Podcasts about new beginnings

  • 8,712PODCASTS
  • 13,682EPISODES
  • 38mAVG DURATION
  • 3DAILY NEW EPISODES
  • Jun 20, 2025LATEST

POPULARITY

20172018201920202021202220232024

Categories




Best podcasts about new beginnings

Show all podcasts related to new beginnings

Latest podcast episodes about new beginnings

New Path New You
Flesh vs. Spirit: Who's Really In Control?

New Path New You

Play Episode Listen Later Jun 20, 2025 12:05


NEW PATH WORSHIP - New Album Out Now Spirit-Led, Not Self-DrivenLetting go of control and following the Spirit's leadEpisode Title:Flesh vs. Spirit: Who's Really In Control? - Letting go of control and following the Spirit's leadWhy This Series Now?:Are you led by faith… or by feelings? In this powerful kickoff to the Spirit-Led series, we dive into the real battle happening within every man—the war between flesh and Spirit. It's not just about behavior modification; it's about surrendering control. Learn how to recognize when your flesh is leading, how to walk in step with the Holy Spirit, and how to win the fight for your mind, your family, and your future.This episode will challenge, convict, and equip you to lead from the Spirit, not your emotions.Key Verse: Galatians 5:25 – “Since we live by the Spirit, let us keep in step with the Spirit.”Epsiodes In The Series:6/13 - Flesh vs. Spirit: Who's Really In Control?6/20 - Discerning God's Voice6/27 - Surrendering The Timeline7/4 - Walking In Spiritual AuthorityFree 5-Day Bible Plan:It's called “Breaking Free from the Idol of Productivity”Each day is short, powerful, and Scripture-based—designed to help you walk in freedom and trust God again with your work.GET YOUR FREE DEVOTIONALTake time to think about this, pray about it, and take one small step in obedience. Remember, divine interruptions aren't just obstacles—they're opportunities for God to do something amazing in your life.Links to Connect with Ron:Website: www.newpathnewyou.comInstagram: @rcooljrFacebook: Ron CoolYouTube: New Path New YouDon't forget to subscribe and leave a review to help us reach more men seeking purpose! Share your stories of bold obedience with Ron on social media, and let's encourage each other on this journey.Find your Community: Men DiscipleshipBecome a NPNY Supporter! - Now Tax Deductible!One TimeMonthly For Married Couples! - The Abundantly Expectant Marriage Podcast - with Ron and Rachel Cool Website: AEMARRIAGE.com

The Motivated Mind
How A Fresh Start Changed Our Life

The Motivated Mind

Play Episode Listen Later Jun 19, 2025 9:58


Have you ever wanted to just start over, to hit control, alt, delete on your life and start from scratch? A few years ago, my wife Mel and I asked ourselves a terrifying question: What if we let it all go and started over? The answer sent us down an unexpected path, one that taught us a lot about freedom, burnout, and the science of change. In this episode, I unpack our story, explore the psychology behind the Fresh Start Effect, and reveal why the timing of change might matter more than the tools.For more go to: www.scottmlynch.comLevel up your life by joining my Patreon where you'll get exclusive content every week and more badass offerings (rips t-shirt in half, Hulk Hogan style, and runs around the room). And/or…Unlock practical and tactical insights on how to master your mindset and optimize your happiness directly to your inbox.If you're a glutton for punishment and want more swift kicks in the mind follow me on social:InstagramYouTubeLeave a review and tell me how I suck so I can stop doing that or you can also tell me about things you like. I'd be okay with that, too.Produced by ya boi.Past guests on The Motivated Mind include Chris Voss, Captain Sandy, Dr. Chris Palmer, Joey Thurman, Jason Harris, Koshin Paley Ellison, Rudy Mawer, Molly Fletcher, Kristen Butler, Hasard Lee, Natasha Graziano, ⁠David Hauser⁠, Cheryl Hunter, Michael Brandt, Heather Moyse, Tim Shriver, and Alan Stein, Jr.

Fluent Fiction - Hebrew
The Market's Magic: Ariel's Shabbat Adventure in Yerushalayim

Fluent Fiction - Hebrew

Play Episode Listen Later Jun 18, 2025 13:39


Fluent Fiction - Hebrew: The Market's Magic: Ariel's Shabbat Adventure in Yerushalayim Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/he/episode/2025-06-18-22-34-02-he Story Transcript:He: ירושלים בקיץ חמה ורועשת.En: Yerushalayim in the summer is hot and noisy.He: השוק מלא חיים, עם ריחות התבלינים, הצבעים של הירקות, והקולות הנלהבים של המוכרים והקונים.En: The market is full of life, with the scents of spices, the colors of the vegetables, and the enthusiastic voices of the sellers and buyers.He: אריאל, צעירה שהגיעה לירושלים לא מזמן, עומדת בכניסה לשוק.En: Ariel, a young woman who recently arrived in Yerushalayim, stands at the entrance to the market.He: היא מחזיקה בידה רשימה של מצרכים.En: She holds a list of groceries in her hand.He: היא רוצה להכין סעודת שבת מרשימה לחברים חדשים.En: She wants to prepare an impressive Seudat Shabbat for new friends.He: אריאל מרגישה מעט לחוצה.En: Ariel feels a bit stressed.He: השוק סואן, והיא מתקשה לדעת לאן לפנות.En: The market is bustling, and she finds it hard to know where to turn.He: כל הבאסטות נראות דומות, ופירות וירקות מציצים מכל פינה.En: All the stalls look alike, and fruits and vegetables peek out from every corner.He: היא בוהה בעץ לימונים גדול, משתוקקת לדעת האם זה המתאים לסלט שלה.En: She gazes at a large lemon tree, eager to know if it's right for her salad.He: באותו רגע מגיע איתן, מוכר מקומי, ועיניו מאירות.En: At that moment, Eitan, a local vendor, arrives, his eyes lit up.He: "שלום!En: "Hello!He: אפשר לעזור לך?En: Can I help you?"He: " הוא שואל בחיוך רחב.En: he asks with a wide smile.He: אריאל מהססת, אך מחליטה לבקש את עזרתו.En: Ariel hesitates but decides to ask for his help.He: "אני מחפשת מצרכים להכנת ארוחת שבת," היא אומרת בשקט, "אבל אני לא בטוחה במה להתחיל.En: "I'm looking for ingredients to prepare a Seudat Shabbat," she says quietly, "but I'm not sure where to start."He: "איתן מוביל אותה דרך השוק בקצב קל ונינוח.En: Eitan leads her through the market at an easy and relaxed pace.He: הוא מכיר את כל המקומות הסודיים, ואומר לה איפה למצוא את החומרים הכי טובים.En: He knows all the secret spots and tells her where to find the best ingredients.He: "הנה עגבניות טריות לסלט," אומר תוך שהוא מצביע על באסטה עמוסה, "והנה זיתים מעולים למנת פתיחה.En: "Here are fresh tomatoes for the salad," he says, pointing to a crowded stall, "and here are excellent olives for an appetizer."He: "בעוד הם מסתובבים, איתן מספר לה על המסורות המקומיות.En: As they wander around, Eitan tells her about the local traditions.He: הוא מדבר על החום והאהבה שיש בהכנת ארוחת שבת עם מרכיבים טריים.En: He talks about the warmth and love in preparing a Seudat Shabbat with fresh ingredients.He: הם צוחקים ונהנים יחד, והחרדה של אריאל מתפוגגת.En: They laugh and enjoy themselves together, and Ariel's anxiety fades away.He: לבסוף, השקיות של אריאל מלאות בכל טוב.En: Finally, Ariel's bags are filled with all sorts of good things.He: היא נפרדת מאיתן בהכרת תודה, מרגישה מקושרת יותר לעיר ולתרבות.En: She says goodbye to Eitan with gratitude, feeling more connected to the city and its culture.He: היא מתחילה את דרכה הביתה, עם הבטחה להזמין אותו לארוחה הבאה.En: She starts her way home, with a promise to invite him to the next meal.He: הערב יורד, והשוק מתרוקן.En: Evening falls, and the market empties.He: מחוץ לשוק, אריאל מביטה שוב על ירושלים, יודעת שהיא מתחילה למצוא את מקומה בעיר המיוחדת הזו.En: Outside the market, Ariel looks again at Yerushalayim, knowing she's beginning to find her place in this special city.He: הודות לעזרתו של איתן, היא לא רק הצליחה לקנות מצרכים, אלא גם מצאה חבר חדש.En: Thanks to Eitan's help, she not only managed to buy groceries but also found a new friend.He: השבת הקרובה תביא איתה הזדמנויות חדשות וחוויות שמחכות להתגלות.En: The upcoming Shabbat will bring new opportunities and experiences waiting to be discovered. Vocabulary Words:noisy: רועשתscents: ריחותentrance: כניסהimpressive: מרשימהstressed: לחוצהbustling: סואןpeek: מציציםgazes: בוההeager: משתוקקתvendor: מוכרhesitates: מהססתingredients: מצרכיםrelaxed: נינוחsecret: סודייםcrowded: עמוסהappetizer: מנת פתיחהwander: מסתובביםtraditions: מסורותwarmth: חוםanxiety: חרדהfades: מתפוגגתgratitude: הכרת תודהconnected: מקושרתempties: מתרוקןmanaged: הצליחהopportunities: הזדמנויותexperiences: חוויותdiscovers: מתגלותpromises: הבטחהprepares: להכיןBecome a supporter of this podcast: https://www.spreaker.com/podcast/fluent-fiction-hebrew--5818690/support.

Fluent Fiction - Japanese
Friendship Blooms in Nihon's Sunflower Paradise

Fluent Fiction - Japanese

Play Episode Listen Later Jun 18, 2025 15:01


Fluent Fiction - Japanese: Friendship Blooms in Nihon's Sunflower Paradise Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/ja/episode/2025-06-18-22-34-02-ja Story Transcript:Ja: 日本の田舎のひまわり畑は、夏になると特別な場所になります。En: The sunflower fields in rural Nihon become a special place in the summer.Ja: 高くそびえるひまわりたちは、夏のそよ風に揺れ、とても生き生きとした風景を作り出します。En: The tall sunflowers sway in the summer breeze, creating a very lively scene.Ja: 地元の人々は、毎年この素晴らしい場所でひまわり祭りを開きます。En: Every year, the locals hold a sunflower festival in this wonderful place.Ja: 今年、この祭りにボランティアとして参加しているのは、ヒロシとアイコです。En: This year, volunteering for the festival are Hiroshi and Aiko.Ja: ヒロシは都会の喧騒を離れ、新しい生活を見つけるためにこの村に引っ越してきました。En: Hiroshi moved to this village to leave behind the hustle and bustle of the city and find a new life.Ja: 彼は少し内気ですが、心優しい人です。En: He is a bit shy but a kind-hearted person.Ja: そんなヒロシの新しい目標は、この町での居場所を見つけることです。En: His new goal is to find his place in this town.Ja: 一方、アイコはこの町の小学校で教師をしています。En: On the other hand, Aiko is a teacher at the local elementary school.Ja: 彼女はガーデニングと地域のイベントが大好きで、いつも新しい人を歓迎します。En: She loves gardening and community events and always welcomes new people.Ja: 今年も祭りが成功するようにと日々忙しくしています。En: She is busy every day making sure the festival is a success again this year.Ja: 最初、ヒロシは他のボランティアと交流するのに少し躊躇していました。En: Initially, Hiroshi was a bit hesitant to interact with the other volunteers.Ja: 彼はまだ新しい町で一人のように感じていました。En: He still felt a bit alone in the new town.Ja: しかし、アイコはヒロシに積極的に声をかけ、一緒に仕事をするようになりました。En: However, Aiko actively reached out to him, and they started working together.Ja: ある日の昼食時、アイコはヒロシと一緒に時間を過ごすことを決めました。En: One day at lunchtime, Aiko decided to spend time with Hiroshi.Ja: 彼女はヒロシに、「お昼、一緒に食べない?」と笑顔で誘いました。En: She invited him with a smile, "Would you like to have lunch together?"Ja: 二人は楽しい会話をし、ヒロシは少しずつ心を開いていきました。En: They had an enjoyable conversation, and Hiroshi gradually began to open up.Ja: 祭りのピーク時、ヒロシは小さなミスをしてしまいました。En: At the peak of the festival, Hiroshi made a small mistake.Ja: ほんの些細なことですが、いくつかのひまわりの飾りが倒れてしまったのです。En: It was just a minor thing, but some sunflower decorations fell over.Ja: ヒロシは申し訳なく思いましたが、アイコは笑顔で「大丈夫、一緒に直しましょう!」と言いました。En: Hiroshi felt apologetic, but Aiko reassured him with a smile, saying, "It's okay, let's fix it together!"Ja: 二人は協力して問題を解決し、その間に笑いがあふれました。En: The two cooperated to solve the problem, filling the moment with laughter.Ja: この経験を通じて、ヒロシは少しずつ自信を取り戻し、アイコと良い関係を築くことができました。En: Through this experience, Hiroshi gradually regained his confidence and was able to build a good relationship with Aiko.Ja: 祭りが終わりに近づく頃、ヒロシは自然にアイコと笑い合い、会話を楽しむことができました。En: As the festival was coming to an end, Hiroshi naturally found himself laughing and enjoying conversations with Aiko.Ja: 最後に、二人は連絡先を交換し、「また会おうね」と約束しました。En: In the end, they exchanged contact information and promised, "Let's meet again."Ja: こうしてヒロシは、新しい町での生活に希望を見いだし、アイコは新しい友達を助ける喜びを感じました。En: In this way, Hiroshi found hope in his new life in the town, and Aiko felt the joy of helping a new friend.Ja: それぞれにとって、ひまわり畑はただの景色ではなく、心温まる場所になりました。En: For each of them, the sunflower field became not just a scene, but a heartwarming place. Vocabulary Words:rural: 田舎sway: 揺れbreeze: そよ風lively: 生き生きとしたlocals: 地元の人々volunteering: ボランティアhustle and bustle: 喧騒shy: 内気teacher: 教師gardening: ガーデニングhesitant: 躊躇interact: 交流laughter: 笑いapologetic: 申し訳なく思いましたreassured: 安心させたcooperated: 協力confidence: 自信heartwarming: 心温まるfestival: 祭りexchange: 交換contact information: 連絡先promise: 約束hesitate: 躊躇するwelcomes: 歓迎scene: 風景minor: 些細なdecorations: 飾りregained: 取り戻すgradually: 少しずつcommunity: 地域

Fluent Fiction - French
Lavender Horizons: Finding Inspiration in the French Countryside

