POPULARITY
187: What does it really take to be Chief of Staff at Harvard Business Publishing? I sit down with Concetta Green, Chief of Staff at Harvard Business Publishing, for an inspiring deep dive into leadership, career growth, and purpose-driven success. From her journey as an assistant to becoming a trusted executive partner, Concetta reveals why purpose matters more than titles, how mentorship and kindness shape real leadership, and why administrators are the unseen backbone of business. She also shares how faith and grace help her navigate challenges and create space for options. Outside the office, Concetta opens up about family life, volunteering, adopting a senior rescue dog, and what it means to balance leadership in the age of AI. Packed with career growth strategies, leadership lessons, and motivational insights, this episode is a must-listen for executive assistants, aspiring chiefs of staff, and anyone passionate about modern leadership and workplace culture. Concetta Green has cultivated a rich tapestry of experience in administrative support, adeptlyworking both independently and at the helm of a team of Executive Assistants. For twentyyears, Concetta'scareer has seen her thrive in the fast-paced environments of start-ups as wellas the storied halls of organizations over a century old. From her time as COO of a faith-based NPO to her current role as Chief of Staff at Harvard Business Publishing, Concetta expertlynavigates the nuances of each organization with precision, devotion and care. As a leader, Concettanot only manages with efficiency but also mentors with compassion, guiding her team of EAs to excellence. Known for her heartfelt and humorous approach, Concettahas a unique talent for connecting with diverse teams and audiences, inspiring themto embrace both personal and professional growth. Her book, TooBusy, Too Bored for Prayer showcases her ability to distill complex ideas into relatable wisdom, a skill that has made her an influential voice at women's conferences and a beloved author and ghostwriter. Concetta holds a Bachelor of Science Degree in Speech Pathology and a Master's Degree in Non-Profit Management. If you are interested in connecting with Concetta for workshops or speaking engagements: GreenEADevelopment@gmail.com ---
Concetta is taking some time off but this week Danielle Walker is keeping her seat warm as guest host! Lauren takes this opportunity to comment on the italian community's treatment of Amanda Knox, and she also introduces Danielle to a classic BNT game of casting your dinner plate. Gossip comes from a listener whos friends ex has a fantastic turn of phrase, and Danielle shares about meeting a guy in the ikea carpark. *** SHOP MERCH!!! http://bignaturaltalents.theprintbar.com/ Follow on Instagram: https://instagram.com/bignaturaltalents Subscribe to the YouTube for episode videos: https://www.youtube.com/bignaturaltalents Email the girlies here: bignaturaltalents@gmail.com Follow Concetta https://instagram.com/concettaworldwide https://twitter.com/concettacaristo https://www.concettacaristo.com/ Follow Lauren https://instagram.com/laurenybonner See omnystudio.com/listener for privacy information.
Lauren and Concetta are joined by the one and only Nina Oyama! They talk crusty vs wet for makeup, the emotional minefield of going to Mecca, and address the Travis Taylor engagement. Nina spills some insider showbiz gossip on our favourite monkey biopic. *** SHOP MERCH!!! http://bignaturaltalents.theprintbar.com/ Follow on Instagram: https://instagram.com/bignaturaltalents Subscribe to the YouTube for episode videos: https://www.youtube.com/bignaturaltalents Email the girlies here: bignaturaltalents@gmail.com Follow Concetta https://instagram.com/concettaworldwide https://twitter.com/concettacaristo https://www.concettacaristo.com/ Follow Lauren https://instagram.com/laurenybonner See omnystudio.com/listener for privacy information.
Lauren washed her fringe in the sink, and the girlies get sidetracked remembering how bad ScarJo's hair looked in Marriage Story. Both of the girlies are distressed at what the bank apps are reporting to them, and Concetta admits to at-home surgical procedures with her dermaplane. Lauren reads out her favourite classic reddit post about a cuckold wedding. ** SHOP MERCH!!! http://bignaturaltalents.theprintbar.com/ Follow on Instagram: https://instagram.com/bignaturaltalents Subscribe to the YouTube for episode videos: https://www.youtube.com/bignaturaltalents Email the girlies here: bignaturaltalents@gmail.com Follow Concetta https://instagram.com/concettaworldwide https://twitter.com/concettacaristo https://www.concettacaristo.com/ Follow Lauren https://instagram.com/laurenybonner https://twitter.com/laurenybonner https://lauren-bonner.com/See omnystudio.com/listener for privacy information.
