Podcasts about austr

  • 1,638PODCASTS
  • 6,728EPISODES
  • 28mAVG DURATION
  • 3DAILY NEW EPISODES
  • Sep 10, 2025LATEST

POPULARITY

20172018201920202021202220232024

Categories



Best podcasts about austr

Show all podcasts related to austr

Latest podcast episodes about austr

SBS Portuguese - SBS em Português
Notícias da Austrália e do Mundo | Quarta-feira, 10 de setembro

SBS Portuguese - SBS em Português

Play Episode Listen Later Sep 10, 2025 12:21


Opções de imóveis para comprar podem até duplicar para primeiros compradores com o novo programa de depósito do governo, diz relatório. Israel bombardeia líderes do Hamas no Catar, e Austrália e outros países dizem que ataque pode escalar o conflito no Oriente Médio. Nova vacina contra clamídia para coalas é aprovada, e pesquisadores estão otimistas no combate da doença, que afeta metade da população dos animais. No Brasil, em meio ao julgamento de Bolsonaro, a Embaixada dos Estados Unidos em Brasília replica mensagem que ameaça o juiz Alexandre de Moraes.

Vai zini?
Vai zini, kādā izdevumā publicēta Latvijas himna 1943. gadā?

Vai zini?

Play Episode Listen Later Sep 10, 2025 5:08


Stāsta etnomuzikoloģe, Latvijas Nacionālā rakstniecības un mūzikas muzeja mākslas eksperte Laima Jansone. 2025. gads ir svētku gads, kurā svinam Baumaņu Kārļa (1835–1905) 190. jubileju. Daudzi stāsti par mūsu himnu dzirdēti un vēl būs dzirdami. Bet šajā reizē vēlos pastāstīt par mazāk zināmu krājumu, kas publicēts Londonā, ilgu laiku glabājies Adelaidē, Austrālijā, un līdz ar Biezaišu kolekciju nonācis Latvijā 2000. gadu sākumā. Tagad tas atrodams Latvijas Nacionālā rakstniecības un mūzikas muzeja krājumā. Latvijas valsts himna “Dievs, svētī Latviju!” ir neatņemams tautas identitātes simbols vairāk nekā simt gadu garumā. Tomēr vēsturē ir kāds maz zināms un intriģējošs fakts – himna ir publicēta Olimpisko spēļu himnu izdevumā, kas izdots Londonā. 1944. gadā bija paredzētas Vasaras Olimpiskās spēles Lielbritānijā. Lēmums par to rīkošanu tika pieņemts jau 1936. gadā, laikā, kad Olimpisko spēļu norises bija vērojamas Hitlera pārvaldītajā Vācijā. Toreiz neviens vēl nenojauta, ka starp abām lielvalstīm risināsies karš, un Olimpisko spēļu vietā sagaidāmi smagi uzlidojumi, kā rezultātā sporta laukumu vietās palikušas drupas, un 1944. gada Londonas Vasaras Olimpiskās spēles tiek atceltas. Visticamāk  Olimpisko spēļu himnu izdevums ir publicēts jau iepriekš. Vāka dizainā redzams skaitlis “43”, taču tā nozīme nav skaidra. Vai tas norāda uz 43. Olimpiskajām spēlēm? Nē, šis skaitlis neatbilst realitātei. Vai tas ir krājumā publicēto himnu skaits? Arī ne, saturā minētas 45 himnas, praktiski tās ir 44, jo šajā vēstures posmā līdzās tiek minēta gan Nīderlande, gan Holande, bet himna – tā pati. Iespējams, ka uz nošu izdevuma redzamais skaitlis „43“ ir liecība par izdošanas gadu. Jo 1944. gadā Olimpiskās spēles jau bija atceltas, krājums nebija aktuāls. Savukārt, jau esošajā izdevumā publicētajai Maltas himnai līdzās redzami iniciāļi “G.C.” – George Cross – Džordža krusts. Tas ir apbalvojums, ko 1942. gadā Maltai piešķīra Lielbritānijas karalis Džordžs VI. Tas ir ārkārtīgi rets gadījums, kad ordeņa apbalvojums piešķirts nevis personai, bet veselai tautai par izrādīto drosmi un izturību, pretstāvot nacistiem. Neatkarīgi no tā, vai krājums izdots 1942., 1943. vai 1944. gadā, fakts, ka Latvijas himna tika iekļauta Olimpisko spēļu nacionālo himnu izdevumā, ir nozīmīgs vēsturisks un diplomātisks apliecinājums Latvijas valstiskuma atzīšanai. Un šis ir viens no apliecinājumiem valsts eksistencei juridiskā un simbolu līmenī. Neparasti, ka šajā izdevumā līdzās rodama gan Latvijas himna, gan Igaunijas himna, gan Padomju Savienības himna, tomēr nav atrodama Lietuvas himna. Izskaidrojums tam vēl tikai meklējams. Nav atrodama arī nacistiskās Vācijas himna. Pētot Starptautiskās Olimpiskās komitejas protokolus, ir iespējams nojaust, ka komunikācija starp nacistisko Vāciju – kā iepriekšējo Olimpisko spēļu organizatoriem – un Lielbritāniju, kā gaidāmo Vasaras Olimpisko spēļu rīkotājiem, 1939. gada vasarā kļuvusi pavisam saspringta. Lai gan atsevišķas valstis vēl centās saglabāt neitralitāti, pēc tam, kad 1939. gada 1. septembrī nacistiskā Vācija iebruka Polijā, Lielbritānija skaidri noteica robežas, tostarp arī attiecībā uz Olimpisko spēļu organizācijas komiteju. Tādēļ nacistiskās Vācijas himna krājumā netiek iekļauta. Tomēr arī šeit slēpjas kāds ironisks fakts. Krājuma izdevumā atrodams Leopolda Veningera (Leopold Weninger, 1879–1940) vārds. Veningers ir vācu komponists, kurš ievērojams ar saviem klavieru pārlikumiem un orķestrācijām, piemēram, Johana Štrausa tēva “Radecka maršs” vēl mūsdienās tiek atskaņots viņa veidotajā pārlikumā, nereti raisot asu polemiku sabiedrībā. Jāpaskaidro, ka komponists aizrāvās ar mūzikas radīšanu nacistiskās Vācijas propagandas vajadzībām. Ņemot vērā britu strikto nostāju un vēlmi norobežoties no nacistiem, fakts, ka lielākais vairums publicēto himnu ir Veningera veidotajos pārlikumos klavierēm, varētu būt izskaidrojams praktiski, proti, daļa nošu materiāla nāk no pārlikumiem, kas veidoti 1936. gada himnu krājumam Olimpiskajām spēlēm Vācijā. Olimpisko spēļu nacionālo himnu krājumā minēts arī fakts, ka pārraides nolūkos BBC orķestris himnas ir ieskaņojis,un iespējams, ka šie ieraksti atrodami arī mūsdienās – BBC arhīvos.

