POPULARITY
Miho returns to discuss the 2006 film THE DEVIL WEARS PRADA + its horrific legacy sequel THE DEVIL WEARS PRADA 2 (2026). For bonus episodes of the show, the racy exclusive world of SIRENS, access to the discord and much more, join us on patreon.com/imsopopular
座った状態で体をひねる「ロシアンツイスト」。お腹まわりを引き締めたい方におすすめです。勢いはつけず、軸がブレないように行ってください。床にタオルやマットを敷き、その上に座って行うのがおすすめ。ベッドの上で行ってもOKです。\タップして動画を再生/ロシアンツイストのやり方1.両手を前にして、体育座りの姿勢になる2.かかとは軽く地面に添えておく3.上体を左右にひねっていきます実施時間30秒×3セット/休憩10秒効果を出すためのポイント・肘を地面につけにいくイメージで体をひねる・勢いや反動で捻らないようにする鍛えられる部位・腹斜筋 etc。期待できる効果・お腹まわりの引き締めおすすめ頻度週1回から始めていきましょう。監修・トレーニング指導鳥光健仁(とりみつ・たけのり)フィットネスランニングトレーナー。1991年生まれ、千葉県出身。出張パーソナルトレーナー、SUUNTO 5 アンバサダー、VX4アドバイザリー、HOKA ONE ONE サポート。故障せずに年間7000kmを走破する男を合言葉に、積極的にランニングを行っている。出演者プロフィールMIHO(みほ)市民アスリート。トライアスロン、トレイルランニング、マラソン、スパルタンレース、筋トレが大好き。フルマラソン自己ベストは3時間0分18秒。1児の母。
デスクワークや長時間の座り姿勢でガチガチに固まりやすい股関節。放置すると、腰痛やひざ痛、パフォーマンス低下の原因になることも。そこでおすすめしたいのが、「左右に揺らす」動きを取り入れたスクワット。下半身を鍛えながら、股関節まわりをじんわりほぐしていく一石二鳥のメニューです。フィットネスランニングトレーナーとして活躍する鳥光健仁さん監修のもと、トライアスロンや自転車競技などで活躍しているMIHOさんが、正しいやり方・フォームを動画で解説します。先に股関節まわりを柔らかくするメリットを見る1.足を肩幅より広く開き、つま先は外に向け、手を組む2.腰を落として、膝を約90度曲げた状態にする3.腰を落としたまま、姿勢をキープしながら上体を左右に動かす自宅でできる股関節ストレッチおすすめ4選[専門家監修]実施回数30秒×3セットトレーニングのポイント・腰が極端に反ったり丸まったりしないように注意する・膝を外側へ向けると、内ももへの効果アップ!鍛えられる部位・大腿四頭筋・股関節内転筋群・縫工筋(ほうこうきん)股関節まわりを柔らかくするメリットここからは、プロスポーツトレーナー和田拓巳さんの記事より、股関節まわりを柔らかくするメリットと固いデメリットをお届けします。股関節ってどこ?足の付け根の筋肉を柔らかくする筋トレ&ストレッチ股関節にある筋肉のうち、どこかひとつでも衰え、柔軟性が失われると、股関節だけではなく腰や膝関節などさまざまな部分に悪影響をもたらします。股関節の柔軟性は、股関節まわりの筋肉の状態によって決まります。股関節まわりの筋肉をほぐすことで、股関節の可動域が広がり、身体の動きが安定するようになります。運動パフォーマンスの向上やケガ予防、腰痛や坐骨神経痛の予防にも繋がりやすくなります。自律神経を整える効果もあるので、お風呂上がりや就寝前に行うと睡眠によい影響を及ぼしたり、寝起きに行うことでスムーズな動きが可能に。また、股関節まわりの筋肉を鍛えて筋力を維持することは、歩行能力の低下や関節障害を予防することにも繋がります。
今回は、ふくらはぎに効かせるの「カーフレイズ」を解説。ふくらはぎの筋肉は血液を全身に送るうえで重要な役割を担っていて、鍛えることで血行促進の効果が期待できます。\タップして動画を再生/カーフレイズのやり方1. 壁に手をついてバランスをとり、肩幅に足を開いて立つ2.かかとを上げて、足の前側で立つ3.かかとを下ろし、一瞬地面に触れたらまたすぐに上げる効果を出すためのポイント・地面に触れたら一瞬でバウンドするようなイメージですぐに引き上げる・かかとを上げた時に、指の先だけで立たないようにする鍛えられる部位・腓腹筋・ヒラメ筋 etc。トレーニングの頻度20秒×3セットを週1回、曜日を決めて行うのがおすすめです。おすすめの動画「有酸素運動」で脂肪を燃やす/ミックスリスト室内ウォーキング+ジョギングは運動不足の解消に効果的!無理なく続けて習慣化を(週2~3回)監修・トレーニング指導鳥光健仁(とりみつ・たけのり)フィットネスランニングトレーナー。1991年生まれ、千葉県出身。出張パーソナルトレーナー、SUUNTO 5 アンバサダー、VX4アドバイザリー、HOKA ONE ONE サポート。故障せずに年間7000kmを走破する男を合言葉に、積極的にランニングを行っている。出演者プロフィールMIHO(みほ)市民アスリート。トライアスロン、トレイルランニング、マラソン、スパルタンレース、筋トレが大好き。フルマラソン自己ベストは3時間0分18秒。1児の母。
室内でできる、ウォーキングエクササイズ。移動せずにその場で足踏みを行いつつ、手や足の動作を加えていきます。普段あまり運動をしていなくても、取り組みやすい内容です。一緒に無理なく運動していきましょう。\タップして動画を再生/4分のウォーキングエクササイズ1.ウォーキングその場で足踏みを行います。できるだけその場から動かないようにして、手足は大きく振りましょう。2.ウォーキング腕回し足踏みをしながら腕を前側に回します。大きな動作で行ってください。3.ウォーキング肩回し歩きながら肩を回すように動かしていきます。手で肩に触れるようにすると、動作がスムーズになります。4.ウォーキング腕回し(後ろ)足踏みをしながら両腕を回します。腕は外に向けて動かすようにしてください。5.ツイストウォーキング歩きながら体をひねっていきます。ひねった後、一瞬止まるイメージで行いましょう。6.ニーアップウォーキング少しゆっくりのペースで、片足ずつ膝を引きつけます。膝を上げたときに、少し体を止めるようにしてください。実施時間40秒×6種目×2サイクル(4分)期待できる効果・脂肪の燃焼おすすめの頻度週2回行って、運動の習慣を身につけていきましょう。おすすめの動画お部屋で足踏みエクササイズ「室内散歩」/ミックスリスト室内散歩を8分!足踏みエクササイズ×立ち腹筋で、運動不足対策&お腹の引き締め 監修・トレーニング指導鳥光健仁(とりみつ・たけのり)フィットネスランニングトレーナー。1991年生まれ、千葉県出身。出張パーソナルトレーナー、SUUNTO 5 アンバサダー、VX4アドバイザリー、HOKA ONE ONE サポート。故障せずに年間7000kmを走破する男を合言葉に、積極的にランニングを行っている。出演者プロフィールMIHO(みほ)市民アスリート。トライアスロン、トレイルランニング、マラソン、スパルタンレース、筋トレが大好き。フルマラソン自己ベストは3時間0分18秒。1児の母。
ガチガチになった股関節をやさしくほぐし、足の付け根をしなやかに整えるストレッチを紹介。フィットネスランニングトレーナーとして活躍する鳥光健仁さん監修のもと、トライアスロンや自転車競技などで活躍しているMIHOさんが解説します。1.前脚を大きく踏み出し、後ろ脚の膝を床に下ろす2.前足に体重を乗せ、後足の股関節を伸ばす3.背筋を伸ばしたまま20〜30秒キープし、左右を入れ替えて行う監修・トレーニング指導鳥光健仁(とりみつ・たけのり)フィットネスランニングトレーナー。1991年生まれ、千葉県出身。出張パーソナルトレーナー、SUUNTO 5 アンバサダー、VX4アドバイザリー、(株)BOOSTマネジメント契約、HOKA ONE ONE サポート。[出演者プロフィール]MIHO(みほ) 市民アスリート。トライアスロン、トレイルランニング、マラソン、スパルタンレース、筋トレが大好き。フルマラソン自己ベストは3時間0分18秒。1児の母。
仰向けの状態で腰の上げ下げを行う「ヒップリフト」。お尻の形を整えるメニューとしておすすめです。一緒に最後まで頑張っていきましょう。\タップして動画を再生/ヒップリフトヒップリフトのやり方1. 仰向けになり膝を約90度に立てる2.肩・腰・膝までが一直線になるように、お尻の力で床から腰を持ち上げる3.上げた腰を、床につけずに下ろす実施時間20秒×3セット/休憩10秒効果を出すためのポイント・お尻を下げたとき、地面にはつけない・お尻を締める意識で行う・足が地面から動かないようにする・腰が反らないように注意鍛えられる部位・臀筋 etc。期待できる効果・お尻の引き締めおすすめ頻度週1回、トレーニングの日を決めて行うのがおすすめです。おすすめの動画「お尻」を鍛える筋トレ/ミックスリストバックキックお尻の筋肉を狙い撃ち!上向きヒップを目指す筋トレ(3分・週2)監修・トレーニング指導鳥光健仁(とりみつ・たけのり)フィットネスランニングトレーナー。1991年生まれ、千葉県出身。出張パーソナルトレーナー、SUUNTO 5 アンバサダー、VX4アドバイザリー、HOKA ONE ONE サポート。故障せずに年間7000kmを走破する男を合言葉に、積極的にランニングを行っている。出演者プロフィールMIHO(みほ)市民アスリート。トライアスロン、トレイルランニング、マラソン、スパルタンレース、筋トレが大好き。フルマラソン自己ベストは3時間0分18秒。1児の母。
うつ伏せで手と足をまっすぐ伸ばして浮かせる「スーパーマン」。背中の筋肉に効かせることで、肩こりの予防や姿勢の改善につなげていきます。トレーニングの際は、床にマットを敷くか、布団やベッドの上で行うのがおすすめです。\タップして動画を再生/スーパーマンスーパーマンのやり方1.うつ伏せになり、手と足を前に伸ばす2.手と足は開き過ぎないように注意して、床から浮かせる3.手足を浮かせた状態でキープする実施時間20秒×3セット/休憩10秒効果を出すためのポイント・腰が極端に反らないようにする・アゴが上がらないようにする・手足が下がらないようにして行う鍛えられる部位・広背筋・脊柱起立筋・僧帽筋 etc。期待できる効果・背中の引き締め・肩こりの予防や姿勢の改善おすすめ頻度週1回、トレーニングの日を決めて行うのがおすすめです。おすすめの動画「背中」を鍛える筋トレ/ミックスリスト背中を鍛えると。肩こりや猫背に効果的!2分の背筋メニュー(週2推奨)監修・トレーニング指導鳥光健仁(とりみつ・たけのり)フィットネスランニングトレーナー。1991年生まれ、千葉県出身。出張パーソナルトレーナー、SUUNTO 5 アンバサダー、VX4アドバイザリー、HOKA ONE ONE サポート。故障せずに年間7000kmを走破する男を合言葉に、積極的にランニングを行っている。出演者プロフィールMIHO(みほ)市民アスリート。トライアスロン、トレイルランニング、マラソン、スパルタンレース、筋トレが大好き。フルマラソン自己ベストは3時間0分18秒。1児の母。
ガチガチになった股関節をやさしくほぐし、足の付け根をしなやかに整えるストレッチを紹介。フィットネスランニングトレーナーとして活躍する鳥光健仁さん監修のもと、トライアスロンや自転車競技などで活躍しているMIHOさんが、正しいやり方・フォームを動画で解説します。下半身のストレッチ①仰向け膝抱えストレッチ ②仰向け4の字ストレッチ ③仰向け大腿四頭筋ストレッチ ④座り4の字ストレッチ ⑤座り90°ストレッチ ⑥腸腰筋ストレッチ 実施時間30秒×6種目/8分間効果を出すためのポイント リラックスした状態で行う 呼吸をしっかり行う 自分が気持ち良いと感じるくらいを目安に伸ばすストレッチされる部位 大腿四頭筋 臀筋 腸腰筋 ハムストリングス\タップして動画を再生/監修・トレーニング指導鳥光健仁(とりみつ・たけのり)フィットネスランニングトレーナー。1991年生まれ、千葉県出身。出張パーソナルトレーナー、SUUNTO 5 アンバサダー、VX4アドバイザリー、(株)BOOSTマネジメント契約、HOKA ONE ONE サポート。[出演者プロフィール]MIHO(みほ) 市民アスリート。トライアスロン、トレイルランニング、マラソン、スパルタンレース、筋トレが大好き。フルマラソン自己ベストは3時間0分18秒。1児の母。
片足に体を落としていく「サイドスクワット」。太ももの筋肉に効かせるメニューです。この筋肉は体の中でも大きく、鍛えることで基礎代謝のアップが期待でき、痩せやすい体を目指すことができます。\タップして動画を再生/サイドスクワットサイドスクワットのやり方1. 肩幅よりも足を広く開き、まっすぐ立つ2. 両腕は前に伸ばすか組むようにする3. 片方の膝を曲げながら腰を落としていく4. 左右交互で行う実施時間30秒×3セット/休憩10秒効果を出すためのポイント・膝はつま先よりも前に出さない・かかとが浮かないようにする・呼吸を止めずに行う鍛えられる部位・大腿四頭筋・内転筋 etc。期待できる効果・太ももの引き締め・基礎代謝のアップおすすめ頻度週1回、トレーニングの日を決めて行ってください。おすすめの動画「スクワット」で痩せやすい体を目指す/ミックスリストスクワットを360秒やるとどうなる?脚とお尻は引き締まるのか(一緒に検証)監修・トレーニング指導鳥光健仁(とりみつ・たけのり)フィットネスランニングトレーナー。1991年生まれ、千葉県出身。出張パーソナルトレーナー、SUUNTO 5 アンバサダー、VX4アドバイザリー、HOKA ONE ONE サポート。故障せずに年間7000kmを走破する男を合言葉に、積極的にランニングを行っている。出演者プロフィールMIHO(みほ)市民アスリート。トライアスロン、トレイルランニング、マラソン、スパルタンレース、筋トレが大好き。フルマラソン自己ベストは3時間0分18秒。1児の母。