Friend of the show Cameron James crunches and sips into the third mic today, and we have tingles at the very sound of it. Lauren and Concetta reminisce about the best day of their lives with Cam (movie world on the Gold Coast). Cameron dishes the gossip on an Irish celeb who stole his girl as a teen, and he also talks about his upcoming high school reunion. ** SHOP MERCH!!! http://bignaturaltalents.theprintbar.com/ Follow on Instagram: https://instagram.com/bignaturaltalents Subscribe to the YouTube for episode videos: https://www.youtube.com/bignaturaltalents Email the girlies here: bignaturaltalents@gmail.com Follow Concetta https://instagram.com/concettaworldwide https://twitter.com/concettacaristo https://www.concettacaristo.com/ Follow Lauren https://instagram.com/laurenybonner https://twitter.com/laurenybonner https://lauren-bonner.com/See omnystudio.com/listener for privacy information.
Lauren bought three fake Labubus and Concetta ate four ice creams. The girlies discuss Concettas encounter with Lindsay Lohan, the Logies, and being Blueys assistant. In listener gossip, the girls hear about an airplane cheating scandal, ant coffee, and a bad end to a pilates class. Leave us a review for a chance to win a Lafufu! See our instagram for more details xx ** SHOP MERCH!!! http://bignaturaltalents.theprintbar.com/ Follow on Instagram: https://instagram.com/bignaturaltalents Subscribe to the YouTube for episode videos: https://www.youtube.com/bignaturaltalents Email the girlies here: bignaturaltalents@gmail.com Follow Concetta https://instagram.com/concettaworldwide https://twitter.com/concettacaristo https://www.concettacaristo.com/ Follow Lauren https://instagram.com/laurenybonner https://twitter.com/laurenybonner https://lauren-bonner.com/ See omnystudio.com/listener for privacy information.
The girlies are back from their holiday on a crazy island of misfits and runaways. Concetta has been awake for a really long time and is worried her laser tech will be mad at her shaving abilities. Lauren attempts a compliment sandwich but inevitably tears down women. Finally, the girlies call on an expert witness - Alexei Toliopoulos phones in to provide some context for a bit of gossip pertaining to a movie. ** SHOP MERCH!!! http://bignaturaltalents.theprintbar.com/ Follow on Instagram: https://instagram.com/bignaturaltalents Subscribe to the YouTube for episode videos: https://www.youtube.com/bignaturaltalents Email the girlies here: bignaturaltalents@gmail.com Follow Concetta https://instagram.com/concettaworldwide https://twitter.com/concettacaristo https://www.concettacaristo.com/ Follow Lauren https://instagram.com/laurenybonner https://twitter.com/laurenybonner https://lauren-bonner.com/See omnystudio.com/listener for privacy information.
About Concetta AnticoConcetta Antico is an Australian born critically acclaimed artist best known for her signature use of vibrant color and impressionist scenes. Renowned worldwide as The Color Queen, Concetta paints original works that unite nature and science through a style of kaleidoscopic color and brushwork.Her work has been chronicled extensively and has attracted a large audience worldwide. Her paintings have appeared in many publications and broadcast media including The Wall Street Journal, The New York Times, VOGUE, BBC, Nine Network Australia and The Guardian. Her paintings are held by hundreds of collectors across the US, Australia, Europe and Asia and have been exhibited in galleries across the US and Australia.About TetrachromacyTetrachromacy is a condition that allows some people to see colors that are not visible to most of the population. It is a condition that results when an additional type of color receptor cell is present in the eye. With normal color vision, humans can see approximately one million different colors. Tetrachromats can perceive an estimated 100 million color variationsTetrachromacy amplifies the eye's ability to distinguish between shades of colors. This creates a visual result that some might call ‘super vision'. Tetrachromacy is a rare genetic phenomenon that is believed to only affect females, with an estimated 12% of women worldwide who may be Tetrachromatic.Links and referencesConcetta Antico ~ Tetrachromat & Fine ArtistCONCETTA ANTICO (@concettaantico)Concetta Antico (The Color Queen)Want a video experience? Check out our YouTube channel! We're now uploading video episodes! This episode:https://youtu.be/d_Jl6Y-QgV8General channel: http://www.youtube.com/@intheartsceneGet involved with the Art WorldSan Diego Art Events:https://sandiegoartdirectory.comHire and artist or advertise your work: https://sandiegoartistnetwork.com
Concetta and Lauren imagine a world where you're forced to audit and report on every coffee you drink. Lauren smells something nostalgic at the shops, Concetta is getting all her hair removed, and there is an incredibly complex web of gossip. Finally, F**k Watch Jeff Bezos and Mark Zuckerberg. *** SHOP MERCH!!! http://bignaturaltalents.theprintbar.com/ Follow on Instagram: https://instagram.com/bignaturaltalents Subscribe to the YouTube for episode videos: https://www.youtube.com/bignaturaltalents Email the girlies here: bignaturaltalents@gmail.com Follow Concetta https://instagram.com/concettaworldwide https://twitter.com/concettacaristo https://www.concettacaristo.com/ Follow Lauren https://instagram.com/laurenybonner https://twitter.com/laurenybonner https://lauren-bonner.com/ See omnystudio.com/listener for privacy information.See omnystudio.com/listener for privacy information.