Kā labāk dzīvot
Veiklības treniņi suņiem: brīnumtabletīte kā risināt mīluļa uzvedības problēmas

Kā labāk dzīvot

Play Episode Listen Later Sep 9, 2025 47:20


Ierakstot interneta meklētājā angļu vārdu „agility”, ko tulko kā veiklība, algoritms piedāvās neskaitāmu skaitu vingrinājumu, kas domāti cilvēka veiklības uzlabošanai. Šoreiz raidījumā Kā labāk dzīvot mazāk par cilvēkiem, bet vairāk par suņiem un viņu veiklības treniņiem. Adžiliti ir sporta veids, kurā suns, klausot saimnieku, pārvar dažādus šķēršļus noteiktā trasē! Sunim tā ir kā spēle un rotaļa kopā ar saimnieku. Plašāk stāsta Natālija Sokolova, kura nodarbojas ar šo sporta veidu, un trenere, starptautiskās kategorijas tiesnese Lidija Beļajeva kopā ar šeltiju Varju. Pieredzē dalās Saiva Pekuse. Viņa ir četrus gadus veca Austrālijas ganu suņa saimniece. Kad suņa riešana sāka traucēt gan pašiem, gan kaimiņiem, kinologs ieteica suni aizvest uz adžiliti nodarbībām. Lidija Beļajeva iepazīstina ar adžiliti: ir vairāki šķēršļi, dažādas barjeras, bumbas, slaloms, kuras suņiem jāpārvar noteiktā secībā un mēs kā treneri suni vedam cauri trasei noteiktā secībā un pēc iespējas ātrāk. Kurš ātrāk pieveiks bez kļūdām, tas arī uzvar. Šajā veiklības sporta veidā notiek gan vietējās, gan starptautiskas sacensības, ir cilvēki, kuri vienkārši nāk treniņā un nekad nepiedalās sacensībās, vienkārši suņa veselībai, savai veselībai, jo cilvēkam tur arī ir diezgan daudz jāpaskrien. Adžiliti uzlabo cilvēka un suņa savstarpējo kontaktu, jo suns skrien bez pavadas, bez siksnas lielā ātrumā un klausās. "Suņiem patīk skriet. Sākumā var motivēt ar kārumiņu vai mantiņu, kas nu kuram patīk. Pēc tam viņam vienkārši patīk pats process, patīk skriet, patīk piedalīties, kopā ar savu saimnieku kaut ko padarīt. Tad vairāk nevajag ne ar ko motivēt. Viņš atnāk uz laukuma un ir tik motivēts kaut ko darīt, ka tik skrien," stāsta Lidija Beļajeva. Ne visu šķirņu suņi var trenēties, lai piedalītos sacensībās, bet savam priekam piedalīties noteikti var daudzi. "Adžiliti ir kolosāla brīnumtabletīte, kā risināt suņu uzvedības problēmas, bet treniņiem nav jābūt septiņas reizes nedēļā," uzskata Natālija Sokolova. "Mans stāsts, kāpēc es atnācu adžilti, ir saistīts ar to, ka tad, kad tu lasi aprakstu par šķirnes izvēli, tev liekas - man būs visgudrākais suns pasaulē. Tad tu saskaries ar to, ka visgudrākajam sunim pasaulē ir vajadzīga mentāla slodze. Tie, kuri paņem aktīvas suņu šķirnes, kuras ir ar augstu IQ, rēķinieties, ka jums būs jādod mentālā slodze," pieredzē dalās Natālija Sokolova. "Manā gadījumā viss tik perfekti salikās, ka nāca adžilti, bet es sapratu to, ka ir jāiemāca arī paklausības pamati. Jo adžiliti ir par ļoti ciešu kontakta izveidi starp saimnieku un suni, bet bez kaut kādiem pamatiem, ka sunim ir, piemēram, jāpaliek startā, tu nevari to visu izveikt."  

Nočná pyramída - hosť
Mário Ziman - vedec, Fyzikálny ústav SAV, zaoberá matematickými štruktúrami kvantovej fyziky (9.9.2025 22:19)

Nočná pyramída - hosť

Play Episode Listen Later Sep 9, 2025 58:47


Žijeme v dobe kvantovej? Môžeme voľným okom vidieť jeden fotón? Svet kvantovej fyziky je fascinujúci a bez toho, aby sme si to uvedomovali, naše životy sú jeho súčasťou. O kvantovom počítači, živote vo Švajčiarsku či v Austrálii bude Gabika Angibaud hovoriť s jej hosťom Máriom Zimanom v Nočnej pyramíde. | Hosť: Mário Ziman (Fyzikálny ústav SAV, zaoberá matematickými štruktúrami kvantovej fyziky). | Moderuje: Gabika Angibaud. | Tolkšou Nočná pyramída pripravuje Slovenský rozhlas, Rádio Slovensko, SRo1.

Tageschronik
Heute vor 21 Jahren: Anschlag auf austr. Botschaft in Jakarta

Tageschronik

Play Episode Listen Later Sep 9, 2025 2:31


Indonesien – bekannt für seine Natur mit Dschungel, Vulkanen und Stränden. Das Land ist seit den 90er-Jahren aber auch immer wieder wegen Terroranschlägen, oft von radikal-islamistischen Gruppierungen, in den Medien. So auch am 21. September 2004.