Today, we're putting The Tonearm's needle on composer and chief conductor of the Danish Radio Big Band, Miho Hazama.Miho grew up inside the Yamaha music education system in her native Japan. She moved to New York to study jazz composition at the Manhattan School of Music under Jim McNeely and has spent her career as one of the most distinctive voices in large-ensemble writing. Her work includes her own chamber jazz group m_unit, conducting posts with the Metropole Orkest and the Norwegian Radio Orchestra, and a BBC Proms debut last year.This week, she released Frames, her fourth album on Edition Records with the Danish Radio Big Band. The album draws on the musical language of the conductors who led that band across its decades of existence, including McNeely, who passed away last year. It's a project with significant weight behind it.(The musical excerpts heard in the interview are from Miho Hazama's album Frames)—Dig Deeper• Artist and Album:Visit Miho Hazama at mihohazama.com and follow her on Instagram, Facebook](https://www.facebook.com/mihohazamamusic/), and YouTubePurchase Miho Hazama's Frames from Edition Records, Bandcamp, or Qobuz, and listen on your streaming platform of choiceListen to m_unit: Beyond Orbits, Hazama's most recent album with her New York ensemble, on Bandcamp• Danish Radio Big Band and Its History:Danish Radio Big Band — Wikipedia overview of the band's history and chief conductorsDanish Radio Big Band performance archive on YouTubeIb Glindemann — founding bandleader and inspiration for Frames composition "The Pioneer's Quest"Palle Mikkelborg — Danish trumpeter and composer; former Danish Radio Big Band leader; Hazama cites him as a compositional influence on FramesThad Jones — American trumpeter and composer who led the Danish Radio Big Band in the late 1970s• Jim McNeely:Jim McNeely official website — composer, pianist, and Hazama's mentor at the Manhattan School of MusicJim McNeely — WikipediaPianist-Composer Jim McNeely: 1949–2025 — DownBeat obituaryVanguard Jazz Orchestra — the ensemble McNeely served as composer-in-residence, performing weekly at the Village Vanguard• Educational Institutions:Manhattan School of Music — where Hazama earned her master's degree in jazz compositionKunitachi College of Music — where Hazama studied classical composition in TokyoYamaha Music Foundation — the educational organization whose nationwide network of schools supported Hazama's early musical development across Japan• Composers Who Shaped Hazama's Voice:Maria Schneider — one of the jazz composers Hazama discovered in college that redirected her toward jazzMetropole Orkest — the Netherlands-based pop and jazz orchestra for which Hazama serves as permanent guest conductor• Musical References and Concepts:George Russell — the American jazz composer and theorist Hazama imagines as a collaborator for the Frames composition "The Pioneer's Quest"Third Stream — the mid-twentieth-century movement blending jazz and classical idioms, associated with Ib Glindemann's programming at the Danish Radio Big Band—- Dig into this episode's complete show notes at podcast.thetonearm.com—• Did you enjoy this episode? Please share it with a friend! You can also rate The Tonearm ⭐️⭐️⭐️⭐️⭐️ and leave a review on Apple Podcasts. • Subscribe! Be the first to check out each new episode of The Tonearm in your podcast app of choice. • Looking for more? Visit podcast.thetonearm.com for bonus content, web-only interviews + features, and the Talk Of The Tonearm email newsletter. You can also follow us on Bluesky, Mastodon, YouTube, and LinkedIn. • Be sure to bookmark our online magazine, The Tonearm! → thetonearm.com Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Today, we're putting The Tonearm's needle on composer and chief conductor of the Danish Radio Big Band, Miho Hazama.Miho grew up inside the Yamaha music education system in her native Japan. She moved to New York to study jazz composition at the Manhattan School of Music under Jim McNeely and has spent her career as one of the most distinctive voices in large-ensemble writing. Her work includes her own chamber jazz group m_unit, conducting posts with the Metropole Orkest and the Norwegian Radio Orchestra, and a BBC Proms debut last year.This week, she released Frames, her fourth album on Edition Records with the Danish Radio Big Band. The album draws on the musical language of the conductors who led that band across its decades of existence, including McNeely, who passed away last year. It's a project with significant weight behind it.(The musical excerpts heard in the interview are from Miho Hazama's album Frames)—Dig Deeper• Artist and Album:Visit Miho Hazama at mihohazama.com and follow her on Instagram, Facebook](https://www.facebook.com/mihohazamamusic/), and YouTubePurchase Miho Hazama's Frames from Edition Records, Bandcamp, or Qobuz, and listen on your streaming platform of choiceListen to m_unit: Beyond Orbits, Hazama's most recent album with her New York ensemble, on Bandcamp• Danish Radio Big Band and Its History:Danish Radio Big Band — Wikipedia overview of the band's history and chief conductorsDanish Radio Big Band performance archive on YouTubeIb Glindemann — founding bandleader and inspiration for Frames composition "The Pioneer's Quest"Palle Mikkelborg — Danish trumpeter and composer; former Danish Radio Big Band leader; Hazama cites him as a compositional influence on FramesThad Jones — American trumpeter and composer who led the Danish Radio Big Band in the late 1970s• Jim McNeely:Jim McNeely official website — composer, pianist, and Hazama's mentor at the Manhattan School of MusicJim McNeely — WikipediaPianist-Composer Jim McNeely: 1949–2025 — DownBeat obituaryVanguard Jazz Orchestra — the ensemble McNeely served as composer-in-residence, performing weekly at the Village Vanguard• Educational Institutions:Manhattan School of Music — where Hazama earned her master's degree in jazz compositionKunitachi College of Music — where Hazama studied classical composition in TokyoYamaha Music Foundation — the educational organization whose nationwide network of schools supported Hazama's early musical development across Japan• Composers Who Shaped Hazama's Voice:Maria Schneider — one of the jazz composers Hazama discovered in college that redirected her toward jazzMetropole Orkest — the Netherlands-based pop and jazz orchestra for which Hazama serves as permanent guest conductor• Musical References and Concepts:George Russell — the American jazz composer and theorist Hazama imagines as a collaborator for the Frames composition "The Pioneer's Quest"Third Stream — the mid-twentieth-century movement blending jazz and classical idioms, associated with Ib Glindemann's programming at the Danish Radio Big Band—- Dig into this episode's complete show notes at podcast.thetonearm.com—• Did you enjoy this episode? Please share it with a friend! You can also rate The Tonearm ⭐️⭐️⭐️⭐️⭐️ and leave a review on Apple Podcasts. • Subscribe! Be the first to check out each new episode of The Tonearm in your podcast app of choice. • Looking for more? Visit podcast.thetonearm.com for bonus content, web-only interviews + features, and the Talk Of The Tonearm email newsletter. You can also follow us on Bluesky, Mastodon, YouTube, and LinkedIn. • Be sure to bookmark our online magazine, The Tonearm! → thetonearm.com Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