Fluent Fiction - French

Play Episode Listen Later Jun 18, 2025 15:37


Fluent Fiction - French: Lavender Horizons: Finding Inspiration in the French Countryside Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/fr/episode/2025-06-18-22-34-02-fr Story Transcript:Fr: Dans le doux murmure de l'été, le champ de lavande s'étendait à perte de vue.En: In the gentle whisper of summer, the lavender field stretched as far as the eye could see.Fr: Des vagues de pourpre roulaient doucement sous le soleil doré.En: Waves of purple rolled softly under the golden sun.Fr: L'air était lourd du parfum des fleurs, un mélange apaisant et vivifiant.En: The air was heavy with the scent of the flowers, a soothing and invigorating blend.Fr: Marc se tenait là, observant la scène avec des yeux remplis de rêves et d'incertainties.En: Marc stood there, observing the scene with eyes full of dreams and uncertainties.Fr: Il avait quitté la ville en quête d'inspiration, cherchant un nouveau départ dans ce coin tranquille de la campagne française.En: He had left the city in search of inspiration, seeking a fresh start in this quiet corner of the French countryside.Fr: Pour la première fois, Marc avait décidé de sortir de sa solitude en participant à un atelier de peinture.En: For the first time, Marc had decided to come out of his solitude by participating in a painting workshop.Fr: C'était là qu'il avait rencontré Sophie.En: It was there that he met Sophie.Fr: Elle était l'opposé de Marc.En: She was the opposite of Marc.Fr: Elle avait un sourire éclatant et riait souvent.En: She had a radiant smile and laughed often.Fr: Dès le début de l'atelier, elle avait su capter son attention.En: From the start of the workshop, she had managed to capture his attention.Fr: Son enthousiasme pour la peinture et sa joie de vivre étaient contagieux.En: Her enthusiasm for painting and her zest for life were contagious.Fr: « Bonjour, je suis Sophie », avait-elle dit avec un sourire chaleureux le premier jour.En: "Bonjour, I am Sophie," she had said with a warm smile on the first day.Fr: « J'espère que tu trouveras ici ce que tu cherches.En: "I hope you find here what you're looking for."Fr: » Marc l'avait simplement regardée, hésitant.En: Marc had simply looked at her, hesitating.Fr: Mais sa présence était comme un vent frais, emportant peu à peu toutes ses réticences.En: But her presence was like a fresh breeze, gradually sweeping away all his hesitations.Fr: Chaque jour, ils peignaient côte à côte, échangeant quelques mots timides au début, puis des phrases plus confiantes.En: Each day, they painted side by side, exchanging a few shy words at first, then more confident sentences.Fr: Sophie le poussait doucement hors de sa zone de confort.En: Sophie gently pushed him out of his comfort zone.Fr: Un après-midi, alors que le soleil baignait le champ de couleurs éclatantes, Marc et Sophie s'arrêtèrent de peindre.En: One afternoon, as the sun bathed the field in vibrant colors, Marc and Sophie stopped painting.Fr: Ils contemplaient ensemble l'horizon, un silence complice entre eux.En: They gazed at the horizon together, a silent understanding between them.Fr: « La lavande est magnifique aujourd'hui, » chuchota Sophie.En: "The lavender is beautiful today," Sophie whispered.Fr: Marc hocha la tête, puis se surprit à répondre : « Oui, comme la vie peut l'être parfois.En: Marc nodded, then surprised himself by responding, "Yes, as life can be sometimes."Fr: » À cet instant, un lien invisible se forma entre eux, où les mots n'étaient plus nécessaires.En: At that moment, an invisible bond formed between them, where words were no longer necessary.Fr: Ils partagèrent leurs histoires.En: They shared their stories.Fr: Marc parla de ses doutes, de sa quête de paix et de beauté.En: Marc spoke of his doubts, his quest for peace and beauty.Fr: Sophie raconta comment elle voyait la vie comme une toile où chaque jour était une nouvelle couleur à ajouter.En: Sophie told how she saw life as a canvas where each day was a new color to be added.Fr: Ce fut un moment intense où leurs âmes semblaient vouloir se dire tellement plus.En: It was an intense moment where their souls seemed to want to say so much more.Fr: En quittant le champ ce soir-là, quelque chose avait changé en Marc.En: Leaving the field that evening, something had changed in Marc.Fr: Il avait trouvé non seulement l'inspiration qu'il cherchait, mais aussi une amitié précieuse, voire plus.En: He had found not only the inspiration he sought but also a precious friendship, perhaps more.Fr: Il se sentait prêt à embrasser la vie avec plus de courage et ouverture.En: He felt ready to embrace life with more courage and openness.Fr: Les jours suivants, il se montra plus confiant.En: In the days that followed, he showed more confidence.Fr: Il accueillit les défis avec un nouveau regard.En: He welcomed challenges with a new perspective.Fr: À travers ses peintures, il exprima enfin ce qu'il ressentait vraiment.En: Through his paintings, he finally expressed what he truly felt.Fr: Marc avait découvert que la véritable inspiration ne venait pas toujours de l'extérieur, mais aussi des connexions sincères établies avec les autres.En: Marc had discovered that true inspiration does not always come from outside but also from the sincere connections established with others.Fr: Il avait désormais Sophie à ses côtés, prête à colorer sa vie de ses éclats de rire et de couleurs vives.En: He now had Sophie by his side, ready to color his life with her bursts of laughter and vivid colors.Fr: La lavande continuait à fleurir, symbole d'une nouvelle plénitude dans le cœur de Marc.En: The lavender continued to bloom, a symbol of newfound fullness in Marc's heart. Vocabulary Words:the whisper: le murmurethe field: le champthe wave: la vaguesoothing: apaisantinvigorating: vivifiantthe uncertainty: l'incertitudethe solitude: la solitudethe workshop: l'atelierthe opposite: l'opposéthe start: le débutthe enthusiasm: l'enthousiasmethe zest: la joie de vivrethe hesitation: la réticencethe comfort zone: la zone de confortto bathe: baignerthe horizon: l'horizonthe bond: le lienthe quest: la quêtethe canvas: la toileto embrace: embrasserthe confidence: la confianceto express: exprimerthe inspiration: l'inspirationthe connection: la connexionthe laugh: l'éclat de rirethe fullness: la plénitudeto capture: capterto gaze: contemplerto nod: hocherthe understanding: la complicité

With Whit
Messy, Happy, and In Love: Hannah Brown's Next Chapter

With Whit

Play Episode Listen Later Jun 17, 2025 54:25


So excited to sit down with the one and only Hannah Brown! Ever-relatable and refreshingly honest, Hannah Brown is a former Bachelorette, bestselling author, and so much more. From the whirlwind of reality TV fame to the quiet and messy work of rediscovering herself, Hannah opens up about embracing the chaos, finding real love off camera, and channeling all of it into her writing. I also really enjoyed getting to ask her all my questions about the behind the scenes of Special Forces. Whether you've been a longtime fan of her or just love a good reinvention story, this one is filled with heart and humor.This episode may contain paid endorsements and advertisements for products and services. Individuals on the show may have a direct, or indirect financial interest in products, or services referred to in this episodeThis episode is brought to you by the Clue App, Aruba Tourism, and Venmo Debit Card.Clue is an invaluable health companion that helps back up your intuition with real data. Visit helloclue.com and use code WITHWHIT at checkout for 90% off an annual Clue subscription.Plan your next trip at Aruba.comVenmo everything with Venmo Debit Card. Visit Venmo.me/debit to learn more and sign up today.Produced by Dear MediaSee Privacy Policy at https://art19.com/privacy and California Privacy Notice at https://art19.com/privacy#do-not-sell-my-info.

Meditation for Anxiety
SLEEP: Affirmations for New Beginnings and Restful Sleep

Meditation for Anxiety

Play Episode Listen Later Jun 17, 2025 29:08


Join Premium! Ready for an ad-free meditation experience? Join Premium now and get every episode from ALL of our podcasts completely ad-free now! Just a few clicks makes it easy for you to listen on your favorite podcast player.  Become a PREMIUM member today by going to --> https://WomensMeditationNetwork.com/premium Join our Premium Sleep for Women Channel on Apple Podcasts and get ALL 5 of our Sleep podcasts completely ad-free! Join Premium now on Apple here --> https://bit.ly/sleepforwomen  Join our Premium Meditation for Kids Channel on Apple Podcasts and get ALL 5 of our Kids podcasts completely ad-free! Join Premium now on Apple here → https://bit.ly/meditationforkidsapple Hey, I'm so glad you're taking the time to be with us today. My team and I are dedicated to making sure you have all the meditations you need throughout all the seasons of your life.  If there's a meditation you desire, but can't find, email us at Katie Krimitsos to make a request. We'd love to create what you want!  Namaste, Beautiful,

Divorce Doesn't Suck
Navigating The Financial Complexities Of Divorce

Divorce Doesn't Suck

Play Episode Listen Later Jun 17, 2025 23:37


Meet Gabriella MartinelliGabriella E. Martinelli is a Certified Divorce Financial Analyst® (CDFA®) and founder of Ever After Wealth®. With 21 years of experience in divorce finance, including 16 working alongside top attorneys, Gabriella helps individuals and professionals navigate the financial complexities of divorce  with clarity and confidence. She makes complex financial topics easy to understand, offering real-world strategies that empower listeners to take control of their financial future.WEBSITE: https://www.everafterwealth.com Email:  gabriella@everafterwealth.com Facebook https://www.facebook.com/EverAfterWealth/ Instagram https://www.instagram.com/everafterwealth/ LinkedIn https://www.linkedin.com/company/everafterwealth

Conformed to Christ
New Beginnings, Same God: Genesis 9:1-17— Text-Driven Tuesday

Conformed to Christ

Play Episode Listen Later Jun 17, 2025 66:48


Today, Jay and George are discussing the Noahic Covenant. Tune in to Text-Driven Tuesday as the guys look at the elements of the Covenant, the promises God has given to the world, and how His promise to Noah points to His greater promises in Christ. Conformed to Christ aims to engage the mind, affect the heart, and call people to follow Christ. Additionally, our aim is to introduce and explain passages of Scripture and difficult theological doctrines in a down-to-earth and easy-to-grasp manner. Theology and the Bible should impact your life, and our goal is that we might play a small part in seeing that happen. Conformed to Christ is a ministry of Christ's Fellowship Church. https://cfclawton.org/ ***Be sure to subscribe on YouTube, iTunes, Google Podcasts, Spotify, Podbean, and Amazon Music Youtube: https://youtube.com/channel/UCgQBeT-Mj1CmngPdhZyWybQ iTunes: https://podcasts.apple.com/us/podcast/conformed-to-christ/id1503247486 Google Podcasts: https://podcasts.google.com/feed/aHR0cHM6Ly9mZWVkLnBvZGJlYW4uY29tL2NvbmZvcm1lZHRvY2hyaXN0L2ZlZWQueG1s Spotify: https://open.spotify.com/show/5YruCZu4hla6Ll3rBu7UPY  

The Latinx In Social Work Podcast
Cafe y Charla Series : Facing trauma,stigma, and new beginnings.

The Latinx In Social Work Podcast

Play Episode Listen Later Jun 17, 2025 51:11


We are bringing our inspirational and thought provoking series Cafè y Charla to the podcast. On today's episode Erica talks about trauma, stigma, how to not suffer in silence, and healing .  Erica is joining by Latinx/e in Social Work author Natalie Gutierrez, LMSW.Guest Information:As a therapist, Natalie is committed to embodying our values and mission in her work with clients. She takes her time to really get to know her clients and their specific needs. Natalie takes great pride in her work as a therapist and enters into each session with a thoughtful treatment agenda. She utilizes her creativity to help clients feel comfortable to go beneath the surface level, creating impactful and lasting change. Follow LatinX in Social Work on the web:LinkedIn: https://www.linkedin.com/in/erica-priscilla-sandoval-lcsw-483928ba/Instagram: https://www.instagram.com/latinxinsocialwork/Website: https://www.latinxinsocialwork.com/Get the best selling book Latinx in Social Work: Stories that heal, inspire, and connect communities on Amazon today:https://www.amazon.com/dp/1952779766

Fluent Fiction - Spanish
Under Southern Skies: Isabel's Newfound Connection

Fluent Fiction - Spanish

Play Episode Listen Later Jun 17, 2025 14:40


Fluent Fiction - Spanish: Under Southern Skies: Isabel's Newfound Connection Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/es/episode/2025-06-17-22-34-02-es Story Transcript:Es: Las luciérnagas de luz envolvían los robles alrededor del parque, creando un halo mágico mientras las familias se acomodaban en mantas sobre la hierba.En: The fireflies of light enveloped the robles around the park, creating a magical halo as families settled on blankets on the grass.Es: Era una noche fresca de invierno en el hemisferio sur, perfecta para el evento comunitario de cine al aire libre.En: It was a cool winter night in the southern hemisphere, perfect for the community outdoor movie event.Es: Isabel, envuelta en un abrigo grueso, se detuvo un momento al borde del área principal, su aliento visible en el aire frío.En: Isabel, wrapped in a thick coat, paused for a moment at the edge of the main area, her breath visible in the cold air.Es: Había llegado al suburbio hace apenas unas semanas y todavía luchaba por encontrar su lugar en la comunidad.En: She had arrived in the suburb just a few weeks ago and was still struggling to find her place in the community.Es: Sentía una mezcla de emoción y nerviosismo.En: She felt a mix of excitement and nervousness.Es: Este era un paso importante: enfrentar su timidez y salir a conocer gente.En: This was an important step: confronting her shyness and going out to meet people.Es: Observó a su alrededor.En: She looked around.Es: El olor a palomitas recién hechas flotaba en el aire, tentadora.En: The smell of freshly made popcorn drifted through the air, tempting.Es: Tras un momento de duda, Isabel se adentró en la multitud, buscando un lugar libre.En: After a moment of hesitation, Isabel ventured into the crowd, looking for a free spot.Es: El destino quiso que, mientras colocaba su manta en el suelo, chocara accidentalmente con Miguel, un joven que había llegado justo detrás de ella.En: Fate had it that while she was placing her blanket on the ground, she accidentally bumped into Miguel, a young man who had just arrived behind her.Es: Ambos sonrieron torpemente, intercambiando disculpas.En: They both smiled awkwardly, exchanging apologies.Es: "Perdona, estaba buscando un buen lugar también", dijo Miguel, señalando el espacio vacío junto a Isabel.En: "Sorry, I was looking for a good spot too," said Miguel, pointing to the empty space next to Isabel.Es: "Está bien, es mi primera vez aquí", admitió ella con un tono nervioso pero amigable.En: "It's okay, it's my first time here," she admitted with a nervous but friendly tone.Es: La película comenzó pronto, pero la conversación entre Isabel y Miguel fluyó como si se conocieran desde siempre.En: The movie started soon, but the conversation between Isabel and Miguel flowed as if they had known each other forever.Es: Descubrieron que compartían varios gustos, desde el amor por los libros hasta la música.En: They discovered they shared several interests, from a love of books to music.Es: Incluso, tenían amigos en común en la ciudad.En: They even had mutual friends in the city.Es: Mientras la historia en la pantalla avanzaba, Isabel se dio cuenta de que su incomodidad inicial se desvanecía, reemplazada por una cálida sensación de conexión.En: As the story on the screen progressed, Isabel realized that her initial discomfort was fading, replaced by a warm feeling of connection.Es: Al final de la película, mientras la audiencia aplaudía, Miguel sugirió con entusiasmo: "Deberíamos asistir más a estos eventos.En: At the end of the movie, as the audience applauded, Miguel enthusiastically suggested, "We should attend more of these events.Es: Tal vez podamos ir juntos la próxima vez".En: Maybe we can go together next time."Es: Isabel, sintiéndose mucho más confiada y agradecida por la oportunidad de hacer un nuevo amigo, respondió: "¡Sí, me encantaría!".En: Isabel, feeling much more confident and grateful for the opportunity to make a new friend, replied, "Yes, I would love that!"Es: Intercambiaron números de teléfono, una pequeña pero significativa acción que cementó el inicio de una amistad naciente.En: They exchanged phone numbers, a small but significant act that cemented the start of a budding friendship.Es: Caminando de regreso a casa, Isabel se sentía diferente.En: Walking back home, Isabel felt different.Es: La comunidad empezaba a sentirse como un lugar al que realmente podría pertenecer.En: The community was beginning to feel like a place she could truly belong.Es: La decisión de ir al evento a pesar de sus temores había valido la pena.En: The decision to go to the event despite her fears had been worth it.Es: Con una nueva amistad tomando forma y un sentido renovado de esperanza, Isabel estaba convencida de que había hecho lo correcto.En: With a new friendship taking shape and a renewed sense of hope, Isabel was convinced she had made the right choice.Es: Ahora, el suburbio ya no parecía tan grande ni tan solitario, sino un lugar lleno de nuevas posibilidades.En: Now, the suburb no longer seemed so big or lonely but rather a place full of new possibilities. Vocabulary Words:fireflies: las luciérnagashalo: el haloblankets: las mantassuburb: el suburbioshyness: la timidezpopcorn: las palomitascrowd: la multitudfate: el destinoblanket: la mantaground: el sueloto bump into: chocarawkwardly: torpementeto flow: fluirinterests: los gustosmutual: en comúninitial: inicialdiscomfort: la incomodidadconnection: la conexiónaudience: la audienciaenthusiastically: con entusiasmofriendship: la amistadto exchange: intercambiaract: la acciónbudding: nacientecommunity: la comunidadto belong: pertenecerfears: los temoresrenewed: renovadopossibilities: las posibilidadesto cement: cementar