SBS Portuguese - SBS em Português
Mayara Lima, a passista nascida na Cidade de Deus que ensina o mundo a sambar

SBS Portuguese - SBS em Português

Play Episode Listen Later Sep 8, 2025 23:52


Um vídeo de Mayara dançando em sincronia com a bateria da Paraíso da Tuiuti, da qual era então a Princesa da Bateria, a tornou famosa no Brasil. Mas ela está longe de ser só isso: Mayara hoje percorre o mundo a ensinar a dança brasileira em vários países, entre os quais, a Austrália. Conversamos com ela em Sydney, em meio à sua maratona de workshops pelo país.

SBS Portuguese - SBS em Português
Notícias da Austrália e do Mundo | Segunda-feira 8 de setembro

SBS Portuguese - SBS em Português

Play Episode Listen Later Sep 8, 2025 9:10


A "assassina dos cogumelos" Erin Patterson é condenada à prisão perpétua. Governo inicia consulta pública para tornar lei que obriga companhias aéreas e reembolsar passageiros em voos atrasados. Em Portugal, Carlos Moedas sob pressão sobre suposta resonsabilidade na tragédia do Elevador da Glória. No Brasil, manifestantes pró e contra Bolsonaro vão às ruas no Dia da Independência.

SBS Portuguese - SBS em Português
Notícias da Austrália e do Mundo | Sexta-feira 5 de setembro

SBS Portuguese - SBS em Português

Play Episode Listen Later Sep 5, 2025 10:36


O Primeiro-Ministro australiano, Anthony Albanese e o Presidente dos Estados Unidos, Donald Trump, conversaram por telefone esta quinta-feira à noite. Continua a subir o número de mortos na sequência dos sismos que estão a abalar o Afeganistão desde o passado dia 31 de agosto. Luís Montenegro garante apoiar sobreviventes e todas as famílias impactadas pelo acidente do elevador da Glória em Lisboa. Estas e outras notícias em destaque no noticiário de hoje.

SBS Portuguese - SBS em Português
Programa ao vivo | Quarta-feira, 27 de agosto

SBS Portuguese - SBS em Português

Play Episode Listen Later Sep 3, 2025 52:36


O programa em português que foi ao ar em rede nacional pela rádio SBS 2 na Austrália. O noticiário do dia. Conheça Mayara Lima, a passista brasileira que está na Austrália em sua turnê de workshops para ensinar a dançar samba. De Portugal, o projeto Palmilhar Portugal, que pretende ser o maior percurso turístico de pedestres do mundo. A perspectiva dos clubes portugueses para a nova época do futebol europeu. E os casos de alergia dobraram na Austrália em menos de 20 anos.

SBS Portuguese - SBS em Português
Notícias da Austrália e do Mundo | Quarta-feira, 3 de setembro

SBS Portuguese - SBS em Português

Play Episode Listen Later Sep 3, 2025 6:38


Busca pelo conspiracionista acusado de matar dois policiais em Victoria já passa de uma semana. Atraso em pagamento de benefício a 200 mil idosos gera pressão ao governo no parlamento. Oposição critica líderes trabalhistas por participarem da celebração militar da China pelo fim dos 80 anos da Segunda Guerra Mundial. No Brasil, julgamento de Bolsonaro tem início no STF enquanto oposição articula no Congresso votar anistia para golpistas.

the news ☕️
STF começa julgamento de Bolsonaro, onda anti imigração conecta Reino Unido, Austrália e Japão , crise dos 40 chegando aos 20 e mais

the news ☕️

Play Episode Listen Later Sep 3, 2025 19:37


Bom dia! ☕Delivery de bateria com a Moura é aqui. Pra manter seu hálito refrescante com freshficácia clique aqui. Clique aqui para gerar seu link de indicação da newsletterNo episódio de hoje:

Dopoledne s Proglasem
Prof. Tomáš Šikola – dobrodružství věřícího vědce

Dopoledne s Proglasem

Play Episode Listen Later Sep 3, 2025 45:25


Skromný muž, který významně přispěl k rozvoji vědecko-technického potenciálu Brna, přednáší v Evropě, USA, Austrálii, autor více než šedesáti odborných publikací. Působí na Vysokém učení technickém v Brně, je ředitelem Ústavu fyzikálního inženýrství. Jak si představit vědní obor jménem nanotechnologie? Co se děje v mikroprostoru násobně menším, než miliardtina metru? Jak si vedou studenti pana profesora Šikoly ve srovnání se světovou konkurencí? Jak se snáší křesťanská víra s vědou? Jak vnímá moudrý muž, v létě roku 2025, napjatou situaci ve světě? Pana profesora Šikoly se ptá Daniel Ženatý

Slovensko dnes, magazín o Slovensku
Správy; Téma dńa; Slovenské víkendové školy; Ekonóm Maroš Servátka; Čabianská krajanská gastronómia. (3.9.2025 17:30)

Slovensko dnes, magazín o Slovensku

Play Episode Listen Later Sep 3, 2025 6:59


Slováci vo Veľkej Británii: Slovenské školy pôsobia v Birminghame, Warvicku a aj a Tautone; Slováci v Austrálii: Ekonóm Maroš Servátka - študoval v Poľsku a USA, žil na Novom Zélande, v súčasnosti prednáša ekonómiu v Sydney. Slováci v Maďarsku: Čabianská krajanská gastronómia;

SBS Portuguese - SBS em Português
Notícias da Austrália e do Mundo | Segunda-feira, 1º de setembro

SBS Portuguese - SBS em Português

Play Episode Listen Later Sep 1, 2025 8:29


Conspiracionistas e neonazistas discursaram durante a Marcha Pela Austrália no domingo; Líder neonazi participou de ataque a local de protesto indígena em Melbourne na sequência dos protestos. Homem invade Consulado Russo com seu carro, polícia investiga a razão. Consumidores na Austrália poderão denunciar supermercados que aumentem preço em excesso ou reduzam o tamanho de mercadorias. Em Portugal, Montenegro anuncia linha de crédito para habitação. No Brasil, DF tem segurança reforçada para julgamento de Bolsonaro a partir de terça-feira.