The girlies are planning a holiday but are immediately disrespected by a website. Concetta has dry eyes, Lauren reminisces on a traumatic cold sandwich and both the girls dream of having Supernanny fix their lives. *** SHOP MERCH!!! http://bignaturaltalents.theprintbar.com/ Follow on Instagram: https://instagram.com/bignaturaltalents Subscribe to the YouTube for episode videos: https://www.youtube.com/bignaturaltalents Email the girlies here: bignaturaltalents@gmail.com Follow Concetta https://instagram.com/concettaworldwide https://twitter.com/concettacaristo https://www.concettacaristo.com/ Follow Lauren https://instagram.com/laurenybonner https://twitter.com/laurenybonner https://lauren-bonner.com/See omnystudio.com/listener for privacy information.
Concetta is stinky and Lauren hears about an ironic ozempic side effect. The girlies get into winter small talk, sexual energy with celebs and potential haircutting faux pas. Also, a man has a boil on his neck. *** SHOP MERCH!!! http://bignaturaltalents.theprintbar.com/ Follow on Instagram: https://instagram.com/bignaturaltalents Subscribe to the YouTube for episode videos: https://www.youtube.com/bignaturaltalents Email the girlies here: bignaturaltalents@gmail.com Follow Concetta https://instagram.com/concettaworldwide https://twitter.com/concettacaristo https://www.concettacaristo.com/ Follow Lauren https://instagram.com/laurenybonner https://twitter.com/laurenybonner https://lauren-bonner.com/See omnystudio.com/listener for privacy information.
The girlies discuss the injustice of Sydney tunnels and which foods you should be allowed to eat in bed. Plus we go Succession mode and talk about finances, with Concetta enjoying spending money thanks to TikTok and Lauren is using girl maths to justify a treat post mechanic’s bill. *** SHOP MERCH!!! http://bignaturaltalents.theprintbar.com/ Follow on Instagram: https://instagram.com/bignaturaltalents Subscribe to the YouTube for episode videos: https://www.youtube.com/bignaturaltalents Email the girlies here: bignaturaltalents@gmail.com Follow Concetta https://instagram.com/concettaworldwide https://twitter.com/concettacaristo https://www.concettacaristo.com/ Follow Lauren https://instagram.com/laurenybonner https://twitter.com/laurenybonner https://lauren-bonner.com/See omnystudio.com/listener for privacy information.
