár forgatagában Eszter, Gergely és Kata az áruikkal telepakolt szekerükkel érkeztek.En: In the bustle of the fair, Eszter, Gergely, and Kata arrived with their cart full of goods.Hu: Eszter, fiatal, de tehetséges kereskedő volt.En: Eszter was young but a talented trader.Hu: Gergely, tapasztalt mentor, megtanította neki a kereskedelem csínját-bínját.En: Gergely, an experienced mentor, taught her the ins and outs of commerce.Hu: Kata, a kíváncsi kézműves, először járt a nagyvárosban.En: Kata, the curious artisan, was visiting the big city for the first time.Hu: Tele volt kíváncsisággal és ámulattal.En: She was full of curiosity and awe.Hu: A piacon mindenütt zajlott az adás-vétel.En: Everywhere in the market, buying and selling were in full swing.Hu: Az árusok hangosan kiabáltak, gyakran egymás szavába vágva, hogy eladják portékáikat.En: The vendors shouted loudly, often interrupting each other, to sell their wares.Hu: A színes sátrak alatt bársonyok, selymek, és mindenféle csecsebecsék csillantak meg.En: Under the colorful tents, velvets, silks, and all sorts of trinkets gleamed.Hu: Eszternek konkrét célja volt: megszerezni egy ritka szövetet, amit a fővárosi előkelőségek keresnek.En: Eszter's goal was specific: to acquire a rare fabric sought by the elite of the capital.Hu: Remélte, hogy így nagy haszonra tesz szert és nevét bevési a kereskedők sorába.En: She hoped to make a significant profit and carve her name among the ranks of traders.Hu: Tudta, hogy versengő árusokkal kell majd szembenéznie, akik néha trükkökkel próbálják lefölözni a profitot.En: She knew she would have to face competing vendors, who sometimes used tricks to skim profits.Hu: Az egyik napon Eszternek sikerült egy ígéretes üzleti lehetőséget találnia.En: One day, Eszter managed to find a promising business opportunity.Hu: Cserébe odaadta a legértékesebb áruit, hogy megszerezze a ritka szövetet.En: In exchange, she gave her most valuable goods to obtain the rare fabric.Hu: Azonban egy rivális kereskedő, látván az esélyt, hogy keresztbetegyen Eszternek, pletykákat kezdett terjeszteni, miszerint Eszter áruja rossz minőségű.En: However, a rival trader, seeing the chance to thwart Eszter, began spreading rumors claiming her goods were of poor quality.Hu: Eszter tudta, hogy gyorsan kell cselekednie.En: Eszter knew she had to act quickly.Hu: Elővette a legjobb portékáit, a legjobb alkusztudásával megmutatta a vásárlónak, hogy árui kifogástalanok.En: She brought out her best merchandise, using her top-notch bargaining skills to demonstrate to the buyer that her goods were impeccable.Hu: Gergely támogatta, és Kata is besegített, segített eloszlatni a kételyeket.En: Gergely supported her, and Kata helped dispel the doubts.Hu: Végül a vásárló meggyőződött Eszter becsületességéről és hozzáértéséről.En: In the end, the buyer was convinced of Eszter's honesty and expertise.Hu: A csere létrejött.En: The exchange took place.Hu: A piac elcsendesült, és a vásározók elismerték Eszter ügyességét.En: The market quieted down, and the market-goers acknowledged Eszter's skill.Hu: A nap végére Eszter büszkén hagyta el a piacot.En: By the end of the day, Eszter left the market proudly.Hu: Kata csillogó szemekkel fogadta Esztert és azt mondta: "Te valódi kereskedő vagy, Eszter!En: Kata greeted Eszter with sparkling eyes and said, "You are a true trader, Eszter!"Hu: " Eszter magabiztos mosollyal az arcán nézte a távolodó piacot, tudva, hogy most már valóban a kereskedelem része.En: With a confident smile on her face, Eszter looked at the receding market, knowing she was now truly part of the trade.Hu: Így a nap végére Eszter nemcsak egy sikeres üzletet zárt, hanem bátorságával és ügyességével kivívta a piaci közösség tiszteletét.En: Thus, by the end of the day, Eszter not only closed a successful deal but also earned the respect of the market community with her bravery and skill.Hu: Azóta mindenki ismerte nevét, és egyre több sikeres üzlet kötődött nevéhez.En: Since then, everyone knew her name, and more and more successful deals were associated with her name. Vocabulary Words:breeze: szellőbustling: hemzsegettaroma: aromájacart: szekértalented: tehetségesmentor: mentorcurious: kíváncsiartisan: kézművesawe: ámulatvendors: árusokshouted: kiabáltakvelvets: bársonyoktrinkets: csecsebecsékelite: előkelőségekacquire: megszereznisignificant: jelentőscompeting: versengőtricks: trükkökskim: lefölöznibusiness opportunity: üzleti lehetőségrival: riválisthwart: keresztbetennirumors: pletykákimpeccable: kifogástalandemonstrate: megmutattamerchandise: portékákexpertise: hozzáértésacknowledged: elismertékbravery: bátorságreceding: távolodó