Ajahn Brahm česky
Co je a co není láska (podle buddhismu) | Ajahn Brahm | 26.11.2010

Ajahn Brahm česky

Play Episode Listen Later Sep 1, 2025 65:23


Jaká je v buddhismu role lásky a smyslnosti, touhy nebo pocitu zalíbení? Je láska formou připoutanosti? Je láska něčím krásným? Přivede nás do problémů?  Právě o tomto Ajahn Brahm mluví - jak můžete využít porozumění tomu, co je láska, kterou cítíte v okamžiku vstupu do manželství a kterou později ve vztahu někdy ztrácíte. Jak ji můžete uchopit, využít a povznést na vyšší úroveň. Jak pochopit místo lásky v duchovním životě a jak ji můžete pozvednout na úroveň, o které jste možná ani netušili - k nádherné, mocné a blažené formě lásky, která nikoho nevlastní. Ajahn Brahmavamso ("Adžán"), autor knihy „Kráva, která plakala“, absolvent Univerzity v Cambridge, je buddhistický mnich a duchovní superstar. Přitom stále skromný, laskavý, autentický a vtipný. Žije v malé jeskyni uprostřed kláštera Bodhinyana nedaleko Perthu v Austrálii. Říká o sobě, že je "mnich, který má rád legraci" (fun loving monk). České znění a překlad: Radan Kuča, 2025 S velkým poděkováním za korekturu textu: Hana Hanusová  Ozvučeno pomocí AI. Původní video: https://www.youtube.com/watch?v=hvo5G0WbWSs&t=1s More teachings in English: https://bswa.org/teachings/

SBS Portuguese - SBS em Português
Programa de domingo | 31 de agosto

SBS Portuguese - SBS em Português

Play Episode Listen Later Aug 31, 2025 57:41


O programa em português que foi ao ar pela rádio SBS 2 em toda a Austrália neste domingo. Conheça Rafael Camillo, o brasileiro que virou verador em Melbourne CBD. A impressionante história do australiano que sobreviveu ao ataque de um crocodilo no norte de Queensland. O sorteio da Liga dos Campeões na perspectiva de Sporting e Benfica. Cerca de 9% da população da União Europeia não tem como bancar uma refeição decente. Entrevista da ONU News com o neurocientista brasileiro Miguel Nicolelis, crítico da Inteligência Artificial.

SBS Portuguese - SBS em Português
Governo diz que Marcha pela Austrália "compromete a coesão social"

SBS Portuguese - SBS em Português

Play Episode Listen Later Aug 29, 2025 6:41


O Ministro do Interior, Tony Burke, condenou as marchas contra imigração programadas para este domingo nas principais cidades do país. Organizações de comunidades imigrantes condenam o protesto e pedem que seus integrantes fiquem em casa.

SBS Portuguese - SBS em Português
Notícias da Austrália e do Mundo | Sexta-feira 29 de agosto

SBS Portuguese - SBS em Português

Play Episode Listen Later Aug 29, 2025 9:15


Duas pessoas foram detidas por suspeita de ligação com o suposto atirador que matou dois policiais em Victoria. Governo quer garantir em lei as taxas de penalidade e pagamento de horas extras para trabalhadores. Jogador de críquete da seleção australiana se encontra com Albanese e pede sanções esportivas internacionais a Israel. No Brasil, operação policial deflagra suposta movimentação de bilhões do PCC usando empresas do mercado financeiro.

SBS Portuguese - SBS em Português
De estudante internacional a vereador da cidade de Melbourne: Rafael Camillo

SBS Portuguese - SBS em Português

Play Episode Listen Later Aug 28, 2025 19:03


Rafael Camillo chegou na Austrália em 2007 para fazer um curso de inglês na Universidade La Trobe. Aqui ele compartilha sua jornada nos últimos 18 anos, de estudante a voluntário a vereador independente (não filiado a nenhum partido político) da cidade.

SBS Portuguese - SBS em Português
Mara Bún, a executiva brasileira que promove investimentos verdes na Austrália

SBS Portuguese - SBS em Português

Play Episode Listen Later Aug 27, 2025 26:20


Com formação em finanças nos Estados Unidos e carreira em Wall Street, Mara Bún alternou a carreira no mercado financeiro com atuação em projetos de impacto social e, sobretudo, ambiental. Ela vive na Austrália desde 1991, onde se tornou a primeira mulher presidente da The Australian Conservation Foundation, e segue a promover soluções para as mudanças climáticas desde o alto escalão social até o nível comunitário.

SBS Portuguese - SBS em Português
Notícias da Austrália e do Mundo | Quarta-feira 27 de agosto

SBS Portuguese - SBS em Português

Play Episode Listen Later Aug 27, 2025 9:03


Austrália acusa Irã de ataque antissemita em solo australiano. Dezi Freeman continua foragido, após ter supostamente matado dois policiais em Victoria. Parlamentar portuguesa Mariana Mortágua vai entrar em embarcação de ajuda humanitária com destino à Faixa de Gaza. No Brasil, Ministro do STF Alexandre de Moraes determinou monitoramento policial em tempo integral de ex-presidente Jair Bolsonaro.

Fernando Ulrich
Brasil tem mais a perder contra os EUA; Putin enrola Trump; onde deixar nosso dinheiro?