A great picture is worth a thousand words. They tell stories. They evoke emotions. As a photographer and filmmaker, Darrell goal is to move people - mentally, physically, emotionally. To engage them to ask more questions, click on a link or jump into action. If his work doesn't move you, then he didn't do his job, but if it does, let's talk and see how we can change the world. Photographer. Documentary Filmmaker. Writer. World Traveler. Sports Enthusiast. Adventure Seeker. Peace Ambassador. A California Polytechnic State University, San Luis Obispo graduate felling in love with photo though girl friends in high school. He would go on to become a Sports Illustrated lighting tech and later an photo assistant for some of the best photographers in the world.Website darrellmiho.photoshelter.com
durée : 00:59:22 - par : Nicolas Pommaret - “Frames” est le nouvel album de Miho Hazama, son quatrième opus chez Edition, qui vient renforcer sa réputation de compositrice et de cheffe d'orchestre de renommée internationale. Parution aujourd'hui. - réalisation : Emmanuelle Lacaze, Stéphane Poitevin Vous aimez ce podcast ? Pour écouter tous les épisodes sans limite, rendez-vous sur Radio France
6種目の立ち腹筋。無理なく鍛えて、お腹まわりの引き締めを狙います。立ったまますぐ始めることができ、スキマ時間に行う筋トレとしておすすめです。一緒に週1で頑張っていきましょう。\タップして動画を再生/6種の立ち腹筋1.スタンディングトゥータッチ腕を後ろから前に回し、蹴り上げた足のつま先にタッチさせます。大きな動作で行いましょう。2.ジャンピングニートゥーエルボー小刻みにジャンプをしながら、肘と反対側の膝を近づけます。一定のペースで行ってください。3.サイドニーアップまっすぐ立った状態から、片側の膝を引き上げます。前ではなく、横から上げるようにしましょう。4.サイドニーアップ(反対)反対側も同じように行います。体がねじれないように注意してください。5.ニータッチエルボー片腕を伸ばしてから肘を下げつつ、膝は引き上げます。肘と膝をタッチするイメージで行いましょう。6.スタンディングニートゥーエルボー両手を頭の後ろで組み、体をひねって片方の肘と、反対側の膝を引きつけます。左右交互で行いましょう。全体を通して期待できる効果・お腹の引き締め実施時間30秒×6メニュー/4分効果を出すためのおすすめの頻度週1回おすすめの動画立ったまま腹筋を鍛える「立ち腹筋」/ミックスリスト【らくらく立ち腹筋】無理なく続ける2分メニュー!お腹の横の引き締めに(週7もOK) 監修・トレーニング指導鳥光健仁(とりみつ・たけのり)フィットネスランニングトレーナー。1991年生まれ、千葉県出身。出張パーソナルトレーナー、SUUNTO 5 アンバサダー、VX4アドバイザリー、HOKA ONE ONE サポート。故障せずに年間7000kmを走破する男を合言葉に、積極的にランニングを行っている。出演者プロフィールMIHO(みほ)市民アスリート。トライアスロン、トレイルランニング、マラソン、スパルタンレース、筋トレが大好き。フルマラソン自己ベストは3時間0分18秒。1児の母。
Ali bodo posledice uporabe brezpilotnih letalnikov ter drugih avtonomnih vozil in plovil na bojnih poljih 21. stoletja res primerljive, kot je slišati, s posledicami vpeljave smodnika v vojne spopade v 14. stoletju?Bolj ko opazujemo vojni v Ukrajini in Iranu, bolj očitno postaja, da so tako imenovani robotski troti oziroma droni – se pravi brezpilotni letalniki pa tudi avtonomna kopenska in celo podvodna vozila – postali ključno novo orožje na bojiščih 21. stoletja. V tem smislu se zdi precej pomenljiva nedavna izjava belgijskega obrambnega ministra Thea Franckna, ki je daljnosežnost posledic uporabe dronov na bojnih poljih sodobnega sveta primerjal z učinki, ki jih je na evropsko vojskovanje imela vpeljava smodnika med stoletno vojno v 14. stoletju. Zato smo se v tokratni Intelekti spraševali, kako se natanko pod vplivom robotskih trotov spreminjajo parametri vojskovanja tako na operativno-taktični kakor na strateški ravni. Med drugim nas je zanimalo, za kaj vse se ta orožja uporabljajo, kako težko oziroma lahko jih je izdelovati, koliko njihova proizvodnja pravzaprav stane in, nikakor ne nazadnje, kako se zaradi njih spreminjajo razmerja moči med vojskami? Je, drugače rečeno, oborožena sila, ki premore najbolj zmogljiva in sofisticirana orožja, orožja, ki praviloma niso prav poceni, a ne zna obenem dobro uporabljati dronov, še v zanesljivi prednosti pred na papirju sicer šibkejšim nasprotnikom, ki pa je vojskovanja z avtonomnimi vozili in letali že vešč? – Odgovore na ta in druga sorodna vprašanja smo iskali v pogovoru z dvema obramboslovkama in dvema obramboslovcema s Fakultete za družbene vede Univerze v Ljubljani – z dr. Majo Garb, dr. Ljubico Jelušič, dr. Erikom Kopačem in dr. Miho Šlebirjem. Foto: ukrajinska vojaka aprila 2024 pripravljata brezpilotni letalnik tipa Vampir za uporabo (Wikipedija / Armijainform)
8種4分のプランクトレーニング。体の芯から鍛えて、お腹の引き締めを狙います。腹筋に力を入れて、腰が落ちないように注意しましょう。床に厚手のタオルやマットを敷くか、ベッドの上で行うと、肘を痛めにくくなりおすすめです。\タップして動画を再生/8種目のプランクトレーニング1.プランクプッシュアップ腕立て伏せの姿勢から、腕の曲げ伸ばしを行います。バランスが崩れないようにしましょう。2.ワイドスタンスプランク足幅を広げた状態でプランクを行います。腰が落ちないよう、腹筋に力を入れてください。3.ヒップリフトブリッジ両腕と両脚のつま先で体を支えた状態から、腰を上下させていきます。左右にバランスが崩れないよう気をつけてください。4.ロッキングプランク両腕と両脚のつま先で体を支え、そのままつま先の力で体を前後に動かします。体が多少上下に動いてOKです。5.ツイストプランクプランクの姿勢から、腰を左右に振っていきます。お腹の横に特に効くメニューです。6.サイドプランク横向きの状態でプランクを行い、片方の肘で体を支えます。体がねじれないようにしましょう。7.サイドプランク(反対)反対側も同じように行います。呼吸は止めないようにしてください。8.スパイダープランク両腕とつま先で体を支えて浮かせ、片膝ずつ前に引きつけます。足は横から出すようにしましょう。全体を通して期待できる効果・お腹の引き締め・腰痛予防・姿勢改善実施時間20秒×8メニュー/休憩10秒効果を出すためのおすすめの頻度週2回おすすめの動画腹筋&体幹を鍛える「プランク」/ミックスリストプランクしながら足を動かすと。お腹とお尻にかなり効く!2分の筋トレ(まずは週1)監修・トレーニング指導鳥光健仁(とりみつ・たけのり)フィットネスランニングトレーナー。1991年生まれ、千葉県出身。出張パーソナルトレーナー、SUUNTO 5 アンバサダー、VX4アドバイザリー、HOKA ONE ONE サポート。故障せずに年間7000kmを走破する男を合言葉に、積極的にランニングを行っている。出演者プロフィールMIHO(みほ)市民アスリート。
What does it look like to lead in one of the least-reached nations on earth? In this episode, Jason Watson speaks with Miho Buchholtz about following Jesus and serving the church in Japan, where Christians make up a very small minority and ministry often requires deep patience, humility, and long-term faithfulness. Miho reflects on her own story of depression and healing, the spiritual and cultural realities of Japan, the challenges of church planting in a secular context, and the quiet, resilient leadership needed to serve well in a place where visible fruit can come slowly.
デスクワークや長時間の座り姿勢でガチガチに固まりやすい股関節。放置すると、腰痛やひざ痛、パフォーマンス低下の原因になることも。そこでおすすめしたいのが、「左右に揺らす」動きを取り入れたスクワット。下半身を鍛えながら、股関節まわりをじんわりほぐしていく一石二鳥のメニューです。フィットネスランニングトレーナーとして活躍する鳥光健仁さん監修のもと、トライアスロンや自転車競技などで活躍しているMIHOさんが、正しいやり方・フォームを動画で解説します。先に股関節まわりを柔らかくするメリットを読む1.足を肩幅より広く開き、つま先は外に向け、手を組む2.腰を落として、膝を約90度曲げた状態にする3.腰を落としたまま、姿勢をキープしながら上体を左右に動かす自宅でできる股関節ストレッチおすすめ4選[専門家監修]実施回数30秒×3セットトレーニングのポイント・腰が極端に反ったり丸まったりしないように注意する・膝を外側へ向けると、内ももへの効果アップ!鍛えられる部位・大腿四頭筋・股関節内転筋群・縫工筋(ほうこうきん)次:股関節まわりを柔らかくするメリット股関節まわりを柔らかくするメリットここからは、プロスポーツトレーナー和田拓巳さんの記事より、股関節まわりを柔らかくするメリットと固いデメリットをお届けします。股関節ってどこ?足の付け根の筋肉を柔らかくする筋トレ&ストレッチ股関節にある筋肉のうち、どこかひとつでも衰え、柔軟性が失われると、股関節だけではなく腰や膝関節などさまざまな部分に悪影響をもたらします。股関節の柔軟性は、股関節まわりの筋肉の状態によって決まります。股関節まわりの筋肉をほぐすことで、股関節の可動域が広がり、身体の動きが安定するようになります。運動パフォーマンスの向上やケガ予防、腰痛や坐骨神経痛の予防にも繋がりやすくなります。自律神経を整える効果もあるので、お風呂上がりや就寝前に行うと睡眠によい影響を及ぼしたり、寝起きに行うことでスムーズな動きが可能に。また、股関節まわりの筋肉を鍛えて筋力を維持することは、歩行能力の低下や関節障害を予防することにも繋がります。
