Podcasts about Trondheim

  • 1,019PODCASTS
  • 2,974EPISODES
  • 43mAVG DURATION
  • 5WEEKLY NEW EPISODES
  • Oct 31, 2025LATEST

POPULARITY

20172018201920202021202220232024

Categories



Best podcasts about Trondheim

Show all podcasts related to trondheim

Latest podcast episodes about Trondheim

OmAdressert
Mer byrådsdrama, budsjett og Halloween

OmAdressert

Play Episode Listen Later Oct 31, 2025 26:20


Utrolig, men sant. Nok en byråd har gått av, og med det slår vi fast en gang for alle at Trondheim er det nye Bergen. Vi snakker også om Halloween som alle gleder seg til. Nesten. I studio Siv Sandvik, Terje Eidsvåg og Roy Tommy Bråten Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Typisk Indøk - med Jakob & Håkon
E4: Kristina [Tema: Typisk Indøk]

Typisk Indøk - med Jakob & Håkon

Play Episode Listen Later Oct 27, 2025 51:26


Back with a bang: Januspresident Kristina (2) ønsker å være mer i monitor, og det legger vi til rette for i sesongens fjerde episode! Dama fra Bærum inviterer dere til å sette av 50 minutter til å høre på latter og faglig diskusjon. Vårt spørsmål er: Som president, er hun typisk indøk? Syns hun det selv? Syns dommerne (oss) at hun er det? Hvem syns Kristina er den skumleste 5 klassingen? Har hun et forbilde på indøk (som ikke er oss)? På hvilket utested i Trondheim finner du indøkere? Vil du høre Kristina sin beste katte-etterligning? Ta en lytt da vel. Mvh, Sondre og Jens

Typisk Indøk - med Line & Liset
E4: Kristina [Tema: Typisk Indøk]

Typisk Indøk - med Line & Liset

Play Episode Listen Later Oct 27, 2025 51:26


Back with a bang: Januspresident Kristina (2) ønsker å være mer i monitor, og det legger vi til rette for i sesongens fjerde episode! Dama fra Bærum inviterer dere til å sette av 50 minutter til å høre på latter og faglig diskusjon. Vårt spørsmål er: Som president, er hun typisk indøk? Syns hun det selv? Syns dommerne (oss) at hun er det? Hvem syns Kristina er den skumleste 5 klassingen? Har hun et forbilde på indøk (som ikke er oss)? På hvilket utested i Trondheim finner du indøkere? Vil du høre Kristina sin beste katte-etterligning? Ta en lytt da vel. Mvh, Sondre og Jens

Gammal Maiden
Episode 260: Dag Inge Fjeld er tilbake! - Killers

Gammal Maiden

Play Episode Listen Later Oct 27, 2025 65:02


På vei til Maiden-konsert i Trondheim i sommer fikk jeg møte en av mine første Gammal Maiden-gjester på ny: Dag Inge Fjeld! Dag Inge er en velkjent markedsføringsekspert og lektor ved Hæyskolen Kristiania.Vi måtte sette oss ned og gjøre opp status siden forrige gang for fem år siden (2020).Hvordan ble norsk Black Metal så stort og hvordan kan den holde seg relevant?Hvor står rocken i dag og hva skal til for å lykkes?Kan avatarer og hologramkonserter gi de gamle bandene evig liv?Hvor står fenomenet Iron Maiden i dag og hva bør bandet gjøre for å forvalte Maiden-arven i årene som kommer?I episode 25 valgte Fjeld låta Seventh Son of a Seventh Son. Hvorfor Killers denne gangen?

Henrik Beckheim Podcast
John Arne Moen – Synagogen i Trondheim feirer 100 år

Henrik Beckheim Podcast

Play Episode Listen Later Oct 26, 2025 41:08


John Arne Moen er styreleder i Det jødiske samfunn i Trondheim (DJST). Synagogen i Trondheim ble innviet i 1925 og har siden vært et viktig samlingspunkt for det jødiske miljøet i Midt-Norge.► NY BOK UTE NÅ: Frykt og Stillhet - jødiske stemmer i Norge etter 7. oktober. Bestill her:  https://bok.norli.no/frykt-og-stillhet► STØTT ARBEIDET PÅ VIPPSOm du ønsker å støtte arbeidet med denne podcasten, kan du bidra med et stort eller lite beløp, etter eget ønske. All støtte settes pris på, og du bidrar til arbeidet med å lage flere episoder. Bruk Vippsnummer: #823278►  ⁠BLI ⁠⁠⁠⁠MEDLEM⁠⁠⁠⁠⁠ Fremover vil de som er støttemedlemmer få tilgang til episodene først. Da støtter du podcasten med det samme som prisen av en kaffe hver måned. Setter stor pris på om du blir støttemedlem. Tusen takk.► Annonsere på Henrik Beckheim Podcast?Send en mail til post@henrikbeckheim.no ► MERCH: Kjøp klær, kopper, capser og mer: https://henrikbeckheim.com/store► Linker:⁠⁠Youtube⁠⁠ | ⁠⁠Nettside⁠⁠ | ⁠⁠TikTok⁠⁠ | ⁠⁠Instagram⁠⁠ | Podimo | ⁠⁠Facebook⁠⁠ | ⁠⁠Apple

Nesten Helg
Det er mye godt innhold i en kort sending

Nesten Helg

Play Episode Listen Later Oct 25, 2025 27:29


I ukens sending kjører Nesten Helg en kortere format en vanlig, vi kjører én times sending. Vi snakker som vanlig om hva som skjer i kulturlivet Trondheim, vi diskuterer emosjonelt utroskap i musikk og utforsker ny musikk i Maries musikkhjørnet. God lytt!

OmAdressert
Såpeopera, partymiks og atomkrig

OmAdressert

Play Episode Listen Later Oct 24, 2025 25:51


Er Trondheim det nye Bergen? Etter de siste ukers politiske drama på rådhuset i Trondheim tyder mye på det. Vi snakker også om alt Arbeiderpartiet har gjort feil rundt statsbudsjettet. I studio politisk redaktør Siv Sandvik, kulturkommentator Terje Eidsvåg og journalist Roy Tommy Bråten. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Jegerpodden
Smyg- og posteringsjakt på rev, rådyr og hjort med Viola Bakken Berg

Jegerpodden

Play Episode Listen Later Oct 24, 2025 2:16


OBS: Dette er kun en teaser av ukens episode, for å høre denne og alle episoder av Jegerpodden er du hjertelig velkommen inn i Patreon-jaktlaget her: https://www.patreon.com/c/jegerpoddenDenne gangen er Viola Bakken Berg fra Trondheim gjest. Endel kjenner Viola fra Instagram der hun i mange år har inspirert mange med sine jaktopplevelser. Vi snakker om hennes favorittjakter og hvordan hun har jobbet for å etablere seg som jeger. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Drammensbibliotekenes podcast
224 - Forfattermøte: Erlend Loe om «Kukene/Kukane»

Drammensbibliotekenes podcast

Play Episode Listen Later Oct 24, 2025 43:28


Ein dag fell penisen til Tander av medan han står i dusjen.Det er lite ideelt og passar dårleg, mildt sagt.Kukane er ei forteljing om tap, tilknyting og fridom – og om kva det eigentleg vil seia å vera heil.*Erlend Loe (f. 1969) er en av Norges mest folkekjære og prisbelønte forfattere. Han vokste opp i Trondheim og bor i dag i Oslo. Siden debuten med Tatt av kvinnen (1993) og gjennombruddet med Naiv.Super (1996), har han skrevet en lang rekke romaner som kombinerer humor, alvor og særegent blikk på samtiden. Blant høydepunktene er L, Doppler-trilogien, Muleum, Vareopptelling, Dyrene i Afrika og Helvete.Loe har også hatt stor suksess som barnebokforfatter, ikke minst med bøkene om truckføreren Kurt, illustrert av Kim Hiorthøy, samt flere prisvinnende bildebøker. Han har gjendiktet poesi og barnebøker til norsk, og er en av serieskaperne bak TV-suksessene Kampen for tilværelsen og Gutta på skauen.For sitt mangfoldige virke har han mottatt en rekke priser, blant annet Bokhandlerprisen og Liv Ullmann-prisen. I september er han aktuell med sin nye roman Kukene/Kukane.Intervjuer: Andrea Regine Meyer Foto: © Anna-Julia Granberg/Blunderbuss/CappelenDamm

Radio Sunnmøre
Solhøgda treng ny leiing

Radio Sunnmøre

Play Episode Listen Later Oct 23, 2025 7:51


Etter heile 46 år har Arne Johan Gagnat og kona Kari leia Solhøgda leirstad som gjer noko så sjeldan å gå med overskot. Det gjer det blant anna fordi ein har bygd opp ein svært attraktiv leirskule, som tek elever frå Sunnmøre i sør til Trondheim i nord med på naturopplevingar og industrisamfunnet Sunndalsøra. Men no må eigaren, Misjonssambandet, sjå seg etter ny leiing av Solhøgda leirstad. Høyr intervjuet med Kari og Arne Johan Gagnat.

Henrik Beckheim Podcast
Chana Arberman (97) overlevde Holocaust i Bergen-Belsen – Jødiske Stemmer sesong 2, episode 3.