Fernando Ulrich

Play Episode Listen Later Aug 25, 2025 48:42


O "Ulrich Responde" é uma série de vídeos onde respondo perguntas enviadas por membros do canal e seguidores, abordando temas de economia, finanças e investimentos. Oferecemos uma análise profunda, trazendo informações para quem quer entender melhor a economia e tomar decisões financeiras mais informadas.00:00 - Nesse episódio do Ulrich Responde...02:38 - Está na hora de uma intervenção nessa crise diplomática? 04:00 - Há risco de confisco ou quebradeira de bancos no Brasil? 06:58 - O cálculo do PIB já desconta a inflação? 07:32 - Como funciona a diminuição de reservas do Banco Central após QE? 08:50 - O governo conseguirá rastrear lucros na venda de cripto com a nova MP? 10:07 - Quais gatilhos políticos e sociais fariam você sair do Brasil? 11:51 - A previsão de colapso do Bitcoin faz sentido? 12:59 - Já chegamos ao topo do ciclo do Bitcoin? 15:06 - Austríacos rejeitam totalmente a economia mainstream? 18:57 - Juros sobre reservas bancárias podem gerar inflação? 21:11 - Acordo da União Europeia com os EUA foi bom para ambos? 22:35 - Michael Saylor é visionário ou está inflando uma bolha? 24:48 - Pode acontecer um novo confisco no Brasil como no Collor? 26:41 - Empresas como Apple e Google podem deixar o Brasil por multas do STF? 28:27 - Vale a pena manter 100% em ativos no exterior? 29:16 - É seguro manter todo o patrimônio em renda fixa no Brasil? 31:39 - Deflação seria benéfica para um bom governo? 33:23 - O encontro Trump-Putin foi mais produtivo que uma reunião do Fed? 38:41 - A inteligência artificial é o fim da verdade? 39:50 - Como a Rússia conseguiu resistir às sanções dos EUA? 42:47 - Já passamos do ponto de não retorno nas instituições brasileiras? 43:45 - Qual a melhor forma de um investidor conservador fugir do risco Brasil? 44:13 - Lula 2026: como interpretar as pesquisas atuais? 44:53 - Quais os primeiros passos para investir em dólar? 45:30 - Você torce contra o Brasil ao criticar tanto a economia?

SBS Portuguese - SBS em Português
Notícias da Austrália e do Mundo | Segunda-feira 25 de agosto

SBS Portuguese - SBS em Português

Play Episode Listen Later Aug 25, 2025 10:02


Parlamento volta às atividades; na agenda, moradia, salários e redução de custos de medicamentos. Nacionais lutam para tirar a Austrália do comprometimento de redução da emissão de gases. Albanese acelera projeto de permitir depósito de 5% no valor de imóveis para primeiros compradores. Brasil conquista medalha de prata inédita no Mundial de Ginástica Rítmica.

SBS Portuguese - SBS em Português
'O câncer me deu coragem para abrir meu negócio na Austrália'

SBS Portuguese - SBS em Português

Play Episode Listen Later Aug 25, 2025 22:49


Raquel Rabelo vendia pães de queijo e bolos para a comunidade brasileira de Melbourne e tinha o sonho de abrir um café brasileiro, mas um câncer agressivo em meio à pandemia botou sua vida de cabeça para baixo. Com a força de amigos, superou a doença e botou o projeto em prática. Hoje, seu café está em fase de expansão. Ela conta sua trajetória e dá dicas para quem sonha em botar de pé o próprio empreendimento gastronômico na Austrália.

Podcasty Aktuality.sk
Stojí za svetovou značkou barefootovej obuvi. „Je dobré, ak ľudia nečakajú niečo späť za to, že darujú,“ vraví Juraj Fehervari

Podcasty Aktuality.sk

Play Episode Listen Later Aug 25, 2025 35:48


Pred dvanástimi rokmi predával na jarmokoch na opačnej strane zemegule píšťalky. Dnes jeho topánky, ktoré simulujú chôdzu naboso, nosia ľudia od Tokia po Toronto. Juraj Fehervari je podnikateľ a filantrop, známy aj ako investor z televíznej šou Jama levova. Vypočujte si podcast Impact Talks, v ktorom prinášame inšpiratívne príbehy o pomáhaní a búrame tabu spojené so slovom filantropia. Keď Juraj Fehervari prišiel v Sydney o prácu v reštaurácii, získal licenciu na predaj špeciálnych píšťaliek pre Nový Južný Wales a obiehal s nimi jarmoky. Úspech prišiel paradoxne po návrate domov, vďaka barefootovej obuvi, ktorá sa predáva v 70 krajinách. Juraj založil Be Lenka Foundation, podporuje ekologické iniciatívy aj vzdelávanie mladých, pomáha nemocniciam aj staniciam na záchranu zvierat. Prednášky či workshopy na komerčných akciách si necháva zaplatiť a peniaze posiela na účet Be Lenka Foundation. „Vypýtať si na Slovensku alebo v Čechách honorár nie je úplne sexi téma. Nepotrebujem na tom zarábať, ľuďom hovorím – pozrite sa, kam to posielate.“ V podcaste sa dozviete: ako pomáha spojenie barefoot obuvi s Guinnessovým rekordom, čo Juraj urobil pre nemocnicu po synovej liečbe, koľko krokov chôdze naboso prinesie duševnú pohodu, čo pre neho znamená karma-free biznis, a budete počuť aj špeciálnu píšťalku z Austrálie. Kto je Juraj Fehervari Zakladateľ a CEO značiek Be Lenka a Barebarics získal v roku 2022 titul EY Podnikateľ roka. Diváci ho poznajú ako jedného z investorov v televíznej šou Jama levova. Svoje skúsenosti zdieľa prostredníctvom konzultácií a mentoringu so zameraním na biznis. Be Lenka Foundation organizuje osvetové kampane, podporuje startupy a vzdelávanie. Impact Talks V podcaste Impact Talks vám predstavujeme osobnosti z biznisu, kultúry a športu, ktoré búrajú zaužívané predstavy o filantropii. Srdciarov, ktorí pomáhajú intuitívne, aj tých, ktorí sa snažia o čo najväčší spoločenský dopad. Lebo filantropia je pestrá a zďaleka nie je iba o rozdávaní peňazí. Impact Talks vám prináša Nadácia Pontis, ktorá sa dlhodobo venuje rozvíjaniu filantropie, sociálnych inovácií a zodpovedného podnikania. Podcast vzniká v spolupráci s portálom Aktuality.sk a moderuje ho Martin Staňo.

SBS Portuguese - SBS em Português
Programa de domingo | 24 de agosto

SBS Portuguese - SBS em Português

Play Episode Listen Later Aug 24, 2025 44:15


Vamos conhecer a brasileira Raquel Rabelo, de Melbourne. Depois de passar anos vendendo pães de queijo e bolos para a comunidade brasileira, ela abriu o seu próprio café com temática do nosso país, que deu tão certo que está em expansão de negócios. Mas não foi um processo fácil: ela passou por um tratamento contra um câncer durante a pandemia. De Portugal, nosso correspondente Francisco Sena Santos conversa com o cientista social Augusto Santos Silva, que tenta entender por que as direitas radicais hoje têm tanto apelo. E a desinformação sobre métodos contraceptivos preocupa especialistas na Austrália: há quem trate influencers nas redes sociais como experts.

