SBS German - SBS Deutsch

Follow SBS German - SBS Deutsch
Share on
Copy link to clipboard

Listen to interviews, features and community stories from the SBS Radio German program, including news from Australia and around the world. - Hören Sie Interviews, Reportagen und Geschichten aus unserer Community, aus unserem deutschen SBS Radioprogramm. Dazu aktuelle Nachrichten aus Australien und…

SBS German


    • Jun 24, 2022 LATEST EPISODE
    • daily NEW EPISODES
    • 10m AVG DURATION
    • 1,745 EPISODES


    Search for episodes from SBS German - SBS Deutsch with a specific topic:

    Latest episodes from SBS German - SBS Deutsch

    SBS Nachrichten Freitag, 24.06.22

    Play Episode Listen Later Jun 24, 2022 10:31

    'Songlines' in Berlin - 'Songlines' in Berlin

    Play Episode Listen Later Jun 24, 2022 10:22

    Songlines presents an extraordinary encounter with the art and cultures of Indigenous communities at the Humboldt Forum in Berlin. - Die Ausstellung Songlines, die vor einigen Jahren im National Museum in Canberra mit großem Erfolg gezeigt wurde, berichtet von sieben mythischen Frauen der indigenen Australier, die sich klug und listenreich einem männlichen Verfolger mit magischen Fähigkeiten entziehen und auf ihrer Flucht drei Wüsten durchqueren. Die Wege der Schwestern sind in die Landschaft eingeschrieben und spiegeln sich am Nachthimmel in den Konstellationen des Orion und der Plejaden. Songlines ist jetzt auch im neuen Humboldt Forum in Berlin zu sehen. 

    Women in Business - Frauen im Geschäftsleben

    Play Episode Listen Later Jun 24, 2022 11:27

    The German-Australian Business Women Association was founded in 2015 with the purpose to connect German and German-speaking business women in Australia. - Frauen im Geschäftsleben werden von den Männern bisweilen an den Rand gedrängt und ihre Stimmen überhört. Um zu Wort zu kommen, gibt es die German-Australian Business Women Association. Diese, abgekürzt - GABWA - genannte Organisation veranstaltete kürzlich in Brisbane einen Event zum Thema Culture, Identity und Career. Katharina Loesche war dabei und berichtet:

    Atlassian CEO Mike Cannon-Brookes: Climate fight on the stock exchange - Atlassian-Chef Mike Cannon-Brookes: Klimakampf an der Börse

    Play Episode Listen Later Jun 23, 2022 12:07

    When Elon Musk bought into Twitter to put his stamp on the news service, it made global headlines. On the other side of the world, in Australia, a tech billionaire is now attempting a similar coup: He is fighting climate change. He recently won a partial victory. Barbara Barkhausen, who deals with tech issues on an almost daily basis, spoke to Trudi Latour on the phone. - Als sich Elon Musk bei Twitter einkaufte, um dem Kurznachrichtendienst seinen Stempel aufzusetzen, machte dies weltweise Schlagzeilen. Am anderen Ende der Welt, in Australien, versucht ein Tech-Milliardär nun einen ähnlichen Coup: Ihm geht es dabei um den Kampf gegen den Klimawandel. Einen Teilsieg konnte er vor Kurzem nun erringen. Barbara Barkhausen, die sich fast täglich mit Tech-Themen beschäftigt, sprach mit Trudi Latour am Telefon.

    German cafe-restaurant in Tenterfield to give away - Deutsches Cafe-Restaurant in Tenterfield zu verschenken

    Play Episode Listen Later Jun 23, 2022 13:53

    Christian Uhrig is something of a jack-of-all-trades. He is a project manager for infrastructure projects, organizes balloon flights and runs a café-restaurant with his wife Kirsten. He now wants to give the latter business away and is looking for suitable successors, perhaps Germans who want to build up an existence here in Australia. Barbara Barkhausen spoke to him and found out more about the new plans. - Christian Uhrig ist eine Art Tausendsassa. Er ist Projektmanager für Infrastrukturprojekte, organisiert Ballonfahrten und betreibt mit seiner Frau Kirsten ein Café-Restaurant. Letzteres Business will er nun verschenken und sucht geeignete Nachfolger, vielleicht Deutsche, die sich hier in Australien eine Existenz aufbauen wollen. Barbara Barkhausen hat mit ihm gesprochen und mehr über die neuen Pläne herausgefunden. 