Henrik Beckheim Podcast

Play Episode Listen Later Oct 22, 2025 49:01


Chana Arberman er 97 år gammel og bor i Trondheim. Hun overlevde Holocaust i Bergen-Belsen. Chana mistet ca. 50 av sine nærmeste i Auschwitz. Hun savner sine foreldre den dag i dag, og de dukker fortsatt opp i drømmene hennes. Hun måtte gå dødsmarsjen i 44 dager, uten mat og klær, og ante ikke hvordan hun klarte å overleve. Hos tyskerne fikk de servert supper med såpebiter i, da de var ferdige. – Har du noen tanker om hva vi kan gjøre for å stoppe antisemittisme og hat, spør jeg henne."Vi kan ikke gjøre mer, jeg synes vi gjør nok", svarer hun."Det finnes ikke noe viktigere enn Israel for jødene", sier Chana.***Denne programserien heter Jødiske Stemmer, og er støttet av Stiftelsen Fritt Ord. Programserien er på 12 episoder, og handler om å la nettopp jødiske stemmer komme til orde i Norge. Tusen takk til Fritt Ord for støtten.► NY BOK UTE NÅ: Frykt og Stillhet - jødiske stemmer i Norge etter 7. oktober. Bestill her:  https://bok.norli.no/frykt-og-stillhet► STØTT ARBEIDET PÅ VIPPSOm du ønsker å støtte arbeidet med denne podcasten, kan du bidra med et stort eller lite beløp, etter eget ønske. All støtte settes pris på, og du bidrar til arbeidet med å lage flere episoder. Bruk Vippsnummer: #823278►  ⁠BLI ⁠⁠⁠⁠MEDLEM⁠⁠⁠⁠⁠ Fremover vil de som er støttemedlemmer få tilgang til episodene først. Da støtter du podcasten med det samme som prisen av en kaffe hver måned. Setter stor pris på om du blir støttemedlem. Tusen takk.► Annonsere på Henrik Beckheim Podcast?Send en mail til post@henrikbeckheim.no ► MERCH: Kjøp klær, kopper, capser og mer: https://henrikbeckheim.com/store► Linker:⁠⁠Youtube⁠⁠ | ⁠⁠Nettside⁠⁠ | ⁠⁠TikTok⁠⁠ | ⁠⁠Instagram⁠⁠ | Podimo | ⁠⁠Facebook⁠⁠ | ⁠⁠Apple

Minus 4 - fantasypodden
ESFantasy 2025 Før Dobbelrunde 26

Minus 4 - fantasypodden

Play Episode Listen Later Oct 22, 2025 37:17


Robert er bak spakene da Thomas er i Trondheim. Årets siste dobbel står for tur og mange som har Rik Onkel vil spille den nå. Men må man egentlig det?

Millennium
#8 - Kom inn på Millennium-vors

Millennium

Play Episode Listen Later Oct 22, 2025 31:20


I dag tar vi deg med på den mest generiske studentvors-opplevelsen i Trondheim. Hvordan forbereder vi oss til vors, hvilken drikkelek ødelegger stemningen, hva faen skjer på jentedo, og må man trekke i brannalarmen for å komme seg ut av vors og ut på byen?

Und dann kam Punk
Playlist-Special: 80s HC/Punk ausm Norden mit Flo

Und dann kam Punk

Play Episode Listen Later Oct 21, 2025 218:28


Christopher & Jobst im Gespräch mit Flo über seine Playlist. Wir sprechen über Expertentum für alles, Sugarcubes im Metropol, wiederentdeckt durch die Bloodstains-Sampler, Electric Deads auf "Welcome to 1984", neue Songs von Pauline Murray, der Gitarrist von Misantrophic Charity & Enola Gay, die erste L.U.L.L.-LP, Squandered Message im Ungdomshuset, wie es sich gehört in Landessprache singen, der offizielle norwegische Fußball-EM-Song von Racer, "Wir sind Bauern aus dem Norden", zwei norwegische Sprachen, "Ingenting For Norge", als wenn die Alpen direkt am Meer sind, 22 Stunden von Oslo nach Tromsø, Molde Punx Go Marching Out, Kawakami Forever, Happy Tom in der Hall of Fame, roher und schnörkelloser und geiler, Double-A-Records, Pjolterguys, die leider nicht so geilen Castro, eine Kurz-Tour mit Heresy, eine Tour mit Ignition, trotz Vordiploms-Prüfung bis 4 Uhr Bier trinken, Green Day als Vorband von So Much Hate, viel mit Fugazi spielen, das Bein des Widows-Gitarrsten, das pure Gold des "Russia Bombs Finnland"-Samplers, die "Punk Ja Yäk"-4CD-Sammlung, ziemlich viele Platten bei Govi klauen, die erste Riistetyt LP im Vinyl Boogie, Selbstgebranntes trinken ist überwiegend gut, mit Lederjacken und Brillen uncool im Schnee stehen, Hardcore-Punk sollte im besten Fall uncool sein, das Stoisch-Beharrliche der Finnen, Bastards & Malinheads in der TEK, Svart Framtid auf Interrail-Tour, eine 9-Song-EP, eine "Back To Berlin"-CD, Pusheads Gesang ist von Terveet Kädet beeinflusst, weiße Lederjacken-Krägen, "Dog is Better Police", Wiederveröffentlichungen auf Höhnie Records, honorable Mention von Kohu-63, die Holy Dolls, der Ebba Grön-Hit ist ein Cover, Peter Ahlqvist von Uproar & Burning Heart, Anti-Cimex live mit zwei Schlagzeugen, unprätentiose Automechaniker, der Name Arschschweiß das einzig Gute an der Band, ein Aufkleber mit blauem Elefant, die Spitzen-Band Nervous Assistant, uvm.ISLANDKUKL (1984) – DismemberedDÄNEMARKSods (1979) – Copenhagen City-X (1981) – Coverboy Electric Deads (1982) – Fish In A Pool Enola Gay (1984, Großraum Kopenhagen) – Enola Gay Kalashnikov (1984, Kopenhagen) – LæderhalseNORWEGENWannskrækk (Trondheim, 1981) - Så FromNorske Budeier (Bergen, 1981) – TopicHjertesvikt A/S (Bodø, 1982) – Tapte VisjonerBetong Hysteria (Oslo, 1982) – Snuten Kommer Fader War (Bergen, 1982) - Religios TerrorAkutt Innleggelse (Nesodden, außerhalb Oslos, 1984) – Jeg NekterSiste Dagers Helvete (Moss, 1983) - Blomster Av PlastikkSvart Framtid (Oslo, 1984) – DisiplinStengte Dörer (Oslo, 1985) – Generalenes FremmarsjBannlyst (Molde, 1985) – Medalje Aller DomAngor Wat (Trondheim, 1985) – PromisesBarn Av Regnbuen (Harstad, 1986) - Vi Vil Ikkje HaKafka Prosess (1986, Oslo) - Mentalt Ute Av BalanseSo Much Hate (Oslo, 1987) – SkyggesidenLife… But How To Live It? (Oslo, 1990) – Green FINNLANDWidows – I wanna be your friend (1980)013 (1980) - Neulat SuonissaRiistetyt (Tampere, 1982) – Protest & SurviveKaaos (Tampere, 1982) - Natsit Ja KommunistitAppendix (1982) – Ei Raha Oo Mun ValuuttaaBastards (Tampere, 1983) – Järjetön MaailmaTerveet Kädet (Tornio, 1984) – TrasvestiittiKansan Uutiset (Helsinki, 1983) - Koira On Parempi Poliisi Rattus (1984) – Reaganin JoululahjaSCHWEDENEbba Grön (1980, Raum Stockholm) - Staten och KapitaletSkitslickers, (Göteborg 1982) – Spräckta SnutskallarCrude SS (Fagersta, 1982) – Sprang Alla KomunhusHeadcleaners – No Sense (1983)Anti Cimex (Göteborg, 1983) – When the Innocent dieAvskum (1984) - Glöm Aldrig HiroshimaMob 47 (Stockholm, 1984) - Kärnvapen AttackSvart Parad (Hedemora, 1985) - Avskaffa Alla JobbSOD (1985, Mjölby) - Styrd VärldRövsvett (1985) - Jehovas VittnenAsta Kask (1985, Stockholm etc.) – Psykist Instabil Raped Teenagers (1986, Linköping) – KontrolleradPuke (1987, Skåne) - Blod Totalitär (1987) – Allas Var LivvvaktDie komplette Playlist auf YouTube.Eine partielle Playlist auf Spotify.

Vernepleierpodden
#275 Årlig helsekontroll for personer med utviklingshemming.

