POPULARITY
Agnes Moxnes er en norsk journalist og programleder som har vært ansatt i NRK i 35 år. Agnes var NRKs kulturkommentator fra 2011 - 2021, og har ledet programmer som Kulturbeitet og Kulturnytt. I denne episoden snakker Agnes og Alexander om kulturbygg av nasjonal interesse og hvordan de har blitt til, i lys av LPO sitt forslag til utvidelse av Nationaltheatret. Samtalen tar utgangspunkt i et foredrag Agnes har gitt ved flere anledninger, og handler om Munchmuseet, Nasjonalmuseet og Kunstsiloen. Takk for at du hører på Byggekunst! Følg oss gjerne på Instagram, og send oss gjerne en mail til atr@lpo.no
LPO har i samarbeid med en arbeidsgruppe bestående av Ellen Horn, Erik Rudeng, Erik Collett, Peter Butenschøn og Eilif Holte utarbeidet et forslag til utvidelse og opprustning av Nationaltheatret, som en forlengelse av Henrik Bulls teater fra 1899. Forslaget har blitt mottatt med stort engasjement og begeisetring, og mange spørsmål, så Lars og Alexander satt seg ned i studio og dro igjennom historien til hvordan dette forslaget har kommet i stand, og hva som blir veien videre for Byens Hjerte. Du kan lese mer om prosjektet på www.lpo.no Send oss en mail på podkast@lpo.no og følg oss gjerne på Instagram!
God onsdag! I dag har vi snakket om Ski-VM i Trondheim og om det er greit å bue på svenskene. Vi får høre om en en interaktiv forestilling på Torshovteatret som føltes mer ut som gruppeterapi, frykten for å se gammel ut, og hva er egentlig forskjell på rapgrupper og boybands? Vi har selvfølgelig også snakket om at selveste Pitbull kommer til Norge! Løp og hør!I studio: Mathea Mære Bye, Eskil Eitrheim og Nora FlatjordTakk til Ima på teknikk!
I denne ukens episode av «DDIV!» møter vi den talentfulle skuespilleren Ravdeep Singh Bajwa, kjent fra serier som Norsk-ish og Julestorm. Vi utforsker Ravdeeps reise fra studier ved kunsthøgskolen til å etablere seg i den utfordrende skuespillerbransjen.Ravdeep deler åpent om hvordan hans kulturelle bakgrunn har påvirket hans karriere og gir oss et innblikk i sine erfaringer på scenen ved Nationaltheatret, hvor han har bidratt til å berike norske teaterforestillinger.IG - @ravdeepsb Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Er det frekt av Hildegunn å prøve å kuppe besøkande til Nationaltheatret over til Chat Noir, der ho sjølv skal ha show? Og kva skjer med grevlingsveisen - er den på stigande eller synkande front?Hildegunn & Leif-Per er tilbake på norske scener!Publikum og presse jublar! 9000 selde billettar til no!Sunnmørsposten ga showet terningkast 5 og skriv mellom anna: "Meget tekststerke, og på hugget med timing.""Dette gir puls!""Duoen er så lekende også på dette planet at de durer innom en rekke sjangere, fra det smålune til det helt pompøse, som de bevilger seg sjøl og oss helt mot slutten. Ja takk, alle deler!"Sjekk ut turnéplanen og ledige billettar her:www.zenario.no Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Dette er et utdrag av ukens episode. Lytt til hele episoden ved å abonnere i Spotify eller Apple podcast for 49 kr i måneden. Det siste året har Christina sett og beundret hvordan Lena - og mange andre aktører i kulturfeltet - viser sin solidaritet for Palestina. Lena Kristin Ellingsen (44), en av landets fremste skuespillere, viser det i sosiale medier, men også ved å delta på markeringer og ved å fysisk stille seg opp utenfor Stortinget og Finansdepartementet for å f.eks demonstrere mot at Oljefondet investerer i selskaper som medvirker til okkupasjonen av Palestina. Christina snakker med Lena om å bruke stemmen og synligheten sin, om hva det gir, og om hvilke reaksjoner hun får. Du har helt sikkert sett Lena på scenen, på tv eller film. Hun har fått Heddaprisen for beste kvinnelige medspiller i en oppsetning ved Nationaltheatret og Gullruten-prisen for beste skuespiller i NRK-serien Himmelblå. Lena er fra et lite sted som heter Saltdal i Nordland, hun bor i Oslo, er utdannet ved Statens Teaterhøyskole, er gift med skuespiller Trond Fausa Aurvåg og sammen har de tre barn. Lena og Christina snakker også om ambisjoner, nerver, prestasjonsangst og avslag, og om hvordan Lena balanserer familielivet med tre barn - for hjemme er de to aktive skuespillerforeldre. Intervjuet av Christina Skreiberg Foto: Erika Hebbert
I denne teaseren får du et utdrag av denne episoden, i håp om at du får lyst til å høre hele! Lytt til hele episoden ved å abonnere i Spotify eller Apple podcast for 49 kr i måneden. Mer enn 16 500 mennesker har sett skuespiller Cathrine Frost (45) gjøre karate naken på scenen og fortelle om sin dramatiske fødsel i soloforestillingen «Lykke til, Cathrine Frost». Hvordan ble en teaterforestilling om føding, filosofi og folkehelse, og med 30 000 kr i budsjett til en megahit? Forestillingen hadde premiere på Det Andre Teatret høsten 2022 og Cathrine har nå spilt nærmere 150 utsolgte forestillinger. Den er kjøpt av både Nationaltheatret og Riksteatret, og skal på turné til hele Norge neste år. Forestillingen ble nominert til Heddaprisen 2023 i kategorien «Beste teaterforestilling». Hanna snakker med Cathrine om identitetsforandringen hun opplevde fra å “være en av gutta” til å bli mamma. Om å føde og gjennomgå en sjokkartet barseltid hvor et sterkt sinne ble utgangspunktet for å skape en morsom forestilling som også menn ville se. Vi snakker også om likestilling, frilansing og om å la den kreative prosessen få ta tid. Intervjuet av Hanna von Bergen
Fluent Fiction - Norwegian: Ingrid's Triumph: Conquering the Danish Phrase in the Heart of Oslo Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/ingrids-triumph-conquering-the-danish-phrase-in-the-heart-of-oslo Story Transcript:Nb: Ingrid satt på trikken på vei til sentrum av Oslo.En: Ingrid sat on the tram on her way to the center of Oslo.Nb: Hun var nervøs.En: She was nervous.Nb: Hun skulle møte vennene sine på en dansk kafé, og i dag var den store dagen.En: She was going to meet her friends at a Danish café, and today was the big day.Nb: Dagen hun skulle ta det store steget.En: The day she would take the big step.Nb: Hun hadde øvd i flere dager på å si en spesiell dansk setning: "Rødgrød med Fløde".En: She had practiced for several days to say a special Danish phrase: "Rødgrød med Fløde" (red berry pudding with cream).Nb: I skolesekken hadde hun et notat med riktig uttale.En: In her school bag, she had a note with the correct pronunciation.Nb: Hver natt leste hun det før hun la seg.En: Every night, she would read it before going to bed.Nb: Hver morgen leste hun det før hun dro til skolen.En: Every morning, she would read it before going to school.Nb: Hun ønsket å bli så god at vennene hennes kom til å bli overrasket.En: She wanted to become so good that her friends would be surprised.Nb: Ingrid kom til sentrum.En: Ingrid arrived at the center.Nb: Hun går av trikken ved