SBS Portuguese - SBS em Português
Notícias da Austrália e do Mundo | Sexta-feira 22 de agosto

SBS Portuguese - SBS em Português

Play Episode Listen Later Aug 22, 2025 8:55


Após vários casos de alegado abuso infantil em centros de acolhimento na Austrália, os Ministros da Educação do país reúnem esta sexta-feira, em Sydney, para implementar soluções. Líderes do setor empresarial na Austrália estão a pressionar o Governo Federal no sentido de avançar com as reformas fiscais discutidas na cimeira económica desta semana. As condições meteorológicas em Nova Gales do Sul estão a melhorar após um longo período de chuvas intensas. Estas e outras notícias em destaque no noticiário de hoje.

Conexão Israel
#315 - Manifestações gigantes pelo fim da guerra, Hamas responde positivamente à proposta de Wittkoff, Austrália proíbe a entrada de Simcha Rotman em seu território

Conexão Israel

Play Episode Listen Later Aug 22, 2025 89:46


População foi às ruas pelo fim da guerra. Será que isso pode mudar o humor do autocrata?Bloco 1- Manifestações gigantes pelo fim da guerra pressionam o governo.- Hamas responde positivamente à proposta de Wittkoff e agora bola está com Israel. - ⁠Aharon Haliwa, ex-chefe da Aman - agência de inteligência do exército - dá entrevista polêmica. Bloco 2- Procuradoria tem processo robusto contra Yonatan Urich no Qatargate.- Austrália proíbe a entrada de Simcha Rotman em seu território. Netanyahu responde.- ⁠Governo reabre orçamento para cortar gastos por conta da guerra. Quase 2 bilhões para ajuda humanitária para Gaza.Bloco 3- Palavra da semana- Dica cultural- Correio dos ouvintesPara quem puder colaborar com o desenvolvimento do nosso projeto para podermos continuar trazendo informação de qualidade, esse é o link para a nossa campanha de financiamento coletivo. No Brasil - ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠apoia.se/doladoesquerdodomuro⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠No exterior - ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠patreon.com/doladoesquerdodomuro⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠Nós nas redes:bluesky - @doladoesquerdo.bsky.social e @joaokm.bsky.socialsite - ladoesquerdo.comtwitter - ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠@doladoesquerdo⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ e ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠@joaokm⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠instagram - ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠@doladoesquerdodomuro⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠youtube - ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠youtube.com/@doladoesquerdodomuro⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠Tiktok - @esquerdomuroPlaylist do Spotify - Do Lado Esquerdo do Muro MusicalSite com tradução de letras de músicas - https://shirimemportugues.blogspot.com/Episódio #315 do podcast "Do Lado Esquerdo do Muro", com Marcos Gorinstein e João Miragaya.

SBS Portuguese - SBS em Português
Understand Aboriginal land rights in Australia - Compreender os direitos à Terra Indígena na Austrália

SBS Portuguese - SBS em Português

Play Episode Listen Later Aug 21, 2025 9:11


You may hear the protest chant, “what do we want? Land rights!” —but what does it really mean? Land is at the heart of Aboriginal and Torres Strait Islander identity, culture, and wellbeing. Known as “Country,” it includes land, waterways, skies, and all living things. In this episode of Australia Explained, we explore Indigenous land rights—what they involve, which land is covered, who can make claims, and the impact on First Nations communities. - Pode ouvir-se no cântico de protesto “O que queremos? Direitos à Terra!” Mas o que significa isso na prática? A Terra está no centro da identidade, cultura e bem-estar dos Povos Aborígenes e das Ilhas do Estreito de Torres. Conhecida como Country, esta ligação vai para além do solo. Este é um termo utilizado pelos povos das Primeiras Nações Australianas, para se referirem às Terras, águas e céus aos quais estão ligados por laços ancestrais e origens familiares. Neste episódio da rubrica “Austrália, Tudo Explicado”, refletimos sobre os direitos à Terra dos Povos das Primeiras Nações Australianas. Em que consistem? A que Terras dizem respeito? Quem pode reivindicá-los? De que forma impactam as comunidades das Primeiras Nações Australianas?

SBS Portuguese - SBS em Português
Notícias da Austrália e do Mundo | Quarta-feira, 20 de Agosto

SBS Portuguese - SBS em Português

Play Episode Listen Later Aug 20, 2025 11:08


A polícia da Austrália Ocidental solicita à população que ajude a identificar um bebé cujo corpo foi encontrado no esgoto, nos subúrbios a norte de Perth. Sydney foi novamente palco de um incidente com recurso a arma de fogo, que resultou numa vítima mortal. No Brasil, impulsionada pela repercussão de denúncias feitas pelo youtuber Felipe Pereira, o Felca, a discussão sobre a necessidade de uma lei que crie regras de proteção para crianças e adolescentes em ambientes digitais volta a estar em destaque. Estas e outras notícias em destaque no noticiário de hoje.

SBS Portuguese - SBS em Português
Programa ao vivo | Quarta-feira, 20 de agosto

SBS Portuguese - SBS em Português

Play Episode Listen Later Aug 20, 2025 54:45


O programa que foi ao ar ao vivo em toda a Austrália na frequência da SBS 2. O noticiário do dia. Uma conversa com a portuguesa Inês Rodrigues, que percorreu 9000 milhas náuticas desde o Panamá até à Austrália num barco à vela, pelo Pacífico.

SBS Portuguese - SBS em Português
Rumo à Austrália de Veleiro: A Travessia de Inês pelo Pacífico

SBS Portuguese - SBS em Português

Play Episode Listen Later Aug 19, 2025 30:11


No episódio de hoje, convido-o a navegar comigo à boleia de Inês Rodrigues, num barco à vela, pelo Pacífico. Numa conversa intimista, Inês conta, sem rodeios, como foi percorrer 9000 milhas náuticas de veleiro desde o Panamá até à Austrália, com passagem pela Polinésia Francesa, Fiji e Nova Caledónia.