Vernepleierpodden

Play Episode Listen Later Oct 20, 2025 22:38


Bjørn Harald har tatt med det «bærbare podutstyret» til Trondheim, der han er på besøk hos Naku (Nasjonaltkompetansemiljø om utviklingshemming). Han snakker med Kim Berge som jobber i Naku og Anne Kvikstad som både er lege og pårørende. De snakker om den Årlige helsekontrollen som er omtalt i kapittel 6 i veilederen «Godehelse- og omsorgstjenester til personer med utviklingshemming». Denne uken – uke 43 i 2025 setter NAKU spesielt fokus på dette tema. Det er tall hosHelsedirektoratet som viser at det er langt færre personer med utviklingshemming som er på årlig helsekontroll enn det man skulle tro. Det er også noen gode eksempler du får høre om i denne episoden.Vil du høre mer om årlig helsekontroll, kan du også høre påepisode #185– Terje Fredheim – Fastlege og rolle for personer med …….Er du vernepleier eller vernepleierstudent, meld deg inn iVernepleierforbundet. https://delta.no/yrke/vernepleierforbundet

Gammal Maiden
Episode 259: Ulf Risnes/Tre Små Kinesere - Fear of the Dark

Gammal Maiden

Play Episode Listen Later Oct 20, 2025 79:52


"Like du ikke Alice Cooper kan du bære dra te hælvette"!Håper du ikke er mørkredd, for nå skal vi ned i Krypten Studio i Trondheim. Et historiske sted for oss som er glad i norsk rock. Det lukter askebeger der nede, men stemningen er overraskende LÆN, for der sitter Ulf Risnes (Tre Små Kinesere, Motopsykkel, Helter Skelter) med den ene gode historien etter den andre fra tiden han hørte på Alice Cooper og tok sine første steg inn i musikklivet.I Krypten får du:KjærlighetssorgHelter Skelter-mimringsBeatles, Deep Purple, Rod Stewart, Black Sabbath og ALICE!Pønk-rapportene fra Casino SteelSpytting på Sex Pistols i 1977Lange Tre Små Kinesere-timer med Roger Valstad i studioBandet som drepte rocken i 1982"Denne vil du ikke gå glipp av" heter det på reklamespråket. Stort sett bare løgn og bedrag, men ikke denne gangen...

Kawa. Bo czemu nie?
#044 – Kawiarniana Norwegia

Kawa. Bo czemu nie?

Play Episode Listen Later Oct 19, 2025 17:03


Wracam do Was z kolejnym podróżniczym odcinkiem — ponownie o nowych miejscach w Norwegii, które sukcesywnie odwiedzam podczas corocznych pobytów w naszym drugim domu na Północy. Dziś będzie wyjątkowo smacznie i klimatycznie. Zapraszam do Bergen i Trondheim.Linki:- Strona domowa- Instagram | X/Twitter- #041 – Kawiarniany Sztokholm- #028 – Odwiedziłem jedną z najlepszych kawiarni na świecie- #016 – Turystyka kawowa, nie tylko dla jesieniarzy- Bergen: Blom- Bergen Kaffebrenneri- Vågal kaffe- og vin- Det Lille Kaffekompaniet- Trondheim: Jacobsen & Svart- KaffebrennerietPartnerzy:- Palarnia kawy HAYB (w odcinku kod -10% na kawy i herbaty!)Prowadzący: Krzysztof KołaczMam prośbę: Oceń ten podcast w Apple Podcasts oraz na Spotify. Zostaw tyle gwiazdek, ile uznasz. Twoja opinia ma znaczenie!Zainteresowany współpracą? Pogadajmy! kawa@boczemunie.plSłuchaj, gdzie chcesz: Apple Podcasts | Spotify i przez RSS.Rozdziały:(00:00:13) INTRO(00:00:46) Wstępniak(00:02:01) Bergen: Blom(00:04:58) Bergen Kaffebrenneri(00:07:11) Vågal kaffe- og vin(00:09:22) Det Lille Kaffekompaniet(00:11:59) Trondheim: Jacobsen & Svart(00:14:31) Kaffebrenneriet(00:16:08) Ruszamy dalej!

Spill INN!
NT2-hjørnet #46 - Volda spesial!

Spill INN!

Play Episode Listen Later Oct 18, 2025 69:55


I denne NT2-hjørnet-episoden er vi innom Scandic Lerkendal for å sjekke stemninga hos et av de beste lagene i årets Norsk Tipping-ligaen avdeling 2: Volda. De som stikker snuten innom er Magnus Lien Bischoff, Alexander Hovdevik, Evan Aambø, Thomas-Sander Hole, Olav Ervik og hovedtrener Arild Hagen Bakke. Vi snakker om romkamerater, bussturer til Trondheim, drømmeavdeling neste år, kanonsesongen til Volda, rivaliseringen med Ørsta, osv., osv., osv.!Videokameraet gikk dessverre i svart like før innspilling, så denne gangen ble det bare lyd. Fortvil ikke: snart blir det andre boller.

Scooch Pod
Scoochpod - 302 Å binde seg til masta med Aura

Scooch Pod

Play Episode Listen Later Oct 17, 2025 62:40


I denne episoden av Scoochpodden snakker vi om ting vi angrer på, eller håper vi ikke angrer på. Viktigheten av å skille seg ut blant likemenn og hvilke valg man gjorde og hvorfor man ikke gjør de samme i dag. Vi prater om JPM Dynoday og om Stockholmsyndromet man har til bilen. Kan det gå for langt, og er det egentlig noe gøy uten? Vi snakker om takparkeringer i Trondheim og om hvilken funksjon en moderne sportsbil fyller.Bli patreon av Scoochpodden å få episodene reklamefrie: https://www.patreon.com/scoochpodFølg oss på facebook: https://www.facebook.com/profile.php?id=100051375947801Instagram: https://www.instagram.com/scoochpod/ Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Jan Thomas og Einar blir venner
Chatbot til besvær

Jan Thomas og Einar blir venner

Play Episode Listen Later Oct 16, 2025 41:25


Einar lurer på om noen noensinne har fått hjelp av en chatbot, og har atter en gang vært i Trondheim uten å oppleve Trondheim. Jan har testet en rå lånebil og latt seg fascinere (og forhåpentligvis ikke inspirere) av Bonnie Blue.Produsert av Martin Oftedal, PLAN-B Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Spill INN!
NT2-hjørnet #45 - Kristian Hjelvik Halvorsen

Spill INN!

Play Episode Listen Later Oct 16, 2025 102:46


Spjelkavik-spiller (og assistenttrener!) Kristian Hjelvik Halvorsen er gjest i NT2-hjørnet. Vi snakker årets Spjelkavik-sesong, oppsiktsvekkende odds, egen karriere, ukas utnevnelse, spillestil, målpoeng, bussturer til Trondheim, ønsker for 2026, helgas runde, og mye, mye mer!

Opptur med Annette og Ingeborg
Varmestein i safen

Opptur med Annette og Ingeborg

Play Episode Listen Later Oct 15, 2025 40:04


Ingeborg har vært på en luksuriøs tur til verdensbyen Trondheim, Annette blir ikke imponert av Thomas´ nye hobby, og de begge to sliter med imposter syndrom.Produsent: Martine Haugland Hermann, PLAN-B. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Dritte Halbzeit
Dritte Halbzeit 365: Leker Maradona for Köln

Dritte Halbzeit

Play Episode Listen Later Oct 8, 2025 56:58


Norgesvenn til kongeriket, Uwe Rösler overtar VfL Bochum! En av Runar og Asbjørns mystiske favoritter fra Viktoria Köln leker Maradona for Köln i Bundesliga. En solbrun nordmann debuterer stort i Regionalliga Nord. Tobias Bjørnstad får sin første kamp i selveste Lübeck-derbyet. Dritte Halbzeit drar på tur! Kofferten er pakket, vi er klar for Lillehammer, Trondheim, Bodø og Tromsø! See omnystudio.com/listener for privacy information.

VONDT - en podcast om muskel- og skjelettplager
Ep 89: Langvarige skuldersmerter: pasientperspektivet m/ Henriette Hage og Jenny Røine

VONDT - en podcast om muskel- og skjelettplager

Play Episode Listen Later Oct 7, 2025 76:54


I denne episoden tar vi utgangspunkt i en artikkel fra Fysioterapeuten tidligere i år med tittelen «Det er utrolig hva du tåler når du vet hva det er» For å belyse temaet har vi fått med oss to av forfatterne bak artikkelen; Henriette Prøsch Hage og Jenny Græsholt Røine. I episoden snakker vi i dybden om skulderskolen som er et samarbeidsprosjekt mellom Lærings- og Mestringssenteret og ortopedisk poliklinikk ved Haraldsplass DIakonale Sykehus i Bergen. Prosjektets formål er er å styrke deltakernes mestringsstrategier og bidra til at de kan leve bedre med skulderplagene sine. Artikkelen som er linket til ovenfor er en del av mastergradsarbeidet til Henriette og Jenny. Henriette Prøsch Hage er fysioterapeut med mastergrad i klinisk fysioterapi, med spesialisering i muskel- skjelett, revmatiske og ortopediske helseproblem. Hun har erfaring med spesialisert rehabilitering, og har jobbet innenfor en rekke fagfelt, som nevrologi, multitraume, ortopedi og kreft. Hun jobber i dag som  fysioterapeut i Trondheim kommune med voksne og eldre pasienter. Jenny Græsholt Røine har mastergrad i klinisk fysioterapi med retningen muskel-skjelett, ortopediske og revmatiske helseproblem. Hun jobber nå som fysioterapeut på Haukeland universitetssykehus tilknyttet ortopedisk seksjon. 

TV 2 - Spiss Vinkel
Sportssjef uten styring

TV 2 - Spiss Vinkel

Play Episode Listen Later Oct 6, 2025 54:22


Kåre Ingebrigtsen vet det meste om mekanismene som slår inn når det koker i de største byene i Norge. Ranheims-sportssjef er med og deler sine betrakninger om livet i Bodø, Stavanger, Bergen og Trondheim. Yaw fyrer avgårde i ukens slakt, og mener Bodø/Glimts Nikita Haikin må spesialbehandles. En rekke lytterspørsmål besvares også. Link til Spleis for Runa: https://www.spleis.no/project/453700See omnystudio.com/listener for privacy information.