Nationalteatret.En: She got off the tram at Nationaltheatret.Nb: Hun gikk langs Karl Johans gate.En: She walked along Karl Johans gate.Nb: Folket fra hele verden fylte gatene.En: People from all over the world filled the streets.Nb: Lukten av brente mandler og varm gløgg fylte luften.En: The smell of roasted almonds and hot mulled wine filled the air.Nb: Snøflakene falt lett på jakken hennes.En: Snowflakes gently fell on her jacket.Nb: Etter en liten stund kom hun til kafeen hvor vennene hennes ventet.En: After a short while, she reached the café where her friends were waiting.Nb: Hei Ingrid, sa de glad.En: "Hi Ingrid," they said happily.Nb: Hei, sa hun, litt nervøs.En: "Hi," she said, a bit nervous.Nb: Hun satte seg ned.En: She sat down.Nb: Men hun kunne ikke vente mer.En: But she couldn't wait any longer.Nb: Hun måtte si det.En: She had to say it.Nb: Dyp pust.En: Deep breath.Nb: "Rødgrød med Fløde", sa hun.En: "Rødgrød med Fløde," she said.Nb: Det ble helt stille på kafeen.En: It became completely quiet in the café.Nb: Alle så på henne.En: Everyone looked at her.Nb: Hadde hun sagt det riktig?En: Did she say it correctly?Nb: Så begynte vennene hennes å le.En: Then her friends started laughing.Nb: God jobb, Ingrid, sa de.En: "Well done, Ingrid," they said.Nb: Du sa det helt riktig.En: "You said it perfectly."Nb: Ingrid ble lettet.En: Ingrid felt relieved.Nb: Hun hadde klart det.En: She had done it.Nb: Hun hadde sagt "Rødgrød med Fløde" riktig.En: She had said "Rødgrød med Fløde" correctly.Nb: Det føltes som en stor seier.En: It felt like a great victory.Nb: Resten av dagen lo de og koste seg på kafeen.En: For the rest of the day, they laughed and enjoyed themselves at the café.Nb: Og Ingrid kunne ikke vært gladere.En: And Ingrid couldn't have been happier.Nb: Fordi hun hadde klart å si "Rødgrød med Fløde" riktig.En: Because she had managed to say "Rødgrød med Fløde" correctly.Nb: Og fordi hun hadde gode venner som støttet henne.En: And because she had good friends who supported her.Nb: Hun ønsket å oppleve dette øyeblikket igjen og igjen.En: She wanted to experience this moment again and again.Nb: Og hver gang hun sa "Rødgrød med Fløde", lo vennene hennes og klappet for henne.En: And every time she said "Rødgrød med Fløde," her friends laughed and applauded for her.Nb: Det er ikke alltid lett å lære nye ting.En: It's not always easy to learn new things.Nb: Men Ingrid lærte oss at det viktigste er å prøve.En: But Ingrid taught us that the most important thing is to try.Nb: Og med litt hjelp fra venner, kan vi klare alt.En: And with a little help from friends, we can achieve anything. Vocabulary Words:center: sentrumOslo: Oslotram: trikkDanish: danskcafé: kafépractice: øvespecial: spesiellphrase: setningpronunciation: uttaleschool: skolebag: sekkcorrect: riktignight: nattmorning: morgengood: godsurprised: overrasketarrived: komstreet: gateworld: verdenfilled: fyltesmell: luktroasted: brentealmonds: mandlersnowflakes: snøflakjacket: jakkefriends: vennerwaiting: ventetdeep breath: dyp pustlaughing: lesaid: sa
Fluent Fiction - Norwegian: The Snowfall Symphony: A Hilarious Ski Adventure in Oslo Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/the-snowfall-symphony-a-hilarious-ski-adventure-in-oslo Story Transcript:Nb: En vintermorgen våknet Ingrid til synet av glitrende snø som lå over hele Oslo.En: One winter morning, Ingrid woke up to the sight of glistening snow covering the entire city of Oslo.Nb: Dagen før hadde det snødd i en uendelig strøm, og de jomfruelige hvite hauger så ut til å invitere til vinteraktiviteter.En: The day before, it had snowed endlessly, and the pristine white mounds seemed to invite winter activities.Nb: I dag skulle Ingrid prøve å gå på ski for første gang i sitt liv.En: Today, Ingrid was going to try skiing for the first time in her life.Nb: Ingrid bodde midt i hjertet av Oslo, i en koselig liten leilighet ved Carl Johans gate.En: Ingrid lived in the heart of Oslo, in a cozy little apartment near Karl Johans gate.Nb: Denne morgenen tok hun beslutningen om å erobre de hvite landskapene.En: That morning, she made the decision to conquer the snowy landscapes.Nb: Ingrid kledde seg godt for å tåle Oslos harde kuldegrader.En: Ingrid dressed warmly to withstand the harsh freezing temperatures of Oslo.Nb: Med skiene i hånden, og med et spørrende øyenbryn, var hun klar til å begi seg ut på denne nye opplevelsen.En: With skis in hand and a quizzical eyebrow, she was ready to embark on this new experience.Nb: Hun startet utfor fra Karl Johans gate mot Slottsparken.En: She started off from Karl Johans gate towards Slottsparken.Nb: Selv om hun var ny på ski, viste hun en uventet balanse på skiene.En: Even though she was new to skiing, she displayed an unexpected balance on the skis.Nb: Folk samlet seg rundt denne underholdende scenen av en voksen kvinne som nå lærte å gå på ski.En: People gathered around this entertaining scene of an adult woman learning to ski.Nb: Derfra, med publikum rundt, tok hun et dypt pust og begynte å skyve seg nedover.En: With an audience watching, she took a deep breath and began to push herself downhill.Nb: Men de polerte skiene gled fortere enn Ingrid hadde forventet.En: But the polished skis glided faster than Ingrid had anticipated.Nb: Hun prøvde å bremse, men kjente ikke igjen kommandoene hennes.En: She tried to slow down but didn't recognize her commands.Nb: Med et uhell, bykset hun plutselig i en diger haug med snø foran Nationaltheatret.En: Accidentally, she suddenly leaped into a huge snowdrift in front of the National Theatre.Nb: Der lå Ingrid, nedsnødd i en snøfonn, velsignet av omfavnelsen av snøen i full offentlighet.En: There lay Ingrid, buried in a snowbank, embraced by the snow in full view of the public.Nb: Det oppsto et kollektivt rommel av latter blant tilskuerne.En: A collective roar of laughter erupted among the spectators.Nb: Men Ingrid, i stedet for å være flau, begynte å le høylytt.En: But instead of being embarrassed, Ingrid began to laugh aloud.Nb: La fjærlette snøfnuggene bevisstga, oppfordret hun den lille nyfødte solen til å danne en regnbue på himmelen.En: Consciously awakening the feather-light snowflakes, she encouraged the little newborn sun to form a rainbow in the sky.Nb: Publikum ristet av latter, og Ingrid begynte å kaste snøballer på dem.En: The audience shook with laughter, and Ingrid began to throw snowballs at them.Nb: Det ble en spontan snøballkrig i Oslo sentrum som folk ville huske lenge.En: It became an impromptu snowball fight in the center of Oslo that people would remember for a long time.Nb: Til slutt, med en hjelpende hånd fra en tilskuer, kom Ingrid seg ut av snøfonna.En: Finally, with the help of a spectator, Ingrid managed to extricate herself from the snowdrift.Nb: Utmattet, men lykkelig.En: Exhausted but