SBS Portuguese - SBS em Português
A cientista brasileira finalista do Prêmio Eureka 2025, o 'Oscar da Ciência' da Austrália

SBS Portuguese - SBS em Português

Play Episode Listen Later Aug 18, 2025 22:34


Professora da UNSW, Mariana Mayer Pinto é uma da fundadoras do Living Seawalls, um projeto que simula a geometria do micro-habitat dos seres vivos nas construções costeiras usando módulos feitos com materiais ordinários, como o concreto. O projeto viu um aumento de 30% das espécies no Sydney Harbour, na comparação com paredes não modificadas, e agora está sendo implementado em outros lugares do mundo, como no porto de Santos.

SBS Portuguese - SBS em Português
Notícias da Austrália e do Mundo | Segunda-feira 18 de agosto

SBS Portuguese - SBS em Português

Play Episode Listen Later Aug 18, 2025 8:54


O tesoureiro-geral Jim Chalmers afirma que Austrália precisa de uma reforma econômica para aumentar a produtividade. Um morto e um ferido em estado grave após tiroteio em pub do Inner West de Sydney. Morre o ator britânico Terence Stamp, que estrelou "Priscilla, a Rainha do Deserto". No Brasil, STF confirma anulação de processos contra Antônio Palocci. O russo Artem Nych é bicampeão da Volta a Portugal em Bicicleta.

Vamos de Vendas
#51 - Vendas Complexas: o poder da Prova Social e da autoridade, com Gustavo Ferreira

Vamos de Vendas

Play Episode Listen Later Aug 18, 2025 56:32


Neste episódio do Vamos de Vendas, exploramos como a prova social e a autoridade podem ser armas decisivas em vendas complexas. Recebemos Gustavo Ferreira, empresário, consultor de negócios, professor convidado da PUC-RS e autor best-seller de livros como Gatilhos Mentais e Copywriting: Palavras que Vendem Milhões. Com experiência em marketing no Brasil, Austrália, Canadá e Estados Unidos, Gustavo já gerou mais de 40 milhões em vendas para clientes e gerencia milhões em campanhas de publicidade online.

SBS Portuguese - SBS em Português
Programa de domingo | 17 de agosto

SBS Portuguese - SBS em Português

Play Episode Listen Later Aug 17, 2025 58:19


O programa em português que foi ao ar pela rádio SBS 2 este domingo. Conversamos com a cientista brasleira finalista do Prêmio Eureka 2025, um dos principais da Austrália, por conta do projeto Living Seawalls. Os 500 anos de Luís Vaz de Camões, o poeta seminal da lusitanidade. Ele é celebrado pelo projeto "Camões, outros 500" em uma série de episódios que propõem uma releitura contemporânea do autor de Os Lusíadas. O acerto na política portuguesa que faz o país acompanhar a Austrália na argumentação diplomática para reconhecer o Estado da Palestina. E no Brasil, o escritor amazonense Milton Hatoum é o novo imortal da Academia Brasileira de Letras.

SBS Portuguese - SBS em Português
Há uma grande renegociação no mercado de trabalho por causa do WFH, diz pesquisador brasileiro

SBS Portuguese - SBS em Português

Play Episode Listen Later Aug 15, 2025 18:00


Consagrado durante a pandemia, o trabalho remoto segue em pauta na Austrália: Victoria pode ter a alternativa garantida em lei, enquanto o governo Albanese aborda a questão na reforma de produtividade laboral. Conversamos com Diogo Campos-Teixeira, que estuda o tema na Universidade Macquarie. Para ele, a necessidade das empresas em atrair trabalhadores tem deixado empregados melhor posicionados para negociar o WFH.

SBS Portuguese - SBS em Português
Portugal acompanha a Austrália na argumentação para reconhecer o Estado da Palestina

SBS Portuguese - SBS em Português

Play Episode Listen Later Aug 15, 2025 4:43


Os dois países e outros 13 mais subscrevem a declaração que aponta o reconhecimento da Palestina como “passo essencial”, e que avançam para a formalização desse reconhecimento já daqui a um mês, no decurso da Assembleia Geral da ONU.

SBS Portuguese - SBS em Português
Notícias da Austrália e do Mundo | Sexta-feira 15 de agosto

SBS Portuguese - SBS em Português

Play Episode Listen Later Aug 15, 2025 11:12


O consumo crescente de drogas ilícitas na Austrália está a levar a um aumento do lucro por parte de redes internacionais de crime organizado. O governo de Nova Gales do Sul vai implementar um programa de um milhão de dólares para combater o ódio contra a comunidade muçulmana. Estas e outras notícias em destaque no noticiário de hoje.

SBS Portuguese - SBS em Português
Programa ao vivo | Quarta-feira, 13 de agosto

SBS Portuguese - SBS em Português

Play Episode Listen Later Aug 13, 2025 53:15


O programa que foi ao ar ao vivo em toda a Austrália na frequência da SBS 2. O noticiário do dia. Conversamos com o acadêmico brasileiro Diogo Campos-Teixeira, da Universidade Macquarie, que fez seu doutorado estudando o comportamento do trabalhador australiano sobre o trabalho remoto. De Lisboa, o correspondente Francisco Sena Santos reporta que o governo brasileiro sinaliza diplomaticamente caso Portugal avance com as mudanças nas leis de imigração. E uma homenagem a Arlindo Cruz.

SBS Portuguese - SBS em Português
Notícias da Austrália e do Mundo | Quarta-feira, 13 de agosto

SBS Portuguese - SBS em Português

Play Episode Listen Later Aug 13, 2025 14:07


Governo afirma que Austrália está em posição favorável para enfrentar a incerteza econômica global. Sussan Ley afirma que, se a Coalizão voltar ao poder, irá revogar o reconhecimento do Estado da Palestina. O recife tropical da costa oeste da Austrália sofreu o branqueamento de coral mais intenso da história. Portugal completa duas semanas de incêndios, mas, até agora, sem vítimas fatais.

Týdeník Respekt • Podcasty
Přibývá států, které chtějí uznat palestinský stát. Co to znamená v praxi a proč podle kritiků nahrávají Hamásu?