Live Your Dreams Awake Podcast
Rebuild Your Life Using The Power Feng Shui

Live Your Dreams Awake Podcast

Play Episode Listen Later Jun 16, 2025 22:30


Have you ever felt like life threw you off course—and you're ready for a fresh start? In this episode, we're diving into how you can rebuild your life using the ancient wisdom of Feng Shui. Whether you're navigating big changes or simply craving more balance and flow, this conversation will guide you home—both within yourself and in your physical space. I'll walk you through the powerful nine areas of the Feng Shui map (Bagua) and show you how each part of your home reflects a different aspect of your life—like health, love, career, family, and abundance. You'll discover how to assess where you're at now and start dreaming big about where you want to go next. This episode is your gentle invitation to reflect, reset, and take inspired action—starting with your space. Learn how to spot the areas that may be blocked and take simple steps (like a strategic declutter!) to begin shifting the energy around you. Plus, I'll share more about my Feng Shui 101 Mini Course, a great next step if you're ready to go deeper.

Don't Cut Your Own Bangs
Welcome Back to 'Don't Cut Your Own Bangs': New Beginnings in Video Podcasting!

Don't Cut Your Own Bangs

Play Episode Listen Later Jun 16, 2025 14:02


Danielle Ireland, kicks off the new video era of 'Don't Cut Your Own Bangs' by reintroducing herself, reflecting on her journey from ballroom dance instructor to therapist, and discussing her new children's book 'Wrestling a Walrus for Little People with Big Feelings.' She candidly shares her fears and procrastination battle, revealing how overcoming them led her here. Danielle outlines what's to come in the podcast, including solo casts and insightful interviews, and emphasizes her mission to make big feelings feel less scary. Join her for meaningful conversations, personal growth, and plenty of laughs.   00:00 Welcome to the Video Podcast 00:34 Overcoming Fear and Procrastination 02:07 Reintroducing Myself and the Podcast 02:42 Writing a Children's Book 03:50 The Heartbeat of the Podcast 05:01 Future Podcast Plans 08:41 Personal Updates and Challenges 12:01 Top Episodes and Gratitude 13:18 Final Thoughts and Encouragement   THE TREASURED JOURNAL - https://danielleireland.com/journal The one tool I recommend to all of my therapy clients is journaling. Getting your thoughts out of your head and down on the page is a simple act that can change your life. I made the Treasured Journal for anyone who wants to dig a little deeper but doesn't know where to start. The questions, prompts, and sentence stems in the journal will help support you in exploring the big feelings in your life. Learn more about this specially designed journal and its companion Meditation Series at https://danielleireland.com/journal. READ DANIELLE ON SUBSTACK I'm now on Substack and I'd love for you to check it out. Substack is its own platform that is teeming with my favorite thought leaders, writers, and authors—incredible people out in the world who are asking interesting questions and exploring interesting answers. I'm throwing my hat in the ring and putting engaging content out there, too. So, click the link (https://danielleireland.substack.com/) to subscribe. You'll stay up to date and never miss out on the best new material.    VISIT DANIELLE'S WEBSITE  If you'd like more content like this and you want to stay in the know, hop on over to my website (https://danielleireland.com/) and hit subscribe. There you will always be up to date on the latest learning material, my blog, and other meaningful content. Just click on the website so that you never miss out.     RATE, REVIEW, SUBSCRIBE TO “DON'T CUT YOUR OWN BANGS”  Like your favorite recipe or song, the best things in life are shared. When you rate, review, and subscribe to this podcast, your engagement helps me connect  with other listeners just like you. Plus, subscriptions just make life easier for everybody. It's one less thing for you to think about and you can easily keep up to date on everything that's new. So, please rate, review, and subscribe today.    DANIELLE IRELAND, LCSW I greatly appreciate your support and engagement as part of the Don't Cut Your Own Bangs community. Feel free to reach out with questions, comments, or anything you'd like to share. You can connect with me at any of the links below.   Website: https://danielleireland.com/   The Treasured Journal: https://danielleireland.com/journal   Substack: https://danielleireland.substack.com/   Blog: https://danielleireland.com/blog/   Instagram: https://www.instagram.com/danielleireland_lcsw   Facebook: https://www.facebook.com/danielleireland.LCSW   Podcast on YouTube: https://www.youtube.com/@danielleireland8218/featured   [00:00:08] Hello. Hello, this is Danielle Ireland and you are listening or watching. Don't cut your own bangs. I wanted to take this opportunity with this new video. [00:00:19] to say hello and reintroduce myself. Whether you are joining for the first time, or you've been a long time listener since the podcast first began, I just wanna welcome you back and welcome myself to the video podcasting space. [00:00:34] I put it off for a long time. Mostly because I didn't know if I could figure it out and I was afraid. But that is also what this podcast is about. When I was transitioning from working as a ballroom dance instructor to building a career as a therapist and all of those twisty zigzags in between, there was a lot of uncertainty, a lot of doubt, and can I freaking do this? [00:01:00] And what I have found to be true. only every single time is that whenever I approach something new that excites me, that I really want, that's just like, just teetering on the growth edge. I feel the same way every time. I don't know if I can do this. This is gonna be really hard, maybe I shouldn't. And then I do, a dance of procrastination where I. [00:01:26] Learn a little bit, feel kind of frozen, and we'll re-watch a comfort show, binge Parks and Rec or Gilmore Girls, and then that feeling, that pestering knock on the internal doors, like, Hey, are you gonna come play with us? And so then I try to pick the baton back up and learn a little bit more. And so inch by inch by inch. [00:01:48] I find myself here on video doing a podcast, which actually feels great. But this, that's the other thing too. It's like if you can get over your fear just enough to try to do the thing and you start doing the thing you've been putting off almost every time you find out, oh, it was really not as scary as I thought, or nor was it as hard as I thought. [00:02:07] What I wanted to do was reintroduce myself if you're new to the podcast, and give you an idea of what you can expect in these upcoming episodes. 'cause I'm figuring it out too. And then also just share a little bit about what I've been doing between the last time I was really recording consistently and now, and hopefully humanize the gap and. [00:02:32] Just kind of rev myself back up into doing something that I love, which is sharing, sharing the space with you. So what have I been doing? I wrote a children's book. It is called Wrestling a Walrus for little People with Big Feelings. I'm a parent of two. I have a 4-year-old and a one and a half year old, and they have big. [00:02:53] Freaking feelings. I haven't decided yet. If I'm gonna openly curse at every podcast I've ever done, I let myself curse. But somehow like this being on video, I feel different about it. We'll figure that out along the way too. But I wrote this book and I actually did a mini series about the writing process with Emily Sutherland, who is the woman who helped me edit the book, who has been my children's book Guiding Light in this whole writing processing. [00:03:21] And cultivating slash self-publishing process. And so if you want to do a deeper dive into that, you can. It's only in audio. It's not video, But, this, this book is a big reason why I'm excited in a renewed way to record this podcast and put it in. [00:03:42] Another format that potentially makes it more accessible, because I believe in this book, I love this little book. it's a little book with a big idea. And that idea has been, I think the, the heartbeat of what made me love this work in the podcast space as well as the work I do as a therapist, which is when we confront a seemingly insurmountable obstacle. [00:04:08] And in this case it happens to be. A large feeling or a walrus. But when we confront something that seems impossible, we will use every well worn, familiar, mostly ineffective way to tackle that obstacle. And because what we want is for the obstacle to not be an obstacle. What we want is for the obstacle to change. [00:04:31] But what I know through my own lived experience and what I know through walking. Hundreds and hundreds and hundreds of people through their most painful processes is that what makes the obstacle move is an internal movement, emotions or energy in motion. They want you to move. They have something for you to learn. [00:04:58] And that's what I wanna talk about here in this space. So we will have a combination moving forward of solo casts where it'll be like this with me, just you and me here in this space, Talking about really key specific takeaways that come through my practice as a therapist. [00:05:18] I'm not going to be sharing any secrets from what clients are divulging personally, but there's this beautiful balance between specificity of a moment that seems so unique to an individual that almost the deeper you go in. What you find on the other side is this universality, this common thread that is bigger than the individual, that's bigger than the story, and it's something we can all learn from and grow from together. [00:05:48] And then beyond the solo casts, which will be. Generally between 20 and 30 minutes, we will have interviews. Again, I miss interviews. That was how the podcast began, mostly because I was afraid afraid of the format. so I thought if I just bring someone along with me and I talk to them, I'll have something to talk about. [00:06:07] turns out I have no shortages of things to say, We wanna have guests back. I wanna talk to, I wanna revisit some of our most popular interviews. I wanna have them back and catch up. Where are they now? Because as a creator and as an ever evolving, growing person, when you shift out of the starting something phase and you're in a, I need to keep it alive phase. [00:06:31] That's a different point of view, that's a different energy, that's a different focus. And that's going to lead to a different conversation. And I wanna know where people are because I was right in the beginning of my podcasting journey with some of the, my favorite interviews of all time. And I've grown, I've changed. [00:06:47] And I know that they have two. So we're gonna invite some old friends back, not old chronologically. Biologically, in the. Lifespan of the podcast, but we're gonna invite them back and continue those conversations as well as invite some new friends that either I've never met or you've never met, and we're gonna just grow and have really fun, in-depth, meaningful discussion. [00:07:12] But here's what you can expect every time, whether it's just me or whether it's me and a friend having a meaningful conversation or interview. What I really wanna do in this podcast is make big feelings feel less scary. I want to help make them feel easier to understand, and I wanna make approaching them feel possible because it is possible. [00:07:35] And whenever possible, as much as possible, I wanna laugh mostly for my own healing, and my own, I guess selfish reasons. But what I have found to be true time and time again is when we are faced with truth, like not just something that sounds true or an interesting fact, but when we are hit with something that is undeniably true, it elicits a physiological response and we either cry in those moments or laugh [00:08:07] I hold a lot of space for tears for people, and I think for my own sense of balance and for my own selfish need. I wanna laugh, and I think when you can turn challenges into something that amuses you or delights you. That is a real power move. I wanna discover that in real time here and I wanna discover that with you. [00:08:33] And so that is my goal. That's my goal with this next wave of the podcast to share a little history and what has been going on in this break? when I got pregnant with my son, Who's a year and a half old now. I lost a lot of extra energy reserve, which on the face value of it sounds like, of course. [00:08:52] That makes sense. but I have also seen and felt the opposite when I was pregnant with my first, I had this Almost like extra adrenaline edge that made me wanna go, go, go and make, make, make, and do, do, do. And with my son, I just felt like if there was like a buns and burner for my life force energy, it was dialed down. [00:09:12] And not just in a depressive way, but my light dimmed. I was burning more and didn't have extra fuel to put into things outside of where I absolutely needed to show up, therapy home, my physical health. and that left me in kind of a limbic space with this. [00:09:33] I loved making it, but I had changed and I needed to allow this to change with me The process of writing this beautiful little book for little people with big feelings, helped me reignite a creative spark that I was missing. I started this about a year ago, and again, if you want to know [00:09:56] how the book began, how I wrote it, why all of the little twists and turns into the actual nuts and bolts of how I wrote the book and how I made the book. you can, there's a whole podcast miniseries on that, specifically with Emily Sutherland. But all that to say is that that process of making this idea from an idea to a living thing helped light a new spark in me [00:10:20] Reignited my excitement, enthusiasm to show up here. The other experience that happened is that, somebody tried to create a podcast with the same name and I had to take some pretty strong action to protect the content that I put a lot of love and effort and sweat, and energy into cultivating. And in that process of fighting for it, I had a fork in the road moment where I essentially had to decide. [00:10:48] Okay, you're gonna fight for it, but what are you fighting for? Are you fighting for it because you don't want someone else to touch it? Or are you fighting for it because you still wanna do something with it? And what I realized was that little push was kind of, it felt like a nudge, just a gentle nudge saying, Hey, do you still wanna play with us? [00:11:10] Do you still wanna do something here? And then the answer was yes. So that was the other, and ugh. And then I moved, I moved, oh, I moved houses. And it was, it was a lot. I am humbled. There's, there's experiences you hear about and you think you know about until you experience them yourself. And I did not understand. [00:11:34] What the energetic toll of moving a house with small children and for the people who do that all the time or who have done that many times over, maybe you get better at it with time, but damn it is, it's, it, it takes a toll too. So for all those reasons and more, I had to, or rather chose to take a pause on the podcast, but I love, I love being back and I love that we're here. [00:12:01] And another thing that's important too, especially if you're new to the Don't Cut Your Own Banks podcast. So we have 172 episodes in the bank, in the back catalog, and I love every single one of them. But what I wanna do is make for new people that are discovering the podcast for the first time, I wanna make. [00:12:24] Your lives a wee bit easier. And so what I've done is gone through and combed through the archives and the 50 most listened to most downloaded episodes. Those are the ones that are gonna remain and everything else is gonna stay in the back catalog. [00:12:38] A lot of great, great episodes and interviews and solo cast, but what you're going to see if you are just listening to this, when you file back, you're gonna see the top 50 most listened to most downloaded episodes. I hope you go through and listen to them at your leisure. I know there's a lot of content out there. [00:12:54] I know there's a lot of places you can be, but yeah, those are some real gems that are sitting there for you. And mostly I just wanna say thank you if you are still listening. Thank you for being here. Thank you if you've been there since the beginning. Thanks for still listening. Thanks for joining me in this new journey and video. [00:13:13] I'm going to continue to learn and get better and hopefully improve. And this is gonna be a really fun, this is gonna be an awesome adventure and. As always, your time, your care, your attention, and your presence. Here, they mean the world to me. I look forward to adding value to your life, making big feelings, feel less scary, helping you feel less alone because you're not. [00:13:35] And whenever possible. As much as possible, finding opportunities to laugh because we deserve to delight in our life. We deserve delight. You deserve it. So thanks for being here. I look forward to continuing on this journey. And. Just whatever you do, don't cut your own bangs. [00:13:54]  