happy.Nb: Læringen av den dagen var klar: uansett alder, er det aldri for sent å lære noe nytt, selv om det kan gi uventet latter.En: The lesson of that day was clear: regardless of age, it is never too late to learn something new, even if it may bring unexpected laughter.Nb: Tross sin klønete debut på ski, vil Ingrid alltid huske den dagen hun prøvde å gå på ski for første gang, nok til å gi henne mot til å prøve igjen.En: Despite her clumsy skiing debut, Ingrid will always remember the day she tried skiing for the first time, enough to give her the courage to try again.Nb: Fordi hun lærte at for hver fall, er det alltid en latter å følge.En: Because she learned that with every fall, there is always laughter to follow.Nb: Og slik, midt i en kald vinter i Oslo, oppdaget hun gleden av å kunne le av seg selv.En: And so, in the midst of a cold winter in Oslo, she discovered the joy of being able to laugh at herself. Vocabulary Words:winter: vintermorning: morgenIngrid: Ingridwoke up: våknetsight: synetglistening: glitrendesnow: snøcovering: liggerentire: helecity: byenOslo: Oslotry: prøveskiing: gå på skifirst time: første ganglife: livheart: hjertecozy: koseliglittle: litenapartment: leilighetnear: nærKarl Johans gate: Karl Johans gatedecision: beslutningconquer: erobresnowy: hvitelandscapes: landskaperdressed: kleddewarmly: varmtwithstand: tåleharsh: hardefreezing: kulde
Henrik Mestad er en av Norges fremste skuespillere. Mange kjenner ham fra tv-serier som «Okkupert», «Pørni» og «Vikingane» – og fra filmer som «Børning» og «Kampen om Narvik». Han har vært ansatt på Nationaltheatret i en årrekke – og har vunnet både Amandaprisen og Heddaprisen. Men visste du at Henrik har klatret knallharde klipperuter i Thailand? At han har vært speider? At han har forsøkt seg på Mount Everest? At han har gått over Finnmarksvidda med Erling Kagge? At han blir brukt som guide og turekspert av sin gode venn Jens Stoltenberg? At han har sterke meninger om hodelykter? Kort sagt: at Henrik Mestad er en lidenskapelig friluftsmann? Alt dette – og mer til – får du høre mer om i denne episoden av Utestemmer.Programleder: Eivind Eidslott Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Fluent Fiction - Norwegian: Ski Pro Lars: Carving Joy in the Streets of Oslo Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/ski-pro-lars-carving-joy-in-the-streets-of-oslo Story Transcript:Nb: I Oslo, en by full av liv og lys, bor det en mann ved navn Lars. En dag, midt i rushtiden, bestemte Lars seg for å ta på seg skiene.En: In Oslo, a city full of life and light, there is a man named Lars. One day, in the middle of rush hour, Lars decided to put on his skis.Nb: Lars bor i en lys leilighet på Grünerløkka. I leiligheten henger det en kalender full av minner. Fredag, 6. november er sirklet inn med rødt. "Skidag," står det. Dette er dagen Lars har bestemt seg for å gå på ski nedover bygatene i Oslo.En: Lars lives in a bright apartment in Grünerløkka. In his apartment hangs a calendar full of memories. Friday, November 6th is circled in red. "Ski day," it says. This is the day Lars has decided to ski down the streets of Oslo.Nb: Sola skinner over Akerselvas bredder. Lars tar fram skiene. Han sjekker bindingene, smører på skifett og spenner fast skiskoene. Så tar han heisen ned.En: The sun shines over the banks of the Akerselva river. Lars takes out his skis. He checks the bindings, applies ski wax, and fastens his boots. Then he takes the elevator down.Nb: Grünerløkka er full av folk. Det er lunsjtid og Oslo er i full sving. Lars setter skiene på bakken. Folk stopper opp. De speider etter skiløyper, men ser ingen. De ser bare Lars, klar for en skitur.En: Grünerløkka is full of people. It's lunchtime and Oslo is bustling. Lars puts his skis on the ground. People stop and look. They scan for ski tracks, but see none. They only see Lars, ready for a ski trip.Nb: "Må være en promotering," sier en mann med hatt. "For et skiklærmerke, kanskje?"En: "Must be a promotion," says a man with a hat. "For a ski clothing brand, perhaps?"Nb: Lars smiler, men sier ingenting. Han dytter fra med staven. Skiene sklir over asfalt. Det er en snodig lyd. Publikumet hans smiler. Noen ler. Alle er forvirret.En: Lars smiles, but says nothing. He pushes off with his poles. The skis glide over the asphalt. It makes a peculiar sound. His audience smiles. Some laugh. Everyone is confused.Nb: Lars svinger nedover Thorvald Meyers gate, passerer parken, og skyter fart mot sentrum. Alle han møter er forvirret, men også underholdt. Oslo er ikke kjent for sin skikultur midt i byen, men Lars bryter alle normer.En: Lars turns down Thorvald Meyers gate, passes the park, and picks up speed towards the city center. Everyone he encounters is confused, yet entertained. Oslo is not known for its skiing culture in the middle of the city, but Lars is breaking all norms.Nb: Han kommer til Stortinget. Politikere i mørke dresser stopper samtalen og løfter øyenbrynene. Men Lars bare vinker og fortsetter.En: He reaches the Stortinget. Politicians in dark suits pause their conversations and raise their eyebrows. But Lars just waves and continues on.Nb: Nedover Karl Johans gate går det unna. Folk stopper opp, tar fram mobilen. "Se på han," ler de. "Han går jo på ski!" De deler klipp på Instagram og alle ser Lars i full fart, med slottet i bakgrunnen.En: Down Karl Johans gate, he goes fast. People stop and take out their phones. "Look at him," they laugh. "He's skiing!" They share clips on Instagram and everyone sees Lars in full speed, with the palace in the background.Nb: Lars blir en sensasjon. En mann fra TV2 tar ham igjen ved Nationaltheatret. "Hvorfor går du på ski, Lars?" spør han.En: Lars becomes a sensation. A man from TV2 catches up with him near the National Theatre. "Why do you ski, Lars?" he asks.Nb: "Ski gjør meg glad," svarer Lars. "Og jeg ville dele gleden med Oslo."En: "Skiing makes me happy," Lars replies. "And I wanted to share the joy with Oslo."Nb: Det blir omtalt i alle medier. "Skiproffen Lars" blir hans nye kallenavn. Lars har skapt liv og røre i Oslo. Hans ukonvensjonelle vinteraktivitet i byen har satt et smil på folks ansikt.En: It becomes covered in all media. "Ski Pro Lars" becomes his new nickname. Lars has created excitement and commotion in Oslo. His unconventional winter activity in the city has put a smile on people's faces.Nb: Etter en lang dag på ski, kommer Lars hjem. Han har en følelse av å ha gjort noe spesielt. Ikke bare for seg selv, men for hele sin kjære by. Han har skapt noe uventet, noe gøy, noe unikt. "Skiproffen Lars" har satt sitt preg på Oslo. Og Oslo vil alltid huske den forunderlige dagen når en mann ved navn Lars tok med skiene sine og gikk langs byens gater, gjennom rushtrafikken og rett inn i minnene til alle som så.En: After a long day of skiing, Lars comes home. He has a feeling of having done something special. Not just for himself, but for his beloved city as a whole. He has created something unexpected, something fun, something unique. "Ski Pro Lars" has made his mark on Oslo. And Oslo will always remember the remarkable day when a man named Lars took his skis and walked along the city streets, through the rush hour, and straight into the memories of all who saw him. Vocabulary Words:In: EnOslo: Oslocity: bylife: livlight: lysman: mannLars: Larsday: dagmiddle: midtrush hour: rushtidendecided: bestemteput on: ta påskis: skieneapartment: leilighetbright: lysGrünerløkka: Grünerløkkacalendar: kalendermemories: minnerFriday: FredagNovember: 6. novembercircled: sirkletred: rødtSki day: Skidagshines: solerbanks: bredderAkerselva: Akerselvasriver: elvatakes out: tar framchecks: sjekkerbindings: bindingene