Drammensbibliotekenes podcast
#221 - Ordet er dekket: Et spørsmål om ære?

Drammensbibliotekenes podcast

Play Episode Listen Later Oct 3, 2025 77:19


NADIA ANSAR er forfatteren av boka «Min skam» og ansvarlig for podkasten «Skyld og skam» som hun lager sammen med ektemannen, Abid Raja. Hun bruker sin personlige og faglige stemme til å fortelle historien om den flinke minoritetsjentas kamp for å få lov til å være seg selv. Om den patriarkalske kulturens forventninger. Om overgrep, vold og tvang i innvandrermiljøene. Nadia har også en doktorgrad i ferdighetstrening for foreldre. Er det der svaret ligger? Og muligheten til å bygge en bro?Det foregår en vielse i Oslo i 2006. Bruden er 13 år, brudgommen er en eldre fetter. De neste årene lever tenåringsjenta som gift hver helg, og da hun begynner på videregående, må hun flytte sammen med ektemannen på heltid. Etter tre år i tvangsekteskapet flykter hun for livet og klarer å varsle norske myndigheter. Store deler av familien hennes arresteres, og kort tid etter dømmes de til fengselsstraff i det som kalles den mest alvorlige tvangsgiftesaken i Norge noensinne.---Med programserien 'Ordet er dekket' ønsker vi å vinne tilbake den gode analoge samtalen. Programleder (og tidligere festivalleder) Bjørn Olav Nordahl har nok en gang satt sammen et utvalg av spennende, profilerte personer til å snakke om livets fine, vanskelige og krevende spørsmål. Han vil grave frem temaer som gjør at vi som lytter får mer å tenke på, får utvidet horisont og forståelse – og tør å stille enda flere spørsmål til både oss selv og andre.I de lynraske endringenes tid trenger vi kunst og kultur, men ikke minst samtalepartnere, som gjør vår forestillingsverden større. Som kan klare å få oss til å se nye sammenhenger. Og som muligens kan gi håp om at troen ikke bare en noe personlig, men også et felles redskap vi kan bruke når mye annet rakner. Vi snakker her ikke bare om tro i en religiøs sammenheng, men også det å tro på noe eller noen i videre forstand.Vi har hentet inspirasjon fra Olavsfestdagene i Trondheim og «Vestfrontmøtene». Men vi gjør dette til vårt; en samtale i Drammen, men også i verden. Det betyr at vi har en lokal profil, men tar opp allmenne temaer som strekker seg ut over byen og regionen. Temaene skal angå alle som beveger seg byen vår og det skal være interessant både i religiøs og ikke- religiøs sammenheng. «Ordet er dekket» er også et forsøk på å få hele byen i tale, på en vennligsinnet og konstruktiv måte. Det er den åpne samtalen, ikke konflikten, som er grunnlaget for programserien.Drammen får ny bybru i høst. Den skal binde sammen nord og sørsiden av elva. Men byen trenger også andre broer. Og brobyggere. Over 30 prosent av byens innbyggere har innvandrerbakgrunn. Det snakkes mer enn 150 ulike språk i byen. Alle de store religionene finnes her, i ulike avskygninger og med mange forskjellige underbruk.Vi trenger stadig å bygge nye broer i denne kommunen. Både synlige og usynlige. Mellom ulike folk, ulike tanker, kulturer og trosretninger. Samtidig er verden i en krisesituasjon vi ikke har sett maken til på 100 år. Polariseringen øker. Stormaktene rasler med våpnene. Maktpersoner vil ha mer og enda mer.Går det an å bygge broer over disse motsetningene?Vi ønsker å snakke med folk som har prøvd, som både har lykkes og mislykkes. Hva kan vi lære av dem som har måtte finslipe retorikken for å finne løsninger i nærmest uløselige konflikter.Samtalene ledes av Nrk-journalist Bjørn Olav Nordahl. Av tidligere gjester Nordahl har hatt hos seg på ‘Ordet er dekket', er blant andre Maja Lunde, Dag Hareide, Masud Gharahkhani, Knut Bry, Wasim Zahid, Marthe Valle, Lisa Aisato, Erik Hillestad, Svein Tindberg, Tord Gustavsen, Tomm Kristiansen, Trond Bakkevig, Terje Stykket og Kjetil Bang-Hansen. 

Heather & Rebecca  – en reisepodcast
Cornwalls skjulte perler, trøndersk frekkas og kone søkes!

Heather & Rebecca – en reisepodcast

Play Episode Listen Later Oct 3, 2025 53:08


I denne episoden får du Vibekes kuraterte reisetips til Cornwall, vi tester høy seidelføring på Orknøyene og ser nærmere på hva som gjør Trondheim frekkere enn du tror. Hvordan blir et nabolag kåret til verdens kuleste, og hvorfor vil skottene gi oss et T-skilt? Vi tar opp det brennende spørsmålet: Hva skjer egentlig hjemme når partneren drar bort?Kjøp BritRail Pass her: https://www.thetrainline.com/trains/rail-passes/britrail-passEn reisepodcast produsert av Bortebest.no og Tenkkoffert.com Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Fluent Fiction - Norwegian
Mysteries Unveiled: Signe and Elias's Secret Attic Adventure

Fluent Fiction - Norwegian

Play Episode Listen Later Oct 2, 2025 14:24 Transcription Available


Fluent Fiction - Norwegian: Mysteries Unveiled: Signe and Elias's Secret Attic Adventure Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/no/episode/2025-10-02-22-34-02-no Story Transcript:No: På toppen av åsen i Trondheim ligger et gammelt barnehjem, omgitt av høye eiketrær.En: On top of the hill in Trondheim lies an old orphanage, surrounded by tall oak trees.No: Det er høst, og de fargerike bladene danser i vinden.En: It's autumn, and the colorful leaves dance in the wind.No: Inne i den store steinbygningen bor Signe, en eventyrlysten jente på elleve år, sammen med andre barn.En: Inside the large stone building lives Signe, an adventurous eleven-year-old girl, along with other children.No: Hun føler seg ofte litt utenfor, selv om hun er omringet av så mange barn.En: She often feels a bit out of place, even though she is surrounded by so many kids.No: Signe elsker mysterier.En: Signe loves mysteries.No: Hun har hørt rykter blant barna om en skjult loftsetasje med gamle brev.En: She has heard rumors among the children about a hidden attic with old letters.No: Elias, en tolv år gammel gutt som liker historie, er den eneste som tror på Signe når hun sier at det er noe spesielt med loftet.En: Elias, a twelve-year-old boy who likes history, is the only one who believes Signe when she says there's something special about the attic.No: Han har alltid en lommelykt og en varm genser klar til eventyr.En: He always has a flashlight and a warm sweater ready for adventure.No: En dag, like før Halloween, er vinden ute kraftig.En: One day, just before Halloween, the wind outside is strong.No: Barnehjemmets direktør, en streng dame, har klart sagt at loftet er forbudt område.En: The orphanage director, a strict lady, has clearly stated that the attic is off-limits.No: Men dette avskrekker ikke Signe.En: But this doesn't deter Signe.No: "Kom igjen, Elias," sier hun.En: "Come on, Elias," she says.No: "Vi må finne sannheten.En: "We have to find the truth."No: " Elias nøler litt, men nysgjerrigheten tar overhånd.En: Elias hesitates a little, but curiosity gets the better of him.No: Sammen lister de seg opp den knirkete trappen.En: Together they sneak up the creaky stairs.No: Loftsrommet er støvete og dunkelt.En: The attic room is dusty and dim.No: Gamle møbler og kofferter er dekket med spindelvev.En: Old furniture and suitcases are covered with cobwebs.No: En smal lysstråle fra et vindu lyser opp de dansende støvpartiklene i luften.En: A thin beam of light from a window illuminates the dancing dust particles in the air.No: Mens de går forsiktig rundt, snubler Elias over en kiste.En: As they cautiously walk around, Elias stumbles upon a chest.No: Inne finner de bunker med gamle brev.En: Inside, they find stacks of old letters.No: De begynner å lese.En: They begin to read.No: Ett av brevene avslører noe utrolig—barnehjemmet skjuler en hemmelighet om en forsvunnet arv.En: One of the letters reveals something incredible—the orphanage hides a secret about a lost inheritance.No: "Elias!En: "Elias!No: Vi må fortelle direktøren," sier Signe opphisset.En: We have to tell the director," says Signe excitedly.No: Elias nikker, overrasket over den store hemmeligheten de har oppdaget.En: Elias nods, surprised at the big secret they've discovered.No: Tilbake i direktørens kontor banker de forsiktig på døren.En: Back in the director's office, they knock gently on the door.No: Med brevet i hånden forklarer Signe hva de har funnet.En: With the letter in hand, Signe explains what they've found.No: Direktøren stirrer på dem overrasket.En: The director stares at them, surprised.No: Etter en pause, smiler hun for første gang.En: After a pause, she smiles for the first time.No: "Dere har vist stort mot," sier hun mildt.En: "You have shown great courage," she says gently.No: "Jeg skal fortelle mer om barnehjemmets historie.En: "I will tell you more about the orphanage's history."No: "Plutselig føles barnehjemmet som et hjem.En: Suddenly, the orphanage feels like a home.No: Signe og Elias blir venner, bundet av eventyret og mysteriene de løste sammen.En: Signe and Elias become friends, bonded by the adventure and the mysteries they solved together.No: For første gang føler Signe at hun hører til, og Elias får en ny forståelse for historien rundt dem.En: For the first time, Signe feels that she belongs, and Elias gains a new understanding of the history around them.No: Når de går tilbake, ser de bladene falle fra eiketrærne, og den klare høstluften fyller lungene deres.En: As they walk back, they see the leaves falling from the oak trees, and the crisp autumn air fills their lungs.No: De vet begge at dette bare er begynnelsen på flere eventyr.En: They both know this is just the beginning of more adventures. Vocabulary Words:orphanage: barnehjemadventurous: eventyrlystendeter: avskrekkecreaky: knirketedim: dunkeltcautiously: forsiktigstumbles: snublerinheritance: arvcourage: motrumors: rykterflashlight: lommelykthesitates: nølergently: forsiktigdiscovered: oppdagetoak trees: eiketrærdances: danserdirector: direktørsecret: hemmelighetlures: lokkbeam: stråledust particles: støvpartiklerletters: brevstrict: strengoff-limits: forbudt områdeattic: loftilluminates: lyser oppbounded: bundetunderstanding: forståelseknocks: bankerinheritance: arv