    How the war has changed my life - Wie der Krieg mein Leben verändert hat

    Play Episode Listen Later Jun 23, 2022 8:32

    Viktoriya Levynska comes from western Ukraine and has been living in Nuremberg since 2004. For her, the war is still very close: her mother still lives in the Ukraine and has to keep sheltering from Russian missiles in bunkers. Friends of hers even died in the war. How does Victoriya cope with all of this? - Seit fast vier Monaten tobt der Krieg in der Ukraine. Auch in Deutschland sind die Folgen des Krieges zu spüren. Täglich wird dort über Waffenlieferungen und die steigenden Energiepreise diskutiert - in den Wohnzimmern des Landes und im Regierungsviertel in Berlin. Doch diese Diskussionen erscheinen fast zweitrangig, wenn man sich mit Menschen unterhält, die die Folgen des Krieges am eigenen Leib zu spüren bekommen. Menschen wie Viktoriya Levynska. Wir haben sie gefragt, wie der Krieg ihr Leben verändert hat. 

    SBS Nachrichten Donnerstag, 23 Juni 2022

    Play Episode Listen Later Jun 23, 2022 10:01

    SBS Nachrichten, Mittwoch 22.06.22

    Play Episode Listen Later Jun 22, 2022 8:57

    SBS Nachrichten, Dienstag 21.06.22

    Play Episode Listen Later Jun 21, 2022 9:51

    Worldwide Day of the VW Beetle - Welttag des VW-Käfer

    Play Episode Listen Later Jun 21, 2022 7:08

    ​The Volkswagen Beetle is the quintessential classic car. Instantly recognisable across the world, it is a global superstar with plenty of history here in Australia. - Jeden Tag gibt es einen Geburtstag zu feiern. Einer der kuriosesten ist der 22. Juni. Es ist der Welttag des VW-Käfer, eines der populärsten Autos überhaupt. Kaharina Loesche gratuliert.

    Aboriginal flag to fly on Sydney Harbour Bridge all year-long - Hafenbrücke in Sydney erhält indigene Flagge

    Play Episode Listen Later Jun 20, 2022 5:40

    New South Wales taxpayers will pay 25 million dollars so the Aboriginal flag can fly on the Sydney Harbour Bridge all year-long. The Premier has defended the expense and Indigenous Campaigners say it's an important step for future generations. - Die Sydney Harbour Bridge ist ein internationales Wahrzeichen. Ab Ende Jahr weht auf ihr dauerhaft auch die indigene Flagge. Kostenpunkt: 25 Millionen Dollar.

    How Climate Change Impacts Wine - Wein in Zeiten des Klimawandels

    Play Episode Listen Later Jun 20, 2022 11:00

    Wine grapes are highly sensitive to changes in climate. So how will the future of wine be impacted by global warming? - Wein braucht viel Sonne und hat es gerne trocken und warm. Dann erfreut er den Winzer mit einer guten Ernte und den Weinliebhaber mit edlem Geschmack. Doch der Klimawandel bedroht viele traditionelle Anbaugebiete und öffnet zugleich Regionen, deren klimatische Bedingungen bisher für den Weinanbau als ungeeignet galten, sagt Weinexperte Markus Patz. 

    SBS Nachrichten Freitag, 17.06.22

    Play Episode Listen Later Jun 17, 2022 10:36

    East German Uprising of 1953 - Aufstand in Berlin

    Play Episode Listen Later Jun 17, 2022 5:40

    On June 17, 1953, workers in East Berlin rose in protest against government demands to increase productivity. Within days, nearly a million East Germans joined the protests and began rioting across hundreds of East German cities and towns. - Heute ist der 17. Juni, das war in Deutschland für mehr als 30 Jahre ein gesetzlicher Feiertag, an dem Politiker ernste Reden hielten und man nicht zur Arbeit musste. Heute ist dieser Tag fast völlig in Vergessenheit geraten. Barbara Barkhausen erinnert daran, was an diesem 17. Juni so bedeutsam war:

    Torn between Australia and Germany (2) - Zerrissen zwischen Australien und Heimat (2)