Hva er særegent ved dramasjangeren, og hvordan står det egentlig til med norsk dramatikk i dag? Tirsdag 19. september kommer Arne Lygre og Camara Lundestad Joof, to av Norges fremste dramatikere, til Litteratur på Blå for en samtale om nettopp drama og hvorfor de skriver dramatikk. De aller fleste møter nok dramaer i fremført versjon som publikummere i en teatersal. Men hva tenker dramatikerne selv om forholdet mellom sceniske oppføringer versus dramatekster i bokform? Har dramatikerne et lesende publikum i bakhodet når de skriver? Bli med når Litteratur på Blå gjør opp status for dramatikken som en litterær sjanger i Norge i dag! ___ Arne Lygre (f. 1968) er dramatiker og forfatter. Skuespillene hans er oversatt til tjue språk og iscenesatt på scener over hele verden, for det meste i Europa, men også i USA, Canada, Brasil og Kina. I perioden 2014–2016 var Lygre husdramatiker ved Nationaltheatret, og han har de siste årene han markert seg med skuespill som Jeg forsvinner (2011), Ingenting av meg (2013), La deg være (2016) og Meg nær (2019). I 2022 hadde kritikerroste Tid for glede urpremiere på Det Norske Teatrets hovedscene. Dramaet er utgitt på Aschehoug (2022). Camara Lundestad Joof (f. 1988) er forfatter, scenekunstner og dramatiker. Hun er rådsmedlem i Kulturrådet og leder for faglig utvalg for scenekunst. Skuespillene hennes er satt opp i Norge, Sverige, Danmark, Tyskland og Italia. Lundestad Joof debuterte som forfatter med boken Eg snakkar om det heile tida (Samlaget, 2018). Hun har tidligere vært husdramatiker ved Dramatikkens hus, og i 2021 ble hun husdramatiker ved Nationaltheatret, der hun blant annet har skrevet De må føde oss eller pule oss for å elske oss (2021) og Samtaler med bror (2022). For førstnevnte ble Lundestad Joof tildelt Heddaprisen for beste scenetekst. I 2022 ble De må føde oss eller pule oss for å elske oss utgitt av Forlaget Oktober. Tomine Sandal (f. 1995) er redaksjonsmedlem i Litteratur på Blå og leder samtalen. Hun er doktorgradsstipendiat i nordisk litteratur ved Universitetet i Oslo og teater- og litteraturkritiker.
Yoga for Livet - en podcast om sinnsro og uro, rus og håp, fryd, frykt og folk flest
Hør skuespiller Flo Fagerli (19), i podcasten YOGA FOR LIVET.Flo fikk strålende kritikker for sin rolle som Lena i "Døden på Oslo S" i regi.av Nationaltheatret. Stykket har gått for fulle hus i et nedlagt kjøpesenter på Økern, og selv om Flo trives veldig godt som skuespiller og elsket å spille Lena på femten, påvirket det henne også privat å spille en så skjør og destruktiv ung jente.— Jeg kunne våkne om morgenen av at tårene bare rant, uten at jeg egentlig var lei meg for noe, sier Flo som tross sin unge alder har vært med i flere TV-serier og teateroppsetninger.— Jeg vil være skuespiller resten av livet, det er i hvert fall sånn jeg tenker nå, sier hun.Men da siste forestilling av 75 var ferdig, dro Flo likså godt til Nøsen for å jobbe i oppvasken.Møt Flo Fagerli i YOGA FOR LIVET.Podcastvert: Birgitte GjestvangMusikk/teknikk: Thomas Prado Lamo LokøenAnsvarlige: Birgitte Gjestvang & Alexander Medin
Sverre Holm-Nilsen er krimjournalist i NRK og har lang erfaring med undersøkende journalistikk omkring store saker og hendelser fra den kriminelle underverden. Lenker: https://www.youtube.com/watch?v=ccyu44rsaZo (CBC-intervju med Hunter S. Thompson og et HA-medlem i 1967) https://www.nrk.no/norge/xl/avslorte-hemmelig-bordell-i-oslo-1.16009497 (avsløringen av det hemmelige bordellet i Oslo) Kontakt: susanne.kulterud@gmail.com(booking og spørsmål)https://www.instagram.com/kennethberghmma/
RIP til to legender! We miss you! Ane, Kristina, Victor og Tekniker Maria lager bra radio! fr fr! Lytt da! pls
I Ludvig Holbergs 300 år gamle stykke Jeppe på Berget får vi oppleve overklassens brutale lek og harselering med de fattige. I denne salongsamtalen tar vi utgangspunkt i Christian Lollikes regi, som er enda mørkere og farligere - og setter søkelyset på vårt eget samfunn. Hvordan behandles «Jeppene» i dag? De som sliter økonomisk eller med psykisk helse, traumer eller rus – hvordan møter samfunnet deres behov?Salongen er et samarbeid mellom Tankesmien Agenda og Nationaltheatret, der vi ser nærmere på utenforskapet i samfunnet, inspirert av Jeppe på Berget av Ludvig Holberg.Du møter:- Njål Helge Mjøs, leder for dramaturgiatet ved Nationaltheatret.- Trygve Svensson, leder av Tankesmien Agenda og ph.d. om Ludvig Holbergs retorikk.- Inga Marte Thorkildsen, politiker for SV, forfatter og podkastvert.- Hilde Nagell, rådgiver i Agenda og samtalens ordstyrer.Idé: Gunhild Aarebrot KildeLydtekniker: Arne Gamst Sæter Produsent: Hilde Crone LeinebøIntro- og avslutningsmusikk: Gaute Tønder og Olav Waastad Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Hvordan behandles «Jeppene» i dagens samfunn? De som sliter økonomisk eller med psykisk helse, traumer eller rus – hvordan møter samfunnet deres behov? I Ludvig Holbergs 300 år gamle stykke Jeppe på Berget får vi oppleve overklassens brutale lek og harselering med de fattige. Klassekritikken i stykket virker å være evig aktuell og kanskje spesielt nå i «dyrtid», der begrep som «nyfattige» har dukket opp. I Christian Lollikes regi er Jeppe på Berget blitt mørkere og farligere, og setter søkelyset på vårt eget samfunn. Baronen i stykket kan oppleves som et bilde på maktsystemet i samfunnet; de ressurssterke som behandler de ressurssvake mer og mer brutalt. Er de fattige bare dukker i de rikes spill, slik som Jeppe er på baronens slott? Salongen er et samarbeid mellom tankesmien Agenda og Nationaltheatret, der vi ser nærmere på utenforskapet i samfunnet, inspirert av Jeppe på Berget av Ludvig Holberg. Du lytter til: - Trygve Svensson, leder av tankesmien Agenda og ph.d. om Ludvig Holbergs retorikk. - Njål Helge Mjøs, leder for dramaturgiatet ved Nationaltheatret - Inga Marte Thorkildsen, politiker for SV, forfatter og podkastvert. - Hilde Nagell, rådgiver i Agenda og samtalens ordstyrer.