足を前後に開いて行う「スプリットスクワット」。片脚ずつ負荷をかけていくため、両脚で行うノーマルスクワットよりも負荷が高くなっています。下半身の筋肉は体の中でも大きく、鍛えることで基礎代謝のアップが狙え、痩せやすい体を目指すことができます。まずは週1回から、一緒に頑張っていきましょう。\タップして動画を再生/スプリットスクワットスプリットスクワットのやり方1. 背筋を伸ばして足を前後に大きく開く2.膝を曲げて腰を落とす3.膝を伸ばして、元の姿勢に戻る実施時間左右 各20秒×3セット効果を出すためのポイント・上半身が前に突っ込まないようにする鍛えられる部位・大腿四頭筋・ハムストリングス・臀筋期待できる効果・下半身の筋力の向上・基礎代謝のアップおすすめの頻度週1~2回おすすめの動画「スクワット」で痩せやすい体を目指す/ミックスリスト【スクワット】バンザイしながらやると。体幹にも効く!基礎代謝アップと体の軸の安定を狙う筋トレ(週2)監修・トレーニング指導鳥光健仁(とりみつ・たけのり)フィットネスランニングトレーナー。1991年生まれ、千葉県出身。出張パーソナルトレーナー、SUUNTO 5 アンバサダー、VX4アドバイザリー、HOKA ONE ONE サポート。故障せずに年間7000kmを走破する男を合言葉に、積極的にランニングを行っている。出演者プロフィールMIHO(みほ)市民アスリート。トライアスロン、トレイルランニング、マラソン、スパルタンレース、筋トレが大好き。フルマラソン自己ベストは3時間0分18秒。1児の母。
Fluent Fiction - Korean: Chasing Dawn: A Gobi Desert Sunrise Adventure Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/ko/episode/2026-04-08-07-38-19-ko Story Transcript:Ko: 고비 사막의 밤은 조용하고 차가웠다.En: The night in the Gobi Desert was quiet and cold.Ko: 별빛이 사막 위에 반짝였다.En: Starlight was twinkling above the desert.Ko: 대지에는 아침 이슬이 살짝 내렸고, 하늘은 점점 빛깔을 바꾸고 있었다.En: A hint of morning dew had settled on the earth, and the sky was gradually changing its colors.Ko: 미호와 수경은 함께 여행을 떠난 친구였다.En: Miho and Sookyung were friends on a journey together.Ko: 이번 여행의 목적은 바로 훗날 추억이 될 아름다운 일출 사진을 찍는 것이었다.En: The purpose of this trip was to take beautiful sunrise photos that would become treasured memories in the future.Ko: 미호는 흥분을 감출 수 없었다.En: Miho couldn't contain her excitement.Ko: "수경아, 저 모래 언덕에 올라가면 일출을 멋지게 찍을 수 있을 거야,"라고 미호가 말했다.En: "Sookyung, if we climb up that sand dune, we can take amazing sunrise photos," said Miho.Ko: 그의 목소리에는 모험에 대한 열정이 가득했다.En: Her voice was filled with a passion for adventure.Ko: 반면 수경은 걱정 가득한 얼굴로 주변을 살폈다.En: On the other hand, Sookyung surveyed their surroundings with a concerned expression.Ko: "고비 사막은 만만치 않은 곳이야. 조심해야 해," 수경이 조언했다.En: "The Gobi Desert isn't an easy place. We need to be careful," Sookyung advised.Ko: 둘은 일찌감치 출발해 모래 언덕을 향해 걸었다.En: They set off early and walked toward the sand dunes.Ko: 시간이 촉박했다.En: Time was pressing.Ko: 하늘은 서서히 밝아오기 시작했다.En: The sky was beginning to brighten gradually.Ko: 미호는 사진 포인트에 빨리 도착하고 싶었다.En: Miho was eager to reach the photo spot quickly.Ko: "저쪽으로 가면 시간이 단축될 거야. 지름길이야," 미호는 새로운 경로를 제안했다.En: "If we go that way, we'll save time. It's a shortcut," Miho suggested a new route.Ko: 수경은 잠시 망설였다.En: Sookyung hesitated for a moment.Ko: "여기가 낯설잖아, 위험할 수도 있어," 그녀는 고민하며 말했다.En: "This place is unfamiliar, it could be dangerous," she said, pondering.Ko: 하지만 미호의 설득에 결국 수경은 동의했다.En: But Miho's persuasion eventually swayed Sookyung.Ko: 두 사람은 모래 언덕 사이를 조심스럽게 걸었다.En: The two carefully navigated between the sand dunes.Ko: 하지만 시간이 갈수록 방향 감각을 잃었다.En: However, as time went by, they lost their sense of direction.Ko: 어느 길로 가야 할지 몰라 망설였다.En: They hesitated, unsure of which way to go.Ko: 저 멀리 하늘은 이미 여명으로 물들기 시작했다.En: In the distance, the sky had already begun to be tinged with dawn.Ko: "어떡하지? 시간이 없어!" 미호는 초조해 했다.En: "What should we do? We're running out of time!" Miho said anxiously.Ko: 수경은 차분하게 말했다.En: Sookyung spoke calmly.Ko: "잠시만, 내가 지도와 나침반을 볼게."En: "Wait a moment, I'll check the map and compass."Ko: 그녀는 천천히 방향을 계산했다. 그리고 희미한 길을 따라갔다.En: She slowly calculated their direction and followed a faint path.Ko: "이쪽이 맞을 거야. 나를 믿어," 그녀는 미호에게 확신 있게 말했다.En: "This way should be right. Trust me," she said confidently to Miho.Ko: 드디어 언덕 정상에 도착했을 땐, 하늘은 이미 주홍빛으로 물들고 있었다.En: When they finally reached the top of the dune, the sky was already tinted with a crimson glow.Ko: 미호는 카메라를 들고 숨을 죽였다.En: Miho held her breath and raised her camera.Ko: 그와 동시에 해가 지평선 위로 떠올랐다.En: At that moment, the sun rose above the horizon.Ko: 금빛 햇살이 모래 언덕 사이로 퍼져 나갔다.En: Golden sunlight spread between the sand dunes.Ko: 아름다운 광경이었다.En: It was a beautiful sight.Ko: 촬영을 마친 후, 미호는 수경에게 감사했다.En: After finishing the shoot, Miho thanked Sookyung.Ko: "너 덕분에 멋진 사진을 찍었어," 미호가 미소 지으며 말했다.En: "Thanks to you, I took amazing photos," Miho said, smiling.Ko: 수경은 고개를 끄덕였다.En: Sookyung nodded.Ko: "가끔은 조심성이 모험을 더욱 가치 있게 만들어," 그녀는 대답했다.En: "Sometimes being cautious makes the adventure more worthwhile," she replied.Ko: 그렇게 그들은 경험과 교훈을 담은 새로운 추억을 얻었다.En: In this way, they gained new memories filled with experiences and lessons.Ko: 미호는 수경의 판단을 신뢰하는 법을 배웠고, 둘은 함께하며 모험의 의미를 새롭게 찾았다.En: Miho learned to trust Sookyung's judgment, and together, they rediscovered the meaning of adventure.Ko: 사막의 일출은 그들에게 중요한 가르침을 선사했다.En: The sunrise in the desert offered them important teachings. Vocabulary Words:desert: 사막starlight: 별빛dune: 모래 언덕hint: 살짝dew: 이슬gradually: 점점purpose: 목적sunrise: 일출treasured: 추억adventure: 모험concerned: 걱정 가득한surveyed: 살폈다unfamiliar: 낯설persuasion: 설득navigate: 조심스럽게 걸었다anxiously: 초조해compass: 나침반calculated: 계산했다crimson: 주홍빛horizon: 지평선glow: 빛golden: 금빛spread: 퍼져 나갔다lesson: 교훈judgment: 판단rediscover: 새롭게 찾았다teaching: 가르침cherish: 가치 있게eager: 빨리 도착하고 싶었다route: 경로
Miha Šalehar - kolumnist, podkaster, radijski voditelj. Tokrat v vlogi gosta, torej na drugi strani mikrofona. Ob izidu njegove nove knjige s pomenljivim naslovom Krasni novi spet sva z Mihom sedla pred občinstvo razprodane dvorane in se pogovarjala o medijih, umetnosti, denarju, tehnologiji, (ne)umetni inteligenci in prihodnosti človeštva. Raznolik, zabaven in globok pogovor, ob katerem je težko ostati ravnodušen - pa če si za, ali proti gotovini :)Knjiga Krasni novi spet: https://emka.si/products/krasni-novi-spet?srsltid=AfmBOoqVTHPZdlzqro28qhwVnf_6vN3TIR9QMIdRiDukTpZssLCTb-FEHvala, ker spremljaš podkast Umetnost Lenarjenja! Prijavi se na YouTube ali na svoji najljubši podkast aplikaciji!0:00 Uvod in predstavitev knjige Krasni novi spet1:25 Branje Mihe Šaleharja: Kot obisk pri zdravniku, ki ga niste načrtovali3:10 Zakaj "šopek teorij zarote" in upor proti "ready-made" produktom7:00 Nova medijska realnost: Joe Rogan proti CNN11:15 Kritika urednikov: Zakaj so postali nastrojeni aparatčiki17:30 Od gostilniškega šanka do globalne moči socialnih omrežij20:30 Pozornost kot najpomembnejša valuta današnjega časa25:30 Algoritmi, ki zlorabljajo naše šibkosti namesto kreposti29:00 Etična dilema: Gledati novice o vojni ali narediti "detoks"?33:15 Kako mediji čez noč zamenjajo fokus (od COVID-a do vojne)36:30 Odnos z umetno inteligenco: Prijateljstvo in toplina s ChatGPT42:00 Bo AI znala ločiti umetniške presežke od TikTok smeti?48:00 Ko ChatGPT simulira Miho Šaleharja (intervju z umetno inteligenco)50:30 Kontroverzno mnenje: Odprava gotovine in slovenska obrtniška mentaliteta53:50 Letališki terminal kot simbol sodobne distopije in nadzora58:30 Izguba skupnosti in naravni nagon po sodelovanju1:02:00 Kako postati bolj sočuten v svetu bližnjic1:04:00 Kako bodo našo dobo imenovali čez tisoč let?1:11:40 Vprašanje iz publike: Medijska pismenost v osnovnih šolah1:14:20 Zaključek: Kaj nas v resnici definira?