    Play Episode Listen Later Jun 17, 2022 11:34

    A few weeks ago, we heard what inspired Sabine Thiel-Siling and Frank Leschorn to move back to Germany after 23 years in Australia. Today, we talk about the similarities between interior design and mining and how the business with the earth's treasures has changed and must continue to change in the wake of the Ukraine war and against the backdrop of climate change.  - Nach Jahren des Lebens in Australien, kommt bei manchen deutschen Einwanderern der Wunsch auf, wieder in die angestammte Heimat zurückzukehren. So geht das auch einem Ehepaar in Brisbane, mit dem sich unsere Korrespondentin Katharina Loesche im Studio getroffen hat. Ehemann Frank ist in Australien dem Bergbau beruflich verbunden und er berichtet, wie sich das Geschäft mit den Schätzen der Erde verändert hat und sich im Zuge des Ukraine-Krieges und vor dem Hintergrund des Klimawandels auch weiter verändern muss.

    Irina Castellano - Doing Good as a Foster Parent - Irina Castellano – Gutes tun als Pflegeeltern

    Play Episode Listen Later Jun 16, 2022 13:34

    Irina Castellano has been with us on SBS Radio before. The German expatriate has already taken in more than 50 foster children in her family. Today we're talking about her new book, which the enterprising German has just published, and a business idea that grew out of Irina's private passion. My colleague Barbara Barkhausen spoke with Irina Castellano. - Irina Castellano war schon einmal bei uns bei SBS Radio. Denn die deutsche Auswanderin hat in ihrem Leben bereits über 50 Pflegekinder in ihrer Familie aufgenommen. Heute geht es um ihr neues Buch, das die rührige Deutsche ganz frisch herausgebracht hat und eine Geschäftsidee, die aus Irinas privater Passion entstanden ist. Barbara Barkhausen hat mit  Irina Castellano gesprochen.

    The perfect energy storm - Der perfekte Energie-Sturm

    Play Episode Listen Later Jun 16, 2022 14:27

    The energy crisis that hit Europe before winter is now hitting parts of Australia with full force. Yet our country has not only gas and coal reserves, but also renewable energy sources in abundance. On the phone with me is my colleague Barbara Barkhausen, who has been studying this paradox intensively. - Die Energiekrise, die Europa vor dem Winter traf, schlägt nun mit voller Härte in Teilen Australiens zu. Dabei hat unser Land nicht nur Gas- und Kohlevorkommen, sondern auch regenerative Energiequellen in Hülle und Fülle. Bei mir am Telefon ist meine Kollegin Barbara Barkhausen, die sich intensiv mit diesem Paradoxon beschäftigt hat.

    SBS Nachrichten Donnerstag, 16.06.2022

    Play Episode Listen Later Jun 16, 2022 11:20

    Why it's important to make a will in Australia - Warum es in Australien wichtig ist, ein Testament zu machen

    Play Episode Listen Later Jun 16, 2022 7:06

    Legal succession without a will is clearly regulated in Germany. Spouses and children inherit first. If the deceased is not married, only the children inherit. If a child dies, the grandchildren inherit. Not so in Australia... - Die gesetzliche Erbfolge ohne Testament ist in Deutschland klar geregelt. Zunächst erben Ehepartner und Kinder. Ist der Erblasser nicht verheiratet, dann erben nur die Kinder. Ist ein Kind verstorben, dann erben die Enkelkinder. Nicht so in Australien...

    An an appetite for polystyrene - 'Superwürmer' finden Styropor lecker

    Play Episode Listen Later Jun 16, 2022 14:14

    A species of worm with an appetite for polystyrene could be the key to plastic recycling on a mass scale. Researchers at the University of Queensland have discovered the common Zophobas morio ‘superworm' can eat through polystyrene, thanks to a bacterial enzyme in their gut. - Der weiße Kunststoff Styropor ist allen bekannt. Das Plastikmaterial wird in vielen Variationen als Verpackungs- und Füllmaterial benutzt. Man kann sich davon auch ernähren - nicht wir Menschen, aber sogenannte 'Superwürmer' finden Styropor lecker. Ein Forschungsteam um den Mikrobiologen Dr. Chris Rinke von der University of Queensland versucht mit den 'Superwürmer' nun einen Weg zu finden, die Welt von den schon jetzt angsteinflößenden  Bergen von Plastikmüll zu befreien. Wenn das gelingt, wäre das sensationell. Chris Rinke selbst ist überzeugt, dass er auf dem richtigen Weg ist, dieses Ziel zu erreichen.