Ljusets roll i en scenproduktion är att förstärka känslor och driva på berättandet på scen. Ljus kan också framhäva eller eller dölja rent faktiskt vad vi tittar på och vad vi ser. En ensam spotlight på en skådespelare på en mörk scen skapar fokus, varmt ljus som flödar eller blinkande stroboskop skapar helt annan stämning och dramatik. I dag har ljussättning gått från att vara ett hantverk till att bli stor konst. I dagens avsnitt ger vi dig som lyssnare en djup inblick i hur en ljusdesigner skapar och jobbar. Som vanligt här i podden möter ni en av Sveriges främsta i sin roll: Susanna Hedin. Hur ser hennes arbetsprocess ut och vad tycker hon om bländande ljus, lysrör, rökmaskiner och stroboskop? I avsnittet pratar vi också föreställningen Quasimodo på Folkteatern i Göteborg där Susanna Hedin jobbat som scenograf och ljusdesigner våren 2023.Susanna Hedin är ljusdesigner och scenograf. Hon har ljussatt ett hundratal föreställningar inom teater, dans, opera och musikal på bland annat Dramaten, Kungliga Operan, Folkoperan och Nationaltheatret i Oslo. Hon har även gjort ljusdesign för livemusik med artister som Refused, Silvana Imam, Eva Dahlgren och The Knife.Programledare: Beata Wickbom.Producent: Jens Back.Mixning: Stray Dog Studios.Podden görs med stöd av Kulturrådet. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Hva er årsakene til at noen ender opp som gretne og gubbete? Hvor kommer denne bitterheten fra? Vi kan lett kjenne igjen denne arketypen, den misantropiske gjengangeren som dukker opp i film, teater, litteratur og i livet selv.I vår spiller Jordbærstedet av Ingmar Bergman på Hovedscenen på Nationaltheatret. Denne salongsamtalen tar utgangspunkt i de gretne gamle gubbene vi finner i litteraturen, i filmen, i livet, med Isak i Jordbærstedet som «case». Hva skal til for å røske tak i dem, slik som svigerdattera Marianne gjør med Isak? Hvordan kan vi prøve å forstå ham?Du hører:-Sissel Gran, psykolog.-Erlend Loe, forfatter.-Ulrik Eriksen, filmviter og forfatter.-Kaja Schjerven Mollerin, litteraturviter og salongens ordstyrer.Ide: Gunhild Aarebrot Kilde.Lydteknikker: Arne Gamst Sæther.Produsent: Olav Erik Johansen.Musikk: Gaute Tønder og Olav Waastad. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
I denne utgaven av Scenesamtaler snakker Julie Rongved Amundsen med Mariken Lauvstad og Per Christian Selmer-Anderssen om "Romeo og Julie" på Det Norske Teatret, "Jordbærstedet" på Nationaltheatret og Marikens tekst "Hustavle for kritikk". Det er også tid til det faste segmentet Tips, rants og hjertesukk.
Samtale med Ibrahim Fazlic (dramatiker/scenekunstner), Line Rosvoll (leder Dramatikkens hus), Saga Gärde (kunstnerisk leder Amfi), Kristofer Grønskag (dramatiker) og Idun Vik (leder Bergen Dramatikkfestival) Tekst er ikke teater, sa teatersjef Sven Åge Birkeland på scenen på Bergen Dramatikkfestival i 2020. - Sceneteksten er teatrets bankende hjerte, sa Camara Lundestad Joof, da hun ble annonsert som ny husdramatiker på Nationaltheatret. I denne samtalen ser et panel bestående av aktører fra ulike deler av feltet på utsagn som dette opp mot samtalene og hendelsene som har funnet sted i løpet av årets festival. Panelet som bes om å se inn i scenetekstens krystallkule har nærkontakt med forskjellige strømninger som kan si noe om sceneteksten og scenekunstens fremtid.
Kleine samtaler, trivialiteter og smalltalk på høyt nivå, karakteriserer tre forestillinger på norske scener som har det å samle familien til et måltid som ramme.Teaterkritiker Karen Frøsland Nystøyl har sett forestillingene "The Humans" ved Oslo Nye Teater, "Small Talk - ring julen inn med familien Dvergsnes" ved Kilden i Kristiansand, og "Julemiddag" ved Nationaltheatret. Hør episoden i appen NRK Radio
Publikumssuksessen Julemiddag har nærmest blitt som juletradisjon å regne på Nationaltheatret, og i høst spilles den på Hovedscenen. Forestillingen følger en stavangerfamilie gjennom 100 år – gjennom store historiske hendelser som andre verdenskrig og sosialdemokratiets inntog, og i de helt nære relasjonene med tenåringsoppgjør og moderne familiekonstellasjoner. Men det mange kanskje ikke vet, er at forestillingen er en ren og skjær øvelse i grunnleggende skuespillerferdigheter.Dette har vi invitert regissør Tyra Tønnessen inn i studio for å røpe mer om. Hvordan har hun jobbet med å improvisere frem forestillingen – først med studenter på Teaterhøgskolen, og senere med nye skuespillere som har videreutviklet stykket hver gang det har blitt satt opp? Hvordan har de forsket seg frem til gjennomsnittsnordmannen gjennom tiårene? Og er det like lett for alle skuespillerne å prate stavangerdialekt?Hør Tyra fortelle mer om hvordan denne generasjonsforestillingen ble til – dette alle tiders julemiddagsbordet.I studio: Gunhild Aarebrot Kilde og Tyra TønnessenSkuespillere i opptak: Nils Johnson, Helene Naustdal Bergsholm, Birgitte Larsen, Kim Falck og Mariann HoleProdusent: Oda TømteIntro- og avslutningsmusikk: Gaute Tønder og Olav Waastad Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
I denne episoden av Frankrike forklart retter vi blikket mot Molières' verden og ser på franskspråklig teater i Norge. Hvordan finner et teaterstykke på fransk veien til Norge og hvilke nye navn er spennende å følge med på i den franskspråklige teaterverdenen? Vår gjest er Olav Torbjørn Skare, dramaturg ved Nationaltheatret i Oslo.