Fluent Fiction - Swedish
Stars Over Stockholm: Sigrid's Journey to Friendship

Fluent Fiction - Swedish

Play Episode Listen Later Jun 16, 2025 17:48


Fluent Fiction - Swedish: Stars Over Stockholm: Sigrid's Journey to Friendship Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sv/episode/2025-06-16-22-34-02-sv Story Transcript:Sv: Solen började sakta försvinna bakom trädtopparna och gav plats åt en rosa kvällshimmel över Stockholms universitet.En: The sun slowly began to disappear behind the treetops, making way for a pink evening sky over Stockholms universitet.Sv: Campuset sjöd av liv.En: The campus buzzed with life.Sv: Studenter skrattade och småpratade medan de samlades på gräsmattan framför studenthemmet.En: Students laughed and chatted as they gathered on the lawn in front of the dormitory.Sv: Det var sommar, och luften var fylld med löften om nya äventyr.En: It was summer, and the air was filled with promises of new adventures.Sv: Sigrid hade just flyttat till Stockholm.En: Sigrid had just moved to Stockholm.Sv: Hon var nervös, men också nyfiken.En: She was nervous, but also curious.Sv: Varje dag kändes som en ny möjlighet.En: Every day felt like a new opportunity.Sv: Hennes rumskompis, Karin, hade märkt hur Sigrid saknade sitt gamla hem och sina vänner.En: Her roommate, Karin, had noticed how Sigrid missed her old home and friends.Sv: "Du måste komma ut ur ditt skal," sa Karin och gav Sigrid en uppmuntrande klapp på axeln.En: "You need to come out of your shell," said Karin, giving Sigrid an encouraging pat on the shoulder.Sv: "Ikväll är det en poesiläsning på campus.En: "There's a poetry reading on campus tonight.Sv: Perfekt chans att träffa folk."En: Perfect chance to meet people."Sv: Trots sin tvekan beslutade sig Sigrid för att gå.En: Despite her hesitation, Sigrid decided to go.Sv: Som en sann poesientusiast kunde hon inte motstå frestelsen av en kväll med lyrik och nya människor.En: As a true poetry enthusiast, she couldn't resist the temptation of an evening filled with lyricism and new people.Sv: Hon kände fjärilarna i magen när hon steg in i studenthemmets gemensamma rum.En: She felt butterflies in her stomach as she stepped into the dormitory's common room.Sv: Rummet var prytt med mjuka ljusslingor som gav en varm och inbjudande atmosfär.En: The room was adorned with soft string lights, creating a warm and welcoming atmosphere.Sv: Studenter satt utspridda på kuddar, med blicken riktad mot ett litet podium där Jonas, en blyg men passionerad arrangör, just skulle börja kvällens program.En: Students sat scattered on cushions, their eyes directed toward a small podium where Jonas, a shy but passionate organizer, was just about to start the evening's program.Sv: Jonas såg ut över publiken.En: Jonas looked out over the audience.Sv: Han noterade Sigrid och hennes nyfiket lysande ögon.En: He noticed Sigrid and her curiously glowing eyes.Sv: Han hade sett henne tidigare på campus, men aldrig haft modet att tala med henne.En: He had seen her before on campus but had never had the courage to speak with her.Sv: Ikväll skulle bli annorlunda.En: Tonight would be different.Sv: När poesiläsningen närmade sig sitt slut, erbjöd Jonas mikrofonen till publiken för frivilliga bidrag.En: As the poetry reading neared its end, Jonas offered the microphone to the audience for volunteer contributions.Sv: Sigrid tog ett djupt andetag och steg modigt fram för att dela en av sina favoritdikter.En: Sigrid took a deep breath and bravely stepped forward to share one of her favorite poems.Sv: Hennes röst var mjuk men stadig när hon framförde orden, och både Jonas och de andra lyssnade uppmärksamt.En: Her voice was soft but steady as she delivered the words, and both Jonas and the others listened attentively.Sv: När hon var klar spreds applåder i rummet.En: When she finished, applause spread through the room.Sv: Jonas kunde inte låta bli att gå fram till henne efteråt.En: Jonas couldn't resist approaching her afterward.Sv: "Din diktsamling var vacker," sa han och log försiktigt.En: "Your poetry recital was beautiful," he said, smiling gently.Sv: "Kanske kan vi utbyta boktips någon gång?"En: "Maybe we can exchange book tips sometime?"Sv: Sigrid log tillbaka, lättad och glad för kontakten.En: Sigrid smiled back, relieved and happy for the connection.Sv: "Det vore fantastiskt," svarade hon.En: "That would be fantastic," she replied.Sv: Samtalet flödade lätt mellan dem, och snart satt de på golvets kuddar och diskuterade sina favoritpoeter långt in på kvällen.En: The conversation flowed easily between them, and soon they were sitting on the floor cushions discussing their favorite poets long into the evening.Sv: De delade historier, skratt och planerade att ses igen.En: They shared stories, laughter, and plans to meet again.Sv: Sigrid kände sig levande och glad.En: Sigrid felt alive and happy.Sv: Hon hade tagit steget ut ur sin komfortzon och börjat skapa meningsfulla kontakter.En: She had stepped out of her comfort zone and begun forging meaningful connections.Sv: Jonas, som alltid varit lite tillbakadragen, kände sig uppfylld av hennes närvaro och inspirerad att lära känna fler människor.En: Jonas, who had always been a bit reserved, felt fulfilled by her presence and inspired to get to know more people.Sv: När midsommarnatten nådde sitt slut, stannande de två där ute tills stjärnorna prydde himlen, och Vintergatans band av ljus sträckte sig över dem.En: As the midsummer night came to a close, the two remained outside until the stars adorned the sky and the Vintergatan's band of light stretched above them.Sv: "Vi måste ses igen," sa Jonas, och Sigrid höll med.En: "We have to meet again," said Jonas, and Sigrid agreed.Sv: Den kvällen, under den eviga sommarhimlen, tog en ny vänskap form.En: That night, under the eternal summer sky, a new friendship took form.Sv: Den växte sig stark och snart, kanske mer än bara vänskap, medan stjärnorna i Stockholm en annan sommar blinkade till deras nya början.En: It grew strong and soon, perhaps more than just friendship, while the stars over Stockholm blinked to their new beginning. Vocabulary Words:treetops: trädkronorbuzzed: sjöddormitory: studenthemmetnervous: nervöscurious: nyfikenhesitation: tvekanlyricism: lyrikbutterflies: fjärilarnaadorned: pryttcushions: kuddarattentively: uppmärksamtapplause: applåderrecital: diktsamlingencouraging: uppmuntrandevolunteer: frivilligacontributions: bidragsoft: mjuksteady: stadigexchange: utbytafulfilled: uppfylldeternal: evigacomfort zone: komfortzonmidsummer: midsommarnattenopportunity: möjlighetpoetry: poesivenue: arrangörcommon room: gemensamma rumnew beginning: ny börjanchatted: småpratadereserved: tillbakadragen

Grace Vineyard Purley
Sunday Sermon 15 June 2025 New Beginnings - A Father's Heart

Grace Vineyard Purley

Play Episode Listen Later Jun 16, 2025 24:51


Mark Visser continues the New Beginnings series, on Father's Day, looking at the heart of the father in the parable of the Prodigal Son and how it reflects the heart of our heavenly Father. No matter how far we stray from Father God, like the father of the prodigal son, He is always looking for us to come back to Him and become a son or daughter of the Living God.

Divorce Master Radio
How to Make Moving Out of a Shared Home Easier? | Los Angeles Divorce

Divorce Master Radio

Play Episode Listen Later Jun 14, 2025 1:23


Fluent Fiction - Danish
Finding Friendship Under Nyhavn's Midsummer Moon

Fluent Fiction - Danish

Play Episode Listen Later Jun 14, 2025 14:21


Fluent Fiction - Danish: Finding Friendship Under Nyhavn's Midsummer Moon Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/da/episode/2025-06-14-22-34-02-da Story Transcript:Da: Nyhavn var fyldt med liv.En: Nyhavn was filled with life.Da: De farverige huse lyste op som en regnbue under den klare sommeraften.En: The colorful houses lit up like a rainbow under the clear summer evening.Da: Lyd af musik og latter svævede gennem luften, mens folk fejrede midsommer i København.En: The sound of music and laughter floated through the air as people celebrated midsummer in København.Da: Lars stod ved kanten af den travle folkemængde.En: Lars stood at the edge of the busy crowd.Da: Han havde boet i København i et par måneder, men følte stadig en vis ensomhed.En: He had lived in København for a few months but still felt a certain loneliness.Da: Den nye by var spændende, men også udfordrende.En: The new city was exciting but also challenging.Da: Han ønskede at møde nye mennesker og knytte venskaber.En: He wanted to meet new people and form friendships.Da: Lars så Mette for første gang, mens hun dansede midt i mængden.En: Lars saw Mette for the first time as she danced in the middle of the crowd.Da: Hun var livlig og smilende, og det var tydeligt, at hun nød hver eneste sekund af festen.En: She was lively and smiling, and it was clear that she was enjoying every second of the party.Da: Hun dansede til musikken med en gruppe venner, men Lars blev draget af hendes glæde.En: She danced to the music with a group of friends, but Lars was drawn to her joy.Da: Lars havde altid følt sig lidt utilpas ved store forsamlinger.En: Lars had always felt a bit uneasy in large gatherings.Da: Selvom han ønskede at deltage, holdt noget ham tilbage.En: Although he wanted to participate, something held him back.Da: Men i aften ville han ændre det.En: But tonight, he wanted to change that.Da: Han tog en dyb indånding og gik hen mod folkemængden.En: He took a deep breath and walked towards the crowd.Da: Musikken stoppede et kort øjeblik, før en ny traditionel sang begyndte.En: The music stopped for a moment before a new traditional song began.Da: Lars så, hvordan Mette blev en del af kredsen, der begyndte at danse.En: Lars watched how Mette became part of the circle that started to dance.Da: Et øjeblik tøvede han, men noget i Indiens ånd af midsommeren gav ham mod.En: For a moment, he hesitated, but something in the spirit of midsummer gave him courage.Da: Han tog skridtet og sluttede sig til dansen ved siden af Mette.En: He took the step and joined the dance next to Mette.Da: Mette bemærkede ham med et venligt smil.En: Mette noticed him with a friendly smile.Da: "Første gang til midsommer?"En: "First time at midsummer?"Da: spurgte hun venligt, mens de dansede til musikken.En: she asked kindly as they danced to the music.Da: Lars nikkede og smilede lidt genert.En: Lars nodded and smiled a bit shyly.Da: Efter dansen satte de sig ned ved en bænk nær vandet og talte.En: After the dance, they sat down on a bench near the water and talked.Da: Lars følte sig straks mere tilpas.En: Lars immediately felt more at ease.Da: Mette fortalte om, hvordan hun elskede musik og traditioner, og det inspirerede ham til at dele sine egne drømme og tanker om livet i København.En: Mette talked about how she loved music and traditions, and it inspired him to share his own dreams and thoughts about life in København.Da: Da aftenen gik på hæld, og månen spejlede sig i vandet, opfordrede Mette Lars til at blive hos hende og hendes venner for at fortsætte festen.En: As the evening came to a close, and the moon reflected on the water, Mette encouraged Lars to stay with her and her friends to continue the party.Da: De udvekslede kontaktoplysninger, og hun sagde med et smil: "Lad os holde kontakten!"En: They exchanged contact information, and she said with a smile, "Let's stay in touch!"Da: Da Lars gik hjem, genklangede musikken og latteren i hans sind.En: As Lars walked home, the music and laughter echoed in his mind.Da: Han følte en ny varme indeni og så frem til, hvad der kunne komme.En: He felt a new warmth inside and looked forward to what might come.Da: Denne midsommer aften havde forandret noget i ham.En: This midsummer evening had changed something in him.Da: Nu vidste han, at han havde fundet en ven i Mette, og måske også begyndelsen på noget mere.En: He now knew he had found a friend in Mette, and maybe also the beginning of something more.Da: Lars følte sig ikke længere som en fremmed i København.En: Lars no longer felt like a stranger in København.Da: Han havde oplevet byen på en ny måde – ikke bare som observatør, men som deltager i dens liv og fællesskab.En: He had experienced the city in a new way—not just as an observer, but as a participant in its life and community.Da: Han gik hjem med et lettet hjerte og et nyt håb for fremtiden.En: He walked home with a lighter heart and new hope for the future. Vocabulary Words:colorful: farverigelaughter: lattercelebrated: fejredecertain: visloneliness: ensomhedexciting: spændendechallenging: udfordrendeform: knyttefriendships: venskabergatherings: forsamlingeruneasy: utilpasparticipate: deltagetraditional: traditionelhesitated: tøvedecourage: modnoticed: bemærkedeshyly: genertbench: bænkease: tilpasinspired: inspirerededreams: drømmeencouraged: opfordredeexchange: udveksledecontact information: kontaktoplysningerwarmth: varmestranger: fremmedparticipant: deltagercommunity: fællesskablighter: lettethope: håb