® Dalla letteratura americana alla letteratura della Svizzera italiana, questa puntata di Alice viaggia tra i luoghi, le storie, il tempo e i personaggi. A partire da Pat Hobby, sceneggiatore di Hollywood sulla soglia dei cinquant'anni, squattrinato e dal bicchiere facile, nato dalla penna del grande Francis Scott Fitzgerald. Pagine divertenti si alternano a pagine tristi, malinconiche e tragicomiche raccontandoci il declino di una giovinezza un tempo sfavillante e promettente, ora invece avviata verso l'oblio. A raccontarci de Le disavventure di Pat Hobby (Mondadori) nell'America della prima metà del Novecento sarà il traduttore Marco Rossari. Con Renato Martinoni, invece, scrittore e Professore emerito di Letteratura italiana all'Università di San Gallo, ascolteremo la storia di un poeta e della sua follia. Si tratta Dino Campana l'autore dei Canti Orfici, soprannominato il matto, il folle, lo strambo, il vagabondo, l'uomo dei boschi per le sue stranezze e la sua malattia. In Ricordi di suoni e di luci (Manni) Martinoni non solo mette in luce l'estro e la grandezza poetica di Campana ma anche la sua grande umanità e dignità. Chiuderemo in bellezza la nostra puntata di Alice con Giuseppe e Concetta, i nonni di Fabio Andina, la cui storia trasformata nel romanzo Sedici mesi (Rubbettino) è valsa allo scrittore ticinese il Premio svizzero di letteratura 2025.Prima emissione: 22 febbraio 2025undefinedundefinedundefined
The term was used as an insult towards Greek and Italian migrants who arrived after the Second World War. But the generations that follow have reclaimed 'wog', redefining their cultural identity. - ຄໍານີ້ ຖືກໃຊ້ເປັນຄໍາຫມິ່ນປມາດ ຕໍ່ຜູ້ອົບພະຍົບຊາວກຣີກ ແລະອີຕາລີ ທີ່ມາເຖິງ ຫລັງຈາກສົງຄາມໂລກຄັ້ງທີສອງ. ແຕ່ຄົນລຸ້ນຕໍ່ໄປ ໄດ້ຮັບເອົາຄຳວ່າ 'wog' ຄືນມາ, ປ່ຽນແປງເອກະລັກໃໝ່ ທາງວັດທະນະທັມ ຂອງເຂົາເຈົ້າ.
It’s been a hot minute (1.5 years) and the girlies are BACK! They apologise for unread emails/DMs and pray you can grant them a fresh start. Concetta’s been wearing a see-through top to work and Lauren’s teaches us about life path numbers. Plus if you’re new to the commune, the girlies revisit some classic BNT universe vocabulary. *** SHOP MERCH!!! http://bignaturaltalents.theprintbar.com/ Follow on Instagram: https://instagram.com/bignaturaltalents Subscribe to the YouTube for episode videos: https://www.youtube.com/bignaturaltalents Email the girlies here: bignaturaltalents@gmail.com Follow Concetta https://instagram.com/concettaworldwide https://twitter.com/concettacaristo https://www.concettacaristo.com/ Follow Lauren https://instagram.com/laurenybonner https://twitter.com/laurenybonner https://lauren-bonner.com/See omnystudio.com/listener for privacy information.
The term was used as an insult towards Greek and Italian migrants who arrived after the Second World War. But the generations that follow have reclaimed 'wog', redefining their cultural identity. - Kad je 1975. godine pokrenut SBS - tada kao dvije radijske postaje – 2EA u Sydneyju i 3EA u Melbourneu – grčki i talijanski bili su među prvim jezicima koji su se čuli u eteru. Grčka i talijanska zajednica bile su medju onima s najdužim useljeničkim stažom, no te su zajednice često bile suočene s diskriminacijom – nazivani su „Wogs“, što je uvredljiv izraz koji se u Australiji obično odnosi na ljude mediteranskog podrijetla. Iako neki i dalje taj izraz doživljavaju kao rasistički, mnogi su ga s vremenom prisvojili i počeli koristiti kao izraz identiteta ili čak kao izraz dragosti. U novoj epizodi serije SBS Examines istražujemo kako se značenje tog izraza mijenjalo kroz vrijeme i kako su grčke i talijanske migrantske zajednice oblikovale australski identitet.
With Mike still overseas we are finally putting out a Slop Dogs ep that has a few audio issues (Mike's mic gets dicey) towards the end. It was only on Patreon for months but now it's ready for a release to the wider world. Enjoy! Join the PATREON HERE - Just $7 (AUD) for bonus eps and content - get tons of behind the scenes hacks and pranks and help keep this podcast going! Go watch Capper's special Hold Me Closer Tiny Cancer HERE Follow CAPPER and MIKE and PHONE HACKS on Instagram Subscribe where you're listening and leave a review to get the word out there.See omnystudio.com/listener for privacy information.
The term was used as an insult towards Greek and Italian migrants who arrived after the Second World War. But the generations that follow have reclaimed 'wog', redefining their cultural identity. - 'Wog' என்பது மத்தியதரைக் கடல் பகுதியைச் சேர்ந்த மக்களைக் குறிக்கப் பயன்படுத்தப்படும் ஒரு இன அவதூறு சொல்லாகும். 'Wog' என்று முத்திரை குத்தப்பட்ட இத்தாலிய மற்றும் கிரேக்க சமூக மக்களில் சிலர் அதனை அவதூறாகக் கருதாமல் பெருமையுடன் தன்னை 'wog' என்று அடையாளப்படுத்திக் கொள்கிறார்கள்.