今回は立ち腹筋の「スタンディングニートゥーエルボー」。立ったままできる筋トレで比較的負荷が軽く、運動初心者も取り組みやすいメニューです。程よく引き締まったお腹を目指します。\タップして動画を再生/スタンディングニートゥーエルボースタンディングニートゥーエルボーのやり方1.立った状態で足は肩幅に広げる2.反対同士の肘・膝を引き寄せる3.左右交互で行う実施時間30秒×3セット/休憩10秒効果を出すためのポイント・肘と膝をおへそあたりで引きつける・軸足の膝が曲がらないようにする・引きつけるときに息を吐く鍛えられる部位・腹斜筋 etc。期待できる効果・お腹まわりの引き締めおすすめ頻度週2回程度で行ってください。おすすめの動画お腹の横を鍛える筋トレ/ミックスリスト【立ち腹筋】お腹の横をシュッと引き締め!サクソンサイドベントのやり方(週2回)監修・トレーニング指導鳥光健仁(とりみつ・たけのり)フィットネスランニングトレーナー。1991年生まれ、千葉県出身。出張パーソナルトレーナー、SUUNTO 5 アンバサダー、VX4アドバイザリー、HOKA ONE ONE サポート。故障せずに年間7000kmを走破する男を合言葉に、積極的にランニングを行っている。出演者プロフィールMIHO(みほ)市民アスリート。トライアスロン、トレイルランニング、マラソン、スパルタンレース、筋トレが大好き。フルマラソン自己ベストは3時間0分18秒。1児の母。
今回は、腹筋ローラーを使った膝コロを解説。お腹の筋肉に高い負荷をかけるメニューです。腰が反らないようにしつつ、腹筋に力を入れて行いましょう。腕の筋肉にもある程度刺激が入ります。\タップして動画を再生/ただいまMELOSでは、動画に出演しMELOSを一緒に盛り上げてくれる方を大募集中!↓興味がある方はこちらから↓https://melos.media/training/272745/腹筋ローラー(膝コロ)腹筋ローラー(膝コロ)のやり方1.膝をついて上体がブレないようにローラーをセットします2.肘を伸ばして、お腹に力を入れながら前身します3.限界まで転がしたら、姿勢を崩さないようにローラーを引き戻しますトレーニングのポイント・反動や勢いを使わずにローラーを動かします・腰が反らないようにします・肘が曲がらないように動かし続けます鍛えられる部位・腹直筋・脊柱起立筋期待できる効果・フォームを意識してやる事で、腹筋へのアプローチもしっかりできる・筋力アップを狙いながらお腹を絞ることができる効果を出すための、おすすめ頻度まずは週1〜2回を目安にして行いましょう。おすすめの動画「腹筋ローラー」でお腹を割る/ミックスリスト【腹筋ローラー】トップクラスで簡単な「膝コロン」。買ったけど使っていない方もぜひ監修・トレーニング指導鳥光健仁(とりみつ・たけのり)フィットネスランニングトレーナー。1991年生まれ、千葉県出身。出張パーソナルトレーナー、SUUNTO 5 アンバサダー、VX4アドバイザリー、HOKA ONE ONE サポート。(株)BOOST(https://boost-inc.jp/)マネジメント契約、故障せずに年間7000kmを走破する男を合言葉に、積極的にランニングを行っている。解説・出演MIHO(みほ)市民アスリート。トライアスロン、トレイルランニング、マラソン、スパルタンレース、筋トレが大好き。フルマラソン自己ベストは3時間0分18秒。1児の母。
Shuki, or sake vessels, are more than just cups for serving sake. They add another layer of enjoyment to the drinking experience, and come in a remarkable variety of sizes, shapes, and materials. As you use them they come to have their own meaning and special value as well. In this episode of Sake on Air, Miho explores the fascinating world of sake cups with Japanese pottery expert Robert Yellin, from everyday drinking vessels to those used in special rituals. From his pottery gallery in Kyoto, Robert shares his expertise and experiences, revealing how ceramic sake vessels can transform a simple tasting into a more holistic experience. For more discussion about sake cups with Robert, you can also listen to our previous talk with Robert in 2020. As always, if you have questions or comments, please do share them with us at questions@sakeonair.com or send us a message on our Instagram, Facebook, or Substack!We'll be back very soon with plenty more Sake On Air. Until then, kampai! Sake On Air is made possible with the generous support of the Japan Sake & Shochu Makers Association and is broadcast from the Japan Sake & Shochu Information Center in Tokyo. Sake on Air was created by Potts K Productions and is produced by Export Japan. Our theme, “Younger Today Than Tomorrow,” was composed by forSomethingNew for Sake On Air.
Awamori is a traditional spirit from Okinawa with a history of over 500 years, yet it remains little known outside Japan. In this episode of Sake on Air, Miho interviews two Okinawa-based drinks professionals, Madoka Numata and Maurice Dudley. They talk about about places visitors can explore in Okinawa—particularly in the capital city of Naha—to taste, learn about, and experience awamori, along with its rich culture and history. As always, if you have questions or comments, please do share them with us at questions@sakeonair.com or send us a message on our Instagram, Facebook, or Substack! We'll be back very soon with plenty more Sake On Air. Until then, kampai! Sake On Air is made possible with the generous support of the Japan Sake & Shochu Makers Association and is broadcast from the Japan Sake & Shochu Information Center in Tokyo. Sake on Air was created by Potts K Productions and is produced by Export Japan. Our theme, “Younger Today Than Tomorrow,” was composed by forSomethingNew for Sake On Air.
スロースクワットは、たった5回でも体に変化を感じやすいトレーニングです。ゆっくり動くだけで筋肉にじわじわ負荷がかかり、脂肪燃焼が促されます。「脚がじんわり熱くなる」「軽く息が上がる」くらいの刺激でOK。ハードな運動が苦手な人でも取り組みやすく、下半身の引き締めや血糖コントロール、自律神経の安定にもつながります。まずは1日5回から、無理なく始めてみましょう。\タップして動画を再生/関連記事:スロースクワットの驚くべき効果。「ゆっくり動作」がもたらす代謝・血流・若返り。5つの変化スロースクワットの正しいやり方1. 脚を肩幅にやや広めに少し外に開く2. 胸の前で腕を組む3. 膝がつま先よりも前に出ないように、お尻を引いていく4. 5秒かけて、太ももと床が平行になるぐらいまで、膝をゆっくりと曲げていく5. 5秒かけながら、約40度の角度まで膝を伸ばす\タップして動画を再生/実施回数5回×1セット効果を高めるポイント・下げる時は膝と床が平行になるまで、戻す時は膝がまっすぐになる手前まで鍛えられる筋肉(場所)・大腿四頭筋・ハムストリング・大臀筋・腓腹筋・ヒラメ筋毎日スクワット30回、続けるどうなる?効果と変化、正しいやり方を解説[監修・トレーニング指導] 鳥光健仁(とりみつ・たけのり) ReebokONEエリート /フィットネスランニングトレーナー。千葉県出身、1991年生まれ。[出演者プロフィール]MIHO/トライアスロン、トレイルランニング、マラソン、スパルタンレース、筋トレなどが大好きなガチの「市民アスリート」。日本初のe-sports BIKEのプロチーム「ONELAP ANGEL」のメンバーとしても活動。フルマラソン自己ベストは3時間13分20秒(ネットタイム/2019年さいたま国際マラソン)。1児の母。
今回は、「スロースクワット」をご紹介。ゆっくり動くことで筋肉への負荷を高め、太もも・お尻を集中的に刺激します。大きな筋肉を使うことで、基礎代謝アップもサポート。フォーム重視で確実に効かせたい方におすすめです。\タップして動画を再生/スロースクワットスロースクワットのやり方1. 脚を肩幅よりやや広めに少し外に開きます。2. 胸の前で腕を組んでいきます。3. 約4秒かけて太腿と床が平行になるぐらいまで膝をゆっくりと曲げていきます。4.約4秒かけながら膝を伸ばして行きます。実施時間30秒×3セット/休憩10秒トレーニングのポイント・膝がつま先よりも前に出ないようにする・背中が丸まらないように注意・呼吸が止まらないようにする鍛えられる部位・大腿四頭筋・ハムストリングス・臀筋 etc。期待できる効果・下半身の筋力の向上・基礎代謝の向上おすすめの頻度最初は週1回から始めて、慣れてきたら週2回に増やすのがおすすめです。おすすめの動画「スクワット」で痩せやすい体を目指す/ミックスリスト【スクワット】バンザイしながらやると。体幹にも効く!基礎代謝アップと体の軸の安定を狙う筋トレ(週2)監修・トレーニング指導鳥光健仁(とりみつ・たけのり)フィットネスランニングトレーナー。1991年生まれ、千葉県出身。出張パーソナルトレーナー、SUUNTO 5 アンバサダー、VX4アドバイザリー、HOKA ONE ONE サポート。故障せずに年間7000kmを走破する男を合言葉に、積極的にランニングを行っている。出演者プロフィールMIHO(みほ)市民アスリート。トライアスロン、トレイルランニング、マラソン、スパルタンレース、筋トレが大好き。フルマラソン自己ベストは3時間0分18秒。1児の母。
<目次>(0:00) CEOオフィスから収録に参加しているMihoさん(2:27) エル・セグンドで何故ハードテック企業が集まっているのか(6:11) イーロンの一番の貢献はSpaceXマフィアという人材プールを作ったこと(9:01) SpaceX内での層、ミッションドリブンだがバーンアウトも多い(12:28) イーロン・マスクの影響力と現場への深掘り(16:28) SpaceXの上場の噂、産業にどのような影響を与えるのか?(20:44) エル・セグンドはハードテックのマサラタウン(23:19) 大人数のビリオネアが生まれると何が起きるのか(28:29) エル・セグンドの「Gundo Bro」カルチャー、国旗の大きさの見せ合い(33:54) ハードテック業界でのスタートアップの人材採用事情(37:19) Arbor Energyでの採用方法(39:18) エル・セグンドのルール「Don't burn bridges」(39:55) 日本から入り込むための戦略(42:03) エル・セグンド内でもSpaceXの上場の噂で話題に(44:39) イーロン・マスク経済とコングロマリット化(48:16) エル・セグンドの食の質が上がっている、エル・セグンドにいる大企業(50:10) エル・セグンドのカフェに行くと誰かと遭遇できる(51:53) 求めている人材:ファイナンスとオペレーション周りの人Miho Onuki Bealhttps://www.linkedin.com/in/mihoonuki<About Off Topic>Podcast:Apple - https://apple.co/2UZCQwzSpotify - https://spoti.fi/2JakzKmOff Topic Clubhttps://note.com/offtopic/membershipX - https://twitter.com/OffTopicJP草野ミキ:https://twitter.com/mikikusanohttps://www.instagram.com/mikikusano宮武テツロー: https://twitter.com/tmiyatake1
Every February, the Japan Sake and Shochu Makers Association holds the Sake and Shochu Academy, a week-long course that teaches students everything they need to know about Japan’s national beverages. Think Hogwarts for sake. The teachers are not wizards in a literal sense, but are top representatives from various official sake industry and research bodies, the equivalent of wizards in the sake world perhaps. The students are an elite group of professionals from different corners of the alcoholic beverage industry. For the last four years, Chris and Miho have been working as interpreters at the academy. Set up to train future ambassadors of the beverages in Japan, the academy is now in its 10th year. It's an extremely popular course, with this year seeing over 50 entries, and with such a high standard of entries it must have been a challenge to whittle that down to the 14 spaces available. This year's lineup appeared to be mainly focused on people working in importers or suppliers, but there was a real mix of nationalities. Most of the course is held in the old HQ of the National Research and Institute of Brewing, the old red brick brewing building in Oji, Tokyo. But the last day consists mainly of brewery visits, a sake-focused one and a shochu-focused one. Join Chris on the bus on his way to the first brewery where he took the opportunity to find a bit more out about some of this year's students and get some feedback about the course. Thanks to the interviewees: Maciej Skrzypkowski (@Mcj_skr), sole proprietor, sake events, courses, and tour leader; Froukje Betten (@Yoigokochi), Yoigokochi Sake Importers; Ana Cristina Abreu Camacho (@acacamacho), Beverage Director of LYD; Shu Yi Ho (@chewieho), Freelance marketing with Suiraku SG and Kurara SG. As always, if you have questions or comments, please do share them with us at questions@sakeonair.com or send us a message on our Instagram, Facebook, or Substack!We'll be back very soon with plenty more Sake On Air. Until then, kampai!Sake On Air is made possible with the generous support of the Japan Sake & Shochu Makers Association and is broadcast from the Japan Sake & Shochu Information Center in Tokyo. Sake on Air was created by Potts K Productions and is produced by Export Japan. Our theme, “Younger Today Than Tomorrow,” was composed byforSomethingNew for Sake On Air.