– Jeg hadde aldri ambisjoner eller ønske om å jobbe med politisk kunst. I utgangspunktet ville jeg bli popmusiker, superstjerne og skuespiller, sier Camara Lundestad Joof (34). - Mange av de temaene jeg har jobbet med, som rasisme og utenforskap, har jeg i veldig stor grad jobbet med av nødvendighet, ikke så mye av lyst. Scenekunstner, dramatiker og forfatter Camara Lundestad Joof har blir omtalt som en av “norsk teaters viktigste stemmer”, og har i en årrekke hevet stemmen om temaer som rasisme, utenforskap, makt og identitet. Som dramatiker har hun satt opp stykker i Norge, Sverige, Danmark, Tyskland og Italia og ble i 2020 husdramatiker på Nationaltheatret. I 2018 skrev Camara hennes debutbok “Eg snakkar om det heile tida”, en bok om rasisme og utenforskap som nå er blitt pensum i USA. Camara er rådsmedlem i Kulturrådet og leder Faglig utvalg for scenekunst. Camara har ikke formell utdannelse, hun har lært seg håndverket gjennom praktisk erfaring og jobbing. Hanna snakker med Camara om å være selvlært, om formative mentorskap, om hva det koster å jobbe med krevende temaer, om å tørre å stille krav til oppdragsgivere og om å “være vanskelig”. Intervjuet av Hanna von Bergen Foto: Odin Drønen
Hvordan behandler Strindberg og Ibsen parforholdene sine? Hvordan står det til med familieverdier i stykkene deres – får alltid barnet offerrollen? Og hvilke ideer i samfunnet var med på å prege kunstnerskapene deres?I høst spilles både John Gabriel Borkman av Henrik Ibsen og Dødsdansen av August Strindberg på Nationaltheatret. Denne salongsamtalen tar utgangspunkt i disse stykkene, som har flere møtepunkter, og som er skrevet av to samtidige dramatikere som faktisk aldri møttes.Du møter:Sissel Gran, psykolog.Marit Moum Aune, regissør av Dødsdansen på Torshovteatret.Giuliano D'Amico, førsteamanuensis, Senter for Ibsenstudier, Universitetet i Oslo.Kaja Schjerven Mollerin, litteraturviter og salongens ordstyrer. Idé: Gunhild Aarebrot KildeLydtekniker: Olav Erik JohansenProdusent: Oda TømteMusikk: Gaute Tønder og Olav Waastad Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Skuespiller Mariann Hole er fast ansatt på Nationaltheatret, men også kjent film- og TV-produksjoner som blant annet Halvbroren, Øyenvitne, Fjols til fjells og nå også suksessen Made in Oslo.Begge barna hennes er oppkalt etter kjente vokalister og hun skal selvfølgelig snakke om musikk av begge disse i episoden. Du kan for øvrig glede deg til historien om Admiral P og Nico Ds overraskelseskonsert i bryllupet hennes. Alle låtene fra episoden hører du i Spillelistas spilleliste på Spotify.
Unge kvinner fyller opp forelesningssalene fordi guttene ikke klarer karakterkravet. Er flere kjønnspoeng løsningen? Fra Lekestue og Labbetuss til Shakespeare på Nationaltheatret. Geir Børresen var et kunstnermenneske! Det sier Vibeke Sæther - om en god venn og medspiller i mange år. Støres ba moderate muslimer om å ta et oppgjør etter masseskytingen i Oslo: Med holdningene og hanldingene. Det har skapt sterke reaksjoner - men er uforståelig sutring, mener lokal Ap-leder Sports-BH? Det er nok på trenigssenteret for en som kommer til oss - men hun blir ofte bedt om å kle på seg. - Kleskode hindrer kroppspress ,mener en forsker. Hør episoden i appen NRK Radio
Mareritt, redsel og angst... flere av ofrene etter masseskytingen i Oslo har betydelige psykiske problemer, men likevel har de fått avslag på bistandsadvokat, sier en som gjerne vil representere dem - og mener retten har vært mye strengere enn etter 22. juli. Renten smelles opp i Europa for å få ned prisene. Det kan fordele formuen til europeerne jevnere framover, tror finansforsker. Høyre kritiserer Arbeiderpartiet for å ikke lete etter gass - mer gass! - også i nye områder. Nå når Europa trenger alt de kan få. Riv halve Nationaltheatret! Forslaget er dønn seriøst - og kommer fra en av Høyres kulturpolitikere. - Det finnes ingen pris på kulturarv, svarer partikollega. Programleder: Ugo Fermariello. Hør episoden i appen NRK Radio
Bli bedre kjent med det banebrytende verket «Jane Eyre» og forfatteren bak, Charlotte Brontë, som med «Jane Eyre» både ga verden en et feministisk ikon, som skamløst tok plass og fortalte sin historie fra sitt perspektiv – på en tid der jenter knapt fikk gå på skole.I denne episoden får du også høre om arbeidet bak sceneversjonen av «Jane Eyre», som i disse dager spilles på Nationaltheatret – til strålende kritikker og fantastiske tilbakemeldinger fra publikum.I studio: Gunhild Aarebrot Kilde og Njål Helge Mjøs.Skuespillere i opptak: Kjersti Tveterås, Thorbjørn Harr og Hanne Skille Reitan.Produsent: Åsta Hoem HagenIntro- og avslutningsmusikk: Gaute Tønder og Olav Waastad See acast.com/privacy for privacy and opt-out information.