Millennium
#4 - To nye fluesopper i Trondheim

Millennium

Play Episode Listen Later Oct 1, 2025 28:21


Kan man unngå buldring hvis man vil date i Trondheim? Kan man unngå prematur alkoholisme etter fadderuka? Denne sendingen er vi bare to i studio og Even og Bettina tar for seg hvordan det er å være ny i Trondheim.

OmAdressert
Syklus-sinne, Høyre-trøbbel og årets film

OmAdressert

Play Episode Listen Later Sep 26, 2025 32:29


Vil virkelig unge kvinner tilbake til 50-tallet? Og hva skjer med Høyres prestisjeprosjekt i Trondheim? Ukas Omadressert med politisk redaktør SIv Sandvik, kulturkommentator Terje Eidsvåg og journalist Roy Tommy Bråten. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Fluent Fiction - Norwegian
From Heartache to Healing: An Emotional Journey at Nidarosdomen

Fluent Fiction - Norwegian

Play Episode Listen Later Sep 24, 2025 15:42 Transcription Available


Fluent Fiction - Norwegian: From Heartache to Healing: An Emotional Journey at Nidarosdomen Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/no/episode/2025-09-24-22-34-02-no Story Transcript:No: Nidarosdomen, med sine mektige steinvegger og høye søyler, bar en stille og rolig atmosfære denne høstdagen.En: Nidarosdomen, with its mighty stone walls and high pillars, carried a quiet and calm atmosphere on this autumn day.No: Solens lys fløt gjennom fargete glassvinduer og kastet regnbuefargede mønstre på gulvet.En: The sunlight flowed through stained glass windows and cast rainbow-colored patterns on the floor.No: Utenfor kunne man se de gyldne høstløvene som danset i den kjølige Trondheim-luften.En: Outside, one could see the golden autumn leaves dancing in the cool Trondheim air.No: Eirik satt på en benk, dypere i sine egne tanker enn i selve meditasjonsøvelsene de deltok i.En: Eirik sat on a bench, deeper in his own thoughts than in the meditation exercises they were participating in.No: Han hadde meldt seg på retretten i et håp om å finne indre fred.En: He had signed up for the retreat in the hope of finding inner peace.No: Bak seg hadde han et vanskelig brudd som fortsatt svevde i tankene hans.En: Behind him, he had a difficult breakup that still lingered in his thoughts.No: Sunniva, som satt ved siden av ham, var hans barndomsvenn.En: Sunniva, who sat beside him, was his childhood friend.No: Hun så bort på Eirik, og kjente at hans smerte påvirket henne også.En: She looked over at Eirik and felt that his pain affected her as well.No: Hun ønsket å være der for ham, men følte på en viss avstand.En: She wanted to be there for him but felt a certain distance.No: Torvald satt litt lenger bak i rommet.En: Torvald sat a little further back in the room.No: Hans kreative blikk observerte detaljene i katedralen.En: His creative eye observed the details of the cathedral.No: Han var her for å finne inspirasjon til sitt neste kunstprosjekt, men merkbar spenning i gruppen utfordret hans vanlige angrep på kreativitet.En: He was here to find inspiration for his next art project, but the noticeable tension in the group challenged his usual approach to creativity.No: Eirik, midt i sin egen kaos, hadde vanskelig for å engasjere seg i meditasjonen.En: Eirik, in the midst of his own chaos, found it difficult to engage in the meditation.No: Han følte Torvalds intense blikk og Sunnivas stillhet som press.En: He felt Torvald's intense gaze and Sunniva's silence as pressure.No: Etter en pause bestemte Eirik seg for å skrive et brev til sin eks.En: After a break, Eirik decided to write a letter to his ex.No: Kanskje dette ville gi ham fred.En: Maybe this would bring him peace.No: Han visste ikke hva han skulle skrive, men han visste at han måtte få ordene ut.En: He didn't know what to write, but he knew he had to get the words out.No: Sunniva trakk pusten dypt, og delte for første gang sin egen ensomhet med Eirik.En: Sunniva took a deep breath and shared her own loneliness with Eirik for the first time.No: De snakket lenge, blant de høye kolonnene, og delte deres dypeste følelser.En: They talked for a long time among the tall columns, sharing their deepest feelings.No: Deres vennskap fikk en ny styrke.En: Their friendship gained new strength.No: Torvald, som hadde merket spenningen, valgte å gi Eirik mer rom.En: Torvald, who had noticed the tension, chose to give Eirik more space.No: I stedet vendte han tilbake til sin skisseblokk og lot seg inspirere av de sanne følelsene han observerte.En: Instead, he returned to his sketchbook and let himself be inspired by the true emotions he observed.No: Den avsluttende meditasjonsøkten i katedralen ble et vendepunkt.En: The concluding meditation session in the cathedral became a turning point.No: Under den veiledede meditasjonen følte Eirik en plage av følelser velte over ham.En: During the guided meditation, Eirik felt a surge of emotions overwhelm him.No: Gjennom tårene frigjorde han smerten fra fortiden.En: Through tears, he released the pain from the past.No: Ansiktet hans ble badet i de varme fargene fra vinduet, mens Sunniva gransket ham og holdt hånden hans kjærlig.En: His face was bathed in the warm colors from the window, while Sunniva examined him and held his hand lovingly.No: Torvald så på dette øyeblikket, og hans sjel ble fylt med kreativ gnist.En: Torvald watched this moment, and his soul was filled with a spark of creativity.No: Nye bilder tok form i hodet hans.En: New images formed in his mind.No: Han begynte å skisse en ny serie kunstverk, inspirert av menneskelig forbindelse og frigjøring.En: He began to sketch a new series of artworks, inspired by human connection and liberation.No: Da retretten tok slutt, gikk Eirik ut av Nidarosdomen med en lettet sjel.En: As the retreat ended, Eirik left Nidarosdomen with a relieved soul.No: Han følte seg hel for første gang på lenge.En: He felt whole for the first time in a long time.No: Sunniva og han hadde funnet tilbake til vennskapets innerste kjerne, mens Torvald hadde fått en ny retning for sitt kunstneriske uttrykk.En: Sunniva and he had reconnected with the innermost core of their friendship, while Torvald had found a new direction for his artistic expression.No: Trioen forlot katedralen, der høstvinden nynnet blant trærne, med nye håp og fornyet styrke.En: The trio left the cathedral, where the autumn wind hummed among the trees, with new hopes and renewed strength.No: De visste at selv om stien fremover var uklar, ville de møte den med nyvunnet mot og forståelse.En: They knew that even though the path ahead was unclear, they would face it with newfound courage and understanding. Vocabulary Words:mighty: mektigepillar: søylerflowed: fløtstained glass: fargete glassvinduerpatterns: mønstrebench: benkretreat: retrettenlingered: svevdechildhood friend: barndomsvenncreative: kreativegaze: blikkpressure: pressbreakup: bruddtension: spenningapproach: angrepengage: engasjereintense: intensepeace: fredinhale deeply: trakk pusten dyptloneliness: ensomhetcolumns: kolonnenenoticed: merketsketchbook: skisseblokkinspired: inspirerteconcluding session: avsluttende øktensurge: plageoverwhelm: velterelease: frigjordeexamined: gransketliberation: frigjøring

Fluent Fiction - Norwegian
Finding Trondheim's Soul: Lars' Journey to a Heartfelt Souvenir