    Scientists discover what is believed to be the 'largest plant on earth' - Wissenschaftler entdecken vermutlich „größte Pflanze der Erde“

    Play Episode Listen Later Jun 16, 2022 5:17

    Australian scientists have stumbled across a most amazing growth: a single seagrass that is said to have spread over 200 square kilometers – an area the size of about 28,000 football pitches. The plant is said to have needed 4500 years for this. - Australische Forscher sind auf ein höchst erstaunliches Gewächs gestoßen: Ein einzelnes Seegras, das sich über 200 Quadratkilometer ausgebreitet haben soll – eine Fläche so groß wie etwa 28.000 Fußballfelder. Dafür soll die Pflanze 4500 Jahre gebraucht haben.

    Wipeout on the Australian stock exchange - Schwarzer Dienstag

    Play Episode Listen Later Jun 16, 2022 7:26

    Tuesday's $108 billion wipeout on the Australian stock exchange has been a bitter pill to swallow for investors and will have likely put a few retirement plans on hold. - Ein rabenschwarzer Tag an der Börse - anders kann man den Aktienhandel am Dienstag in Australien nicht bezeichnen. Mit dem Anpfiff um 10 Uhr verloren arrivierteste Börsenwerte auf  breiter Front an Boden und konnten sich  auch bis zum Handelsschluss vom ersten Verkaufsschock nicht erholen. Milliarden an Wert ging den Bach runter und wer glaubt, das interessiere nur die Spekulanten, irrt sich, denn gerade in Australien ist unsere private Altersversorgung auf das Engste mit dem Wohlergehen unserer Finanzmärkte verquickt. Wir sind alle Aktionäre, auch ohne privaten Aktienbesitz. Ein regelmäßiger Beobachter des Börsenhandels ist Finanzexperte Dr. Klaus Wiegel. So hat er diesen bitteren Börsendienstag gesehen hat:

    SBS Nachrichten Mittwoch, 15.06.22

    Play Episode Listen Later Jun 15, 2022 10:26

    SBS Nachrichten, Dienstag 14.06.22

    Play Episode Listen Later Jun 14, 2022 9:51

    Klassik underground in Adelaide with Tahlia Petrosian - Klassik underground in Adelaide mit Tahlia Petrosian

    Play Episode Listen Later Jun 13, 2022 21:22

    "The Leipzig Gewandhaus Orchestra is the oldest symphony orchestra in the world," says Tahlia Petrosian. The Sydney-born violist should know - she is one of the 185 members of the largest professional orchestra in the German-speaking world. Petrosian is coming to the Illuminate Adelaide Festival in mid-July with "Klassik underground". - "Das Gewandhausorchester Leipzig ist das älteste Symphonieorchester der Welt", sagt Tahlia Petrosian. Die in Sydney geborene Bratschistin muss es wissen - sie ist eins der 185 Mitglieder des grössten Berufs-Orchesters im deutschsprachigen Raum. Mit "Klassik underground" kommt Petrosian Mitte Juli ans Illuminate Adelaide Festival. 

    Around the world with the cello - Mit dem Cello um die Welt

    Play Episode Listen Later Jun 13, 2022 35:29

    Daniel Müller-Schott from Munich has been travelling from concert to concert with his cello since the end of the pandemic. After solo performances in Prague, Copenhagen, Frankfurt, Moscow, Seoul, Tokyo, Dallas and Vevey, the 45-year-old artist has now come to Australia for seven concerts in Perth, Brisbane and Melbourne. - Daniel Müller-Schott aus München reist seit Ende der Pandemie wieder mit dem Cello von Konzert zu Konzert. Nach Solo-Auftritten in Prag, Kopenhagen, Frankfurt, Moskau, Seoul, Tokyo, Dallas und Vevey hat es den 45-jährigen Künstler nun nach Australien verschlagen, für sieben Konzerte in Perth, Brisbane und Melbourne.