New Path New You
Spirit-Led, Not Self-Driven

New Path New You

Play Episode Listen Later Jun 13, 2025 9:01


NEW PATH WORSHIP - New Album Out Now Spirit-Led, Not Self-DrivenLetting go of control and following the Spirit's leadEpisode Title:Spirit-Led, Not Self-Driven - Letting go of control and following the Spirit's leadWhy This Series Now?:What if the biggest obstacle to God's direction in your life… is your need to control it? In this powerful episode, we talk about what it means to be Spirit-led—not self-driven. From your calendar to your calling, God wants access to it all. But too often, we white-knuckle our way through life, driven by pressure, pride, or fear. The Spirit offers a better way—a path of peace, presence, and purpose. Learn how to release control, tune into the Spirit's voice, and walk in step with God's plan, even when it challenges your own.Key Verse: Galatians 5:25 – “Since we live by the Spirit, let us keep in step with the Spirit.”Epsiodes In The Series:6/13 - Flesh vs. Spirit: Who's Really In Control?6/20 - Discerning God's Voice6/27 - Surrendering The Timeline7/4 - Walking In Spiritual AuthorityFree 5-Day Bible Plan:It's called “Breaking Free from the Idol of Productivity”Each day is short, powerful, and Scripture-based—designed to help you walk in freedom and trust God again with your work.GET YOUR FREE DEVOTIONALTake time to think about this, pray about it, and take one small step in obedience. Remember, divine interruptions aren't just obstacles—they're opportunities for God to do something amazing in your life.Links to Connect with Ron:Website: www.newpathnewyou.comInstagram: @rcooljrFacebook: Ron CoolYouTube: New Path New YouDon't forget to subscribe and leave a review to help us reach more men seeking purpose! Share your stories of bold obedience with Ron on social media, and let's encourage each other on this journey.Find your Community: Men DiscipleshipBecome a NPNY Supporter! - Now Tax Deductible!One TimeMonthly For Married Couples! - The Abundantly Expectant Marriage Podcast - with Ron and Rachel Cool Website: AEMARRIAGE.com

Wake Me Up - Guided morning mindfulness, meditation, and motivation
Meditation for New Beginnings & Habit Change | Become Your Ideal Self

Wake Me Up - Guided morning mindfulness, meditation, and motivation

Play Episode Listen Later Jun 11, 2025 24:21


Start fresh with this powerful guided meditation for new beginnings and habit change, designed to help you align with your highest potential and become your ideal self. Whether you're releasing old habits or stepping into a new chapter, this personal development meditation supports transformation from the inside out. Through mindful visualization and use of the Dickens Process, you'll reflect on the cost of staying the same, and the freedom that comes from change. Perfect for mornings, transitions, or anytime you're ready to reset, this self-improvement meditation will help you build momentum, reprogram limiting beliefs, and take aligned action toward your goals. Let go of the past, embrace the present, and step boldly into the future you deserve. Experience the power of habit change meditation and begin your journey of growth today. #meditation #guidedmeditation #newbeginnings #personalgrowth #personaldevelopment #changeyourlife Get ad-free access to the entire WMU catalog + bonus content + 25% discount on WMU courses by joining the WMU Premium Feed. Grab a 7-day free trial of Wake Me Up premium: ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠https://goodpeoplestuff.supercast.com/⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠   About Wake Me Up Wake Me Up is the # 1 guided morning routine podcast. Our guided morning wake ups offer affirmations, mindfulness, meditation, yoga, and motivation specifically designed to help you get out of bed and start your day with a positive mindset. Stop pressing the snooze button all morning long, and turn on an episode of Wake Me Up instead. You will be happier and more successful at everything in life because of it! Try out our different kinds of episodes to see what you like. And add it into your morning routine every day. Each day, you will be happier than the day before :)   Check out my sleep meditation podcast, Sleep Escape on ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠Apple Podcasts⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ -  ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠Amazon Music⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ - ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠Spotify⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ - ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠Youtube⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠   Want to be more focused? Wish distractions would just melt away? Sign up for the WMU Focus Course! If you're interested in joining, all you need to do is sign up for the course here: ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠https://wakemeuppod.gumroad.com/l/focus⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠. Follow Wake Me Up on ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠Youtube⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ -  ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠Spotify⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ - ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠Apple Podcasts⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ - ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠Amazon⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ - ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠Podchaser⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ Say hi or request an episode at ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠www.wakemeuppodcast.com/contact⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠. See visual guides for the yoga and stretches in WMU episodes at ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠www.wakemeuppodcast.com/stretches⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠. **Only partake in the physical movements suggested in Wake Me Up episodes if you are physically able and in safe surroundings. All movements are done at the individual's own risk. Be safe, and always consult a doctor if you have any questions or concerns.** Have a wonderful day

Don’t Touch My Mindset
S7.M12. Embracing New Beginnings with Intention.

Don’t Touch My Mindset

Play Episode Listen Later Jun 11, 2025 15:24


In this week's empowering episode, host Jay Chase invites listeners to embrace the beauty, power, and clarity that come with a fresh start. Coming off a mid-season pause and celebrating his 32nd birthday, Jay reflects deeply on personal transformation and the importance of creating space to grow. Building on the last episode (The Art of Letting Go), this conversation is all about stepping forward—boldly, intentionally, and with purpose.Whether you're pivoting in your career, personal life, or inner world, this episode offers a grounded mindset and practical framework to help you start again without shame, fear, or regret.Quote of the Day:“And suddenly you just know... it's time to start something new and trust the magic of beginnings.” – Meister Eckhart

The Hutch Post Podcast
Shara Gonzales - New Beginnings

The Hutch Post Podcast

Play Episode Listen Later Jun 11, 2025 12:30


Fate's Rest
Epilogue 1: New Beginnings

Fate's Rest

Play Episode Listen Later Jun 11, 2025 119:21


the journey is over, but our adventurers still have life to live. Tonight, we check in with Nyana and watch the next year unfold for her.Theme of the week: your character's family. that's what we want to hear about.join us on the discord with the link belowhttps://discord.gg/gB7t8pWcWj

With Whit
Tiny Shifts, Big Energy: An Intro To Feng Shui With Anjie Cho

With Whit

Play Episode Listen Later Jun 10, 2025 56:34


In this episode, I sit down with architect and Feng Shui expert Anjie Cho to explore the subtle yet powerful ways our homes impact how we feel, what we attract, and how we live day to day. We dive into the energetic shifts that can happen through the smallest design changes - whether it's moving a piece of furniture, clearing clutter, adding certain colors, or placing something with intention. Anjie generously explains how to create nourishing spaces that align with your goals and help you call in abundance, love, clarity, or whatever you're needing more of. From understanding the energy flow of the bedroom to why the front door matters so much, this chat is packed with wisdom and practical tips. This conversation inspired me to look at my space with fresh eyes and I hope it does the same for you! This episode may contain paid endorsements and advertisements for products and services. Individuals on the show may have a direct, or indirect financial interest in products, or services referred to in this episodeThis episode is brought to you by Ultima Replenisher and Aruba Tourism.Ultima's TeaFreshers help you stay replenished every day while enjoying those fruity iced tea flavors you love, without any of the junky stuff. Get 20% off your first order AND free shipping at ultimareplenisher.com with code WITHWHIT20.When you love Aruba, It loves you back. Plan your next trip at Aruba.comProduced by Dear MediaSee Privacy Policy at https://art19.com/privacy and California Privacy Notice at https://art19.com/privacy#do-not-sell-my-info.

Divorce Doesn't Suck
Making The Ultimate Decision About Your Marriage

Divorce Doesn't Suck

Play Episode Listen Later Jun 10, 2025 35:18


Happy Ever After! She's back! Join me in welcoming the incredible Kate Anthony for her 4th appearance on Divorce Doesn't Suck! This time, she's sharing her Happy Ever After Story—and trust me, you won't want to miss it. Kate is the host of the NYT-recommended Divorce Survival Guide Podcast, a certified coach, and a powerhouse advocate for women navigating divorce—especially moms coming out of toxic or abusive relationships. She's been where you are, and she's here to help.Find Kate here:Web: kateanthony.comIG: @thedivorcesurvivalguideFB: Your Divorce Survival Guide with Kate AnthonyFB: Should I Stay or Should I Go? with Kate AnthonyTikTok: @ thedivorcesurvivalguid

Fluent Fiction - Hebrew
Summer Serendipity: Love and Dreams in Yerushalayim's Market

Fluent Fiction - Hebrew

Play Episode Listen Later Jun 10, 2025 14:13


Fluent Fiction - Hebrew: Summer Serendipity: Love and Dreams in Yerushalayim's Market Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/he/episode/2025-06-10-22-34-02-he Story Transcript:He: השוק בירושלים היה מלא צבעים וריחות קיץ חמים.En: The market in Yerushalayim was filled with the colors and scents of a warm summer.He: דוכנים רבים הציגו תבלינים, פירות, ופריטים בעבודת יד.En: Numerous stalls displayed spices, fruits, and handmade items.He: המוזיקה המסורתית של חג שבועות נשמעה ברקע, והמבקרים שמחו ושוחחו באווירה חגיגית.En: The traditional music of the Chag Shavuot was heard in the background, and the visitors were happy and chatted in a festive atmosphere.He: יונתן עמד בדוכן שלו, דוכן קטן ומאורגן עם תכשיטים שהוא יצר במו ידיו.En: Yonatan stood at his stall—a small and organized booth featuring jewelry he crafted with his own hands.He: קולו היה נעים כשפנה אל עוברי האורח, אך מבטו נשאר על התכשיטים שהוא חולם להביא לעולם הרחב מעבר לשוק הירושלמי.En: His voice was pleasant as he spoke to passersby, but his gaze remained on the jewelry he dreamed of bringing to the wider world beyond the Shuk of Yerushalayim.He: מרים הסתובבה בין הדוכנים, תיירת שחיפשה ריחוק מהחיים שהותירה מאחור.En: Miriam wandered between the stalls, a tourist looking for distance from the life she left behind.He: היא נשמה עמוקות, מקווה למצוא שקט אחרי שברון הלב שלה.En: She breathed deeply, hoping to find peace after her heartbreak.He: השוק היה מקום טוב להתחיל בו מחדש, לפחות זמנית.En: The market was a good place to start anew, at least temporarily.He: "שלום," קרא יונתן בהיסוס קל, "רוצה לראות משהו מיוחד?En: "Hello," Yonatan called hesitantly, "would you like to see something special?"He: "מרים ניגשה אליו, חיוך קל על פניה.En: Miriam approached him, a slight smile on her face.He: "באמת?En: "Really?He: מה מיוחד בו?En: What's special about it?"He: "יונתן הציג לה שרשרת עדינה, עבודת יד ייחודית שהקדיש לה שעות רבות.En: Yonatan showed her a delicate necklace, a unique handmade piece to which he had dedicated many hours.He: "יש לה עיצוב מיוחד," אמר בגאווה.En: "It has a special design," he said proudly.He: "חלום שלי להציג תכשיטים כאלה מעבר לשוק.En: "My dream is to showcase such jewelry beyond the market."He: "מרים חשה את הניצוץ בעיניו.En: Miriam sensed the spark in his eyes.He: "אתה צריך להאמין בעצמך," היא עודדה אותו.En: "You should believe in yourself," she encouraged him.He: ואז פתחה את ליבה, וסיפרה לו על המסע שלה ועל מה שהותירה מאחור.En: Then she opened her heart and shared with him her journey and what she had left behind.He: עם כל מילה, הם התקרבו.En: With each word, they drew closer.He: במהלך חג השבועות, הם התיישבו יחד בכיכר השוק, מוקפים באורות וריחות החג.En: During the Chag Shavuot, they sat together in the market square, surrounded by the lights and scents of the holiday.He: יונתן החליט להציג את השרשרת המיוחדת שלו לכל המעוניין, עם תמיכתה של מרים לצידו.En: Yonatan decided to showcase his special necklace to anyone interested, with Miriam's support by his side.He: הקהל התאסף סביבם, ממלמל הערכה ורכש התכשיטים מאחד שהם יכולים לראות שהוא נעשה באהבה אמיתית.En: The crowd gathered around them, murmuring their appreciation and purchasing the jewelry, seeing it was crafted with true love.He: מרים, שהרגישה את האמון שלו בה, חשה שבירה אבל גם מחוזקת.En: Miriam, feeling his trust in her, felt broken yet strengthened.He: בסיום החגיגה הזאת, ישבו יחד על מדרכת אבן.En: At the end of this celebration, they sat together on a stone sidewalk.He: הם הבינו שמצאו משהו עמוק יותר מרק חוויה זמנית.En: They realized they had found something deeper than just a temporary experience.He: יונתן החל להאמין שהוא יכול להצליח בענק, ומרים מצאה אומץ להאמין שוב באנשים.En: Yonatan began to believe he could achieve great success, and Miriam found the courage to trust in people again.He: הכוכבים הבהירו למעלה כשמרים ויונתן חלקו רגע שקט, שונים כל כך מההמולה של השוק סביבם.En: The stars shone brightly above as Miriam and Yonatan shared a quiet moment, so different from the hustle and bustle of the market around them.He: הם הבינו שלפעמים די במפגש אקראי כדי לשנות את החיים לנצח.En: They understood that sometimes an accidental meeting is enough to change life forever. Vocabulary Words:numerous: רביםstalls: דוכניםspices: תבליניםhandmade: בעבודת ידtraditional: מסורתיתfestive: חגיגיתstall: דוכןpleasant: נעיםpassersby: עוברי האורחshowcase: להציגdelicate: עדינהnecklace: שרשרתcrafted: יצרspark: ניצוץappreciation: הערכהpurchasing: רכשcrafted: נעשהtrust: אמוןstrengthened: מחוזקתcelebration: חגיגהsidewalk: מדרכתhustle: המולהbustle: המולהaccidental: אקראיscents: ריחותatmosphere: אווירהhesitantly: בהיסוסunique: ייחודיתdedicated: הקדישgathered: התאסףBecome a supporter of this podcast: https://www.spreaker.com/podcast/fluent-fiction-hebrew--5818690/support.