Every February, the Japan Sake and Shochu Makers Association holds the Sake and Shochu Academy, a week-long course that teaches students everything they need to know about Japan’s national beverages. Think Hogwarts for sake. The teachers are not wizards in a literal sense, but are top representatives from various official sake industry and research bodies, the equivalent of wizards in the sake world perhaps. The students are an elite group of professionals from different corners of the alcoholic beverage industry. For the last four years, Chris and Miho have been working as interpreters at the academy. Set up to train future ambassadors of the beverages in Japan, the academy is now in its 10th year. It's an extremely popular course, with this year seeing over 50 entries, and with such a high standard of entries it must have been a challenge to whittle that down to the 14 spaces available. This year's lineup appeared to be mainly focused on people working in importers or suppliers, but there was a real mix of nationalities. Most of the course is held in the old HQ of the National Research and Institute of Brewing, the old red brick brewing building in Oji, Tokyo. But the last day consists mainly of brewery visits, a sake-focused one and a shochu-focused one. Join Chris on the bus on his way to the first brewery where he took the opportunity to find a bit more out about some of this year's students and get some feedback about the course. Thanks to the interviewees: Maciej Skrzypkowski (@Mcj_skr), sole proprietor, sake events, courses, and tour leader; Froukje Betten (@Yoigokochi), Yoigokochi Sake Importers; Ana Cristina Abreu Camacho (@acacamacho), Beverage Director of LYD; Shu Yi Ho (@chewieho), Freelance marketing with Suiraku SG and Kurara SG. As always, if you have questions or comments, please do share them with us at questions@sakeonair.com or send us a message on our Instagram, Facebook, or Substack!We'll be back very soon with plenty more Sake On Air. Until then, kampai!Sake On Air is made possible with the generous support of the Japan Sake & Shochu Makers Association and is broadcast from the Japan Sake & Shochu Information Center in Tokyo. Sake on Air was created by Potts K Productions and is produced by Export Japan. Our theme, “Younger Today Than Tomorrow,” was composed byforSomethingNew for Sake On Air.
<目次>(0:00) エル・セグンドにいるMihoさんとArbor Energyの紹介(5:35) 調布からの生活で感じた危機感(8:19) グリーンカードの抽選に当たるミラクル(13:00) アメリカに住むために親を説得させるためのプレゼン(14:11) まずは住む場所から探す(15:43) NOVA3級の英語でどうアメリカで生活したのか?(19:16) グリークラブに入れた良さ、ホームシックに1度しかならなかった(23:43) コミュニティカレッジから南カリフォルニア大学まで(26:45) フライトアテンダントになる夢がエンジニアになる夢へ進化(29:46) 大学のロケットクラブで何をするのか(36:44) GEに入る時のハッスル、GE Japanでの経験(41:20) 日本国籍を無くしてしまったMihoさん(44:34) 5万人いるGEから少人数のスタートアップへ(47:28) SpaceXの対抗的なカルチャー(50:21) Rivian時代でのコロナのサプライチェーンの大変さ(55:25) Arbor Energyにジョインした理由(59:33) 後編ではエル・セグンドやSpaceXマフィア話!Miho Onuki Bealhttps://www.linkedin.com/in/mihoonuki<About Off Topic>Podcast:Apple - https://apple.co/2UZCQwzSpotify - https://spoti.fi/2JakzKmOff Topic Clubhttps://note.com/offtopic/membershipX - https://twitter.com/OffTopicJP草野ミキ:https://twitter.com/mikikusanohttps://www.instagram.com/mikikusano宮武テツロー: https://twitter.com/tmiyatake1
今回は、「もも上げ」をご紹介。その場で素早くダッシュを行います。一緒にしっかり汗をかいていきましょう。下半身の筋肉を鍛えつつ、脂肪燃焼を狙うトレーニングです。\タップして動画を再生/ただいまMELOSでは、動画に出演しMELOSを一緒に盛り上げてくれる方を大募集中!↓興味がある方はこちらから↓https://melos.media/training/272745/もも上げもも上げのやり方1.こぶし1つか2つ分空けて、足を開く2.かかとは少し上げた状態で、右左交互に太ももを上げていく実施時間20秒×3セットトレーニングのポイント・腰が落ちないようにする・背中が丸まらないようにする・膝を引き上げながら、腕はしっかり振る鍛えられる部位・腸腰筋・大腿四頭筋・臀筋 etc。期待できる効果・脂肪燃焼・心肺機能の強化おすすめの頻度1日1回で、週2日のペースがおすすめです。《おすすめの動画》「有酸素運動」で脂肪を燃やす/ミックスリストスクワットしながらジャンプをすると。脂肪燃焼効果がすごい!基礎代謝向上につながる筋トレ(まずは週1)監修・トレーニング指導鳥光健仁(とりみつ・たけのり)フィットネスランニングトレーナー。1991年生まれ、千葉県出身。出張パーソナルトレーナー、SUUNTO 5 アンバサダー、VX4アドバイザリー、(株)BOOSTマネジメント契約、HOKA ONE ONE サポート。(株)BOOST(https://boost-inc.jp/)マネジメント契約、故障せずに年間7000kmを走破する男を合言葉に、積極的にランニングを行っている。出演者プロフィールMIHO(みほ) 市民アスリート。トライアスロン、トレイルランニング、マラソン、スパルタンレース、筋トレが大好き。フルマラソン自己ベストは3時間0分18秒。1児の母。
今回は、仰向けで行う「ハイリバースプランク」を解説。腹筋ともも裏にに特に効くメニューです。腕はしっかり伸ばして、腰が落ちないように注意しましょう。\タップして動画を再生/ただいまMELOSでは、動画に出演しMELOSを一緒に盛り上げてくれる方を大募集中!↓興味がある方はこちらから↓https://melos.media/training/272745/ハイリバースプランクハイリバースプランクのやり方1.仰向けになり、手ひらを地面につける2.上半身を浮かせる3.頭から足先まで一直線をキープして視線をやや上に向けるトレーニングのポイント・腹圧(お腹に力を入れて)腰が落ちないようにする・肘を曲げないように注意鍛えられる部位・腹筋群・ハムストリングス期待できる効果・お腹まわりの引き締め・もも裏の引き締め効果を出すための、おすすめ頻度まずは週1回からおすすめの動画腹筋&体幹を鍛える「プランク」/ミックスリスト仰向けプランクでダイエット!体幹部と太ももを引き締めるトレーニング監修・トレーニング指導鳥光健仁(とりみつ・たけのり)フィットネスランニングトレーナー。1991年生まれ、千葉県出身。出張パーソナルトレーナー、SUUNTO 5 アンバサダー、VX4アドバイザリー、HOKA ONE ONE サポート。(株)BOOST(https://boost-inc.jp/)マネジメント契約、故障せずに年間7000kmを走破する男を合言葉に、積極的にランニングを行っている。解説・出演MIHO(みほ)市民アスリート。トライアスロン、トレイルランニング、マラソン、スパルタンレース、筋トレが大好き。フルマラソン自己ベストは3時間0分18秒。1児の母。
デスクワークや長時間の座り姿勢でガチガチに固まりやすい股関節。放置すると、腰痛やひざ痛、パフォーマンス低下の原因になることも。なぜ股関節は硬くなる?短期間で柔らかくするには?トレーナーが教える、柔軟性を高めるストレッチそこでおすすめしたいのが、「左右に揺らす」動きを取り入れたスクワット。下半身を鍛えながら、股関節まわりをじんわりほぐしていく一石二鳥のメニューです。フィットネスランニングトレーナーとして活躍する鳥光健仁さん監修のもと、トライアスロンや自転車競技などで活躍しているMIHOさんが、正しいやり方・フォームを動画で解説します。1.足を肩幅より広く開き、つま先は外に向け、手を組む2.腰を落として、膝を約90度曲げた状態にする3.腰を落としたまま、姿勢をキープしながら上体を左右に動かす自宅でできる股関節ストレッチおすすめ4選[専門家監修]実施回数30秒×3セットトレーニングのポイント・腰が極端に反ったり丸まったりしないように注意する・膝を外側へ向けると、内ももへの効果アップ!鍛えられる部位・大腿四頭筋・股関節内転筋群・縫工筋(ほうこうきん)監修・トレーニング指導鳥光健仁(とりみつ・たけのり)フィットネスランニングトレーナー。1991年生まれ、千葉県出身。出張パーソナルトレーナー、SUUNTO 5 アンバサダー、VX4アドバイザリー、(株)BOOSTマネジメント契約、HOKA ONE ONE サポート。出演者プロフィールMIHO(みほ)市民アスリート。トライアスロン、トレイルランニング、マラソン、スパルタンレース、筋トレが大好き。フルマラソン自己ベストは3時間0分18秒。1児の母。
„Demokracia bez mravných zásad sa môže stať tyraniou. To je bod, ktorý ma motivuje prebúdzať svedomie národa aj politických špičiek“, tvrdí Peter Mihoč, biskup východného dištriktu ECAV na Slovensku. „Nie je nič horšie, ako keď svedomie otupie“, dopĺňa.Keď NIE politikom zaznieva aj pod Tatrami. Nedávno takéto Nie zaznelo z úst amerických kardinálov prezidentovi Trumpovi. Pre jeho „polarizáciu, straníckosť a úzke ekonomické záujmy“ pri ťažení na Grónsko.A pod Tatrami?Bolo to len tri dni po tom, ako premiér Fico navštívil agresora Vladimíra Putina v Kremli. Z kazateľnice prešovského evanjelického chrámu – a v priamom prenose verejnoprávnej televízie – si tak premiér mohol vypočuť kritiku o „klaňaní sa moci“, ktorá „porušuje hodnoty ľudskosti a spravodlivosti“. Éterom zneli slová o korupcii, o rozhodnutiach motivovaných vlastným prospechom, o podpore režimov, ktoré šliapu po ľudských právach. A bral si ich do úst biskup Evanjelickej cirkvi augsburského vyznania.Ten istý biskup sa dnes kriticky vyjadruje k úpravám o kajúcnikoch, o rušení úradu pre oznamovateľov korupcie či o útokoch mladého poslanca Barteka na barda slovenskej demokracie Františka Mikloška.Peter Mihoč, prešovský evanjelický biskup. Prečo to robí? Aj toto obsahuje Ježišovo evanjelium? A necíti sa vo svojej angažovanosti osamelý?„Predpokladom úspechu je uznať si vlastnú chybu“, hovorí. „Moc zaslepuje, korupcia je pliaga, ktorá ničí dôveru v štát“, uzatvára.„Ak sa novelou Trestného zákona znižuje citlivosť štátu voči korupcii či extrémizmu, je to otázka, či chceme spoločnosť, kde sa hranice prijateľného posúvajú tak, že sa neresť stane normou. Korupcia je v rozpore s Desatorom. Je to rozkrádanie spoločných hodnôt a budovanie nedôvery. Ak sa ruší špecializovaná prokuratúra alebo oslabuje ochrana oznamovateľov, stáva sa to normou. Bol som v Gregorovciach na hrobe Martinky Kušnírovej. Ak má byť smrť riešením pravdy v spoločnosti, tak sa pýtam, v akej spoločnosti žijeme“, rozpráva biskup Peter Mihoč.Podcast pripravil Jaroslav Barborák.