Fluent Fiction - Norwegian

Play Episode Listen Later Sep 22, 2025 15:17 Transcription Available


Fluent Fiction - Norwegian: Finding Trondheim's Soul: Lars' Journey to a Heartfelt Souvenir Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/no/episode/2025-09-22-22-34-01-no Story Transcript:No: Lars sto utenfor Nidarosdomen i Trondheim.En: Lars stood outside Nidarosdomen in Trondheim.No: Den majestetiske katedralens steinbuer raget høyt over ham, mens de fargerike høstbladene dalte sakte ned rundt de historiske omgivelsene.En: The majestic cathedral's stone arches towered high above him, while the colorful autumn leaves slowly drifted down around the historical surroundings.No: Himmelen hadde en varm, gylden glød fra ettermiddagssolen, og i luften duftet det mildt av nybakte vafler fra bodene langs brosteinsstiene.En: The sky had a warm, golden glow from the afternoon sun, and the air was mildly scented with freshly baked waffles from the stalls along the cobblestone paths.No: Lars var på utkikk etter et unikt suvenir.En: Lars was in search of a unique souvenir.No: Noe som kunne knytte ham nærmere røttene sine.En: Something that could connect him more closely to his roots.No: Hans søster Ingrid og deres yngre kusine Astrid var med ham.En: His sister Ingrid and their younger cousin Astrid were with him.No: Astrid, full av energi, kunne knapt stå stille mens hun tok inn alt det nye.En: Astrid, full of energy, could hardly stand still as she took in all that was new.No: Ingrid, med sitt praktiske syn, hadde allerede laget en rute gjennom markedet.En: Ingrid, with her practical outlook, had already mapped out a route through the market.No: "Du bør kjøpe noe som gir mening," sa Ingrid bestemt.En: "You should buy something that has meaning," Ingrid said decisively.No: Astrid nikket ivrig mens hun pekte på en bod som solgte keramiske figurer.En: Astrid nodded eagerly while pointing at a stall that sold ceramic figures.No: "Se der, Lars!En: "Look there, Lars!No: Kanskje det er noe spesielt der," foreslo Astrid.En: Maybe there's something special there," suggested Astrid.No: Lars trådte inn i markedet, men suvenirene virket generiske og masseproduserte.En: Lars stepped into the market, but the souvenirs seemed generic and mass-produced.No: Ingenting føltes personlig.En: Nothing felt personal.No: Han merket seg andres begeistring, men kunne ikke finne noe som virkelig talte til ham.En: He noticed others' enthusiasm but couldn't find anything that truly spoke to him.No: "Vi må finne noe unikt, med historie," sa Lars og så mot katedralens ruvende spir.En: "We need to find something unique, with history," Lars said, looking toward the towering spires of the cathedral.No: De tre fortsatte langs bodene.En: The three continued along the stalls.No: Ingrid så på dulcimerene som var på utstilling, mens Astrid løp rundt og så på alt som fanget hennes oppmerksomhet.En: Ingrid looked at the dulcimers on display, while Astrid ran around looking at everything that caught her attention.No: Så stanset hun plutselig.En: Then she suddenly stopped.No: "Se her!En: "Look here!"No: " ropte Astrid og vinket dem over til en bod som solgte håndstøpte lys.En: shouted Astrid and waved them over to a stall selling hand-poured candles.No: Hvert lys fortalte en historie om Trondheim.En: Each candle told a story about Trondheim.No: Noen hadde små inskripsjoner om byen, mens andre hadde motiver som viste viktige landemerker.En: Some had small inscriptions about the city, while others had motifs depicting important landmarks.No: Lars smilte.En: Lars smiled.No: Han så på et lys som hadde et vakkert motiv av Nidarosdomen.En: He looked at a candle with a beautiful motif of Nidarosdomen.No: Det så ut som kunsten var laget med kjærlighet og omtanke.En: It seemed the art was made with love and care.No: "Dette føles riktig," sa Lars.En: "This feels right," Lars said.No: Ingrid og Astrid smilte.En: Ingrid and Astrid smiled.No: De visste at han hadde funnet hva han lette etter.En: They knew he had found what he was looking for.No: Lars betalte for lyset, og de tre gruppemedlemmene begynte å gå mot utgangen av markedet.En: Lars paid for the candle, and the three group members began to walk towards the market's exit.No: På vei hjem kjente Lars en stille takknemlighet.En: On the way home, Lars felt a quiet gratitude.No: Han innså at det å lytte til dem rundt ham kunne berike opplevelsen hans, noe som gav han ny innsikt.En: He realized that listening to those around him could enrich his experience, giving him new insights.No: "Du gjorde et godt valg, Lars," sa Ingrid og klappet ham på skulderen.En: "You made a good choice, Lars," Ingrid said, patting him on the shoulder.No: "Ja," svarte Lars med et tilfreds smil.En: "Yes," Lars answered with a satisfied smile.No: "Jeg tror dette lyset vil minne meg om hvem jeg er og hvor jeg kommer fra.En: "I think this candle will remind me of who I am and where I come from."No: "De tre forlot Nidarosdomen, et sted fylt med historie, med en nyverdig forbindelse til Trondheim.En: The three left Nidarosdomen, a place filled with history, with a renewed connection to Trondheim.No: Hver av dem hadde oppdaget noe nytt den dagen — kanskje mest av alt Lars, som nå visste enda litt mer om kraften av å lytte.En: Each of them had discovered something new that day — perhaps most of all Lars, who now knew a little more about the power of listening. Vocabulary Words:majestic: majestetiskearches: steinbuertowered: ragetdrifted: dalteglow: glødscented: duftetsouvenir: suvenirroots: røttenepractical: praktiskedecisively: bestemtstall: bodceramic: keramiskegeneric: generiskemass-produced: masseproduserteenthusiasm: begeistringspires: spirdulcimers: dulcimereneinscriptions: inskripsjonermotifs: motiverdepicting: vistelandmarks: landemerkerpoured: håndstøptegratitude: takknemlighetenrich: berikeinsights: innsiktsatisfied: tilfredsrenewed: nyverdigconnection: forbindelsediscovered: oppdagetpower: kraften

Kortslutning
Faggrupper

Kortslutning

Play Episode Listen Later Sep 22, 2025 40:34


I denne episoden av Kortslutning drøfter vi oss gjennom konseptet faggrupper. Er det den beste organiseringen vi kan komme på for kompetansearbeid i IT-land? Finnes det noe som funker bedre? Hva er utfordringene? Hvilken rolle skal egentlig en fagleder ha? Hvordan blir dynamikken med personalledelse? Mange spørsmål, færre svar, men gode diskusjoner.Vi skal ha livepod på TDC om en måned! 20. oktober i Trondheim, altså. Kom å si hei!---Følg oss og send oss meldinger på @kortslutning.fun. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

BlåSkjerm Brødrene
#25-13 MVP Dagen - Julian Rasmussen

BlåSkjerm Brødrene

Play Episode Listen Later Sep 22, 2025 7:43


Vi fortsetter MVP Dagen spesial med Julian Rasmussen fra Point Taken. Basert på erfaringer har Julian fokusert på hvordan man kan forbedre sikkerheten i Entra. Det er fort gjort å tenke at alt er bedre siden vi har flyttet til skyen, men stadig nye og skiftende trusler gjør at man må sørge for å holde både seg selv og sine systemer oppdatert.Julian kan treffes både på selve MVP Dagen, men også på Roadshowene i både Trondheim og Bergen.Mer info og påmeldinger finner du på https://mvpdagen.no/ Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Skirious problems
EP 3.13 // The King of Trondheim is back

Skirious problems

Play Episode Listen Later Sep 20, 2025 58:05


Your nb 1 nordic podcast is back ! This time we have the honor to have royalty on the show. Gabriel Gledhill tells us how a skier that ends up 56th on a World Cup can create a movement and have a voice in the sport. Tune in to the royal highness !

Lagom Kondition
361. Astrid Øyre Slind om långlopp, trad och tränaren

Lagom Kondition

Play Episode Listen Later Sep 17, 2025 86:55


Astrid Øyre Slind blir med detta avsnitt den första personen i historien att få vara med i en andra långintervju i Lagom Kondition. Hon var med även i avsnitt 202, men det var före VM-medaljerna, världscupsegrarna och 2:a-platsen i Tour de Ski. Det var också före hon blev uttagen till det virtuella laget Team Lagom. Vi pratar om Trondheim, Team Aker Dahlie, Chris Andre Jespersen, Call of Duty, systrar samt lite om för- och nackdelar med långlopp/värlscuplopp. Dessutom: Erik W har känt lycka över illegalt dräneringsarbete på kommunens mark. Och vi ger ett ytterst mediokert svar kring varför många elitskidåkare faller in med knäna i stakningen. Tack till:

Skirious problems
EP 3.11 // Smashing 600mg of caffeine, getting ill and risking your life on rollerskis

Skirious problems

Play Episode Listen Later Sep 8, 2025 35:31


Your nb 1 nordic podcast is back and this time we discuss the latest adventures from the King of Trondheim, risking your life on rollerski races and making everyone ill in the ski tunnel in torsby, tune in for some good laughs !

Foreldrerådet
720. Hvordan gi barnet ditt et godt kroppsbilde?

Foreldrerådet

Play Episode Listen Later Sep 5, 2025 50:41


Hvordan kan vi som foreldre snakke om kropp, mat og fysisk aktivitet uten å legge press på barna? Kroppsbilde formes tidlig, og måten vi voksne snakker om oss selv og andre, har stor betydning for hvordan barn opplever egen kropp. Denne episoden er laget i samarbeid med ROS (Rådgivning om spiseforstyrrelser). Vi møter Marianne Håheim, fagansvarlig i ROS, og Trine Tetlie Eik-Nes, førsteamanuensis ved NTNU i Trondheim med en PhD i samfunnsmedisin. Sammen deler de kunnskap og erfaringer om hvordan vi kan støtte barns utvikling av et balansert forhold til kropp, mat og fysisk aktivitet. ROS står bak verktøyet Tryggikroppen.no, som gir foreldre og andre voksne konkrete råd og hjelpemidler for å forebygge kroppsmisnøye og bidra til at barn vokser opp med et godt selvbilde og trygghet i egen kropp. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

P4s Radiofrokost
Veien til valget: FRP-leder som kunne vært gartner?