    SBS Nachrichten Montag, 13.06.2022

    Play Episode Listen Later Jun 13, 2022 11:59

    SBS Nachrichten Freitag, 10.06.22

    Play Episode Listen Later Jun 10, 2022 9:52

    Tauziehen um den Pazifik

    Play Episode Listen Later Jun 10, 2022 8:38

    Es gibt aktuell ein Tauziehen um die im Süd Pazifik gelegenen Inseln. China hat den kleinen Nationen in dieser riesigen Wasserfläche einen Wirtschaftspakt angeboten, den einige der Regierungen dort interessant finden, Canberra aber alarmiert. Wie beunruhigt man ist, zeigt schon die Tatsache, dass Außenministerin Penny Wong nur Tage nach ihrer Amtseinführung bereits in den Südpazifik eilte, um Australiens traditionellen Einfluss zu verdeutlichen. Ist das Wirtschaftsangebot Pekings wirklich so verkehrt? Dieter Herrmann, Chefredakteur der WOCHE IN AUSTRALIEN kommentiert die Situation:

    Rebecca Lang - deutsch-australische Dirigentin

    Play Episode Listen Later Jun 10, 2022 15:26

    Frauen sind längst nicht nur in technischen Berufen oft in der Minderheit, auch Orchesterleitung ist meist Männersache. In den vergangenen Jahrzehnten begann dieses Bild etwas zu bröckeln. Für Bewegung haben charismatische, erfolgreiche Frauen wie zum Beispiel unsere eigene Simone Young gesorgt. Doch es ist ein mühsamer Weg. Das sagt auch Rebecca Lang, die im Juli in Perth die Oper Tosca von Giacomo Puccini dirigieren wird. Sie erzählt von ihrem Weg ans Dirigentenpult.

    Wie funktioniert das Organ-Drucken?

    Play Episode Listen Later Jun 9, 2022 23:25

    In unserer Serie Wissenschaftsgespräche - mit unserer Korrespondentin Dr. Dr. Catharina Vendl lernen wir heute etwas über die vielleicht aufregendste Forschung im biochemischen Bereich. Catharina und ihr Assistent Dom sprechen mit Luca Altevogt, einer PhD Studentin an der UNSW Sydney zum Thema 3D Printing - von Organen. Wir erfahren, wie weit die Forschung schon ist, wie der ganze Prozess funktioniert, welche „Zutaten“ man braucht, welche Zustände hergestellt werden müssen, was für einen Drucker man braucht. Und das alles wie immer in der lockeren, lustigen Art der Gesprächsführung von Catharina Vendl, die uns die kompliziertesten Forschungen allgemeinverständlich vermitteln kann.

    Eine digitale Plattform speziell für den Musikunterricht

    Play Episode Listen Later Jun 9, 2022 13:07

    Barbara Barkhausen sprach mit Dr. Sebastian Riegelbauer über seine digitale Plattform Sirius. Das ist ein Programm für den virtuellen Musikunterricht, welches nun schon von weltberühmten Orchestern bis zu Privatmusikern genutzt wird. Die Vorteile? Die Klangqualität ist 3-4x so hoch wie bei Skype oder ZOOM – die Audiospur wird gegenüber der Videospur bevorzugt, falls es Internetschwierigkeiten gibt - und man kann auch anders als bei den üblichen Programmen gleichzeitig sprechen oder spielen, ohne das eine Audiospur automatisch ausgeschaltet wird.

    SBS Nachrichten Donnerstag, 09.06.2022

    Play Episode Listen Later Jun 9, 2022 10:20

    Erinnerungen an die DDR

    Play Episode Listen Later Jun 9, 2022 18:16

    Im Deutschen Filmfestival laufen mehrere Filme über die dunklen Machenschaften des Staatssicherheitsdienstes in der ehemaligen DDR. Das Festival eröffnete sogar mit einem Streifen mit dem Titel 'Stasikomödie'. Darin wurden die meisten Bediensteten dieses Spionageunternehmens als vollkommene Trottel dargestellt, die zumeist über ihre eigenen Füße fielen. Doch der Hintergrund dieses Filmes war schon ernst, denn viele Bürger Ostdeutschlands wurden bespitzelt und bespitzelten zugleich auch ihre Freunde, Familienangehörige und Nachbarn. Uwe Strache ist Architekt in Sydney und er erlebte im Schüleralter, in der Stadt Halle, die Wende. Hatte er damals von den Schnüffeleien des Stasi etwas gewusst?