Fluent Fiction - Hungarian
Rekindling Dreams: A Journey to New Beginnings in Budapest

Fluent Fiction - Hungarian

Play Episode Listen Later Jun 8, 2025 13:52


Fluent Fiction - Hungarian: Rekindling Dreams: A Journey to New Beginnings in Budapest Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/hu/episode/2025-06-08-22-34-02-hu Story Transcript:Hu: A nap fénye beköszönt a Széchenyi Fürdő üvegablakain, melegen átölelve a pihenni vágyók arcát.En: The sunlight streamed through the glass windows of the Széchenyi Baths, warmly embracing the faces of those wishing to relax.Hu: László, a negyvenes éveiben járó egyetemi professzor, szórakozottan nézett körbe.En: László, a university professor in his forties, looked around absently.Hu: Egy hete érkezett Budapestre, hogy kiszabaduljon hétköznapi rutinjából.En: He had arrived in Budapest a week ago to break free from his daily routine.Hu: Remélte, hogy ez a spontán utazás segít neki tisztábban látni jövőjét.En: He hoped this spontaneous trip would help him see his future more clearly.Hu: A fürdő tömve volt emberekkel.En: The baths were crowded with people.Hu: Turisták és helyiek élvezték a meleg vizet.En: Tourists and locals enjoyed the warm water.Hu: A hatalmas neo-barokk építészet csodálatos hátteret nyújtott a kikapcsolódáshoz.En: The grand neo-baroque architecture provided a magnificent backdrop for relaxation.Hu: László leült egy melegvizes medence szélén, lábaival lustán ütögetve a vizet.En: László sat on the edge of a hot water pool, lazily tapping the water with his feet.Hu: Hirtelen, ismerős hangot hallott.En: Suddenly, he heard a familiar voice.Hu: "László?En: "László?Hu: Te vagy az?En: Is that you?"Hu: " Réka állt előtte.En: Réka stood before him.Hu: Réka, régi egyetemi barátja, akivel több mint tíz éve nem találkozott.En: Réka, his old university friend, whom he hadn't seen in over ten years.Hu: Réka ragyogott az örömtől.En: Réka was beaming with joy.Hu: Sikeres volt a saját karrierjében, és ez látszott is rajta.En: She was successful in her own career, and it showed.Hu: "Micsoda meglepetés!En: "What a surprise!"Hu: " mondta László, miközben felállt, hogy üdvözölje őt.En: said László, as he got up to greet her.Hu: Réka elmesélte, hogy mennyire élvezi munkáját, és milyen elégedett az életével.En: Réka shared how much she enjoyed her work and how content she was with her life.Hu: Beszélgetésük során László szíve lassan megtelt inspirációval.En: During their conversation, László's heart slowly filled with inspiration.Hu: "Réka, soha nem volt kétséged a választásaid felől?En: "Réka, did you ever have doubts about your choices?"Hu: " kérdezte László.En: László asked.Hu: Réka mosolygott.En: Réka smiled.Hu: "Mindig nehezebb döntést hozni, de ha szenvedélyesen szereted, amit csinálsz, akkor megéri.En: "It's always harder to make a decision, but if you passionately love what you do, it's worth it."Hu: "László megértette.En: László understood.Hu: Mindig is érdekelte az irodalom és a történelem új látásmódjai, de soha nem mert lépni az új irányba.En: He had always been interested in new perspectives on literature and history but had never dared to take a step in a new direction.Hu: Most Rékával való találkozása segített abban, hogy felismerje, mi is fontos igazán.En: Now, the meeting with Réka helped him realize what was truly important.Hu: Amint a nap lement, László elbúcsúzott Rékától, de lelkében új lendülettel tért vissza szállodájába.En: As the sun set, László bid farewell to Réka, but he returned to his hotel with newfound enthusiasm.Hu: Rájött, hogy készen áll egy új életre.En: He realized he was ready for a new life.Hu: Döntött: visszatér az egyetemre további tanulmányokért olyan területen, ami igazán izgatja.En: He decided to return to the university for further studies in a field that genuinely excited him.Hu: A következő reggelen László elhagyta Budapestet, de határozott célokkal és megújult önbizalommal.En: The next morning, László left Budapest, but with clear goals and renewed confidence.Hu: Útja világos volt előtte, és készen állt az ismeretlenbe lépni.En: His path was clear before him, and he was ready to step into the unknown.Hu: Budapest meleg vize és Réka mosolya elhozta számára azt a tisztaságot, amit keresett.En: The warm waters of Budapest and Réka's smile brought him the clarity he had been seeking.Hu: László indulása egy új kezdet jele volt, egy új élet, amelyet most már bátran akart felfedezni.En: László's departure was the sign of a new beginning, a new life that he was now eager to explore. Vocabulary Words:embracing: átölelveabsently: szórakozottanroutine: rutinspontaneous: spontántourists: turistáklocals: helyiekmagnificent: csodálatosbackdrop: hátterettapping: ütögetvefamiliar: ismerősbeaming: ragyogottgreet: üdvözöljeinspiration: inspirációvalperspectives: látásmódjaidared: mertrealize: felismerjefarewell: elbúcsúzottenthusiasm: lendülettelnewfound: megújultconfidence: önbizalommaldeparture: indulásaembracing: átölelvecontent: elégedettdecisions: döntéstjourney: útjaenvision: elképzelésreflection: reflexióaspiration: törekvésfulfillment: beteljesedésclarity: tisztaságot

Trinity-by-the-Cove
Endings and new beginnings - John 14:8-27 (Nicholas Caccese)

Trinity-by-the-Cove

Play Episode Listen Later Jun 8, 2025 11:56


Readings: Acts 2:1-21 | Romans 8:14-17 | John 14:8-17, 25-27 | Psalm 104:25-35, 37. Preached for the Day of Pentecost (2025-06-08).

Stuttering Christian
ep 7: Embracing New Beginnings at Camp

Stuttering Christian

Play Episode Listen Later Jun 8, 2025 31:33


In this episode of the Stuttering Christian Podcast, host Samantha Green shares her experiences working at a new camp, reflecting on the challenges and joys of her role. She discusses her growth in media management, the importance of community support, and her journey towards stuttering awareness. Samantha also delves into personal reflections on forgiveness and emotional health, expressing her aspirations to apply for Survivor and her desire to interview guests on her podcast.

Sermons from LifeJourney Church

Facing the truth about our shortcomings can be painful. So we avoid it. But by doing so, we end up trapped, unable to grow and make progress. What's the solution? In this week's Gospel story, Jesus shows us how to find a healthy balance between self-denial and self-love. This is the fifth installment in our sermon series on "Women Who Shaped Our Faith -- Six Powerful Gospel Stories."

Fluent Fiction - Spanish
Sibling Reconciliation: A New Dawn in Madrid's Embrace

Fluent Fiction - Spanish

Play Episode Listen Later Jun 8, 2025 17:27


Fluent Fiction - Spanish: Sibling Reconciliation: A New Dawn in Madrid's Embrace Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/es/episode/2025-06-08-22-34-02-es Story Transcript:Es: El sol brillaba suavemente sobre la Plaza Mayor de Madrid.En: The sun shone softly over the Plaza Mayor in Madrid.Es: El aire olía a los coloridos tulipanes plantados recientemente.En: The air smelled of the colorful tulips recently planted.Es: La gente paseaba disfrutando del calor de la primavera.En: People strolled, enjoying the warmth of spring.Es: Mateo respiró profundamente, tratando de calmar sus nervios.En: Mateo took a deep breath, trying to calm his nerves.Es: Había llegado temprano para encontrarse con Luciana.En: He had arrived early to meet with Luciana.Es: Quería arreglar las diferencias que los habían separado durante tanto tiempo.En: He wanted to mend the differences that had separated them for so long.Es: Mateo, un arquitecto respetado, había dedicado toda su vida al trabajo y a cumplir con las expectativas familiares.En: Mateo, a respected architect, had dedicated his whole life to work and fulfilling family expectations.Es: Pero hoy, su misión era otra.En: But today, his mission was different.Es: Sabía que tenía que escuchar y entender a su hermana menor, Luciana, quien había pasado los últimos años viajando por el mundo y escribiendo sobre sus aventuras.En: He knew he had to listen to and understand his younger sister, Luciana, who had spent recent years traveling the world and writing about her adventures.Es: Luciana se sentía atrapada por las viejas tradiciones de la familia.En: Luciana felt trapped by the family's old traditions.Es: No comprendía por qué Mateo nunca había apoyado sus deseos de explorar y vivir de manera diferente.En: She didn't understand why Mateo had never supported her desire to explore and live differently.Es: Con su cabello al viento, llegó al café donde Mateo la esperaba.En: With her hair in the wind, she arrived at the café where Mateo was waiting for her.Es: No se sentó de inmediato, sino que observó a su hermano, recordando tiempos pasados.En: She didn't sit down immediately but observed her brother, recalling past times.Es: Elena, su madre, también estaba allí, aunque un poco apartada.En: Elena, their mother, was also there, though a bit apart.Es: Esperaba que al menos hoy sus hijos pudieran hablar sin discutir.En: She hoped that at least today her children could talk without arguing.Es: Su corazón latía con fuerza mientras los observaba desde una distancia prudente.En: Her heart beat strongly as she watched them from a safe distance.Es: Ver a Mateo y Luciana juntos después de tanto tiempo le daba esperanzas, pero también temía que todo terminara en otra pelea.En: Seeing Mateo and Luciana together after so long gave her hope, but she also feared it would all end in another fight.Es: Finalmente, Luciana se acercó y se sentó frente a Mateo.En: Finally, Luciana approached and sat in front of Mateo.Es: Al principio, entre ambos se formó un silencio incómodo.En: At first, an awkward silence formed between them.Es: Los ruidos de la plaza llenaban el espacio entre ellos.En: The noises of the square filled the space between them.Es: Mateo habló primero.En: Mateo spoke first.Es: "Luciana," dijo sinceramente, "he venido a escucharte.En: "Luciana," he said sincerely, "I have come to listen to you.Es: Quiero entender por qué te has sentido tan alejada de nosotros."En: I want to understand why you have felt so distant from us."Es: Luciana lo miró directamente a los ojos.En: Luciana looked him directly in the eyes.Es: Su mirada era intensa, pero también vulnerable.En: Her gaze was intense but also vulnerable.Es: "Siempre me he sentido diferente, Mateo.En: "I've always felt different, Mateo.Es: Nunca quise lastimar a nadie, pero la vida que quiero no es aquí.En: I never meant to hurt anyone, but the life I want is not here.Es: Quiero ser comprendida."En: I want to be understood."Es: Mateo asintió.En: Mateo nodded.Es: Por primera vez, realmente la estaba escuchando.En: For the first time, he was really listening to her.Es: "Lo entiendo mejor ahora," respondió con calma.En: "I understand better now," he replied calmly.Es: "Sé que puedo ser inflexible.En: "I know I can be inflexible.Es: Pero quiero que sepas que te apoyo.En: But I want you to know that I support you.Es: Quiero que seas feliz, aquí o donde quieras estar."En: I want you to be happy, here or wherever you want to be."Es: La tensión se disipó un poco.En: The tension eased a little.Es: Luciana sonrió suavemente, sintiendo que quizá era el comienzo de algo nuevo.En: Luciana smiled softly, feeling that perhaps it was the start of something new.Es: "Gracias, Mateo.En: "Thank you, Mateo.Es: Lo que pido es sencillo: un poco de comprensión."En: What I ask is simple: a little understanding."Es: Elena, viendo la escena desde su rincón, sonrió.En: Elena, watching the scene from her corner, smiled.Es: Estaba segura de que este sería el comienzo de una nueva etapa para su familia.En: She was certain this would be the beginning of a new phase for her family.Es: Mateo y Luciana acordaron seguir hablando, paso a paso, sin promesas grandilocuentes, pero con un entendimiento renovado.En: Mateo and Luciana agreed to keep talking, step by step, without grandiose promises, but with renewed understanding.Es: A medida que el cielo comenzaba a teñirse de naranja, los hermanos se levantaron de la mesa, habiendo dado el primer paso para derribar las barreras que los separaban.En: As the sky began to tint orange, the siblings got up from the table, having taken the first step to tear down the barriers that separated them.Es: Comprendieron que las tradiciones pueden cambiar y que lo más importante es la unidad de la familia.En: They understood that traditions can change and that the most important thing is family unity.Es: Una suave brisa de primavera soplaba en la plaza, llevándose consigo los restos del orgullo.En: A gentle spring breeze blew through the square, carrying away the remnants of pride.Es: Mateo y Luciana caminaron juntos hacia Elena, quienes había observado todo con lágrimas discretas de alegría en sus ojos.En: Mateo and Luciana walked together towards Elena, who had observed everything with discreet tears of joy in her eyes.Es: Pasearon unidos en la plaza, sintiéndose más cerca que nunca.En: They strolled united in the square, feeling closer than ever. Vocabulary Words:the breeze: la brisato mend: arreglardifferences: diferenciasto fulfill: cumplirexpectations: expectativasthe adventures: las aventurastrapped: atrapadatraditions: tradicionesto stroll: pasearawkward: incómodoto tint: teñirsethe nerves: los nerviosto understand: comprenderto argue: discutirthe pride: el orgulloto observe: observarrespected: respetadoto separate: separarvulnerable: vulnerableto support: apoyargaze: miradasincerely: sinceramenteto nod: asentirto dissipate: disiparsestep: pasoto tear down: derribarbarriers: barrerasthe unity: la unidadgentle: suaveremnants: restos

Fluent Fiction - Swedish
Nature's Embrace: Finding Hope in a Wild Stockholm

Fluent Fiction - Swedish

Play Episode Listen Later Jun 7, 2025 15:17


Fluent Fiction - Swedish: Nature's Embrace: Finding Hope in a Wild Stockholm Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sv/episode/2025-06-07-22-34-02-sv Story Transcript:Sv: I Stockholm har skogen tagit över.En: In Stockholm, the forest has taken over.Sv: Hus står täckta av murgröna.En: Houses stand covered in ivy.Sv: Gatorna är fyllda av vilda blommor.En: The streets are filled with wildflowers.Sv: Elsa och Johan går försiktigt över gräset.En: Elsa and Johan walk cautiously over the grass.Sv: De är på väg till en plats som sägs finnas någonstans i den svenska landsbygden.En: They are on their way to a place said to exist somewhere in the Swedish countryside.Sv: En plats där de kan börja om.En: A place where they can start anew.Sv: Elsa tar ett djupt andetag.En: Elsa takes a deep breath.Sv: Den klarblå himlen lovar en vacker dag.En: The clear blue sky promises a beautiful day.Sv: Men inom henne finns en oro.En: But within her, there is a worry.Sv: "Vi måste ta en säker väg," säger hon.En: "We must take a safe route," she says.Sv: "Vi kan inte riskera det."En: "We can't risk it."Sv: Johan ser på henne, hans röst är varm men orolig.En: Johan looks at her, his voice warm but worried.Sv: "Men om vi går direkt, hur vet vi att det inte är bättre?"En: "But if we go directly, how do we know it won't be better?"Sv: Elsa skakar på huvudet.En: Elsa shakes her head.Sv: "Vi måste lita på kartan.En: "We must trust the map.Sv: Vi går den längre vägen.En: We'll take the longer route.Sv: Det är säkrare."En: It's safer."Sv: De fortsätter tillsammans.En: They continue together.Sv: Naturen har tagit över, men det finns också faror.En: Nature has taken over, but there are also dangers.Sv: Ruiner från det gamla livet.En: Ruins of the old life.Sv: Ormar och rovfåglar.En: Snakes and birds of prey.Sv: De hör en gren knäcka.En: They hear a branch crack.Sv: Det är bara en räv, men det skrämmer dem.En: It's just a fox, but it frightens them.Sv: När de närmar sig en gammal bro, ser den skrämmande ut.En: As they approach an old bridge, it looks daunting.Sv: Den är täckt av blommor och nästintill övergiven, som något ur en dröm.En: It's covered in flowers and almost abandoned, like something out of a dream.Sv: De går försiktigt.En: They walk carefully.Sv: Plötsligt ger bron under Johan, och han faller nästan ner i floden.En: Suddenly the bridge gives way under Johan, and he almost falls into the river.Sv: Elsa kastar sig framåt.En: Elsa throws herself forward.Sv: Hon tar tag i hans hand i sista stund.En: She grabs his hand at the last moment.Sv: "Jag har dig," säger hon och drar upp honom.En: "I've got you," she says, pulling him up.Sv: Johan ler, trots faran.En: Johan smiles, despite the danger.Sv: "Tack, Elsa.En: "Thank you, Elsa.Sv: Jag litar på dig nu."En: I trust you now."Sv: De båda står kvar ett ögonblick, andas tungt.En: They both stand still for a moment, breathing heavily.Sv: Då ser de upp, och i fjärran, i landsbygdens mjuka kullar, ser de rök.En: Then they look up, and in the distance, in the countryside's gentle hills, they see smoke.Sv: En trygg, varm rök.En: A safe, warm smoke.Sv: Elsa känner värmen i sitt hjärta.En: Elsa feels warmth in her heart.Sv: När de når platsen möts de av andra som också söker säkerhet.En: When they reach the place, they are met by others also seeking safety.Sv: En stor eld brinner.En: A large fire burns.Sv: De hör ljuden av glädje och ser grillad midsommarmat.En: They hear sounds of joy and see grilled midsummer food.Sv: Johan ser på Elsa.En: Johan looks at Elsa.Sv: "Vi klarade det," säger han lättat.En: "We made it," he says with relief.Sv: Elsa nickar och känner för första gången på länge lugnet.En: Elsa nods and for the first time in a long while feels calm.Sv: De har varandra.En: They have each other.Sv: Misstagen är borta.En: Past mistakes are gone.Sv: De är hemma.En: They are home.Sv: Naturen runt dem, den nya världen, känns plötsligt vänlig.En: The nature around them, the new world, suddenly feels friendly.Sv: Sommaren är här.En: Summer is here.Sv: Och de är inte längre ensamma.En: And they are no longer alone.Sv: Elsa lutar sig mot Johan.En: Elsa leans against Johan.Sv: Tillsammans är de starkare.En: Together they are stronger.Sv: Färden har slutat, men deras liv börjar om.En: The journey has ended, but their lives are beginning anew. Vocabulary Words:ivy: murgrönawildflowers: vilda blommorcautiously: försiktigtcountryside: landbygdenanew: omdaunting: skrämmandeabandoned: övergivenbranch: grencrack: knäckafrightens: skrämmersmoke: rökrelief: lättadbreathing heavily: andas tungtgrilled: grilladmistakes: misstagensnakes: ormarbirds of prey: rovfåglarruins: ruinerbridge: brogentle hills: mjuka kullarpromise: lovarroute: vägtrust: litajoy: glädjefox: rävwarmth: värmensummer: sommartogether: tillsammansnature: naturenworld: världen