„Demokracia bez mravných zásad sa môže stať tyraniou. To je bod, ktorý ma motivuje prebúdzať svedomie národa aj politických špičiek“, tvrdí Peter Mihoč, biskup východného dištriktu ECAV na Slovensku. „Nie je nič horšie, ako keď svedomie otupie“, dopĺňa.Keď NIE politikom zaznieva aj pod Tatrami. Nedávno takéto Nie zaznelo z úst amerických kardinálov prezidentovi Trumpovi. Pre jeho „polarizáciu, straníckosť a úzke ekonomické záujmy“ pri ťažení na Grónsko.A pod Tatrami?Bolo to len tri dni po tom, ako premiér Fico navštívil agresora Vladimíra Putina v Kremli. Z kazateľnice prešovského evanjelického chrámu – a v priamom prenose verejnoprávnej televízie – si tak premiér mohol vypočuť kritiku o „klaňaní sa moci“, ktorá „porušuje hodnoty ľudskosti a spravodlivosti“. Éterom zneli slová o korupcii, o rozhodnutiach motivovaných vlastným prospechom, o podpore režimov, ktoré šliapu po ľudských právach. A bral si ich do úst biskup Evanjelickej cirkvi augsburského vyznania.Ten istý biskup sa dnes kriticky vyjadruje k úpravám o kajúcnikoch, o rušení úradu pre oznamovateľov korupcie či o útokoch mladého poslanca Barteka na barda slovenskej demokracie Františka Mikloška.Peter Mihoč, prešovský evanjelický biskup. Prečo to robí? Aj toto obsahuje Ježišovo evanjelium? A necíti sa vo svojej angažovanosti osamelý?„Predpokladom úspechu je uznať si vlastnú chybu“, hovorí. „Moc zaslepuje, korupcia je pliaga, ktorá ničí dôveru v štát“, uzatvára.„Ak sa novelou Trestného zákona znižuje citlivosť štátu voči korupcii či extrémizmu, je to otázka, či chceme spoločnosť, kde sa hranice prijateľného posúvajú tak, že sa neresť stane normou. Korupcia je v rozpore s Desatorom. Je to rozkrádanie spoločných hodnôt a budovanie nedôvery. Ak sa ruší špecializovaná prokuratúra alebo oslabuje ochrana oznamovateľov, stáva sa to normou. Bol som v Gregorovciach na hrobe Martinky Kušnírovej. Ak má byť smrť riešením pravdy v spoločnosti, tak sa pýtam, v akej spoločnosti žijeme“, rozpráva biskup Peter Mihoč.Podcast pripravil Jaroslav Barborák.
Large ensembles are the guiding thread of this segment, approached not as monuments but as flexible, expressive forces shaped by strong compositional voices. From a landmark Sonny Criss reissue with arrangements by Horace Tapscott to Miho Hazama's stunning reimagining of Thad Jones' legacy, Dan Rosenboom's genre-blurring large-ensemble work, and a freshly restored, richly orchestrated album by Carlos Garnett. Along the way—offering contrast without breaking the flow—intensity is reframed through Deadeye's latest album and Simon Jermyn's two recent projects. The playlist features Sonny Criss; Miho Hazama [pictured], Danish Radio Big Band, Danish National Symphony Orchestra; Dan Rosenboom; Deadeye; Simon Jermyn; Luke Marantz; and Carlos Garnett. Detailed playlist at https://spinitron.com/RFB/pl/21792586/Mondo-Jazz [up to "Saxy"] Happy listening! Photo: Dave Stapleton.
Emma is a boulderer on Team GB. 2025 was her debut in the senior world cup circuit and she already made a world cup finals! However, if you don't recognize her, it may be because that was Prague where her finals round got rained out. In this episode, we'll go over ALL the mishaps that happened at Prague including an allergic reaction, and we'll learn about her training schedule, team GB, the climbing culture in commercial gyms, and how often she goes through climbing shoes, which was MIND BLOWING.Guest links:Emma's InstagramReference links:Thank you Mad Rock for sponsoring this episode! Use code 'notrealclimber' for 10% off your ENTIRE order, even if you're a returning customer! https://madrock.com/Learn more about the podcast at www.thatsnotrealclimbingpodcast.comFollow on Instagram at https://www.instagram.com/thatsnotrealclimbingpodcastJoin the FREE community in Discord! https://discord.gg/QTa668g8zpJoin Patreon for a welcome gift, deleted scenes, and question priority: www.patreon.com/thatsnotrealclimbingpodcastTimestamps of discussion topicsTimestamps of discussion topics0:00 - Intro1:31 - Mad Rock Shoutout!!2:11 - My annual stretching resolution5:29 - Used to do 6 days on 1 day off?!9:29 - Getting into climbing and competing11:47 - First year in the Senior Circuit14:28 - Starstruck warming up next to Miho & Janja16:02 - AUDIENCE Q: Advice for youth climbers transitioning to senior?17:02 - Climbing styles20:12 - Prague allergic reaction disaster24:59 - Prague finals getting rained out27:31 - AUDIENCE Q: How do you feel about the mental side of comp climbing?29:51 - Pretty decent prize money! :o31:40 - Being a taller climber32:45 - Team GB training in commercial gyms38:09 - British Youtube + Zoella39:47 - Season expectations?42:14 - Toxic Gym Culture?46:45 - Outdoor Climbing47:55 - Enjoying sedentary activities50:29 - Trying to balance training with school53:27 - AUDIENCE Q: How do you decide what gyms to train at?55:12 - AUDIENCE Q: Making climbing shoes last?59:09 - AUDIENCE Q: Favorite boulder from Brussels European cup?1:00:35 - AUDIENCE Q: What's the difference between TC and world cups?1:02:42 - AUDIENCE Q: Does your brother climb harder than you yet?1:04:43 - Words of wisdom and where to find Emma
SOPA - Tale of the Stolen Potato is the newest game from development studio Studio Bando, and has been one of No Small Games' most anticipated games of the last couple years. The story follows little Miho, a young boy attempting to help his grandma out in the kitchen. Cooking suddenly becomes much less straightforward when Miho is sent into the pantry to get a potato. He discovers a frog getting ready to pilfer the sack of potatoes, and winds up getting launched into a magical world beyond his imagination, just through the back of the pantry. Throughout the rest of SOPA, you guide Miho as he attempts to retrieve the stolen potatoes, save Nana's soup, and meets a colorful cast of characters along the way. In episode 56 of No Small Games, we're finally digging in to SOPA! This has been the on again, off again, will they, won't they game of the last couple years for the show, as we've been following the repeatedly updated release dates and windows that finally led to its release this fall. Kate and Emily share their thoughts on finally getting their hands on the game, surprises about. the final result, and their feelings at the prospect of a sequel. Timestamps 00:00:00 - Intro 00:10:17 - Boss Battles 00:18:57 - SOPA - Tale of the Stolen Potato Discussion 01:18:38 - SOPA - Tale of the Stolen Potato Spoilers 01:37:03 - Game Ratings 01:43:53 - One Small Thing 01:50:04 - Next Game Announcement Keep in touch with us on social media: Kate's Bluesky ✦ https://bsky.app/profile/katerblossom.bsky.social Emily's Bluesky ✦ https://bsky.app/profile/aspecificegg.bsky.social No Small Games Bluesky ✦ https://bsky.app/profile/nosmallgames.bsky.social No Small Games Instagram ✦ https://www.instagram.com/nosmallgames Want to learn more and weigh in on what games we should play in future episodes? Check us out and leave a game suggestion at nosmallgames.com
Miho Ota is joined on this episode of Sake on Air by Spanish sake educator and promoter Elvira Aldaz to talk about their three-day sake trip to Fukushima in July. They visited 9 breweries in under 72 hours including travel to and from Tokyo! The two friends share their impressions from talking with local brewers, tasting many different styles of sake, and experiencing how the region's climate, culture, and brewing traditions make Fukushima sake what it is. Fukushima Trip ItineraryDAY 1Niida Honke – Participated in their weekly tour DAY 2Aizu Shuzo – Made a prior reservation for a visitKokken – Made a prior reservation for a visitTsurunoe – Had tasting samples and shopped DAY 3Kita no Hana – Had tasting samples and shoppedMine no Yuki – Saw the brewery from outsideYoshinogawa – Saw the brewery from outsideYumegokoro– Saw the brewery from outsideSuehiro – Participated in their daily tourYamatogawa – Didn't visit, but there is a museum Elvira also talked a little bit about her experience at Gakkogura, a week-long sake brewing workshop on Sado Island, run by Obata Shuzo. Participants have to fully engage in the brewing process, from koji production to three-stage fermentation, and live in the converted schoolhouse that houses the brewery. Throughout the week they connect with the island's community and environment as they work on their brews. We'd love to hear what you thought about the episode! Let us know at questions@sakeonair.com or send us a message on our Instagram, Facebook, or Substack! We'll be back very soon with plenty more Sake On Air. Until then, kampai! Sake On Air is made possible with the generous support of the Japan Sake & Shochu Makers Association and is broadcast from the Japan Sake & Shochu Information Center in Tokyo. Sake on Air was created by Potts K Productions and is produced by Export Japan. Our theme, “Younger Today Than Tomorrow” was composed by forSomethingNew for Sake On Air.