    Trees "talk" to each other, says German professor in Australia - Bäume "sprechen" miteinander, sagt deutscher Professor in Australien

    Play Episode Listen Later Jun 9, 2022 30:51

    When trees sense they are being "gnawed at", they can emit chemicals that warn other trees to produce hard-to-digest leaves. It has also been scientifically proven that when trees are felled, they can emit chemicals "that encourage other trees to invest heavily in tree seeds". A conversation with Dr. Sebastian Pfautsch from Western Sydney University. - Wenn Bäume merken, dass an ihnen "rumgenabbert" wird, können sie Chemikalien ausstossen, die andere Bäume warnen, schwer verdauliche Blätter zu produzieren. Wissenschaftlich erwiesen ist auch, dass Bäume, wenn sie gefällt werden, Chemikalien ausstossen können, "die andere Bäume dazu anregen, extrem viel in Baumsamen zu investieren". Ein Gespräch mit Dr. Sebastian Pfautsch von der Western Sydney University.

    30 Years since Mabo: Australia and Indigenous Land Rights - 30 Jahre Mabo: Australien und die indigenen Landrechte

    Play Episode Listen Later Jun 8, 2022 6:59

    It's been 30 years since the Mabo ruling in Australia - what about indigenous rights? In fact, when Captain James Cook took possession of Australia for the British Crown, he did so on the assumption that the country was "Terra Nullius" - a no man's land. The British ignored the fact that a number of indigenous peoples had already settled the continent. But exactly 30 years ago, the indigenous Eddie Mabo managed to have this declared null and void in court. But what has happened since then for Aboriginal Australians and Torres Strait Islanders? - 30 Jahre ist es her seit dem Mabo-Urteil in Australien – wie steht es um die indigenen Rechte?  Tatsache ist: Als Kapitän James Cook Australien für die britische Krone in Besitz nahm, tat er dies unter der Annahme, das Land sei „Terra Nullius“ – ein Niemandsland. Dass etliche indigene Völker den Kontinent bereits besiedelten, wurde von den Briten ignoriert.  Aber vor genau 30 Jahren gelang es dem Indigenen Eddie Mabo, dies vor Gericht für nichtig erklären zu lassen. Doch was hat sich seitdem für die Aborigines und Bewohner der Torres-Straße getan?

    SBS Nachrichten, Dienstag 07.06.22

    Play Episode Listen Later Jun 7, 2022 9:02

    Zinsen steigen weiter

    Play Episode Listen Later Jun 7, 2022 9:14

    In Australien sind wir mit einer Welle von Preissteigerungen bisher nicht gekannten Ausmaßes konfrontiert: Lebensmittel, Benzin, Gas, Elektrizität und jetzt auch noch steigende Zinsen. Jetzt hat die Reserve Bank zum zweiten Mal in zwei Monaten zugeschlagen und den Leitzins um ein halbes Prozent erhöht. Damit liegt das offizielle Zinsniveau jetzt bei 0,85 Prozent und die Banken werden diese Erhöhung auch flink an die Kunden weitergeben. Martin Scarpino von Swiss Cham sagt auch die weiteren Aussichten sind düster:

    SBS Nachrichten Montag, 06.06.2022

    Play Episode Listen Later Jun 6, 2022 10:49

    SBS Nachrichten Freitag, 03.06.22

    Play Episode Listen Later Jun 3, 2022 10:37

    Jazz Festival

    Play Episode Listen Later Jun 3, 2022 10:52

    Am Sonntag findet am Konservatorium für Musik in Sydney ein Jazzfestival statt. Stargast der Veranstaltung ist der Pianist und Komponist Florian Ross aus Köln. Er ist ein Multitalent: komponiert, spielt auf dem Klavier, dirigiert, verlegt seine Musik und die von Freunden und unterrichtet an der Hochschule für Musik. Hin und wieder besucht er auch Australien und gibt Konzerte. Gerade ist er in Sydney, wo er Sonntagnachmittag und am Abend zwei Vorstellungen seiner Musik gibt.