P4s Radiofrokost

Play Episode Listen Later Sep 3, 2025 41:33


Sylvi Listhaug er frokostgjest. Hun forteller om kjærligheten for amerikanske biler og roadtrip i USA, og må svare på yrkesveier folk på gata ville valgt for henne. Eirin Alise blir feiret - for det er en spesiell dag! Og hva er kjøttkakeindeksen, og er E6 strakaste veg til Trondheim? Episoden kan inneholde målrettet reklame, basert på din IP-adresse, enhet og posisjon. Se smartpod.no/personvern for informasjon og dine valg om deling av data.

Ekot
Ekot 12:30 Stort ras på E6:an utanför norska Trondheim

Ekot

Play Episode Listen Later Aug 30, 2025 20:00


Nyheter och fördjupning från Sverige och världen. Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play.

OmAdressert
Jonas om: To tog i timen, sitt hemmelig talent og pubturen i Trondheim

OmAdressert

Play Episode Listen Later Aug 27, 2025 41:39


Statsminister Jonas Gahr Støre gjester Omadressert. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Live at the Bop Stop
Live at the Bop Stop - Scheen Jazzorkester

Live at the Bop Stop

Play Episode Listen Later Aug 25, 2025 57:39


Performance used with permission from the Scheen Jazzorkester The Scheen Jazzorkester was founded in 2010 and has evolved into the the regional Jazz Orchestra of the Southern Jazz Center in Norway. It has succeeded in becoming a major force in Norwegian progressive composer-based ensembles along with similar units in Oslo, Bergen and Trondheim, and has released eight critically acclaimed albums. The group tours regularly, and for this performance you'll hear, among other pieces, a commissioned piece by the great Norwegian saxophonist and composer, André Roligheten. He is known in Europe especially for his contributions in Gard Nilssen Acoustic Unity, Friends and Neighbors, Susanne Sundfør as well as his own quartet. We have to thank, among others, the Cultural Fund of Norway, Music Norway, Sørnorsk Jazz Centre, Telemark County and Northeast Ohio's own New Ghosts for their support of this performance. From September 28th, 2024 it's the Scheen Jazzorkester – Live at the Bop Stop.

Wintersport – meinsportpodcast.de
Wisła wider den Erwartungen - und Neues zum Material-Skandal

Wintersport – meinsportpodcast.de

Play Episode Listen Later Aug 18, 2025 42:35


Das volle Wochenende in Wisa brachte so einiges mit sich: Identische Podien an beiden Tagen bei den Frauen, Sensationspodien bei den Männern - und den zweiten Test des neuen Wettkampfformats. Gemeinsam mit Daniel Kultau zieht Host Luis Holuch Bilanz über Für und Wider. Zudem gibt es das lang erwartete Update zum immer noch nicht abschließend beurteilen Material-Skandal im norwegischen Team bei der zurückliegenden WM in Trondheim.Fotos: Tadeusz Mieczynski / OC PlanicaFlugshow in den Sozialen NetzwerkenFlugshow auf InstagramFlugshow auf Facebook +++ WERBUNG +++Ghost of Yōtei - das Action-Adventure - exklusiv für PS5 ab 2. Oktober hier erhältlich:https://www.playstation.com/de-de/games/ghost-of-yotei/Dieser Podcast wird vermarktet von der Podcastbude.www.podcastbu.de - Full-Service-Podcast-Agentur - Konzeption, Produktion, Vermarktung, Distribution und Hosting.Du möchtest deinen Podcast auch kostenlos hosten und damit Geld verdienen?Dann schaue auf www.kostenlos-hosten.de und informiere dich.Dort erhältst du alle Informationen zu unseren kostenlosen Podcast-Hosting-Angeboten. kostenlos-hosten.de ist ein Produkt der Podcastbude.

The Outdoor Biz Podcast
524 Replay EP 496 Hiking Norway

The Outdoor Biz Podcast

Play Episode Listen Later Aug 5, 2025 36:32


Today on this replay of Episode 496 I'm talking with Mattias Jansson from the National Pilgrim Center in Trondheim, Norway. I recently had the opportunity to hike the Pilgrim Path along Olag's Way, and if you get the chance, do it. Not only is the walk beautiful, but the history is quite interesting as well. Today, on Episode 496, I'm talking with Mattias Jansson from the National Pilgrim Center in Trondheim, Norway. I recently had the opportunity to hike the Pilgrim Path along Olav's Way, and if you get the chance, do it. Not only is the walk beautiful, but the history is quite interesting as well. Facebook   Twitter   Instagram Love the show? Subscribe,  rate, review, and share! Sign up for my Newsletter  HERE I'd love to hear your feedback about the show! You can contact me here:  rick@theoutdoorbizpodcast.com What Happened I've done my fair share of hiking. From the John Muir Trail to the PCT, I thought I had a pretty solid handle on what makes an adventure worthwhile. But then I found myself in Norway, walking the Pilgrim Path to Nidaros Cathedral, and something shifted. It wasn't just the landscapes—though, let me tell you, those were next level. One day, we were trekking through misty mountains. The next, we were passing through sleepy villages, exchanging nods with locals who've seen hikers like us for centuries. And then there was that one wild day—the rain poured, the wind howled, and instead of hurrying through it, we stopped to make coffee by a quiet pond. No rush, no race, just being in the moment. That's when it hit me: This wasn't just a hike. It was something deeper. Something that had been calling to people for over a thousand years. It made me wonder: Why do we chase adventure? What are we really searching for? Principle Here's the truth: Many people think adventure is about ticking off trails, collecting miles, or conquering nature. But the best adventures? They change you. A pilgrimage isn't just about getting from point A to B. It's about stripping away the layers of everyday life—the distractions, the to-do lists, the noise—until all that's left is you, the trail, and whatever you're meant to discover along the way. Transition Many people don't realize it, but they're searching for more than just adventure. They're searching for meaning. And yet, so many never find it—not because they're not looking, but because they don't know where to look. And … That's Why… That's why, in this episode of the Outdoor Adventure Lifestyle Podcast, we sat down with Mattias Jansson, a modern-day guide of these ancient trails. We talk about the Viking roots of the Pilgrim Path, the deep connection between adventure and self-discovery, and why people from all over the world are drawn to this experience today. Call to Action If you've ever felt stuck—like your adventures aren't quite scratching that itch anymore—this episode is for you. Because adventure isn't just about new places. It's about new perspectives.

The Travel Diaries
Monisha Rajesh returns, Train Travel Special

The Travel Diaries

Play Episode Listen Later Jul 29, 2025 54:19


Today I'm so pleased to welcome back someone who you all loved the first time around on the podcast - the brilliant author and travel writer, Monisha Rajesh. Her passion for trains, and for the way rail travel slows you down and opens you up to new worlds, was just infectious. And I'm so excited to say that she's back with a gorgeous new book called Moonlight Express, which takes us deep into the magical world of sleeper trains. In this new adventure, Monisha journeys across Europe, the Americas and beyond, trading airports for railway platforms and following moonlit tracks through some of the most cinematic landscapes on Earth, which we have the pleasure of chatting about today. From the soft snow and candlelit calm of the Norwegian night trains to the fairy-tale villages of Transylvania, glimpsed at sunrise through the window of a creaky couchette on the Dacia Express. Or to the pastel-painted streets of Savannah, Georgia, in the US, reached on Amtrak's Silver Meteor. She takes us high into the Andes too, aboard the luxurious Belmond Andean Explorer from Cusco to Arequipa, where the train carves through deserts and towering peaks, so close to everyday life you feel like you could touch it. And back in Britain, she celebrates her mum's 70th aboard the Royal Scotsman, sipping whisky in the observation car as the Highlands go past.She reminds us what makes train travel so unique: the romance, the community, and the chance to simply sit by the window and watch the world roll by.Destination Recap: Oslo to trondheim, Trondheim to Buda, NorwayTransylvania, Romania FinlandPeru - Belmond Andean Explorer - Cusco to ArequipaBelmond Royal Scotsman Caledonia Sleeper Train, London to Edinburgh Cornish Riviera trainSilver Meteor - Orlando, Florida to Savannah, GeorgiaSavannah, Georgia, USAMoonlight Express: Around the World by Night Train by Monisha Rajesh is published by Bloomsbury (28 August).With thanks to Airbnb for their support of today's episode.Thanks so much for listening today. If you want to be the first to find out who is joining me on next week's episode come and follow me on Instagram I'm @hollyrubenstein, and you'll also find me on TikTok - I'd love to hear from you. And if you can't wait until then, remember there's the first 14 seasons to catch up on, that's over 155 episodes to keep you busy. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

'The Mo Show' Podcast
"I'd Rather Make Mistakes On My Own Path Than Play it Safe" - Rakan Alireza, Olympic Cross-Country Skier and Rower

'The Mo Show' Podcast

Play Episode Listen Later Jul 15, 2025 52:06


A pioneering Saudi athlete who defied expectations by qualifying to represent Saudi Arabia in cross-country skiing at the 2026 Winter Olympics in Milan, becoming the first Saudi male skier to do so.  Since his international skiing debut in 2021, he has competed in multiple FIS Nordic World Ski Championships, including Planica 2023 and Trondheim 2025.Despite training in a city with no snow, Rakan's daily regimen built on running, swimming, cycling, and hill climbs, reflects a relentless commitment to excellence that has propelled him from the desert to the world stage. Away from the snow, Rakan is also a decorated rower, inspired by his cousin Hussein Alireza, who competed at the Tokyo 2020 Olympics. He is a multiple-time GCC indoor rowing champion and a national champion at the Saudi Games who has represented Saudi Arabia at the 2022 Asian Games in single sculls.