The term was used as an insult towards Greek and Italian migrants who arrived after the Second World War. But the generations that follow have reclaimed 'wog', redefining their cultural identity. - Ginamit ang salitang ito bilang insulto sa mga Greek at Italian na migrant matapos ang World War II. Ngunit muling inangkin ng mga sumunod na henerasyon ang 'wog' at ginamit upang muling hubugin ang kanilang pagkakakilanlang kultural.
The term was used as an insult towards Greek and Italian migrants who arrived after the Second World War. But the generations that follow have reclaimed 'wog', redefining their cultural identity. - استُخدم مصطلح "wog" كإهانة للمهاجرين اليونانيين والإيطاليين الذين وصلوا بعد الحرب العالمية الثانية. لكن الأجيال اللاحقة عدّلت هذا المصطلح، وأعادت تعريف هويتها الثقافية.
The term was used as an insult towards Greek and Italian migrants who arrived after the Second World War. But the generations that follow have reclaimed 'wog', redefining their cultural identity. - O termo “wog” foi usado como insulto dirigido aos migrantes gregos e italianos que chegaram à Austrália após a Segunda Guerra Mundial. As gerações seguintes reapropriaram-se da palavra, e redefiniram a sua identidade cultural.
The term was used as an insult towards Greek and Italian migrants who arrived after the Second World War. But the generations that follow have reclaimed 'wog', redefining their cultural identity. - این اصطلاح به عنوان توهین به مهاجران یونانی و ایتالیایی که پس از جنگ جهانی دوم وارد شدند به کار میرفت. اما نسل های بعدی «وگ» را بازیابی کرده اند و هویت فرهنگی خود را دوباره تعریف کرده اند.
The term was used as an insult towards Greek and Italian migrants who arrived after the Second World War. But the generations that follow have reclaimed 'wog', redefining their cultural identity. - ਇਹ ਸ਼ਬਦ ਦੂਜੇ ਵਿਸ਼ਵ ਯੁੱਧ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਆਏ ਯੂਨਾਨੀ ਅਤੇ ਇਤਾਲਵੀ ਪ੍ਰਵਾਸੀਆਂ ਦੇ ਅਪਮਾਨ ਵਜੋਂ ਵਰਤਿਆ ਗਿਆ ਸੀ। ਪਰ ਉਸ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਆਉਣ ਵਾਲੀਆਂ ਪੀੜ੍ਹੀਆਂ ਨੇ 'ਵੋਗ' ਨੂੰ ਆਪਣੀ ਸੱਭਿਆਚਾਰਕ ਪਛਾਣ ਵਜੋਂ ਪਰਿਭਾਸ਼ਿਤ ਕੀਤਾ ਹੈ।
The term was used as an insult towards Greek and Italian migrants who arrived after the Second World War. But the generations that follow have reclaimed 'wog', redefining their cultural identity. - د ووګ (wog) اصطلاح له دویمې نړیوالې جګړې وروسته، هغو یوناني او ایټالوي مهاجرینو ته د سپکاوي په ډول کارېدله چې آسټرالیا ته راغلي وو. خو اوسني نسلونه دا کلمه یو ځل بیا کاروي او د دې له لارې یو نوی کلتوري هویت وړاندې کوي.
The term was used as an insult towards Greek and Italian migrants who arrived after the Second World War. But the generations that follow have reclaimed 'wog', redefining their cultural identity. - 'ዎግ' (Wog) ዝብል ቃል ነቶም ድሕሪ ካልኣይ ኲናት ዓለም ካብ ግሪኽን ኢጣልያን ናብ ኣውስትራልያ ዝመጹ ሰባት መጻረፊ ኮይኑ ኣገልጊሉ። ድሕሪኦም ዝመጹ ወለዶታት ግን ባህላዊ መንነቶም ዝተፈልየ ትርጉም ብምሃብ ነቲ ቃል ወኒኖሞ ወይ ናቶም ገይሮሞ።
The term was used as an insult towards Greek and Italian migrants who arrived after the Second World War. But the generations that follow have reclaimed 'wog', redefining their cultural identity. - Der Begriff wurde missbraucht, um griechische und italienische Migranten zu beleidigen, die nach dem Zweiten Weltkrieg nach Australien kamen. Doch die nachfolgenden Generationen haben den Namen „Wog“ zurückerobert und ihre kulturelle Identität neu definiert.