Týdeník Respekt • Podcasty

Play Episode Listen Later Aug 12, 2025 21:24


Rozhodnutí uznat palestinský stát nedávno oznámily například Francie nebo Kanada, ke kterým se tento týden přidala také Austrálie s tím, že Británie či Nový Zéland stejný krok zvažují. „Často je to forma politického tlaku. Řada států k tomu dává podmínku, že se má zlepšit humanitární situace v Pásmu Gazy, že má Izrael dosáhnout příměří, omezit ofenzivu," vysvětluje ve Výtahu Respektu Dominika Perlínová. „Podle mezinárodního práva je k tomu, aby byl nějaký stát uznaný, potřeba nějaké jasné teritorium, populace, která tam žije a vláda, která území kontroluje a může jednat s ostatními. Řada států chce uznat Palestinu dokud vůbec je co uznat, protože situace v Gaze se dál zhoršuje, je téměř srovnaná se zemí a Izrael otevřeně mluví o tom, že zvažuje úplnou anexi. A zároveň současná izraelská vláda rozšiřuje osady na Západním břehu Jordánu. Je to i symbolické gesto," dodává. Například Izrael ale krok států kritizuje s tím, že nahrává teroristickému hnutí Hamás. Jak konkrétně? Jaké jsou protiargumenty k tomu, aby vznikl palestinský stát? Jak se orientovat v dění, když se strany vzájemně obviňují ze lží? A jak to je s přístupem novinářů do Pásma Gazy?

SBS Portuguese - SBS em Português
Notícias da Austrália e do Mundo | Segunda-feira, 11 de agosto

SBS Portuguese - SBS em Português

Play Episode Listen Later Aug 11, 2025 8:29


Albanese anuncia que Austrália reconhecerá o Estado Palestino em setembro, e Netanyahu chama a decisão de "vergonhosa". Cinco jornalistas da Al Jazeera foram mortos em Gaza em ataque israelense. Victoria quer reprimir a prática de subavaliar preço de imóvel em leilões. Trancoso, na região do Centro, é o maior foco dos incêndios em Portugal. Governo do Brasil deve divulga até terça plano de contingência para o tarifaço.

SBS Portuguese - SBS em Português
Diana morava em seu carro enquanto lutava contra o câncer. Hoje, uma iniciativa de moradia lhe traz esperança

SBS Portuguese - SBS em Português

Play Episode Listen Later Aug 11, 2025 7:45


Um projeto-piloto de uma organização sem fins lucrativos visa construir casas para acolher mulheres em situação de vulnerabilidade extrema na área regional de NSW. Estima-se que mais de 400 mil mulheres idosas na Austrália estão sob risco de ficar sem ter onde morar, um quadro que só aumenta por conta da crise.

SBS Portuguese - SBS em Português
Programa de domingo | 10 de agosto

SBS Portuguese - SBS em Português

Play Episode Listen Later Aug 10, 2025 58:59


O programa em português que foi ao ar pela SBS 2 da Austrália. Nesta edição, o comediante francês Paul Cabannes, a influenciadora digital americana Bridget Fancy e a produtora de conteúdo russa, Ekaterina Puchkova, produzem conteúdos, em português, para 4 milhões de seguidores nas redes sociais. Os três falaram com a ONU News sobre como abraçaram o português como língua estrangeira, e de como isso transformou a personalidade deles. De Portugal, o alinhamento do governo com a direita ultra gera debates; As favelas voltam a aparecer nos entornos de Lisboa. E o caso do chileno que foi condenado por tirar fotos nuas não autorizadas de suas colegas de moradia em Sydney.

SBS Portuguese - SBS em Português
Notícias da Austrália e do Mundo | Sexta-feira 8 de agosto

SBS Portuguese - SBS em Português

Play Episode Listen Later Aug 8, 2025 9:07


Erin Patterson, a acusada de triplo homicídio no caso dos cogumelos venenosos num bife wellington, deverá comparecer esta sexta-feira no tribunal, em Melbourne. Com o Governo Federal a definir a meta de redução de emissões para 2035, ativistas climáticos defendem um corte de, no mínimo, 60%. Estas e outras notícias em destaque no noticiário de hoje.

DIÁRIO DE BORDO
#1436 - Dor pra tirar a calça e Armandinho da Austrália

DIÁRIO DE BORDO

Play Episode Listen Later Aug 4, 2025 26:28


Siga a gente emhttp://youtube.com/@diariodebordopod

SBS Portuguese - SBS em Português
Notícias da Austrália e do Mundo | Segunda-feira, 4 de agosto

SBS Portuguese - SBS em Português

Play Episode Listen Later Aug 4, 2025 10:28


Polícia estima que 90 mil pessoas participaram em Sydney da marcha em apoio aos palestinos em Gaza. A atriz e comediante Magda Szubanski é o mais novo nome fazer parte do Logies Hall of Fame. Quase todo o território continental de Portugal está em alerta com a evolução dos incêndios florestais. No Brasil, Marina Silva classifica como "achaque" os preços dos hotéis em Belém para as delegações que participaração da Conferência do Clima em novembro.

SBS Portuguese - SBS em Português
Programa ao vivo | Domingo 3 de agosto

SBS Portuguese - SBS em Português

Play Episode Listen Later Aug 3, 2025 49:48


O novo Centro Cultural Brasileiro em Marrickville vai funcionar tanto como empresa privada quanto como associação, e poderá sediar projetos culturais subsidiados pelo governo. Muita gente na Austrália faz trilhas, e explora a natureza majestosa do continente, mas é seguro? Apenas 476 portugueses emigraram para o Brasil em 2024, o menor número em 20 anos. As lacunas no sistema de ensino da Austrália. Uma semana de fogo, temperatura alta e destruição nas áres florestais portuguesas.

SBS Portuguese - SBS em Português
‘Meus filhos surdos': a jornada rumo à audição e à fala, de uma mãe brasileira na Austrália

SBS Portuguese - SBS em Português

Play Episode Listen Later Aug 1, 2025 18:50


A empresária e mãe Renata Reis cujos três filhos nasceram na Austrália e com surdez congênita fala da jornada em direção à audição e à fala. Os três meninos têm um implante coclear, o dispositivo eletrônico criado na Austrália, e implantado cirurgicamente. A família também ganhou apoio do The Shepherd Centre, organização sem fins lucrativos em Sydney.