    German Film Festival jetzt in Brisbane

    Play Episode Listen Later Jun 3, 2022 9:25

    Das Deutsche Film Festival schlängelt sich durch Australien. Jetzt ist es auch in Brisbane angekommen und unsere Korrespondentin vor Ort war bei der Eröffnung dabei. Katharina Loesche hat ein paar Stimmen zum German Film Festival eingefangen.

    Klimaziele kaum noch erreichbar

    Play Episode Listen Later Jun 3, 2022 9:09

    Wann hört es endlich auf zu regnen? Diese Frage stellen sich viele Menschen an der australischen Ostküste täglich. Hin und wieder gibt ja einen Sonnentag, aber dann schüttet es gleich auch wieder. Klimaforscherin Dr. Nina Ridder erklärt die Wetterlage und sie ist zugleich skeptisch, dass die aktuellen Klimaziele wirklich erreicht werden können.

    Nadja Mack beruflich in der Torres Strait

    Play Episode Listen Later Jun 2, 2022 14:29

    Nadja Mack ist Rechtsanwältin und lebt derzeit auf Thursday Island in der Torres-Straße. Wir haben in der letzten Woche schon mal mit Nadja gesprochen und wer reinhören will, ihr erstes Interview über das Leben auf Thursday Island ist auf unserer Webseite. Damals berichtete sie uns, dass sie auf große Tour gehen wird und etliche der zahlreichen Inseln im hohen Norden Australiens besuchen wird. Meine Kollegin Barbara Barkhausen hat sie erneut angerufen, um herauszufinden, was sie dort tut und was sie dabei erlebt hat.

    Wie die Lektionen aus dem Madeleine McCann-Fall Leben retten

    Play Episode Listen Later Jun 2, 2022 12:26

    Die offizielle Suche nach Madeleine McCann wurde eingestellt. Doch auch wenn der Fall des vermissten britischen Mädchens bisher nicht geklärt werden konnte, so retten die Lektionen, die die Polizei weltweit daraus gelernt hat, vielen anderen Kindern inzwischen das Leben. Mehrere Fälle aus Australien sind gute Beispiele dafür. Meine Kollegin Barbara Barkhausen sprach mit mir über dieses wichtige Thema.

    SBS Nachrichten Donnerstag, 02.06.2022

    Play Episode Listen Later Jun 2, 2022 10:53

    Fostering in Australia: How the system works - Pflegekinder in Australien: Wie das System funktioniert

    Play Episode Listen Later Jun 1, 2022 9:31

    Children go into foster care for many reasons. For example, there might be family violence in the home or a history of neglect or physical abuse. Currently, there is a shortage of foster parents in Australia, and in some cases, there is a need for people from a specific cultural background. - Kinder kommen aus vielen Gründen in eine Pflegefamilie. Zum Beispiel kann es familiäre Gewalt zu Hause oder eine Vorgeschichte von Vernachlässigung oder körperlicher Misshandlung geben. Derzeit gibt es in Australien einen Mangel an Pflegeeltern. Wir erklären, wie das System funktioniert.

    SBS Nachrichten Mittwoch, 01.06.22

    Play Episode Listen Later Jun 1, 2022 9:41

    SBS Nachrichten, Dienstag 31.05.22

    Play Episode Listen Later May 31, 2022 9:56

    SBS Nachrichten Montag, 30.05.2022

    Play Episode Listen Later May 30, 2022 9:52

    Vorhang auf für das Deutsche Filmfestival

    Play Episode Listen Later May 28, 2022 12:17

    Vorhang auf für das Deutsche Filmfestival heißt es in dieser Woche in Sydney, Melbourne und Canberra. Doch das ist nicht alles: Brisbane, Adelaide, Perth und Byron Bay folgen Anfang Juni. 26 Filme umfasst das Programm, dazu ein Sonderprogramm für Kinder und auch Kino aus der Schweiz und Österreich. Ein Schwerpunkt des Festivals ist die jüngste deutsche Vergangenheit: diesmal stehen die unschönen Machenschaften des Staatssicherheitsdienstes der DDR im Fokus.

    Claim SBS German - SBS Deutsch

    In order to claim this podcast we'll send an email to with a verification link. Simply click the link and you will be able to edit tags, request a refresh, and other features to take control of your podcast page!

    Claim Cancel