The term was used as an insult towards Greek and Italian migrants who arrived after the Second World War. But the generations that follow have reclaimed 'wog', redefining their cultural identity. - 這詞曾被用來侮辱第二次世界大戰後抵達的希臘及意大利移民。但是後來的幾代人選擇重新定義「Wog」,重新塑造他們的身份認同。
The term was used as an insult towards Greek and Italian migrants who arrived after the Second World War. But the generations that follow have reclaimed 'wog', redefining their cultural identity. - کلمۀ ووگ "wog" منحیث یک اصطلاح توهینآمیز علیه مهاجرین یونانی و ایتالیایی که پس از جنگ جهانی دوم به آسترالیا آمده بودند، استفاده میشد. اما نسلهای بعدی با زنده کردن این کمله از آن در تعریف دوباره فرهنگ خود استفاده میکنند.
The term was used as an insult towards Greek and Italian migrants who arrived after the Second World War. But the generations that follow have reclaimed 'wog', redefining their cultural identity. - 제2차 세계 대전 이후 호주에 도착한 그리스와 이탈리아 이주민들을 모욕하는 의미로 사용된 단어 '오그(wog)'. 하지만 그 후손들은 이 단어의 의미를 재정립해 자신들의 문화적 정체성을 지켜나가고 있습니다.
The term was used as an insult towards Greek and Italian migrants who arrived after the Second World War. But the generations that follow have reclaimed 'wog', redefining their cultural identity. - “Wog” 这个词曾被用作对二战后抵达澳大利亚的希腊和意大利裔移民的侮辱性称呼,但后来,几代人重新赋予了“wog”新的含义,并重塑了他们的文化身份。(点击上方收听音频)
The term was used as an insult towards Greek and Italian migrants who arrived after the Second World War. But the generations that follow have reclaimed 'wog', redefining their cultural identity. - Thuật ngữ này từng được sử dụng như một lời xúc phạm đối với những người di cư gốc Hy Lạp và Ý đến sau Thế chiến thứ hai. Nhưng các thế hệ sau đã giành lại từ 'wog', tái định nghĩa bản sắc văn hóa của họ.
The term was used as an insult towards Greek and Italian migrants who arrived after the Second World War. But the generations that follow have reclaimed 'wog', redefining their cultural identity. - Раньше это слово было оскорблением в адрес греческих и итальянских мигрантов, приехавших после Второй мировой войны. Но новые поколения приняли «wog» как часть своей культуры и придали ему новый смысл.
The term was used as an insult towards Greek and Italian migrants who arrived after the Second World War. But the generations that follow have reclaimed 'wog', redefining their cultural identity. - 'Wog' คำที่เคยถูกใช้เป็นคำดูถูกที่ใช้เรียกแทนผู้อพยพชาวกรีกและอิตาเลียนที่เดินทางมายังออสเตรเลียหลังสงครามโลกครั้งที่สอง อะไรทำให้คนรุ่นหลังได้เปลี่ยนความหมายของคำนี้ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของวัฒนธรรมด้วยความภาคภูมิใจ
The term was used as an insult towards Greek and Italian migrants who arrived after the Second World War. But the generations that follow have reclaimed 'wog', redefining their cultural identity. - Энэ нэр томьёог Дэлхийн хоёрдугаар дайны дараа Австралид ирсэн Грек, Итали цагаачдыг доромжлох зорилгоор хэрэглэдэг байсан. Харин тэдний дараагийн үеийнхэн “wog” гэх энэ үгийг дахин хэрэглээнд оруулж, соёлын тодорхойлолт болгожээ.
The term was used as an insult towards Greek and Italian migrants who arrived after the Second World War. But the generations that follow have reclaimed 'wog', redefining their cultural identity. - Istilah ini digunakan sebagai penghinaan terhadap para migran Yunani dan Italia yang datang setelah Perang Dunia II. Namun, generasi-generasi setelahnya telah menerima kembali 'wog', mendefinisikan ulang identitas budaya mereka.