· Rettssaken mellom Johnny Depp og Amber Heard har skapt overskrifter over hele verden. En av grunnene til dette, er at det er en mann som anklager en kvinne for psykisk og fysisk vold, skriver Emilie Brandshaug i Subjekt. Hun mener at samfunnet lenge har underkjent en såkalt «giftig femininitet», og at den har vokst frem i skyggen av fokuset på giftig maskulinitet. Har hun et poeng?· Fabian Stang vil rive Nationaltheatret og erstatte det med et modernistisk bygg. Den tidligere Oslo-ordføreren fra Høyre mener at den nåværende teaterbygningen er lite egnet for alle de tekniske nyvinningene på teaterfronten, og at det beste for Nationaltheatret vil være å bygge nytt på samme tomt. Burde vi rive Nationaltheatret og bygge nytt?· Norge har fått 95 prosent rusreform! Det hevder i alle fall rusinfluenser André Nilsen. Tidligere i år slo nemlig Høyesterett fast at oppbevaring av inntil fem gram heroin, amfetamin eller kokain til eget bruk ikke skal straffes. Nå har også Riksadvokaten innført en såkalt vesentlig omlegging i bruken av straff overfor rusavhengige som blir tatt med narkotika til eget bruk. Likevel mener rusliberalere at vi ikke har fått en rusreform før lettelsene gjelder flere enn bare de rusavhengige. Spørsmålet er: Burde det bli lov blant alle å besitte dop?Etikk og estetikk er presentert av forsikringsappen Hedvig.Hedvig.com Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
I ukens Pod Britannia handler det denne gangen om litteratur og de to Brontë-søstrene Charlotte og Emily. Øivind Bratberg og Erik Mustad snakker om Brontë-familien og deres litterære bakgrunn, om livet deres i Yorkshire og ikke minst, søstrenes to store romaner Jane Eyre og Wuthering Heights. Jane Eyre spilles i disse dager på Nationaltheatret med Kjersti Tveterås i tittelrollen. Podkastproduksjon av Per Åsmund Reymert. See acast.com/privacy for privacy and opt-out information.
Demonter og flytt Nationaltheatret, sier Oslos tidligere ordfører Fabian Stang (H) i eksklusivt intervju med Giæver & gjengen. Tyrkias president Erdoğan sier han ikke vil ha Finland og Sverige inn i NATO. Deler av gjengen har vært på lettkledd mingling med eliten på NHO-middag. Og hvem er mest offer, Johnny Depp eller Amber Heard? Med Anders Giæver, Hanne Skartveit, Astrid Meland og Trine Saugestad Hatlen. Produsent Magne Antonsen. Ansvarlig redaktør Gard Steiro. Kontakt redaksjonen på giaeveroggjengen@vg.no. Daglige episoder PodMe, og hver fredag i alle podkast-apper.
Den visuelle fortellingen er utgangspunkt for flere tilgrensende fagfelt. I denne podkastepisoden møter vi sentrale aktører innen illustrasjon, scenografi og film, for å belyse problemstillinger som også har relevans for skapere av bildebøker og tegneserier, og andre interesserte.Hvordan bygger en scenograf et visuelt univers?Hva kan illustratører lære om dramaturgi fra en filmklipper?Hvilke tanker gjør en filmregissør og tegneserietegner seg om likhetene og forskjellene mellom tegneserie og film?Podkasten bygger på og har med utdrag fra seminaret Metoder i visuell fortelling som ble avholdt ved Norsk barnebokinstitutt høsten 2021 for illustratører og tegneserieskapere. Episoden inneholder en samtale mellom Alice Lima de Faria og Birgitte Eek, med klipp fra programposter med scenograf Dagny Drage Kleiva og filmklipper Simen Gengenbach.Medvirkende:Alice Lima de Faria er forfatter, illustratør, scenograf og førsteamanuensis i visuell og digital litteratur ved Norsk barnebokinstitutt. Bildebøkene hennes har mottatt flere priser og er oversatt og gitt ut i en rekke land i Europa, og i Asia og Sør-Amerika. Hun har også skrevet manus for svensk barne-TV og Utbildningsradion, UR. Lima de Faria har en Master of Fine Art fra Högskolan för Design och Konsthantverk ved Göteborgs Universitet.Dagny Drage Kleiva er scenograf og kostymedesigner for film, dans og opera. Hun har arbeidet med mange store produksjoner ved blant annet Nationaltheatret, Den Nationale Scene og Det Norske teatret. Hun er vinner av BBC Vision Design Competition i kategorien produksjonsdesign. Kleiva er utdannet scenograf og kostymedesigner ved Central St. Martins College of Art and Design, London.Simen Gengenbach er utdannet filmklipper fra Den norske filmskolen i Lillehammer i 2002. Har klippet diverse spillefilmer, tv-serier og dokumentarfilmer. Blant annet TV-serien: Koselig med peis, Dag, Valkyrien og Exit som han også vant Gullruten for i 2020. Han har klippet animasjonsfilmer for bl.a. Torill Kove, Anita Killi og Pjotr Sapegin. I 2020 klippet han den engelske serien Behind her eyes for Netflix.Birgitte Eek er formidlingsleder ved Norsk barnebokinstitutt.---Takk for at du hører på Barnebokprat, en podkast fra Norsk barnebokinstitutt.
Mariken Lauvstad, Chris Erichsen og Julie Rongved Amundsen snakker om to nye forestillinger på Nationaltheatret som kanskje markerer at Kristian Seltuns teatersjefgjerning har kommet ordentlig i gang: Brannen med De Utvalgte og Den skinnende byen av Espen Klouman Høiner. Det er også tid til ordentlig ranting i Tips, rants og hjertesukk.
Fortellingen om Sonja, og om hennes reise for å finne julestjernen som sluknet og den onde greven som prøver å stoppe henne, har vært del av juletradisjonene i norske hjem i generasjoner. Teaterstykket Reisen til julestjernen hadde urpremiere på Nationaltheatret julen 1924, der det ble en stor suksess. Og da stykket kom på film for første gang i 1976, med et stjernespekket norsk skuespillerlag, ble filmen raskt en klassiker. For den unge Hanne Krogh ble rollen som Sonja et gjennombrudd: «Eventyret mitt begynte da jeg gikk gjennom de portene, slik Sonjas eventyr begynner da hun går gjennom porthvelvingen til slottet i filmen.»Nasjonalbiblioteket gir nå ut Reisen til julestjernen på DVD, og til lanseringen møter Hanne Krogh filmkritiker Einar Aarvig til samtale om en av de virkelig store norske julefortellingene. See acast.com/privacy for privacy and opt-out information.