Fluent Fiction - Norwegian
Echoes of Harmony: How Creativity Saved a Festival

Fluent Fiction - Norwegian

Play Episode Listen Later Jul 7, 2025 14:48


Fluent Fiction - Norwegian: Echoes of Harmony: How Creativity Saved a Festival Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/no/episode/2025-07-07-22-34-02-no Story Transcript:No: En grå himmel rullet inn over Trondheim.En: A gray sky rolled in over Trondheim.No: Skyene truet med å slippe regn over byen.En: The clouds threatened to release rain over the city.No: Sigrid stod foran Nidarosdomen, hvor de majestetiske tårnene og detaljerte steinverket reiste seg mot himmelen.En: Sigrid stood in front of Nidarosdomen, where the majestic towers and detailed stonework rose towards the sky.No: Hun var bekymret.En: She was worried.No: En storm kunne ødelegge sommerens musikkfest, en tradisjon som hadde brakt glede til både lokalbefolkningen og turister i mange år.En: A storm could ruin the summer music festival, a tradition that had brought joy to both locals and tourists for many years.No: Sigrid var organist i katedralen, og hun følte en sterk plikt til å bevare denne kulturelle tradisjonen.En: Sigrid was an organist in the cathedral, and she felt a strong duty to preserve this cultural tradition.No: Hun visste at musikken kunne forene og glede mennesker, spesielt i slike tider.En: She knew that music could unite and delight people, especially in such times.No: Retts ved siden av henne stod Lars, lederen for arrangementet.En: Right next to her stood Lars, the organizer of the event.No: Erik, en vennlig sjel som alltid hjalp til, var også i nærheten.En: Erik, a friendly soul who always helped, was also nearby.No: "Vi må gjøre noe," sa Sigrid bestemt.En: "We must do something," Sigrid said firmly.No: "Vi kan ikke la regnet ødelegge dette.En: "We can't let the rain ruin this."No: "Lars så bekymret på skyene.En: Lars looked worriedly at the clouds.No: "Men hva kan vi gjøre?En: "But what can we do?No: Planen var å ha konserten utendørs.En: The plan was to have the concert outdoors."No: "Sigrid tenkte raskt.En: Sigrid thought quickly.No: "Vi kan flytte feiringen inn i katedralen," foreslo hun.En: "We can move the celebration into the cathedral," she suggested.No: "Vi må bare tilpasse oss.En: "We just need to adapt."No: "Lars nikket.En: Lars nodded.No: "Men vil det fungere?En: "But will it work?"No: ""Vi må prøve," sa Sigrid med overbevisning.En: "We have to try," said Sigrid with conviction.No: Med Lars og Eriks hjelp begynte de å organisere feiringen på nytt.En: With Lars and Erik's help, they began to reorganize the celebration.No: Stoler ble overført inn i den store, gotiske hallen.En: Chairs were moved into the large, Gothic hall.No: Lys ble tent for å skape en varm atmosfære.En: Candles were lit to create a warm atmosphere.No: Publikum begynte å ankomme, til tross for det truende været.En: The audience began to arrive, despite the threatening weather.No: Da stormen endelig brøt løs utenfor, med regn og torden, begynte Sigrid å spille.En: When the storm finally broke outside, with rain and thunder, Sigrid began to play.No: Orgeltonene fylte katedralen, fanget alles oppmerksomhet.En: The organ tones filled the cathedral, capturing everyone's attention.No: Påtagelsen var sterk.En: The effect was strong.No: Musikken snakket til sjelene deres med en kraft som kun slike stunder kan bringe fram.En: The music spoke to their souls with a power that only such moments can bring forth.No: Publikum satt stille og lyttet, beveget av hver note.En: The audience sat silently and listened, moved by every note.No: Feiringen ble en suksess.En: The celebration was a success.No: Til tross for uværet utenfor, fant folk glede inni katedralens trygge vegger.En: Despite the storm outside, people found joy inside the cathedral's safe walls.No: Sigrid følte en ny styrke vokse i seg.En: Sigrid felt a new strength growing within her.No: Hun hadde hjulpet til med å redde en viktig tradisjon, og visste nå at kreativitet kunne overvinne selv de mest uventede hindringer.En: She had helped save an important tradition and now knew that creativity could overcome even the most unexpected obstacles.No: Ved slutten av konserten klappet publikum entusiastisk.En: At the end of the concert, the audience applauded enthusiastically.No: Mange takket Sigrid, Lars og Erik for deres innsats.En: Many thanked Sigrid, Lars, and Erik for their efforts.No: Lars ga Sigrid et anerkjennende nikk med et varmt smil.En: Lars gave Sigrid an appreciative nod with a warm smile.No: Sigrid så utover det samlete publikum.En: Sigrid looked out over the gathered audience.No: Hun kjente seg mer sikker på sin rolle i å bevare tradisjonene, og takket værgudene for at det hadde vært mulig, selv under truende skyer.En: She felt more confident in her role in preserving traditions and thanked the weather gods for making it possible, even under threatening skies. Vocabulary Words:gray: grårelease: slippemajestic: majestetiskestonework: steinverketworried: bekymretruin: ødeleggeorganist: organistduty: pliktpreserve: bevareunite: forenefirmly: bestemtoutdoors: utendørsadapt: tilpasseconviction: overbevisningatmosphere: atmosfæreaudience: publikumthreatening: truendecapture: fangeattention: oppmerksomhetmoved: bevegetobstacle: hindringerapplaud: klappeenthusiastically: entusiastiskappreciative: anerkjennendetradition: tradisjonunexpected: uventedestrength: styrkeconfidence: sikkerhetgathered: samletepossible: mulig

Skirious problems
EP 3.05 // Discussing the Victoria Carl case with Petter Skinstad

Skirious problems

Play Episode Listen Later Jun 30, 2025 68:36


Your nb 1 nordic podcast is back ! This time we discuss the latest sensitive topics that have shaken cross country skiing the last few days. To do that we get the XC expert Petter Skinstad, who also enlightens us on the latest from the World Champs in Trondheim. Tune in to hear our hot takes !

Hear Her Sports
Alexa Brabec, Women's Nordic Combined Is Not An Olympic Sport...Ep193

Hear Her Sports

Play Episode Listen Later Jun 25, 2025 45:10


Alexa Brabec grew up in Steamboat Springs, CO where she trained with the Steamboat Springs Winter Sports Club. In 2020, she qualified for the US National Team for the first time. After graduating high school, Alexa moved to Lillehammer, Norway to train with the Norwegian Team as a part of a partnership between the US and Norwegian Teams. She competed in the first women's Nordic Combined World Cup in 2020 in Ramsau, Austria, the first Youth Olympic Games for women's Nordic Combined in 2020 in Laussane, Switzerland, and the first World Championships for women's Nordic Combined in 2021 in Oberstdorf, Germany.  Some highlights of her career are winning two silver medals at the 2024 Junior World Championships in the Individual and Women's Team Event, which were the first US women's Nordic Combined medals at Junior Worlds, a 4th place finish in the 2025 Seefeld Triple World Cup, a 4th place finish at the 2025 World Championships in Trondheim, Norway, which is also the best US women's Nordic Combined finish at World Championships, and finishing the 2024/25 World Cup season ranked 9th in the world.  Get involved and support the show directly at https://bit.ly/givetoHHSpodcast Find all episodes http://www.hearhersports.com/ Sign up for Hear Her Sports newsletter at https://bit.ly/HHSnewsletter Find Alexa at https://awesomesaucelex.wixsite.com/alexabrabecFollow Alexa on Instagram at https://www.instagram.com/lex_brabec/ Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices

Life in Norway Show
88: Trondheim, Trøndelag & Third Culture Kids

Life in Norway Show

Play Episode Listen Later Jun 14, 2025 30:19


Life in Norway Show Episode 88: Artist Tania Winther joins the show to talk about the people and places of Trondheim and Trøndelag in central Norway, and what it's like growing up with a mix of cultures. Tania Winther is a multidisciplinary artist, poet, designer, and interior designer based in Norway. With a background that spans both science and the arts, she brings a unique perspective to her creative work, drawing inspiration from her training in biology and her passion for conservation. Tania's book, 'The Trønders: A Quirky Guide to Trondheim, Trønderland and Its People', is available now in selected bookstores in Norway, and online across the world. Full Show Notes: https://www.lifeinnorway.net/tania-winther-podcast/ Tania Winther: https://atelierwinther.no