Miho Ota is joined on this episode of Sake on Air by Spanish sake educator and promoter Elvira Aldaz to talk about their three-day sake trip to Fukushima in July. They visited 9 breweries in under 72 hours including travel to and from Tokyo! The two friends share their impressions from talking with local brewers, tasting many different styles of sake, and experiencing how the region's climate, culture, and brewing traditions make Fukushima sake what it is. Fukushima Trip ItineraryDAY 1Niida Honke - Participated in their weekly tourDAY 2Aizu Shuzo - Made a prior reservation for a visitKokken - Made a prior reservation for a visitTsurunoe - Had tasting samples and shoppedDAY 3Kita no Hana - Had tasting samples and shoppedMine no Yuki - Saw the brewery from outsideYoshinogawa - Saw the brewery from outsideYumegokoro- Saw the brewery from outsideSuehiro - Participated in their daily tourYamatogawa - Didn't visit, but there is a museum Elvira also talked a little bit about her experience at Gakkogura, a week-long sake brewing workshop on Sado Island, run by Obata Shuzo. Participants have to fully engage in the brewing process, from koji production to three-stage fermentation, and live in the converted schoolhouse that houses the brewery. Throughout the week they connect with the island's community and environment as they work on their brews. We'd love to hear what you thought about the episode! Let us know at questions@sakeonair.com or send us a message on our Instagram, Facebook, or Substack! We'll be back very soon with plenty more Sake On Air. Until then, kampai! Sake On Air is made possible with the generous support of the Japan Sake & Shochu Makers Association and is broadcast from the Japan Sake & Shochu Information Center in Tokyo. Sake on Air was created by Potts K Productions and is produced by Export Japan. Our theme, “Younger Today Than Tomorrow” was composed by forSomethingNew for Sake On Air.
「海外ドラマのセリフが聞き取れない…」 「ネイティブとの会話、知っている単語のはずなのに、なぜか聞き取れない…」そんな悔しい経験、ありませんか?実は、ネイティブが普段よく使う、熟語・慣用句などのフレーズの発音が分かると、聞き取れる範囲がぐっと広がります!なぜ知っている単語が聞き取れない?こんにちは、発音トレーナーのMihoです!海外の映画やドラマを観ている時、また実際のネイティブとのやりとりで、「知っているはずなのに聞き取れない」「ゆっくり言ってもらったり、文字で見るとわかるのに…」と感じたことはありませんか?その原因は、私たちが学校で習った「単語一つひとつの発音」と、ネイティブが実際に話す時の「フレーズとしての発音」が大きく違うことにあります。文字通りの音では聞こえてこない!具体例で見てみよう1. "I'm all ears"例えば、「聞いているよ、ぜひ聞きたいよ」という意味の "I'm all ears" という便利な熟語。このフレーズを知っていても、私たちの耳が「アイム・オール・イヤーズ」という音を待っていたら、永遠に聞き取ることはできません。ネイティブが発音すると、それぞれの単語が繋がり、音が変化して、全く違う音に聞こえます。実際の音に近いカタカナ表記: 「アイモーリアーズ」 (/Ai Mahu Liyerz/)これは、I'm と all が繋がり、さらに all と ears が繋がることで「リンキング(連結)」という音の変化が起きているためです。2. "That will be all"レストランでの注文時などに「注文は以上です」という意味で使われる "That will be all" も同じです。これも単語が繋がることで、驚くほど音が変化します。実際の音に近いカタカナ表記: 「ダルビオー」 (/tha du bi ahu/)このように、文字面のイメージと実際の音のギャップを埋めることこそが、リスニング力向上の最大のポイントなのです。以前、ドクターDが「リスニング力アップ 句動詞10選」の動画で紹介したように、やはりこの**「音の変化」を理解すること**が、リスニングの壁を突破する鍵となります。今回は、ネイティブが日常会話で本当によく使うフレーズを厳選しました。一緒に発音練習をしながら、リンキングを始めとする音の変化のパターンを掴んでいきましょう!ネイティブがよく使う!音声変化トレーニングフレーズ7選ここで紹介するフレーズは、知っておくと非常に便利です。意味と一緒に、音の変化を意識しながら練習しましょう!1. Break a leg意味: 「頑張って」「幸運を祈るよ」 発音: /brei kuh leg/ ポイント: break の最後の /k/ の音と、次の a が繋がって /kuh/ という音になります。break と a を切り離さず、一気に「ブレイカ」と言うのがコツです。2. Believe it or not意味: 「信じられないかもしれないけど」 発音: /be lee vi dor nah(t)/ ポイント:believe の /v/ と it が繋がり、/vi/ に。it の /t/ と or が繋がり、/dor/ に。この時、/t/ の音は日本語の「ラ行」に近い音に変化する「フラッピング」が起きています。3. Ring any bells?意味: 「心当たりある?」「ピンときた?」 発音: /rin ge nee/ ポイント: Ring の /g/ と any の最初の音がくっつき、「リンゲニー」のように滑らかに繋がります。4. Let's call it a day.意味: 「今日のところはこれでおしまいにしましょう」 発音: /cah li duh/ ポイント: call, it, a の3つの単語が全て繋がります。call / it で「コリ」、it / a で「イラ」となり、全体で「コーリラ」のように一息で発音されます。5. I figured it out.意味: 「理解した」「わかった」「解決した」 発音: /fi gyur di daut/ ポイント:figured の /d/ と it が同化して /di/ に。it の /t/ と out が繋がり、フラッピングして /daut/ という音に変化します。6. Why don't you sleep on it?意味: 「一晩考えてみたら?」 発音: don't you → /doun chu/ ポイント: /t/ の音と you の /y/ の音がくっつくと、/ch/(チュ)の音に変化します。これは非常によく起こる音の変化で、won't you(ウォンチュ)、can't you(キャンチュ)、about you(アバウチュ)など、たくさんの例があります。7. I need to take a rain check.意味: 「(またの機会に)延期しないといけない」 発音: /nee du tei kuh/ ポイント:need の /d/ と to の /t/ は同じ舌の位置で発音されるため、前の /d/ の音がほぼ消え、/nee du/ のように繋がります。take の /k/ と a も繋がり、/tei kuh/ となります。まとめ:反復練習で「音の壁」を乗り越えよう!今回ご紹介したフレーズ、音の変化を意識して、スラスラ読めるようになりましたか?大切なのは、「文字通りには聞こえてこない」という事実を知り、実際の音に慣れることです。何度も声に出して反復練習をすることで、口が音の変化を覚えるだけでなく、あなたの耳もネイティブの自然なスピードや音の繋がりに慣れていきます。これがリスニング力アップへの一番の近道です。また、文字通り訳すと意味がわからない熟語や慣用句も、表現の幅を広げるためにどんどん覚えていきましょう!
Marie, Miho, and Frank have a sit down and try three hiyaoroshi sake with various pairings in this laid back episode of Sake on Air. We hope that as you give it a listen you pour yourself a glass and taste along with us. The sakes we had are all available at the info center:Joku Junmai from Hachinohe Shurui in AomoriMongai Fushutsu Junmai Ginjio from Nishibori Shuzo in Tochigi Takaji Yamahai Junmai from Juhachi Zakari in Okayama A reminder that you can find out about sake events going on throughout October in Japan here: https://kampai-sake.jp/en/index.html We'd love to hear what you thought about the episode! Let us know at questions@sakeonair.com or send us a message on our Instagram, Facebook, or Substack! We'll be back very soon with plenty more Sake On Air. Until then, kampai! Sake On Air is made possible with the generous support of the Japan Sake & Shochu Makers Association and is broadcast from the Japan Sake & Shochu Information Center in Tokyo. Sake on Air was created by Potts K Productions and is produced by Export Japan. Our theme, “Younger Today Than Tomorrow” was composed by forSomethingNew for Sake On Air.
Marie, Miho, and Frank have a sit down and try three hiyaoroshi sake with various pairings in this laid back episode of Sake on Air. We hope that as you give it a listen you pour yourself a glass and taste along with us. The sakes we had are all available at the info center:Joku Junmai from Hachinohe Shurui in AomoriMongai Fushutsu Junmai Ginjio from Nishibori Shuzo in Tochigi Takaji Yamahai Junmai from Juhachi Zakari in Okayama A reminder that you can find out about sake events going on throughout October in Japan here: https://kampai-sake.jp/en/index.html We'd love to hear what you thought about the episode! Let us know at questions@sakeonair.com or send us a message on our Instagram, Facebook, or Substack! We'll be back very soon with plenty more Sake On Air. Until then, kampai! Sake On Air is made possible with the generous support of the Japan Sake & Shochu Makers Association and is broadcast from the Japan Sake & Shochu Information Center in Tokyo. Sake on Air was created by Potts K Productions and is produced by Export Japan. Our theme, “Younger Today Than Tomorrow” was composed by forSomethingNew for Sake On Air.
Brett Owens, MD, Professor of Orthopaedic Surgery at the Brown University Alpert Medical School in Providence, Rhode Island and Editor-in-Chief of the American Journal of Sports Medicine, and Miho Tanaka, MD, PhD, Director of the Women's Sports Medicine Program at the Massachusetts General Hospital, Associate Professor of Orthopaedic Surgery at Harvard Medical School, and Associate Editor at the American Journal of Sports Medicine, discuss the exciting future of AJSM, challenges in patellofemoral care, women's sports medicine, their secret and not-so-secret talents, and more.
Join Miho Ota, Chris Hughes, and Chris Pellegrini as they catch up about what they have been doing recently. Tune in to hear how Big Chris has started a new sake tasting experience, all about Little Chris’s business development, and Miho’s exciting sake travel plans. You can sign up for the JSS sake and shochu tasting here: https://www.airbnb.com/experiences/6022742! We'd love to hear what you thought about the episode! Let us know at questions@sakeonair.com or send us a message on our Instagram, Facebook, or Substack! We'll be back very soon with plenty more Sake On Air. Until then, kampai! Sake On Air is made possible with the generous support of the Japan Sake & Shochu Makers Association and is broadcast from the Japan Sake & Shochu Information Center in Tokyo. Sake on Air was created by Potts K Productions and is produced by Export Japan. Our theme, “Younger Today Than Tomorrow” was composed by forSomethingNew for Sake On Air.
Join Miho Ota, Chris Hughes, and Chris Pellegrini as they catch up about what they have been doing recently. Tune in to hear how Big Chris has started a new sake tasting experience, all about Little Chris's business development, and Miho's exciting sake travel plans. You can sign up for the JSS sake and shochu tasting here: https://www.airbnb.com/experiences/6022742! We'd love to hear what you thought about the episode! Let us know at questions@sakeonair.com or send us a message on our Instagram, Facebook, or Substack! We'll be back very soon with plenty more Sake On Air. Until then, kampai! Sake On Air is made possible with the generous support of the Japan Sake & Shochu Makers Association and is broadcast from the Japan Sake & Shochu Information Center in Tokyo. Sake on Air was created by Potts K Productions and is produced by Export Japan. Our theme, “Younger Today Than Tomorrow” was composed by forSomethingNew for Sake On Air.
In this episode, we dive into the legendary career of Miho Nakayama—spotlighting 12 essential tracks that showcase her evolution from '80s idol to '90s ballad queen, complete with behind-the-scenes trivia, fashion moments, and her lasting influence on Japanese pop culture.---Scripted & QAed by: ConnorHosted by: Shanna & KuzeyAudio Edited & Uploaded by: Fred Support this podcast at — https://redcircle.com/japan-top-10-ri-ben-nototsupu10-jpop-hits/donationsAdvertising Inquiries: https://redcircle.com/brandsPrivacy & Opt-Out: https://redcircle.com/privacy