Hva er den «riktige» måten å være funksjonshemmet på, å være synlig minoritet på? Hva skal til for å møte aksept fra storsamfunnet, for at det offentlige skal åpne dører og gi deg muligheter?I Jan Grues prisbelønnede bok Jeg lever et liv som ligner deres brukte han ordet «funksjonshemmet» bare en gang, helt bevisst. I høstens bok, Hvis jeg faller, forteller han hvorfor: «Jeg ville distingvere meg fra de forventningene som gjaldt funksjonshemmede, det vil si, de fleste funksjonshemmede, de andre funksjonshemmede.»Grue forteller om fordommer og forventninger som ligger der, både hos ham selv og hos storsamfunnet. Om det usynlige arbeidet som stadig må utføres for å kunne mestre hverdagen. Detaljplanleggingen, alle søknadsskjemaene.Det usynlige arbeidet Camara Lundestad Joof beskriver i boka Eg snakkar om det heile tida er et annet: Å navigere de små og store rasistiske holdningene og hendelsene i hverdagen. Å ikke gjøre majoritetsnordmenn ukomfortable, balansere samtalen. Passe på hvor du sitter på t-banen, være den rolige pedagogen som forklarer hvorfor det ikke er greit å bruke n-ordet.I høst er Lundestad Joof aktuell med stykket De må føde oss eller pule oss for å elske oss på Nationaltheatret. Det er et korverk av tre kvinnestemmer som er grundig lei av å stadig måtte leve med og forhandle med omverdenens blikk på dem.Jan Grue er forfatter og professor ved Institutt for spesialpedagogikk ved Universitetet i Oslo. Camara Lundestad Joof er forfatter, scenekunstner og dramatiker. Nå møter de daglig leder ved Litteraturhuset, Susanne Kaluza, til samtale om majoritetssamfunnets trange rammer, minoritetsrollen og det usynlige arbeidet som kreves. See acast.com/privacy for privacy and opt-out information.
I desember 2018 møtte vi skuespiller Mariann Hole som var aktuell som Hilde Wangel i Byggmester Solness på Nationaltheatret. Vi snakket med Hole om nettopp Byggmester Solness, hennes forhold til Henrik Ibsens stykker, hennes drømmerolle, den kommende teaterscenen på Ibsenmuseet og mye mer.
Prinsesse Märtha Louise signerer den ferske strikkeboka "Hèst - klassisk og moderne strikk" i bokhandlene, de streikende ved Nationaltheatret holder hodet varmt med hjemmestrikka streikepannebånd. Strikkebølgen vil ingen ende ta - og vi lurer på hvorfor.
Hvordan sjonglerer Alva alle sine prosjekter for scene, film, TV og reklame? Hvordan legger hun opp arbeidet? Og hva er viktig for at hun skal ha det bra på jobb? Alva Walderhaug Brosten (29) har vært busy helt siden hun gikk ut fra Kunsthøgskolen i Oslo og like etter ble spurt om å lage kostymer for artisten Lars Vaular. Siden har det gått slag i slag, med kostymedesign på forestillinger ved Nationaltheatret, Oslo Nye Teater, Dansens Hus og Hålogaland Teater. Hun har også designet kostymer for artistene Girl in Red og Sassy 009, og på TV-seriene Lovleg og Delete Me. Alva snakker med Hanna om å planlegge oppdrag opptil ett år frem i tid, om å ha sagt ja til mye, om å vite sin verdi og om at vi i kulturbransjen bør kvitte oss med innstillingen om at vi skal gjøre ting på dugnad! Intervjuet av Hanna von Bergen
- Med en gang du tror du er god, så er du ferdig, sier ukens gjest Ravdeep Singh Bajwa (30). Over en halv million har sett skuespilleren i TV serien Norsk-ish, som gjorde at han ble kjent nesten over natten. Hvordan var årene før folk fikk øynene opp for ham? Hvordan håndterte han år med motgang og lange perioder uten oppdrag? Hva er morgenrutinen hans og hvorfor er den så viktig for ham? Christina snakker med ham om guts, om å stå på, om ting vi gjør for å ha det bra (eller bare okay), om å ikke sammenligne seg med andre - for det er nok til alle - og om å være et følelsesmenneske. Ravdeep har gått skuespillerlinjen ved Romerike folkehøgskole, deretter Statens teaterhøgskole. Han har vært ansatt ved Nationaltheatret, har spilt i flere teaterstykker og i flere mindre roller i TV-serier og filmer før han fikk en av hovedrollene i Norsk-ish som er nominert til tre Gullruten priser. Intervjuet av Christina Skreiberg
Vi har kaffe-ekspert Marit Lynes på besøk for å snakke om alt innen kaffe. Martin vil spre kjærlighet, og setter opp P3morgens tafsestasjon utenfor Nationaltheatret.
Hanne Tømta har vært sjef for Nationaltheatret i 15 år. Når noen sier at noe er umulig så får hun tenning, men hvor kommer egentlig arbeidsmoralen og disiplinen hennes fra? I hennes bransje er man avhengig av at teamet presterer svært godt sammen og ikke minst at alle er godt forberedt. Hvordan får hun til en så god prestasjonskultur? Og hva er nøkkelen til å forberede seg optimalt?See omnystudio.com/listener for privacy information.
Hun har ingen formell utdannelse , men boka hennes om rasisme i Norge har blitt pensum i USA. Nå er kunstneren, kommentatoren og forfatteren i gang som husdramatiker på Nationaltheatret.
Hvorfor er teater viktig for mennesker? Og hvorfor har det vært sentralt i oppbygning av byer i flere tusen år? Vi hører om ambisiøse planer for Nationaltheatret, og andre teatre, og hvorfor Vigdís Finnbogadóttir mener teateret treffer oss på en helt spesiell måte.Hanne Tømta er utdannet teaterinstruktør ved St. Petersburg Statlige Teater og har vært teatersjef ved Nationaltheatret og Rogaland teater.
Hvorfor er teater viktig for mennesker? Og hvorfor har det vært sentralt i oppbygning av byer i flere tusen år? Vi hører om ambisiøse planer for Nationaltheatret, og andre teatre, og hvorfor Vigdís Finnbogadóttir mener teateret treffer oss på en helt spesiell måte.Hanne Tømta er utdannet teaterinstruktør ved St. Petersburg Statlige Teater og har vært teatersjef ved Nationaltheatret og Rogaland teater.
Petronella Barker er en av Norges mest meritterte skuespillere, og har tolket mange store roller både på filmlerret og teaterscener. Hun er til daglig ansatt ved Nationaltheatret i Oslo, men befinner seg om dagen i Kristiansand for å spille hovedrollen Ljubov i Kilden Teaters oppsetning av Anton Tsjekhovs mesterverk Kirsebærhaven. I samtale med Kjetil Nordhus
Lytt til Kathrine Nedrejords Vi hjemløse – et lyddrama om å flykte til et nytt land og møte en ny type kamp i tomrommet mellom krig og fred.Med Petronella Barker, Per Frisch, Selome Emnetu og Kim Falck.Manus: Kathrine Nedrejord. Regi: Kim Falck. Musikk og lyddesign: Sven Erga. Klipp: Tine Eide. Produsent: Anne Gerd Grimsby Haarr.Prosjektleder: Peter Daatland. Manuskonsulent: Eva Staaf. Lydtekniker: Cato Langnes.Produsert av Nationaltheatret i samarbeid med Filt. See acast.com/privacy for privacy and opt-out information.
50 journalister drept i 2020. Ny sjef på Nationaltheatret. Mange bytter bøker på den store byttedagen.
Han sto på en kasse og dirigerte klassisk musikk på radio – da var han barn i Moss. At han skulle havne på Nationaltheatret var det ingen som kunne tenke seg. Langt mindre at han skulle ende opp med å lage juledrama for millioner i verden. Per-Olav Sørensen er dagens gjest.