Fluent Fiction - French
Preserving Wisdom: A Journey of Hope and Friendship

Fluent Fiction - French

Play Episode Listen Later Jun 7, 2025 15:10


Fluent Fiction - French: Preserving Wisdom: A Journey of Hope and Friendship Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/fr/episode/2025-06-07-22-34-01-fr Story Transcript:Fr: Entre les murs délabrés d'une ancienne école, le soleil d'été perce à travers les fenêtres brisées, illuminant les vestiges d'une époque révolue.En: Between the dilapidated walls of an old school, the summer sun pierces through the broken windows, illuminating the remnants of a bygone era.Fr: Les couloirs sont silencieux, mais de petits signes de vie persistent.En: The hallways are silent, but small signs of life persist.Fr: Luc, un adolescent aux yeux déterminés, parcourt ces vestiges.En: Luc, a teenager with determined eyes, traverses these remnants.Fr: Son objectif est clair : préserver le savoir.En: His goal is clear: to preserve knowledge.Fr: Luc marche lentement.En: Luc walks slowly.Fr: Il passe devant des salles de classe vides, leurs tableaux couverts de poussière.En: He passes by empty classrooms, their boards covered in dust.Fr: Il sait qu'un trésor est caché ici, dans la bibliothèque oubliée, un dernier refuge de connaissances.En: He knows there is a treasure hidden here, in the forgotten library, a last refuge of knowledge.Fr: Avec lui, Élodie, son amie fidèle, le suit de près.En: With him, Élodie, his loyal friend, follows closely.Fr: Elle est pratique et calme, mais une peur la hante secrètement : celle de ne jamais quitter cet endroit.En: She is practical and calm, but a fear secretly haunts her: that of never leaving this place.Fr: "Hugo arrive bientôt," dit Élodie avec nervosité.En: "Hugo is arriving soon," says Élodie nervously.Fr: Hugo est un nouvel arrivant dans leur petit groupe.En: Hugo is a newcomer to their small group.Fr: Luc n'est pas sûr de lui faire confiance.En: Luc is not sure he trusts him.Fr: Hugo est malin, et son passé est mystérieux.En: Hugo is clever, and his past is mysterious.Fr: Tous les trois se retrouvent devant la porte de la bibliothèque.En: All three meet in front of the library door.Fr: Luc pousse la porte avec précaution.En: Luc pushes the door cautiously.Fr: Le grincement résonne dans le silence.En: The creaking echoes in the silence.Fr: Des livres sont là, empilés, poussiéreux, mais précieux, témoins du passé.En: Books are there, stacked, dusty, but precious, witnesses of the past.Fr: "Voilà notre avenir," murmure Luc en entrant.En: "This is our future," Luc murmurs as he enters.Fr: Mais l'extérieur est dangereux.En: But outside is dangerous.Fr: Des groupes de pillards rôdent.En: Groups of looters roam.Fr: Luc se demande s'ils devraient s'enfuir avec tout ce qu'ils peuvent porter.En: Luc wonders if they should flee with all they can carry.Fr: Mais Hugo a un autre plan.En: But Hugo has another plan.Fr: Il veut quitter la ville et chercher un lieu sûr dont tout le monde parle.En: He wants to leave the city and look for a safe place everyone talks about.Fr: "Nous devons partir," presse Hugo.En: "We must leave," urges Hugo.Fr: "C'est notre chance."En: "It's our chance."Fr: Luc hésite.En: Luc hesitates.Fr: Il tient tant à ces livres.En: He holds these books so dearly.Fr: Mais il regarde Élodie, puis Hugo.En: But he looks at Élodie, then Hugo.Fr: L'avenir n'est pas seulement dans les livres, mais aussi avec eux, ses amis.En: The future is not only in the books, but also with them, his friends.Fr: Son cœur balance.En: His heart is torn.Fr: Soudain, du bruit à l'extérieur.En: Suddenly, noise outside.Fr: Les pillards arrivent, menaçants.En: The looters are arriving, threatening.Fr: Le temps manque.En: Time is running out.Fr: Luc doit agir.En: Luc must act.Fr: Avec détermination, il prend quelques livres essentiels, les plus importants.En: With determination, he takes a few essential books, the most important ones.Fr: Puis, il mène le groupe à l'extérieur, laissant derrière lui une partie du précieux savoir.En: Then, he leads the group outside, leaving behind part of the precious knowledge.Fr: Mais il a compris.En: But he understands.Fr: Ces pages peuvent être perdues, mais tant que les gens survivent et apprennent, le savoir peut être reconstruit.En: These pages can be lost, but as long as people survive and learn, knowledge can be rebuilt.Fr: L'air est frais dehors, le soleil éclatant illumine leur route.En: The air is fresh outside, the bright sun illuminates their path.Fr: Ensemble, ils marchent vers l'horizon, vers ce sanctuaire dont parlait Hugo.En: Together, they walk towards the horizon, towards the sanctuary Hugo spoke of.Fr: Luc sait que même s'ils ont laissé des choses derrière eux, l'important est ce qu'ils portent en eux.En: Luc knows that even if they have left things behind, what matters is what they carry within them.Fr: Dans ce monde brisé, l'avenir commence avec des cœurs pleins d'espoir et de courage.En: In this broken world, the future begins with hearts full of hope and courage.Fr: Et Luc a trouvé ce qui compte vraiment : l'amitié et la promesse d'un jour nouveau.En: And Luc has found what truly counts: friendship and the promise of a new day. Vocabulary Words:the walls: les mursthe remnants: les vestigesdilapidated: délabrésthe knowledge: le savoirthe hallways: les couloirsthe classroom: la salle de classethe dust: la poussièreforgotten: oubliéea refuge: un refugeloyal: fidèlethe past: le passéprecious: précieuxthe witnesses: les témoinsthe looters: les pillardsto flee: s'enfuira chance: une chancedetermination: la déterminationto lead: menerto rebuild: reconstruireto persevere: persévérerilluminating: illuminantdangerous: dangereuxto haunt: hantermysterious: mystérieuxto stack: empileressential: essentielsthe sanctuary: le sanctuairethe horizon: l'horizonthe courage: le couragethe future: l'avenir

Tiff Shuttlesworth - Lost Lamb Association
Is the Doctrine of the Rapture Biblical?

Tiff Shuttlesworth - Lost Lamb Association

Play Episode Listen Later Jun 6, 2025 37:48


In my 50 years of carefully and systematically studying the Bible, I am thoroughly convinced that the doctrine of the rapture is not only securely established in the scripture, I am equally convinced that the rapture will take place before God's outpouring of wrath before the seven years of tribulation.As long as I continue to see the increasing assault against the doctrine of the rapture, I will continue to answer the questions and confusions that are created.In our study today, I would like to point out three significant biblical concepts that provide secure evidence for the doctrine of the rapture, as well as provide three glaring problems for those who disavow the doctrine of the rapture:Problem #1 - The Scripture teaches Christ's return in two distinct and separate events.Problem #2 - Jesus described His return to, the days of Noah and Lot.Problem #3 - Every example in the Scripture provides evidence for the righteous being separated and spared from God's wrath.------------------Key Scriptures for today's teaching: 2 Peter 2:5-9Other Scriptures in this study: Genesis 18:25; 1 Thessalonians 4:13-17; Jude 14-15; Zechariah 14:4; Luke 17:26-30; Romans 5:9Unless otherwise noted, most Scripture will be from the NLT, the New Living TranslationIf you prayed with Tiff, click here https://lostlamb.org/ and let him know! Be sure to watch the curated playlist “New Beginnings” - https://youtube.com/playlist?list=PLsX8E19Azl58_FjxELPxjnsL8CAtmama4&si=Pj84Hm2dGX57OH4Z Thank you for watching, and subscribe for new content each week.Connect with Tiff Shuttlesworth Facebook: https://www.facebook.com/LostLambAssociation/   Instagram: https://www.instagram.com/TIFFSHUTTLESWORTH/ Twitter/X: https://twitter.com/tiffshuttlesworLearn more about my ministry: https://lostlamb.org/ Learn more about my ministry in Canada: https://www.lostlamb.ca

New Path New You
The Battle for Your Mind: Replacing Lies with Truth

New Path New You

Play Episode Listen Later Jun 6, 2025 10:01


The Battle for Your Mind: Winning the War WithinTake every thought captive—or be taken captive by your thoughts.Episode Title:Replacing Lies with Truth - How to identify false beliefs and anchor your thoughts in Scripture.Why This Series Now?:After reorienting around prayer and rest, many men still struggle silently with anxiety, shame, distraction, and negative self-talk. This series would dive deep into mental and spiritual strongholds, renewing the mind, and learning how to replace lies with truth—equipping men for lasting transformation.Epsiodes In The Series:5/9 - Whose Voice Are You Listening To?Discern the difference between God's voice, your voice, and the enemy's lies.5/16 - Silencing ShameHow to shut down the inner critic and walk in your identity as a son.5/23 - Anxiety Isn't the BossTake practical and spiritual steps to fight fear and trust God deeply.5/30 - Renew Your Mind, Rewire Your LifeRomans 12:2 as a blueprint for transformation through mental renewal.6/3 - Replacing Lies with TruthHow to identify false beliefs and anchor your thoughts in Scripture.Challenge Statement:Build a rhythm of prayer that doesn't fade when the moment ends.Free 5-Day Bible Plan:It's called “Breaking Free from the Idol of Productivity”Each day is short, powerful, and Scripture-based—designed to help you walk in freedom and trust God again with your work.GET YOUR FREE DEVOTIONALTake time to think about this, pray about it, and take one small step in obedience. Remember, divine interruptions aren't just obstacles—they're opportunities for God to do something amazing in your life.Links to Connect with Ron:Website: www.newpathnewyou.comInstagram: @rcooljrFacebook: Ron CoolYouTube: New Path New YouDon't forget to subscribe and leave a review to help us reach more men seeking purpose! Share your stories of bold obedience with Ron on social media, and let's encourage each other on this journey.Find your Community: Men DiscipleshipBecome a NPNY Supporter! - Now Tax Deductible!One TimeMonthly For Married Couples! - The Abundantly Expectant Marriage Podcast - with Ron and Rachel Cool Website: AEMARRIAGE.com

Divorce Master Radio
How to Handle Household Repairs and Maintenance Alone After Divorce? | Los Angeles Divorce

Divorce Master Radio

Play Episode Listen Later Jun 6, 2025 1:42


The Reluctant Messenger Podcast
New Beginnings: Angelic Help

The Reluctant Messenger Podcast

Play Episode Listen Later Jun 6, 2025 21:17


Send us a textWhen life throws you a curveball, what do you do? When your heart nudges you toward a new path, that first step beyond what you've always known is daunting. New beginnings are more than a reset; they are powerful declarations of your willingness to evolve. In these moments of uncertainty, remember that you are not alone. Discover what is often hidden in plain sight: our angels and guides.Watch the original video here:  https://youtu.be/sC_lE749bAACheck out Candice's website at https://candicesanderson.com

Read with Jenna
Elin Hilderbrand on Beach Reads, Adaptations, and New Beginnings

Read with Jenna

Play Episode Listen Later Jun 5, 2025 36:51


Live from the first-ever Read with Jenna Book Festival in Nashville, Jenna Bush Hager sits down with New York Times bestselling author Elin Hilderbrand for a heartfelt conversation about the end of her iconic Nantucket series, the joys and challenges of co-writing The Academy with her daughter, and the excitement of book-to-screen adaptations — including the Netflix hit The Perfect Couple. Elin shares how her beloved beach reads have brought readers comfort and connection through the years, and what it means to turn the page and start a brand-new chapter. Plus, she answers questions from the live festival audience in this special episode of Open Book with Jenna.(Event sponsored by Nashville Music City, Venue sponsored by W Nashville, and furniture provided by Mayker Events)

Between Two Coaches
Run Club With Your Ex, Gaining Weight, Ignoring Your Doctor! & More: Reddit Reads

Between Two Coaches

Play Episode Listen Later Jun 5, 2025 43:02


In this episode, hosts Nick and Amanda have another AITAH episode and discuss various themes related to fitness, coaching, and personal growth. They explore the challenges of being your own boss, the importance of patience in achieving fitness goals, inclusivity, and the fallacy of arrival in the pursuit of success. The conversation also involes some Reddit reads on inclusivity in sports, navigating post-breakup social situations, and the role of doctors in providing nutrition advice. Additionally, they discuss injury recovery, the significance of community support, and the challenges of implementing environmental initiatives in running events.--------------------------------(00:00) Celebrating Milestones and New Beginnings(05:08) The Importance of Patience in Running(10:31) The Arrival Fallacy in Fitness(15:42) The Ethics of Attending Shared Spaces(25:25) Navigating Nutrition Advice from Doctors(30:48) Overcoming Injury and Mental Resilience(35:49) Gym Etiquette and Health Responsibility--------------------------------------Contact us:Amanda - ⁠@amanda_katzz⁠Nick - ⁠@nklastava⁠Code B2C -https://www.cranksports.com/Patreon - linkEmail - betweentwocoaches@gmail.com