The term was used as an insult towards Greek and Italian migrants who arrived after the Second World War. But the generations that follow have reclaimed 'wog', redefining their cultural identity. - ពាក្យនេះត្រូវបានគេប្រើជាការប្រមាថចំពោះជនចំណាកស្រុកក្រិច និងអ៊ីតាលី ដែលបានមកដល់ប្រទេសអូស្រ្តាលីក្រោយសង្គ្រាមលោកលើកទីពីរ។ ប៉ុន្តែមនុស្សជំនាន់ក្រោយ បានទាមយកពាក្យ 'wog' នេះមកវិញ ដោយកំណត់ជាអត្តសញ្ញាណវប្បធម៌របស់ពួកគេ។
The term was used as an insult towards Greek and Italian migrants who arrived after the Second World War. But the generations that follow have reclaimed 'wog', redefining their cultural identity. - El término se usó como insulto hacia los inmigrantes griegos e italianos que llegaron después de la Segunda Guerra Mundial. Pero las generaciones posteriores han reivindicado el término "wog", redefiniendo su identidad cultural.
The term was used as an insult towards Greek and Italian migrants who arrived after the Second World War. But the generations that follow have reclaimed 'wog', redefining their cultural identity. - 「Wog(ウォグ)」はオーストラリアで、第二次世界大戦後にやって来たギリシャやイタリアからの移民を中傷する言葉として使われていました。しかし若い世代はこの言葉が保つ意味を見直し、「Wog」の言葉に新しい文化的アイデンティティーを見出しています。
The term was used as an insult towards Greek and Italian migrants who arrived after the Second World War. But the generations that follow have reclaimed 'wog', redefining their cultural identity. - Цей термін використовувався як образа щодо грецьких та італійських мігрантів, які прибули після Другої світової війни. Але наступні покоління повернули собі слово «wog», переосмисливши свою культурну ідентичність.
The term was used as an insult towards Greek and Italian migrants who arrived after the Second World War. But the generations that follow have reclaimed 'wog', redefining their cultural identity. - Termin "Wog" se koristio kao uvreda za grčke i italijanske migrante koji su stigli nakon Drugog svjetskog rata u Australiju. Međutim, naredne generacije su prisvojile izraz "Wog" i redefinisale svoj kulturni identitet.
The term was used as an insult towards Greek and Italian migrants who arrived after the Second World War. But the generations that follow have reclaimed 'wog', redefining their cultural identity. - এই বছর এসবিএস এর ৫০ বছর পূর্ণ হতে চলেছে। এই যাত্রা উদযাপন করতে আমরা আন্তঃসাংস্কৃতিক বিভিন্ন সাফল্য এবং বহুসাংস্কৃতিক সম্প্রদায়ের গৌরবের বিভিন্ন গল্প তুলে আনছি। আজ আমরা জানার চেষ্টা করব কীভাবে 'ওঅগ' শব্দটির অর্থ ক্রমশ পরিবর্তিত হয়েছে, এবং অস্ট্রেলিয়ান হওয়ার ধারণাকে যারা রূপ দিয়েছেন সেইসব ইতালীয় ও গ্রিক অভিবাসীদের প্রজন্মান্তরের অভিজ্ঞতা কেমন ছিল।
The term was used as an insult towards Greek and Italian migrants who arrived after the Second World War. But the generations that follow have reclaimed 'wog', redefining their cultural identity. - یہ اصطلاح دوسری جنگ عظیم کے بعد آنے والے یونانی اور اطالوی تارکین وطن کی توہین کے طور پر استعمال کی گئی۔ لیکن اس کے بعد آنے والی نسلوں نے اپنی ثقافتی شناخت کو نئے سرے سے متعین کرتے ہوئے 'ووگ' کا دوبارہ اٰستعمال کیا ہے۔
Next Level Soul with Alex Ferrari: A Spirituality & Personal Growth Podcast
The discussion centers on predictions and insights from psychics about significant changes expected by 2050. Annette Bricca predicts a major financial reset, including a shift in currency systems, and a rise in spirituality. Craig Hamilton-Parker emphasizes the transition from a darker age to a new form of consciousness. Jen Bushman and Amber Cavanagh discuss the evolution of human consciousness and the impact of technology. Concetta Bertoldi highlights the ongoing battle between good and evil. The conversation also touches on the potential for increased global unity and the role of spirituality in navigating future challenges. Concetta Bertoldi and Alex Ferrari discuss the future, with Concetta expressing hope that the upcoming decade won't be rough and that God will intervene to prevent wars and revolutions. She emphasizes the importance of making a positive impact on others' lives and not fearing death, viewing it as a magical experience rather than something to be afraid of. Concetta believes that life is about learning and evolving, and that even the worst tragedies serve a higher purpose. Alex asks about the existence of evil and why God allows it, to which Concetta responds that it's part of the soul's learning process and that God has a plan for each soul's growth.Become a supporter of this podcast: https://www.spreaker.com/podcast/next-level-soul-podcast-with-alex-ferrari--4858435/support.