Morning Meditation for Women
Welcome New Beginnings (Embrace Change)

Morning Meditation for Women

Play Episode Listen Later Jun 4, 2025 11:34


Join Premium! Ready for an ad-free meditation experience? Join Premium now and get every episode from ALL of our podcasts completely ad-free now! Just a few clicks makes it easy for you to listen on your favorite podcast player.  Become a PREMIUM member today by going to --> https://WomensMeditationNetwork.com/premium Take a slow, deep breath in,And let it fill you up—Feeling the air expand through your chest,Allowing your body to soften with each exhale. PAUSE... Notice how the space around you feels—A soft invitation to simply be.Here, in this present moment,You are free to make space for what is waiting for you. PAUSE... Now, feel into your heart—That quiet, sacred space within you,Where new beginnings are born. Join our Premium Sleep for Women Channel on Apple Podcasts and get ALL 5 of our Sleep podcasts completely ad-free! Join Premium now on Apple here --> https://bit.ly/sleepforwomen  Join our Premium Meditation for Kids Channel on Apple Podcasts and get ALL 5 of our Kids podcasts completely ad-free! Join Premium now on Apple here → https://bit.ly/meditationforkidsapple Hey, I'm so glad you're taking the time to be with us today. My team and I are dedicated to making sure you have all the meditations you need throughout all the seasons of your life.  If there's a meditation you desire, but can't find, email us at Katie Krimitsos to make a request. We'd love to create what you want!  Namaste, Beautiful,

With Whit
An Interview with MY Fertility Doctor Dr. Catha Fisher

With Whit

Play Episode Listen Later Jun 3, 2025 66:19


So excited and honored to get to interview My fertility doctor, Dr. Catha Fisher. She knows the ins and outs of my fertility journey well and is here to talk about all of it. We get into where we're at with my surrogacy process, and she shares her perspective as both my doctor and a compassionate witness to so many women's difficult journeys. We hear many stories of women navigating fertility challenges, but rarely do we hear the honest, emotional perspective of the doctors who walk alongside them through it all. I ask Dr. Fisher your questions, ones we were never taught to ask. When is the ideal time to freeze your eggs, at what point should you start looking into IVF, the real cost of IVF, the costs of surrogacy, unexplained fertility, and a lot more. Dr. Fisher shares what she remembers from working with me, and what every woman should know about her fertility, whether she's trying to conceive or simply thinking about the future. This is a topic that is obviously personal to me and so many others, and I appreciate Dr. Fisher for doing this so so much! My subscription service is now live! You can subscribe to get access to exclusive podcast segments, reaction videos & behind the scenes content. Find the link in my Instagram bio - see you there!This episode may contain paid endorsements and advertisements for products and services. Individuals on the show may have a direct, or indirect financial interest in products, or services referred to in this episodeThis episode is brought to you by Purely Elizabeth, Aruba Tourism, and Strong Cell. Taste the obsession for yourself and Visit Purelyelizabeth.com and use code WITHWHIT at checkout for 20% off.When you love Aruba, It loves you back. Plan your next trip at Aruba.comStrong Cell works to rebuild your cellular health from within. You can try Strong Cell risk free for thirty days! Visit strongcell.com and use code Whitney at check out for 20% off your order.Produced by Dear MediaSee Privacy Policy at https://art19.com/privacy and California Privacy Notice at https://art19.com/privacy#do-not-sell-my-info.

Fluent Fiction - Hebrew
Summer Letters: A Tale of Young Courage and New Beginnings

Fluent Fiction - Hebrew

Play Episode Listen Later Jun 3, 2025 12:20


Fluent Fiction - Hebrew: Summer Letters: A Tale of Young Courage and New Beginnings Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/he/episode/2025-06-03-22-34-02-he Story Transcript:He: בחדר המלא בשמש של התיכון הציבורי של רחובות, תלמידים מתרגשים מדברים על התוכניות שלהם לקיץ.En: In the sunlit room of the public high school in Rehovot, students excitedly talked about their summer plans.He: נעם עמד בצד, מביט בשירה בצד השני של המסדרון.En: Noam stood aside, watching Shira on the other side of the corridor.He: ליבו דפק מהר, והוא החזיק ביד מכתב.En: His heart pounded fast, and he held a letter in his hand.He: היה זה המכתב שכתב לשירה כבר לפני ימים.En: It was the letter he had written to Shira days ago.He: נעם, תלמיד שקט ומחושב, תמיד חש בחיבה סודית לשירה, התלמידה המבריקה והבולטת בכיתה.En: Noam, a quiet and thoughtful student, always had a secret fondness for Shira, the brilliant and outstanding student in the class.He: היא החלה לארוז את הספרים שלה לאט לאט, בינתיים החברים מסביב נפרדו לשלום וקראו ברכת "בהצלחה" כשהיא מתכוננת לצאת לתוכנית הקיץ היוקרתית בחו"ל.En: She began to pack her books slowly, while friends around her said goodbye and wished her "good luck" as she prepared to leave for the prestigious summer program abroad.He: נעם נשם עמוק ושקל איך לגשת אליה.En: Noam took a deep breath and weighed how to approach her.He: הוא רצה כל כך להגיד לה מה שהוא מרגיש, אבל המילים לא יצאו.En: He wanted so much to tell her how he felt, but the words wouldn't come out.He: המחשבה על דחייה הציפה אותו.En: The thought of rejection overwhelmed him.He: אבל הוא ידע: זהו הרגע או לא בכלל.En: But he knew: it was now or never.He: אם הוא לא ימסור לה את המכתב היום, אולי לעולם לא יהיה לו האומץ לעשות זאת.En: If he didn't give her the letter today, he might never have the courage to do so.He: בעוד ההמולה מסביב גוברת, והדלתות לבית הספר נפתחות, נעם מצא את האומץ והתקרב לשירה.En: As the bustle around increased and the school doors opened, Noam found the courage and approached Shira.He: היא הסתכלה אליו בהפתעה כשהוא הגיש לה את המכתב.En: She looked at him in surprise when he handed her the letter.He: בלי מילים נוספות, הוא הסתובב במהירות והלך.En: Without further words, he quickly turned and left.He: שירה חייכה אליו בחום, ולאחר מכן פתחה את המכתב וקראה אותו בעיון.En: Shira smiled warmly at him, and then opened the letter and read it carefully.He: המילים היו כנות ופשוטות.En: The words were honest and simple.He: היא הרימה את מבטה לנעם, שנשאר לעמוד בקצה המסדרון.En: She lifted her gaze to Noam, who remained standing at the end of the corridor.He: "נעם," היא קראה, והוא הסתובב אליה.En: "Noam," she called out, and he turned to her.He: "אני אכתוב לך במהלך הקיץ," היא הבטיחה לו, עיניה מבריקות.En: "I will write to you during the summer," she promised him, her eyes shining.He: נעם חייך, הרגיש קליל יותר, כאילו משא כבד ירד מעליו.En: Noam smiled, feeling lighter, as if a heavy burden had been lifted from him.He: הוא למד שהבעת הרגשות איננה תמיד מפחידה כמו שהוא חשב, ולעיתים לפעמים צריך לקחת סיכון כדי למצוא אושר.En: He learned that expressing emotions is not always as scary as he thought, and sometimes one must take a risk to find happiness.He: הקיץ עמד להתחיל, והכל הרגיש פתוח ומלא אפשרויות.En: Summer was about to begin, and everything felt open and full of possibilities. Vocabulary Words:sunlit: המלא בשמשpublic: ציבוריcorridor: מסדרוןpounded: דפקfondness: חיבהthoughtful: מחושבprestigious: יוקרתיתabroad: חו"לweighed: שקלrejection: דחייהoverwhelmed: הציפהcourage: אומץhustle: המולהapproached: התקרבsurprise: הפתעהgaze: מבטהshining: מבריקותburden: משאlighter: קליל יותרexpressing: הבעתemotions: הרגשותscary: מפחידהrisk: סיכוןpossibilities: אפשרויותexcitedly: מתרגשיםsecret: סודיתfarewell: נפרדו לשלוםhanded: הגישpromised: הבטיחהbreathe: נשםBecome a supporter of this podcast: https://www.spreaker.com/podcast/fluent-fiction-hebrew--5818690/support.

Podcast Business News Network Platinum
13715 Steve Harper Interviews Sherri Ann Alexandrovich Owner of New Beginnings Wellness Center

Podcast Business News Network Platinum

Play Episode Listen Later Jun 2, 2025 27:39


https://www.newbeginningswc.com/ Listen to us live on mytuner-radio, onlineradiobox, fmradiofree.com and streema.com (the simpleradio app)https://onlineradiobox.com/search?cs=us.pbnnetwork1&q=podcast%20business%20news%20network&c=ushttps://mytuner-radio.com/search/?q=business+news+networkhttps://www.fmradiofree.com/search?q=professional+podcast+networkhttps://streema.com/radios/search/?q=podcast+business+news+network

Tiff Shuttlesworth - Lost Lamb Association
What Happens One Second After the Rapture?

Tiff Shuttlesworth - Lost Lamb Association

Play Episode Listen Later May 30, 2025 38:26


As I often say, I believe the rapture is the next major prophetic event on the calendar of God. Though many attack the doctrine of the rapture, and some even believe that Christians will go through the tribulation period, I believe the weight of the scripture strongly teaches otherwise.In this study I will answer these 3 questions:1 - What will happen to believers after the rapture?2 - What will happen to unbelievers after the rapture?3 - What 4 major prophetic events will happen after the rapture?------------------Key Scriptures for today's teaching: Matthew 24:40-44Other Scriptures in this study: 1 Corinthians 15:48-53; Romans 14:10-12; Revelation 19:7-9; Revelation 22:20Unless otherwise noted, most Scripture will be from the NLT, the New Living TranslationIf you prayed with Tiff, click here https://lostlamb.org/ and let him know! Be sure to watch the curated playlist “New Beginnings” - https://youtube.com/playlist?list=PLsX8E19Azl58_FjxELPxjnsL8CAtmama4&si=Pj84Hm2dGX57OH4Z Thank you for watching, and subscribe for new content each week.Connect with Tiff Shuttlesworth Facebook: https://www.facebook.com/LostLambAssociation/   Instagram: https://www.instagram.com/TIFFSHUTTLESWORTH/ Twitter/X: https://twitter.com/tiffshuttlesworLearn more about my ministry: https://lostlamb.org/ Learn more about my ministry in Canada: https://www.lostlamb.ca

New Path New You
The Battle for Your Mind: Renew Your Mind, Rewire Your Life

New Path New You

Play Episode Listen Later May 30, 2025 13:13


The Battle for Your Mind: Winning the War WithinTake every thought captive—or be taken captive by your thoughts.Episode Title:Renew Your Mind, Rewire Your Life - Romans 12:2 as a blueprint for transformation through mental renewal.Why This Series Now?:After reorienting around prayer and rest, many men still struggle silently with anxiety, shame, distraction, and negative self-talk. This series would dive deep into mental and spiritual strongholds, renewing the mind, and learning how to replace lies with truth—equipping men for lasting transformation.Epsiodes In The Series:5/9 - Whose Voice Are You Listening To?Discern the difference between God's voice, your voice, and the enemy's lies.5/16 - Silencing ShameHow to shut down the inner critic and walk in your identity as a son.5/23 - Anxiety Isn't the BossTake practical and spiritual steps to fight fear and trust God deeply.5/30 - Renew Your Mind, Rewire Your LifeRomans 12:2 as a blueprint for transformation through mental renewal.6/3 - Replacing Lies with TruthHow to identify false beliefs and anchor your thoughts in Scripture.Challenge Statement:Build a rhythm of prayer that doesn't fade when the moment ends.Free 5-Day Bible Plan:It's called “Breaking Free from the Idol of Productivity”Each day is short, powerful, and Scripture-based—designed to help you walk in freedom and trust God again with your work.GET YOUR FREE DEVOTIONALTake time to think about this, pray about it, and take one small step in obedience. Remember, divine interruptions aren't just obstacles—they're opportunities for God to do something amazing in your life.Links to Connect with Ron:Website: www.newpathnewyou.comInstagram: @rcooljrFacebook: Ron CoolYouTube: New Path New YouDon't forget to subscribe and leave a review to help us reach more men seeking purpose! Share your stories of bold obedience with Ron on social media, and let's encourage each other on this journey.Find your Community: Men DiscipleshipBecome a NPNY Supporter! - Now Tax Deductible!One TimeMonthly For Married Couples! - The Abundantly Expectant Marriage Podcast - with Ron and Rachel Cool Website: AEMARRIAGE.com

The Sports Junkies
Full Show May 28, 2025 - New Beginnings For Drab

The Sports Junkies

Play Episode Listen Later May 27, 2025 162:59


05/27 Full Show: Hour 1 - 1:00 Hour 2 - 45:00 Hour 3 - 1:27:00 Hour 4 - 2:09:00 The Sports Junkies react to Drab's first reveal following his hair transplant surgery. There were no guests on today's show.

With Whit
Sunglasses & Surrogate Updates: A Solo Catch-Up

With Whit

Play Episode Listen Later May 27, 2025 29:14


Just me today, coming to you from the corner in my guest room. There's a lot happening and I glad to fill you all in on what's been going on over here - the launch of my sunglasses line with LuvLou (if you watch on YouTube, I try them all on!), some High Confectionary updates, and where Timmy and I are at with the surrogacy journey. From fun weekend moments with Timmy's brother in town and summer plans, to business moves to things I'm hoping for - this episode is a big ol mixed bag. Thanks for being here and catching up with me. This episode may contain paid endorsements and advertisements for products and services. Individuals on the show may have a direct, or indirect financial interest in products, or services referred to in this episodeThis episode is brought to you by Ultima Replenisher, Iris & Romeo, and Aruba Tourism.Ultima's TeaFreshers help you stay replenished every day while enjoying those fruity iced tea flavors you love, without any of the junky stuff. Get 20% off your first order AND free shipping at ultimareplenisher.com with code WITHWHIT20.Your lips need SPF too! Visit IrisandRomeo.com and use code WithWhit at checkout for 20% off your first purchase.If you've been scrolling through travel inspo or daydreaming about your next big escape, maybe this is your sign and we all need to go to Aruba. Plan your next trip at Aruba.comProduced by Dear MediaSee Privacy Policy at https://art19.com/privacy and California Privacy Notice at https://art19.com/privacy#do-not-sell-my-info.