Danilo Masotti"La demenza ai tempi dei social"Memoria Festival, MirandolaVenerdì 6 giugno 2025, ore 16:00https://memoriafestival.it/evento/la-demenza-ai-tempi-dei-social/Spesso associata a temi leggeri, talvolta persino demonizzata per le derive che può prendere, la comunicazione digitale può avere un importante ruolo sociale, come dimostra Danilo Masotti, che ha utilizzato i social media per raccontare la sua esperienza come caregiver della madre Concetta, affetta da demenza, sensibilizzando sulla malattia e offrendo sostegno ad altre famiglie.Danilo Masotti"Smemorell"Edizioni PendragonSmemorell è un libro-gioco perfetto per chi vuole divertirsi a scoprire il mondo degli umarells. Curato da Danilo Masotti e illustrato da Squiz, insegna tutto quello che c'è da sapere su di loro. Il cantiere, la panchina, le bocce, gli attrezzi da lavoro... uno sguardo sul mondo che è davvero uno stile di vita. E con le tessere allegate possiamo anche tenere allenata la memoria, che ce n'è sempre bisogno!Danilo Masotti, scrittore e blogger bolognese di 57 anni, è noto per aver coniato e diffuso la definizione di “umarell”, l'anziano appassionato del controllo dei cantieri, trasformando il termine in un fenomeno culturale nazionale. Nel 2021 la parola “umarell” è entrata ufficialmente nel vocabolario Zingarelli. Nel 2017 ha ricevuto il Premio Satira Politica Forte dei Marmi per il suo lavoro sugli umarells. Ha scritto 13 libri, è stato cantante dei New Hyronja, blogger, influencer, e negli ultimi anni ha raccontato pubblicamente la sua esperienza come figlio di una madre con demenza senile, trasformando le visite in casa di riposo in toccanti momenti di condivisione online. Con un linguaggio ironico e innovativo, è riuscito a sensibilizzare migliaia di persone, rendendo mamma Concetta l'anziana più amata del web.IL POSTO DELLE PAROLEascoltare fa pensarewww.ilpostodelleparole.itDiventa un supporter di questo podcast: https://www.spreaker.com/podcast/il-posto-delle-parole--1487855/support.
A afirmação do dia é: Sempre é tempo de compartilhar e ensinar. Me disponho a fazer a minha parte com amor e harmonia.A meditação do Portal Alvorecer indicada para hoje é: Limpeza energética Mestres de Sirius.O cristal de conexão do dia é: Concetta.Portal Alvorecer:portalalvorecer.com.br/Gabi Rubi Store:loja.gabirubi.com.br/
In our new series, Kenneth interviews New York violinist and composer Concetta Abbate. They discuss coming up in a family of working musicians, her early days of subway busking, working in New York City, and becoming a death doula as a result of the COVID-19 pandemic. If you enjoy this type of carefully produced content … Continue reading "Interview with Concetta Abbate"
Concetta Caristo & Ben Kochan are back for another Sloppy New Year ep! Watch the full ep on YOUTUBE Get tickets to Capper's Good Chat Comedy show HERE, and Adelaide Fringe Festival show HERE Go watch Capper's special Hold Me Closer Tiny Cancer HERE Join the PATREON HERE - Just $7 (AUD) for bonus eps and content - get tons of behind the scenes hacks and pranks and help keep this podcast going! Follow CAPPER and MIKE on Instagram Follow PHONE HACKS on Instagram Subscribe where you're listening and leave a review to get the word out there.See omnystudio.com/listener for privacy information.
Explore the vibrant world of tetrachromatic artist Concetta Antico, who sees 100 million more colors than most.
Where the Heroes of Yearth expected danger, they instead found a house of pleasure. But does a hidden danger hide underneath the slippery surroundings? Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Charion is set to lead. The Heroes of Yearth have been given a simple task: take 100-ish of Ironwood's finest into the forest and rescue the elven denizens. Helping them on their way is a famous sauce chef, with a deadly ambition. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.